mirror of
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Camera.git
synced 2025-06-27 09:02:59 +02:00
Merge remote-tracking branch 'origin/fix/fast-switch-mode-inconsistencies' into fix/fast-switch-mode-inconsistencies
This commit is contained in:
@@ -369,8 +369,12 @@ class MainActivity : SimpleActivity(), PhotoProcessor.MediaSavedListener, Camera
|
||||
}
|
||||
|
||||
override fun onFling(event1: MotionEvent, event2: MotionEvent, velocityX: Float, velocityY: Float): Boolean {
|
||||
// these can be null even if the docs say they cannot
|
||||
if (event1 == null || event2 == null) {
|
||||
// these can be null even if the docs say they cannot, getting event1.x in itself can cause crashes
|
||||
try {
|
||||
if (event1 == null || event2 == null || event1.x == null || event2.x == null) {
|
||||
return true
|
||||
}
|
||||
} catch (e: NullPointerException) {
|
||||
return true
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@@ -2,9 +2,9 @@
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">Απλή Κάμερα</string>
|
||||
<string name="app_launcher_name">Κάμερα</string>
|
||||
<string name="capture_mode">Capture mode</string>
|
||||
<string name="maximize_quality">Maximize quality</string>
|
||||
<string name="minimize_latency">Minimize latency</string>
|
||||
<string name="capture_mode">Λειτουργία καταγραφής</string>
|
||||
<string name="maximize_quality">Μέγιστη ποιότητα</string>
|
||||
<string name="minimize_latency">Ελαχιστοποίηση καθυστέρησης</string>
|
||||
<!-- Errors -->
|
||||
<string name="camera_unavailable">Μη διαθέσιμη κάμερα</string>
|
||||
<string name="camera_open_error">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την πρόσβαση στην κάμερα</string>
|
||||
@@ -28,7 +28,7 @@
|
||||
<string name="change_resolution">Αλλαγή ανάλυσης</string>
|
||||
<string name="view_last_media">Προβολή των τελευταίων αποθηκευμένων πολυμέσων</string>
|
||||
<string name="toggle_camera">Εναλλαγή εμπρός/πίσω κάμερας</string>
|
||||
<string name="toggle_flash">Εναλλαγή της λειτουργίας φακού</string>
|
||||
<string name="toggle_flash">Εναλλαγή λειτουργίας φακού</string>
|
||||
|
||||
<!-- FAQ -->
|
||||
<string name="faq_1_title">Ποια ποιότητα συμπίεσης φωτογραφιών πρέπει να ορίσω;</string>
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@
|
||||
<string name="focus_before_capture">Εστίαση πριν τη λήψη</string>
|
||||
<string name="volume_buttons_as_shutter">Χρήση κουμπιών έντασης ως κλείστρο</string>
|
||||
<string name="turn_flash_off_at_startup">Απενεργοποίηση φλας κατά την εκκίνηση</string>
|
||||
<string name="flip_front_camera_photos_horizontally">Οριζόντια αναστροφή φωτογραφιών μπροστινής κάμερας</string>
|
||||
<string name="flip_front_camera_photos_horizontally">Οριζόντια αναστροφή φωτογραφιών εμπρός κάμερας</string>
|
||||
<string name="keep_settings_visible">Διατήρηση εμφανών κουμπιών ρύθμισης</string>
|
||||
<string name="always_open_back_camera">Πάντα άνοιγμα της εφαρμογής με την πίσω κάμερα</string>
|
||||
<string name="save_photo_metadata">Αποθήκευση μεταδεδομένων exif φωτογραφίας</string>
|
||||
|
@@ -2,9 +2,9 @@
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">Jednostavna kamera</string>
|
||||
<string name="app_launcher_name">Kamera</string>
|
||||
<string name="capture_mode">Capture mode</string>
|
||||
<string name="maximize_quality">Maximize quality</string>
|
||||
<string name="minimize_latency">Minimize latency</string>
|
||||
<string name="capture_mode">Način snimanja</string>
|
||||
<string name="maximize_quality">Povećajte kvalitetu</string>
|
||||
<string name="minimize_latency">Smanjite latenciju</string>
|
||||
<!-- Errors -->
|
||||
<string name="camera_unavailable">Kamera nije dostupna</string>
|
||||
<string name="camera_open_error">Dogodila se greška prilikom pristupanja kameri</string>
|
||||
@@ -52,4 +52,4 @@
|
||||
Haven't found some strings? There's more at
|
||||
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
||||
-->
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">Simple Camera</string>
|
||||
<string name="app_launcher_name">Camera</string>
|
||||
<string name="capture_mode">Capture mode</string>
|
||||
<string name="capture_mode">تصویر کھچݨی</string>
|
||||
<string name="maximize_quality">Maximize quality</string>
|
||||
<string name="minimize_latency">Minimize latency</string>
|
||||
<!-- Errors -->
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
<string name="camera_configure_error">An error occurred while configuring the camera</string>
|
||||
<string name="camera_disabled_by_admin_error">Camera is disabled by the admin</string>
|
||||
<string name="camera_dnd_error">"Do Not Disturb" mode is enabled. Please disable and try again</string>
|
||||
<string name="photo_capture_failed">Photo capture failed</string>
|
||||
<string name="photo_capture_failed">غلطی آئی اے، فوٹو کھچ نہیں سکدی</string>
|
||||
<string name="video_capture_insufficient_storage_error">Video recording failed due to insufficient storage</string>
|
||||
<!-- Camera Screen Icons Content Description -->
|
||||
<string name="toggle_photo_video">Toggle photo/video mode</string>
|
||||
@@ -37,15 +37,15 @@
|
||||
<string name="shutter_sound">Shutter sound</string>
|
||||
<string name="back_camera">Back camera resolutions</string>
|
||||
<string name="front_camera">Front camera resolutions</string>
|
||||
<string name="photo">Photo</string>
|
||||
<string name="video">Video</string>
|
||||
<string name="photo">فوٹو</string>
|
||||
<string name="video">ویڈیو</string>
|
||||
<string name="focus_before_capture">Focus before capture</string>
|
||||
<string name="volume_buttons_as_shutter">Use volume buttons as shutter</string>
|
||||
<string name="turn_flash_off_at_startup">Turn flash off at startup</string>
|
||||
<string name="flip_front_camera_photos_horizontally">Flip front camera photos horizontally</string>
|
||||
<string name="keep_settings_visible">Keep the setting buttons visible</string>
|
||||
<string name="always_open_back_camera">Always open the app with the Back camera</string>
|
||||
<string name="save_photo_metadata">Save photo exif metadata</string>
|
||||
<string name="save_photo_metadata">ایکسیف میٹاڈیٹا سامبھو</string>
|
||||
<string name="photo_compression_quality">Photo compression quality</string>
|
||||
<string name="shutter">Shutter</string>
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
51
app/src/main/res/values-sr/strings.xml
Normal file
51
app/src/main/res/values-sr/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,51 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">Једноставна камера</string>
|
||||
<string name="app_launcher_name">Камера</string>
|
||||
<string name="capture_mode">Режим снимања</string>
|
||||
<string name="maximize_quality">Максимизирајте квалитет</string>
|
||||
<string name="minimize_latency">Минимизирајте кашњење</string>
|
||||
<!-- Errors -->
|
||||
<string name="camera_unavailable">Камера није доступна</string>
|
||||
<string name="camera_open_error">Дошло је до грешке при приступу камери</string>
|
||||
<string name="video_creating_error">Дошло је до грешке при креирању видео датотеке</string>
|
||||
<string name="video_mode_error">Прелазак на видео режим није успео</string>
|
||||
<string name="save_error_internal_storage">Дошло је до грешке, фасцикла за чување је промењена у интерну меморију</string>
|
||||
<string name="camera_switch_error">Промена камере није успела</string>
|
||||
<string name="click_to_resume_preview">Кликните на слику да бисте наставили преглед</string>
|
||||
<string name="photo_not_saved">Није могуће сачувати фотографију</string>
|
||||
<string name="setting_resolution_failed">Постављање одговарајуће резолуције није успело</string>
|
||||
<string name="video_recording_failed">Снимање видеа није успело, покушајте да користите другу резолуцију</string>
|
||||
<string name="camera_in_use_error">Камера користи друга апликација, затворите апликацију и покушајте поново</string>
|
||||
<string name="camera_configure_error">Дошло је до грешке при конфигурисању камере</string>
|
||||
<string name="camera_disabled_by_admin_error">Камера је онемогућена од стране администратора</string>
|
||||
<string name="camera_dnd_error">Режим Не узнемиравај је омогућен. Молимо онемогућите и покушајте поново</string>
|
||||
<string name="photo_capture_failed">Снимање фотографије није успело</string>
|
||||
<string name="video_capture_insufficient_storage_error">Снимање видеа није успело због недовољне меморије</string>
|
||||
<!-- Camera Screen Icons Content Description -->
|
||||
<string name="toggle_photo_video">Укључите фото/видео режим</string>
|
||||
<string name="change_resolution">Промените резолуцију</string>
|
||||
<string name="view_last_media">Погледајте последње снимљене медије</string>
|
||||
<string name="toggle_camera">Укључите предњу/задњу камеру</string>
|
||||
<string name="toggle_flash">Укључите режим батеријске лампе</string>
|
||||
<!-- FAQ -->
|
||||
<string name="faq_1_title">Који квалитет компресије фотографија треба да поставим\?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Зависи од вашег циља. За опште сврхе већина људи саветује коришћење 75%-80%, када је слика и даље стварно доброг квалитета, али је величина датотеке драстично смањена у поређењу са 100%.</string>
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="save_photos">Сачувајте фотографије и видео записе на</string>
|
||||
<string name="show_preview">Прикажите преглед фотографије након снимања</string>
|
||||
<string name="shutter_sound">Звук затварача</string>
|
||||
<string name="back_camera">Резолуције задње камере</string>
|
||||
<string name="front_camera">Резолуције предње камере</string>
|
||||
<string name="photo">Фотографија</string>
|
||||
<string name="video">Видео</string>
|
||||
<string name="focus_before_capture">Фокусирајте пре снимања</string>
|
||||
<string name="volume_buttons_as_shutter">Користите дугмад за јачину звука као затварач</string>
|
||||
<string name="turn_flash_off_at_startup">Искључите блиц при покретању</string>
|
||||
<string name="flip_front_camera_photos_horizontally">Окрените фотографије предње камере хоризонтално</string>
|
||||
<string name="keep_settings_visible">Држите тастере за подешавање видљивим</string>
|
||||
<string name="always_open_back_camera">Увек отварајте апликацију помоћу задње камере</string>
|
||||
<string name="save_photo_metadata">Сачувајте екиф метаподатке фотографије</string>
|
||||
<string name="photo_compression_quality">Квалитет компресије фотографија</string>
|
||||
<string name="shutter">Затварач</string>
|
||||
</resources>
|
Reference in New Issue
Block a user