atualizado algumas traduções que estava faltando em português (Brasil)
This commit is contained in:
parent
7632765b3f
commit
e68150093e
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
<string name="app_name">Simple Calendar</string>
|
||||
<string name="app_launcher_name">Calendário</string>
|
||||
<string name="change_view">Mudar vista</string>
|
||||
<string name="daily_view">Daily view</string>
|
||||
<string name="daily_view">Vista diária</string>
|
||||
<string name="weekly_view">Vista semanal</string>
|
||||
<string name="monthly_view">Vista mensal</string>
|
||||
<string name="yearly_view">Vista anual</string>
|
||||
|
@ -19,15 +19,15 @@
|
|||
<string name="event">Evento</string>
|
||||
<string name="edit_event">Editar evento</string>
|
||||
<string name="new_event">Novo evento</string>
|
||||
<string name="create_new_event">Create a new event</string>
|
||||
<string name="create_new_event">Crie um novo evento</string>
|
||||
<string name="duplicate_event">Duplicate event</string>
|
||||
<string name="title_empty">O título não pode ficar vazio</string>
|
||||
<string name="end_before_start">O evento não pode terminar antes de iniciar</string>
|
||||
<string name="event_added">Evento adicionado com sucesso</string>
|
||||
<string name="event_updated">Evento atualizado com sucesso</string>
|
||||
<string name="filter_events_by_type">Filtrar eventos por tipo</string>
|
||||
<string name="please_fill_location">Please fill in a location to be shown on a map</string>
|
||||
<string name="public_event_notification_text">An event is upcoming</string>
|
||||
<string name="please_fill_location">Por favor, preencha um local para ser mostrado em um mapa</string>
|
||||
<string name="public_event_notification_text">Um evento está próximo</string>
|
||||
|
||||
<!-- Event Repetition -->
|
||||
<string name="repetition">Repetição</string>
|
||||
|
@ -41,10 +41,10 @@
|
|||
<string name="years_raw">anos</string>
|
||||
<string name="repeat_till">Repetir até</string>
|
||||
<string name="forever">Eternamente</string>
|
||||
<string name="event_is_repeatable">The event is repeatable</string>
|
||||
<string name="event_is_repeatable">O evento é repetitivo</string>
|
||||
<string name="selection_contains_repetition">A seleção contém eventos recorrentes</string>
|
||||
<string name="delete_one_only">Apagar a ocorrência selecionada</string>
|
||||
<string name="delete_future_occurrences">Delete this and all future occurrences</string>
|
||||
<string name="delete_future_occurrences">Exclua essa e todas as ocorrências futuras</string>
|
||||
<string name="delete_all_occurrences">Apagar todas as ocorrências</string>
|
||||
<string name="update_one_only">Atualizar a ocorrência selecionada</string>
|
||||
<string name="update_all_occurrences">Atualizar todas as ocorrências</string>
|
||||
|
@ -56,12 +56,12 @@
|
|||
<string name="repeat_on">Repetir</string>
|
||||
<string name="every_day">Todo dia</string>
|
||||
<string name="selected_days">Em dias selecionados</string>
|
||||
<string name="the_same_day">The same day</string>
|
||||
<string name="the_last_day">The last day</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_same_day_monthly">Repeat on the same day each month</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_last_day_monthly">Repeat on the last day of the month</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_same_day_yearly">Repeat on the same day every year</string>
|
||||
<string name="repeat_every_m">Repeat every</string>
|
||||
<string name="the_same_day">O mesmo dia</string>
|
||||
<string name="the_last_day">O último dia</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_same_day_monthly">Repita no mesmo dia a cada mês</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_last_day_monthly">Repita no último dia do mês</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_same_day_yearly">Repita no mesmo dia todos os anos</string>
|
||||
<string name="repeat_every_m">Repita todos</string>
|
||||
<string name="every_m">A cada</string>
|
||||
<string name="first_m">primeiro</string>
|
||||
<string name="second_m">segundo</string>
|
||||
|
@ -71,46 +71,46 @@
|
|||
|
||||
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
||||
<!-- used in repetition, like "Every first Sunday" -->
|
||||
<string name="repeat_every_f">Repeat every</string>
|
||||
<string name="every_f">Every</string>
|
||||
<string name="first_f">first</string>
|
||||
<string name="second_f">second</string>
|
||||
<string name="third_f">third</string>
|
||||
<string name="fourth_f">fourth</string>
