Merge pull request #134 from dugi991/master

Croatian translation
This commit is contained in:
Tibor Kaputa 2018-03-27 20:10:09 +02:00 committed by GitHub
commit a0033930b6
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 60 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,56 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Jednostavna kamera</string>
<string name="app_launcher_name">Kamera</string>
<string name="camera_unavailable">Kamera nije dostupna</string>
<string name="camera_open_error">Došlo je do pogreške prilikom pristupa kameri</string>
<string name="video_creating_error">Došlo je do pogreške prilikom izrade video datoteke</string>
<string name="video_mode_error">Prebacivanje na način rada videozapisa nije uspjelo</string>
<string name="save_error_internal_storage">Došlo je do pogreške, mapa za spremanje promijenjena u internu pohranu</string>
<string name="camera_switch_error">Prebacivanje kamere nije uspjelo</string>
<string name="click_to_resume_preview">Kliknite sliku kako biste nastavili pregled</string>
<string name="photo_not_saved">Fotografiju nije moguće spremiti</string>
<string name="setting_resolution_failed">Postavljanje ispravne rezolucije nije uspjelo</string>
<!-- Other aspect ratio -->
<string name="other">ostalo</string>
<!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Kakvu kvalitetu kompresije fotografija trebam postaviti?</string>
<string name="faq_1_text">Ovisi o Vašem cilju. Za generičke namjene, većina ljudi savjetuje korištenje 75%-80%, kada je slika još uvijek dobre kvaliteta, ali veličina datoteke drastično se smanjuje u usporedbi sa 100%.</string>
<!-- Settings -->
<string name="save_photos">Spremanje fotografija i videozapisa u</string>
<string name="show_preview">Prikaži snimku fotografije nakon snimanja</string>
<string name="shutter_sound">Zvuk okidača kamere</string>
<string name="back_camera">Rezolucije stražnje kamere</string>
<string name="front_camera">Rezolucije prednje kamere</string>
<string name="photo">Foto</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="focus_before_capture">Fokusiranje prije slikanja</string>
<string name="volume_buttons_as_shutter">Koristi gumbe za glasnoću kao okidač</string>
<string name="turn_flash_off_at_startup">Onemogući bljeskalicu prilikom pokretanja</string>
<string name="flip_front_camera_photos_horizontally">Preokrenite vodoravno slike s prednje kamere</string>
<string name="keep_settings_visible">Drži gumb za postavke vidljivim</string>
<string name="always_open_back_camera">Uvijek otvorite aplikaciju pomoću stražnje kamere</string>
<string name="save_photo_metadata">Spremite exif metapodatke fotografije</string>
<string name="photo_compression_quality">Kvaliteta kompresije fotografije</string>
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
<!-- Short description has to have less than 80 chars -->
<string name="app_short_description">Kamera s bljeskalicom, zumiranjem i bez oglasa.</string>
<string name="app_long_description">
Kamera se može koristiti za snimanje slika, ali i videozapisa. Možete birati između prednje i stražnje kamere, promijeniti mapu za spremanje i ograničiti razlučivost. Bljeskalica se može uključiti, isključiti ili koristiti kao svjetiljka. Možete povećati ili smanjiti zumiranje prstima.
Ako želite pokrenuti ovu aplikaciju pritiskom hardverskog gumba kamere, možda ćete morati onemogućiti ugrađenu aplikaciju Kamere u Postavkama -> Aplikacije -> Kamera -> Onemogući.
Ne sadrži oglase ili nepotrebne dozvole. Aplikacije je otvorenog koda, pruža prilagodljive boje.
Ova je aplikacija samo dio većeg broja aplikacija. Možete pronaći ostatak na http://www.simplemobiletools.com
</string>
<!--
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
</resources>

View File

@ -0,0 +1,4 @@
[Dolphin]
Timestamp=2018,3,27,19,9,2
Version=4
ViewMode=1