Merge pull request #856 from weblate/weblate-simple-mobile-tools-simple-contacts
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
commit
153e8e650f
|
@ -6,14 +6,14 @@
|
|||
<string name="inserting">Vytváří se…</string>
|
||||
<string name="updating">Upravuje se…</string>
|
||||
<string name="phone_storage">Úložiště telefonu</string>
|
||||
<string name="phone_storage_hidden">Úložiště telefonu (neviditelné pro ostatní apky)</string>
|
||||
<string name="phone_storage_hidden">Úložiště telefonu (neviditelné pro ostatní aplikace)</string>
|
||||
<string name="company">Firma</string>
|
||||
<string name="job_position">Pracovní pozice</string>
|
||||
<string name="send_sms_to_contacts">Poslat kontaktům SMS</string>
|
||||
<string name="send_email_to_contacts">Poslat kontaktům e-mail</string>
|
||||
<string name="send_sms_to_group">Poslat skupině SMS</string>
|
||||
<string name="send_email_to_group">Poslat skupině e-mail</string>
|
||||
<string name="fields_empty">At least 1 field has to be filled out</string>
|
||||
<string name="fields_empty">Musí být vyplněno alespoň 1 pole</string>
|
||||
<string name="must_be_at_edit">Pro úpravu kontaktu musíte být v Editoru kontaktu</string>
|
||||
<!-- Placeholders -->
|
||||
<string name="no_contacts_with_emails">Nenalezeny žádné kontakty s e-maily</string>
|
||||
|
@ -34,9 +34,9 @@
|
|||
<string name="create_group_under_account">Vytvořit skupinu pod účet</string>
|
||||
<!-- Photo -->
|
||||
<string name="take_photo">Pořídit fotku</string>
|
||||
<string name="choose_photo">Zvolit fotku</string>
|
||||
<string name="choose_photo">Vybrat fotku</string>
|
||||
<string name="remove_photo">Odstranit fotku</string>
|
||||
<string name="change_photo">Change photo</string>
|
||||
<string name="change_photo">Změnit fotku</string>
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="show_phone_numbers">Zobrazit telefonní čísla</string>
|
||||
<string name="show_contact_thumbnails">Zobrazit obrázky kontaktů</string>
|
||||
|
@ -47,14 +47,14 @@
|
|||
<string name="manage_shown_contact_fields">Spravovat zobrazená pole kontaktů</string>
|
||||
<string name="contacts">Kontakty</string>
|
||||
<string name="show_only_contacts_with_numbers">Zobrazit jen kontakty s telefonními čísly</string>
|
||||
<string name="show_private_contacts">Show private contacts to Simple Dialer, Simple SMS Messenger and Simple Calendar Pro</string>
|
||||
<string name="merge_duplicate_contacts">Merge duplicate contacts</string>
|
||||
<string name="show_private_contacts">Zobrazit soukromé kontakty do aplikací Jednoduchý telefon, Jednoduché SMS zprávy a Jednoduchý kalendář</string>
|
||||
<string name="merge_duplicate_contacts">Sloučit duplicitní kontakty</string>
|
||||
<!-- Events -->
|
||||
<string name="birthday">Narozeniny</string>
|
||||
<string name="anniversary">Výročí</string>
|
||||
<!-- Favorites -->
|
||||
<string name="no_favorites">Vypadá to, že jste ještě nepřidali žádné oblíbené kontakty.</string>
|
||||
<string name="toggle_favorite">Toggle favorite</string>
|
||||
<string name="toggle_favorite">Přepnout oblíbenost</string>
|
||||
<!-- Search -->
|
||||
<string name="search_contacts">Hledat v kontaktech</string>
|
||||
<string name="search_favorites">Hledat mezi oblíbenými</string>
|
||||
|
@ -82,8 +82,8 @@
|
|||
<string name="websites">Webové stránky</string>
|
||||
<string name="groups">Skupiny</string>
|
||||
<string name="contact_source">Zdroje kontaktů</string>
|
||||
<string name="instant_messaging">Rychlé zprávy (IM)</string>
|
||||
<string name="ringtone">Ringtone</string>
|
||||
<string name="instant_messaging">Komunikátory (IM)</string>
|
||||
<string name="ringtone">Vyzvánění</string>
|
||||
<!-- Confirmation dialog -->
|
||||
<string name="delete_from_all_sources">Kontakt bude vymazán ze všech zdrojů kontaktů.</string>
|
||||
<plurals name="delete_groups">
|
||||
|
@ -98,4 +98,4 @@
|
|||
Haven't found some strings? There's more at
|
||||
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
||||
-->
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
|
@ -6,8 +6,6 @@ Pot mostrar les persones o grups preferits en una llista separada. Els grups es
|
|||
|
||||
Té botons per trucar o enviar missatges de text a la família. Tots els camps visibles es poden personalitzar com vulgueu, podeu amagar fàcilment els que no feu servir. La funció de cerca cercarà la cadena donada a tots els camps visibles de persona perquè trobeu fàcilment el que vulgueu.
|
||||
|
||||
També hi ha un teclat de marcatge lleuger al vostre servei, amb suggeriments intel·ligents.
|
||||
|
||||
Admet l'exportació/importació de contactes en format vCard a fitxers .vcf, per facilitar les migracions o fer una còpia de seguretat de les dades. La còpia de seguretat dels contactes és quelcom crucial en el manteniment de l'agenda telefònica. Aquesta aplicació proporciona una tecnologia de còpia de seguretat de contactes que regularment sincronitza els contactes nous i antics per mantenir una còpia de seguretat d'aquests números.
|
||||
|
||||
Amb aquest gestor modern i estable de números de telèfon, els podeu protegir sense compartint-los amb cap altra aplicació, de manera que es mantindran privats.
|
||||
|
@ -18,11 +16,11 @@ Aquest editor senzill de contactes té molts paràmetres útils, com ara mostrar
|
|||
|
||||
Per millorar encara més l'experiència de l'usuari, podeu personalitzar què passa en fer clic a un contacte. Podeu iniciar una trucada, anar a la pantalla Mostra els detalls o editar el seleccionat.
|
||||
|
||||
Ve amb un tema fosc modern per defecte, basat en el Material Design.
|
||||
|
||||
Per evitar que es mostrin contactes potencialment no desitjats, té una fusió integrada potent d'entrada duplicada.
|
||||
|
||||
No conté anuncis ni permisos innecessaris. És totalment de codi obert, proporciona colors personalitzables.
|
||||
De manera predeterminada, inclou el «material design» i un tema fosc, proporciona una gran experiència d'usuari per a un ús fàcil. La manca d'accés a Internet us ofereix més privadesa, seguretat i estabilitat que altres aplicacions.
|
||||
|
||||
No conté anuncis ni permisos innecessaris. El codi font de la càmera és totalment obert, proporciona colors personalitzables.
|
||||
|
||||
Consulteu el conjunt complet d'eines simples aquí:
|
||||
https://www.simplemobiletools.com
|
||||
|
|
|
@ -1 +1 @@
|
|||
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue