Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (41 of 41 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera/hu/
This commit is contained in:
parent
4c23db1b56
commit
14b3eaa30c
|
@ -1,17 +1,17 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">Simple Camera</string>
|
||||
<string name="app_launcher_name">Camera</string>
|
||||
<string name="camera_unavailable">Camera unavailable</string>
|
||||
<string name="camera_open_error">An error occurred accessing the camera</string>
|
||||
<string name="video_creating_error">An error occurred creating the video file</string>
|
||||
<string name="video_mode_error">Switching to video mode failed</string>
|
||||
<string name="save_error_internal_storage">An error occurred, save folder changed to internal storage</string>
|
||||
<string name="camera_switch_error">Switching camera failed</string>
|
||||
<string name="click_to_resume_preview">Click on the image to resume preview</string>
|
||||
<string name="photo_not_saved">The photo could not be saved</string>
|
||||
<string name="setting_resolution_failed">Setting proper resolution failed</string>
|
||||
<string name="video_recording_failed">Video recording failed, try using a different resolution</string>
|
||||
<string name="app_name">Egyszerű kamera</string>
|
||||
<string name="app_launcher_name">Kamera</string>
|
||||
<string name="camera_unavailable">Kamera nem elérhető</string>
|
||||
<string name="camera_open_error">Hiba történt a kamera elérésében</string>
|
||||
<string name="video_creating_error">Hiba történt a videó fájl létrehozásakor</string>
|
||||
<string name="video_mode_error">A videó üzemmódra váltás sikertelen</string>
|
||||
<string name="save_error_internal_storage">Hiba történt, a mentési mappa belső tárhelyre változott</string>
|
||||
<string name="camera_switch_error">A kamera átkapcsolása nem sikerült</string>
|
||||
<string name="click_to_resume_preview">Kattintson a képre az előnézet folytatásához</string>
|
||||
<string name="photo_not_saved">A fényképet nem lehetett elmenteni</string>
|
||||
<string name="setting_resolution_failed">A megfelelő felbontás beállítása nem sikerült</string>
|
||||
<string name="video_recording_failed">A videófelvétel sikertelen, próbáljon más felbontást használni</string>
|
||||
<string name="camera_in_use_error">A kamerát egy másik alkalmazás használja, kérjük, zárja be az alkalmazást, és próbálja meg újra.</string>
|
||||
<string name="camera_configure_error">Hiba történt a kamera konfigurálása közben</string>
|
||||
<string name="camera_disabled_by_admin_error">A kamerát az admin letiltotta</string>
|
||||
|
@ -19,31 +19,31 @@
|
|||
<string name="photo_capture_failed">A fényképfelvétel sikertelen</string>
|
||||
<string name="video_capture_insufficient_storage_error">A videofelvétel nem sikerült az elégtelen tárhely miatt</string>
|
||||
<!--Camera Screen Icons Content Description-->
|
||||
<string name="toggle_photo_video">Toggle photo/video mode</string>
|
||||
<string name="change_resolution">Change Resolution</string>
|
||||
<string name="view_last_media">View last captured media</string>
|
||||
<string name="toggle_camera">Toggle front/back camera</string>
|
||||
<string name="toggle_flash">Toggle the flashlight mode</string>
|
||||
<string name="toggle_photo_video">Fotó/videó üzemmód váltása</string>
|
||||
<string name="change_resolution">Felbontás módosítása</string>
|
||||
<string name="view_last_media">Utoljára rögzített média megtekintése</string>
|
||||
<string name="toggle_camera">Elülső/hátsó kamera átkapcsolása</string>
|
||||
<string name="toggle_flash">A zseblámpa üzemmód váltása</string>
|
||||
<!-- FAQ -->
|
||||
<string name="faq_1_title">What photo compression quality should I set?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">It depends on your goal. For generic purposes most people advise using 75%-80%, when the image is still really good quality, but the file size is reduced drastically compared to 100%.</string>
|
||||
<string name="faq_1_title">Milyen fotótömörítési minőséget kell beállítanom\?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Ez a céltól függ. Általános célokra a legtöbben 75%-80%-ot javasolnak, amikor a kép még mindig nagyon jó minőségű, de a fájlméret drasztikusan csökken a 100%-hoz képest.</string>
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="save_photos">Save photos and videos to</string>
|
||||
<string name="show_preview">Show a photo preview after capturing</string>
|
||||
<string name="shutter_sound">Shutter sound</string>
|
||||
<string name="back_camera">Back camera resolutions</string>
|
||||
<string name="front_camera">Front camera resolutions</string>
|
||||
<string name="photo">Photo</string>
|
||||
<string name="save_photos">Fényképek és videók mentése</string>
|
||||
<string name="show_preview">Fotóelőnézet megjelenítése a fénykép rögzítése után</string>
|
||||
<string name="shutter_sound">Záróhang</string>
|
||||
<string name="back_camera">Hátsó kamera felbontások</string>
|
||||
<string name="front_camera">Elülső kamera felbontások</string>
|
||||
<string name="photo">Kép</string>
|
||||
<string name="video">Video</string>
|
||||
<string name="focus_before_capture">Focus before capture</string>
|
||||
<string name="volume_buttons_as_shutter">Use volume buttons as shutter</string>
|
||||
<string name="turn_flash_off_at_startup">Turn flash off at startup</string>
|
||||
<string name="flip_front_camera_photos_horizontally">Flip front camera photos horizontally</string>
|
||||
<string name="keep_settings_visible">Keep the setting buttons visible</string>
|
||||
<string name="always_open_back_camera">Always open the app with the Back camera</string>
|
||||
<string name="save_photo_metadata">Save photo exif metadata</string>
|
||||
<string name="photo_compression_quality">Photo compression quality</string>
|
||||
<string name="shutter">Shutter</string>
|
||||
<string name="focus_before_capture">Fókuszálás a felvétel előtt</string>
|
||||
<string name="volume_buttons_as_shutter">A hangerőgombok használata zárként</string>
|
||||
<string name="turn_flash_off_at_startup">A vaku kikapcsolása indításkor</string>
|
||||
<string name="flip_front_camera_photos_horizontally">Az előlapi kamera fotóinak vízszintes irányba történő megfordítása</string>
|
||||
<string name="keep_settings_visible">Tartsa láthatóvá a beállítási gombokat</string>
|
||||
<string name="always_open_back_camera">Mindig a Hátsó kamerával nyissa meg az alkalmazást</string>
|
||||
<string name="save_photo_metadata">Fotó adatok mentése</string>
|
||||
<string name="photo_compression_quality">Fotó tömörítés minősége</string>
|
||||
<string name="shutter">Záró</string>
|
||||
<!--
|
||||
Haven't found some strings? There's more at
|
||||
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue