Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera/zh_Hant/
This commit is contained in:
parent
7899dac730
commit
c432fb17f1
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources>
|
<resources>
|
||||||
<string name="app_name">簡易相機</string>
|
<string name="app_name">Simple 相機</string>
|
||||||
<string name="app_launcher_name">簡易相機</string>
|
<string name="app_launcher_name">相機</string>
|
||||||
<string name="capture_mode">Capture mode</string>
|
<string name="capture_mode">拍攝模式</string>
|
||||||
<string name="maximize_quality">Maximize quality</string>
|
<string name="maximize_quality">極致畫質</string>
|
||||||
<string name="minimize_latency">Minimize latency</string>
|
<string name="minimize_latency">最短延遲</string>
|
||||||
<!-- Errors -->
|
<!-- Errors -->
|
||||||
<string name="camera_unavailable">相機無法使用</string>
|
<string name="camera_unavailable">相機無法使用</string>
|
||||||
<string name="camera_open_error">開啟相機發生錯誤</string>
|
<string name="camera_open_error">開啟相機發生錯誤</string>
|
||||||
|
@ -22,7 +22,6 @@
|
||||||
<string name="camera_dnd_error">零打擾模式已啟用,請將其停用後再試一次</string>
|
<string name="camera_dnd_error">零打擾模式已啟用,請將其停用後再試一次</string>
|
||||||
<string name="photo_capture_failed">拍照失敗</string>
|
<string name="photo_capture_failed">拍照失敗</string>
|
||||||
<string name="video_capture_insufficient_storage_error">儲存空間不足,錄影失敗</string>
|
<string name="video_capture_insufficient_storage_error">儲存空間不足,錄影失敗</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Camera Screen Icons Content Description -->
|
<!-- Camera Screen Icons Content Description -->
|
||||||
<string name="toggle_photo_video">Toggle photo/video mode</string>
|
<string name="toggle_photo_video">Toggle photo/video mode</string>
|
||||||
<string name="change_resolution">Change Resolution</string>
|
<string name="change_resolution">Change Resolution</string>
|
||||||
|
@ -30,10 +29,9 @@
|
||||||
<string name="toggle_camera">Toggle front/back camera</string>
|
<string name="toggle_camera">Toggle front/back camera</string>
|
||||||
<string name="toggle_flash">Toggle the flashlight mode</string>
|
<string name="toggle_flash">Toggle the flashlight mode</string>
|
||||||
<string name="toggle_timer">Toggle the timer mode</string>
|
<string name="toggle_timer">Toggle the timer mode</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- FAQ -->
|
<!-- FAQ -->
|
||||||
<string name="faq_1_title">我應該設定什麼相片壓縮品質?</string>
|
<string name="faq_1_title">我應該設定什麼相片壓縮品質?</string>
|
||||||
<string name="faq_1_text">視你目標而定。對大多數一般人而言,建議使用75%-80%,圖片依然是相當高品質,但檔案大小比100%大幅減少很多。</string>
|
<string name="faq_1_text">選擇是否要減少延遲時間需視您的目標而定。一般情況下,多數人會推薦設定在 75%-80%,此時您仍能獲得出色的圖像品質,但文件大小將大幅度降低,相較於使用 100% 的設定。</string>
|
||||||
<!-- Settings -->
|
<!-- Settings -->
|
||||||
<string name="save_photos">相片和影片儲存位置</string>
|
<string name="save_photos">相片和影片儲存位置</string>
|
||||||
<string name="show_preview">拍攝後顯示相片預覽</string>
|
<string name="show_preview">拍攝後顯示相片預覽</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue