Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 97.5% (40 of 41 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera/sv/
This commit is contained in:
parent
064a3ca0da
commit
fcba76e436
|
@ -12,20 +12,18 @@
|
||||||
<string name="photo_not_saved">Fotot kunde inte sparas</string>
|
<string name="photo_not_saved">Fotot kunde inte sparas</string>
|
||||||
<string name="setting_resolution_failed">Det gick inte att ställa in den valda upplösningen</string>
|
<string name="setting_resolution_failed">Det gick inte att ställa in den valda upplösningen</string>
|
||||||
<string name="video_recording_failed">Videoinspelningen misslyckades, prova med en annan upplösning</string>
|
<string name="video_recording_failed">Videoinspelningen misslyckades, prova med en annan upplösning</string>
|
||||||
<string name="camera_in_use_error">Camera is in use by another app, please close the app and try again</string>
|
<string name="camera_in_use_error">Kameran används av en annan app, stäng appen och försök igen.</string>
|
||||||
<string name="camera_configure_error">An error occurred while configuring the camera</string>
|
<string name="camera_configure_error">Ett fel inträffade när kameran konfigurerades</string>
|
||||||
<string name="camera_disabled_by_admin_error">Camera is disabled by the admin</string>
|
<string name="camera_disabled_by_admin_error">Kameran är inaktiverad av administratören</string>
|
||||||
<string name="camera_dnd_error">"Do Not Disturb" mode is enabled. Please disable and try again</string>
|
<string name="camera_dnd_error">Läget Stör inte är aktiverat. Inaktivera och försök igen.</string>
|
||||||
<string name="photo_capture_failed">Photo capture failed</string>
|
<string name="photo_capture_failed">Photo capture failed</string>
|
||||||
<string name="video_capture_insufficient_storage_error">Video recording failed due to insufficient storage</string>
|
<string name="video_capture_insufficient_storage_error">Videoinspelningen misslyckades på grund av otillräckligt lagringsutrymme</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!--Camera Screen Icons Content Description-->
|
<!--Camera Screen Icons Content Description-->
|
||||||
<string name="toggle_photo_video">Toggle photo/video mode</string>
|
<string name="toggle_photo_video">Växla mellan foto-/videoläge</string>
|
||||||
<string name="change_resolution">Change Resolution</string>
|
<string name="change_resolution">Ändra resolution</string>
|
||||||
<string name="view_last_media">View last captured media</string>
|
<string name="view_last_media">Visa de senast fångade medierna</string>
|
||||||
<string name="toggle_camera">Toggle front/back camera</string>
|
<string name="toggle_camera">Växla mellan främre/bakre kamera</string>
|
||||||
<string name="toggle_flash">Toggle the flashlight mode</string>
|
<string name="toggle_flash">Växla ficklampans läge</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- FAQ -->
|
<!-- FAQ -->
|
||||||
<string name="faq_1_title">Vilken kvalitet för fotokomprimering ska jag ställa in\?</string>
|
<string name="faq_1_title">Vilken kvalitet för fotokomprimering ska jag ställa in\?</string>
|
||||||
<string name="faq_1_text">Det beror på ditt mål. För generiska ändamål rekommenderar de flesta att man använder 75-80 %, då bilden fortfarande har riktigt bra kvalitet, men filstorleken minskar drastiskt jämfört med 100 %.</string>
|
<string name="faq_1_text">Det beror på ditt mål. För generiska ändamål rekommenderar de flesta att man använder 75-80 %, då bilden fortfarande har riktigt bra kvalitet, men filstorleken minskar drastiskt jämfört med 100 %.</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue