Translated using Weblate (Slovenian)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera/sl/
This commit is contained in:
Alex 2022-10-16 11:53:55 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 03177adf57
commit 2df1661d69
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 44 additions and 44 deletions

View File

@ -1,47 +1,47 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Simple Camera</string>
<string name="app_launcher_name">Camera</string>
<string name="capture_mode">Capture mode</string>
<string name="maximize_quality">Maximize quality</string>
<string name="minimize_latency">Minimize latency</string>
<string name="camera_unavailable">Camera unavailable</string>
<string name="camera_open_error">An error occurred accessing the camera</string>
<string name="video_creating_error">An error occurred creating the video file</string>
<string name="video_mode_error">Switching to video mode failed</string>
<string name="save_error_internal_storage">An error occurred, save folder changed to internal storage</string>
<string name="camera_switch_error">Switching camera failed</string>
<string name="click_to_resume_preview">Click on the image to resume preview</string>
<string name="photo_not_saved">The photo could not be saved</string>
<string name="setting_resolution_failed">Setting proper resolution failed</string>
<string name="video_recording_failed">Video recording failed, try using a different resolution</string>
<string name="camera_in_use_error">Camera is in use by another app, please close the app and try again</string>
<string name="camera_configure_error">An error occurred while configuring the camera</string>
<string name="camera_disabled_by_admin_error">Camera is disabled by the admin</string>
<string name="camera_dnd_error">Do Not Disturb mode is enabled. Please disable and try again</string>
<string name="photo_capture_failed">Photo capture failed</string>
<string name="video_capture_insufficient_storage_error">Video recording failed due to insufficient storage</string>
<string name="toggle_photo_video">Toggle photo/video mode</string>
<string name="change_resolution">Change Resolution</string>
<string name="view_last_media">View last captured media</string>
<string name="toggle_camera">Toggle front/back camera</string>
<string name="toggle_flash">Toggle the flashlight mode</string>
<string name="faq_1_title">What photo compression quality should I set\?</string>
<string name="faq_1_text">It depends on your goal. For generic purposes most people advise using 75%-80%, when the image is still really good quality, but the file size is reduced drastically compared to 100%.</string>
<string name="save_photos">Save photos and videos to</string>
<string name="show_preview">Show a photo preview after capturing</string>
<string name="shutter_sound">Shutter sound</string>
<string name="back_camera">Back camera resolutions</string>
<string name="front_camera">Front camera resolutions</string>
<string name="photo">Photo</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="focus_before_capture">Focus before capture</string>
<string name="volume_buttons_as_shutter">Use volume buttons as shutter</string>
<string name="turn_flash_off_at_startup">Turn flash off at startup</string>
<string name="flip_front_camera_photos_horizontally">Flip front camera photos horizontally</string>
<string name="keep_settings_visible">Keep the setting buttons visible</string>
<string name="always_open_back_camera">Always open the app with the Back camera</string>
<string name="save_photo_metadata">Save photo exif metadata</string>
<string name="photo_compression_quality">Photo compression quality</string>
<string name="shutter">Shutter</string>
<string name="app_name">Enostavna kamera</string>
<string name="app_launcher_name">Kamera</string>
<string name="capture_mode">Način slikanja</string>
<string name="maximize_quality">Povečanje kakovosti</string>
<string name="minimize_latency">Zmanjšanje zakasnitve</string>
<string name="camera_unavailable">Kamera ni na razpolago</string>
<string name="camera_open_error">Prišlo je do napake pri dostopu do kamere</string>
<string name="video_creating_error">Pri ustvarjanju video datoteke je prišlo do napake</string>
<string name="video_mode_error">Ni uspel preklop na video način</string>
<string name="save_error_internal_storage">Prišlo je do napake, mapa za shranjevanje se je spremenila v notranji pomnilnik</string>
<string name="camera_switch_error">Ni uspel preklop kamere</string>
<string name="click_to_resume_preview">Za nadaljevanje predogleda kliknite na sliko</string>
<string name="photo_not_saved">Ni bilo mogoče shraniti fotografije</string>
<string name="setting_resolution_failed">Ni uspela nastavitev pravilne ločljivosti</string>
<string name="video_recording_failed">P oskusite uporabiti drugo ločljivost, ker snemanje videoposnetka ni uspelo</string>
<string name="camera_in_use_error">Kamero uporablja druga aplikacija, zato zaprite aplikacijo in poskusite znova.</string>
<string name="camera_configure_error">Do napake je prišlo med konfiguriranjem kamere</string>
<string name="camera_disabled_by_admin_error">Kamero je onemogočil upravitelj</string>
<string name="camera_dnd_error">Omogočen je način Ne moti. Prosimo, da ga onemogočite in poskusite znova.</string>
<string name="photo_capture_failed">Ni uspel zajem fotografije</string>
<string name="video_capture_insufficient_storage_error">Ni uspelo snemanje videoposnetka zaradi nezadostne količine pomnilnika</string>
<string name="toggle_photo_video">Preklapljanje med fotografskim ter video načinom</string>
<string name="change_resolution">Spremenite resolucijo</string>
<string name="view_last_media">Oglejte si najnovejše zajete medije</string>
<string name="toggle_camera">Preklopite med sprednjo in zadnjo kamero</string>
<string name="toggle_flash">Preklopite načina svetilke</string>
<string name="faq_1_title">Kakšno kakovost stiskanja fotografij nastavim\?</string>
<string name="faq_1_text">Odvisno od vašega cilja. Za splošne namene svetuje večina ljudi uporabo 75-80 %, ko je slika še vedno zelo dobre kakovosti, vendar se velikost datoteke drastično zmanjša v primerjavi s 100 % .</string>
<string name="save_photos">Shranite fotografije in videoposnetke v</string>
<string name="show_preview">Pokažite po zajemu predogled fotografije</string>
<string name="shutter_sound">Zvok zaklopa</string>
<string name="back_camera">Več ločljivosti zadnje kamere</string>
<string name="front_camera">Ločljivosti sprednje kamere</string>
<string name="photo">Fotografija</string>
<string name="video">Videoposnetek</string>
<string name="focus_before_capture">Ostrenje pred zajemom</string>
<string name="volume_buttons_as_shutter">Gumbi za glasnost se uporabijo kot zaklop</string>
<string name="turn_flash_off_at_startup">Izklopite bliskavico ob zagonu</string>
<string name="flip_front_camera_photos_horizontally">Obrnite fotografije sprednje kamere vodoravno</string>
<string name="keep_settings_visible">Ohranite vidne gumbe za nastavitve</string>
<string name="always_open_back_camera">Aplikacijo odprite vedno z zadnjo kamero</string>
<string name="save_photo_metadata">Shranite exif metapodatke fotografije</string>
<string name="photo_compression_quality">Kakovost stiskanja fotografij</string>
<string name="shutter">Zaklopka</string>
</resources>