mirror of
				https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Camera.git
				synced 2025-06-27 09:02:59 +02:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera/pl/
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						 Hosted Weblate
						Hosted Weblate
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							b45883af0d
						
					
				
				
					commit
					c23db94a3d
				
			| @@ -4,31 +4,31 @@ | ||||
|     <string name="app_launcher_name">Aparat</string> | ||||
|     <string name="camera_unavailable">Aparat niedostępny</string> | ||||
|     <string name="camera_open_error">Nie udało się uzyskać dostępu do aparatu</string> | ||||
|     <string name="video_creating_error">Nie udało się utworzyć pliku wideo</string> | ||||
|     <string name="video_creating_error">Wystąpił błąd podczas tworzenia pliku wideo</string> | ||||
|     <string name="video_mode_error">Nie udało się przełączyć na tryb wideo</string> | ||||
|     <string name="save_error_internal_storage">Wystąpił błąd, ponieważ folder przechowywania został zmieniony na pamięć wewnętrzną</string> | ||||
|     <string name="save_error_internal_storage">Wystąpił błąd. Folder zapisu został zmieniony na pamięć wewnętrzną.</string> | ||||
|     <string name="camera_switch_error">Nie udało się przełączyć aparatu</string> | ||||
|     <string name="click_to_resume_preview">Naciśnij obraz, aby wznowić podgląd</string> | ||||
|     <string name="photo_not_saved">Nie udało się zapisać zdjęcia</string> | ||||
|     <string name="setting_resolution_failed">Nie udało się ustawić poprawnej rozdzielczości</string> | ||||
|     <string name="video_recording_failed">Nie udało się rozpocząć nagrywania. Spróbuj użyć innej rozdzielczości.</string> | ||||
|     <string name="camera_in_use_error">Camera is in use by another app, please close the app and try again</string> | ||||
|     <string name="camera_configure_error">An error occurred while configuring the camera</string> | ||||
|     <string name="camera_disabled_by_admin_error">Camera is disabled by the admin</string> | ||||
|     <string name="camera_dnd_error">"Do Not Disturb" mode is enabled. Please disable and try again</string> | ||||
|     <string name="photo_capture_failed">Photo capture failed</string> | ||||
|     <string name="video_capture_insufficient_storage_error">Video recording failed due to insufficient storage</string> | ||||
|     <string name="video_recording_failed">Nagrywanie wideo nie powiodło się. Spróbuj użyć innej rozdzielczości.</string> | ||||
|     <string name="camera_in_use_error">Aparat jest używany przez inną aplikację. Zamknij aplikację i spróbuj ponownie.</string> | ||||
|     <string name="camera_configure_error">Wystąpił błąd podczas konfigurowania aparatu</string> | ||||
|     <string name="camera_disabled_by_admin_error">Aparat został wyłączony przez administratora</string> | ||||
|     <string name="camera_dnd_error">Tryb Nie przeszkadzać jest włączony. Wyłącz go i spróbuj ponownie.</string> | ||||
|     <string name="photo_capture_failed">Nie udało się zrobić zdjęcia</string> | ||||
|     <string name="video_capture_insufficient_storage_error">Nagrywanie wideo nie powiodło się z powodu niewystarczającej ilości miejsca</string> | ||||
|     <!-- FAQ --> | ||||
|     <string name="faq_1_title">Jaką jakość kompresji zdjęć powinienem ustawić\?</string> | ||||
|     <string name="faq_1_text">Zależy to od Twojego celu. Do celów ogólnych większość ludzi zaleca poziom 75-80% — wtedy obraz jest nadal w dobrej jakości, ale rozmiar pliku znacznie zmniejsza się w porównaniu do 100%.</string> | ||||
|     <!-- Settings --> | ||||
|     <string name="save_photos">Zapisuj zdjęcia i filmy w</string> | ||||
|     <string name="save_photos">Zapisuj zdjęcia i wideo w</string> | ||||
|     <string name="show_preview">Pokazuj podgląd po zrobieniu zdjęcia</string> | ||||
|     <string name="shutter_sound">Dźwięk migawki</string> | ||||
|     <string name="back_camera">Rozdzielczość tylnego aparatu</string> | ||||
|     <string name="front_camera">Rozdzielczość przedniego aparatu</string> | ||||
|     <string name="photo">Zdjęcie</string> | ||||
|     <string name="video">Film</string> | ||||
|     <string name="video">Wideo</string> | ||||
|     <string name="focus_before_capture">Ustawiaj ostrość przed zrobieniem zdjęcia</string> | ||||
|     <string name="volume_buttons_as_shutter">Używaj przycisków głośności jako spustu migawki</string> | ||||
|     <string name="turn_flash_off_at_startup">Wyłączaj lampę błyskową przy uruchomieniu</string> | ||||
| @@ -48,4 +48,4 @@ | ||||
|         Haven't found some strings? There's more at | ||||
|         https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res | ||||
|     --> | ||||
| </resources> | ||||
| </resources> | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user