|
||||
<string name="last_f">last</string>
|
||||
<string name="repeat_every_f">Repita todos</string>
|
||||
<string name="every_f">todo</string>
|
||||
<string name="first_f">primeiro</string>
|
||||
<string name="second_f">segundo</string>
|
||||
<string name="third_f">terceiro</string>
|
||||
<string name="fourth_f">quarto</string>
|
||||
<string name="last_f">ultimo</string>
|
||||
|
||||
<!-- Birthdays -->
|
||||
<string name="birthdays">Birthdays</string>
|
||||
<string name="add_birthdays">Add contact birthdays</string>
|
||||
<string name="no_birthdays">No birthdays have been found</string>
|
||||
<string name="birthdays_added">Birthdays added successfully</string>
|
||||
<string name="birthdays">Aniversários</string>
|
||||
<string name="add_birthdays">Adicionar aniversários dos contatos</string>
|
||||
<string name="no_birthdays">Nenhum aniversário foi encontrado</string>
|
||||
<string name="birthdays_added">Aniversários adicionados com sucesso</string>
|
||||
|
||||
<!-- Anniversaries -->
|
||||
<string name="anniversaries">Anniversaries</string>
|
||||
<string name="add_anniversaries">Add contact anniversaries</string>
|
||||
<string name="no_anniversaries">No anniversaries have been found</string>
|
||||
<string name="anniversaries_added">Anniversaries added successfully</string>
|
||||
<string name="anniversaries">Aniversários</string>
|
||||
<string name="add_anniversaries">Adicionar aniversários dos contatos</string>
|
||||
<string name="no_anniversaries">Nenhum aniversário foi encontrado</string>
|
||||
<string name="anniversaries_added">Aniversários adicionados com sucesso</string>
|
||||
|
||||
<!-- Event Reminders -->
|
||||
<string name="reminder">Lembrete</string>
|
||||
<string name="before">antes</string>
|
||||
<string name="add_another_reminder">Adicionar outro lembrete</string>
|
||||
<string name="event_reminders">Event reminders</string>
|
||||
<string name="event_reminders">Lembretes de eventos</string>
|
||||
|
||||
<!-- Export / Import -->
|
||||
<string name="import_events">Importar eventos</string>
|
||||
<string name="export_events">Exportar eventos</string>
|
||||
<string name="import_events_from_ics">Importar eventos de um arquivo .ics</string>
|
||||
<string name="export_events_to_ics">Export events to an .ics file</string>
|
||||
<string name="export_events_to_ics">Exportar eventos para um arquivo .ics</string>
|
||||
<string name="default_event_type">Tipo de evento padrão</string>
|
||||
<string name="export_past_events_too">Export past events too</string>
|
||||
<string name="include_event_types">Include event types</string>
|
||||
<string name="filename_without_ics">Filename (without .ics)</string>
|
||||
<string name="override_event_types">Override event types in the file</string>
|
||||
<string name="export_past_events_too">Exportar eventos passados também</string>
|
||||
<string name="include_event_types">Incluir tipos de eventos</string>
|
||||
<string name="filename_without_ics">Nome do arquivo (sem .ics)</string>
|
||||
<string name="override_event_types">Substituir os tipos de eventos no arquivo</string>
|
||||
|
||||
<!-- Event details -->
|
||||
<string name="title">Título</string>
|
||||
<string name="location">Location</string>
|
||||
<string name="location">Localização</string>
|
||||
<string name="description">Descrição</string>
|
||||
<string name="all_day">O dia todo</string>
|
||||
|
||||
|
@ -126,18 +126,18 @@
|
|||
<string name="regular_event">Evento regular</string>
|
||||
<string name="cannot_delete_default_type">O tipo de evento padrão não pode ser apagado</string>
|
||||
<string name="select_event_type">Selecione um tipo de evento</string>
|
||||
<string name="move_events_into_default">Move affected events into the default event type</string>
|
||||
<string name="remove_affected_events">Permanently remove affected events</string>
|
||||
<string name="unsync_caldav_calendar">To remove a CalDAV calendar you have to unsynchronize it</string>
|
||||
<string name="move_events_into_default">Mover eventos afetados para o tipo de evento padrão</string>
|
||||
<string name="remove_affected_events">Remover permanentemente eventos afetados</string>
|
||||
<string name="unsync_caldav_calendar">Para remover um calendário do CalDAV, você deve desassincroná-lo</string>
|
||||
|
||||
<!-- Holidays -->
|
||||
<string name="holidays">Holidays</string>
|
||||
<string name="add_holidays">Add holidays</string>
|
||||
<string name="national_holidays">National holidays</string>
|
||||
<string name="religious_holidays">Religious holidays</string>
|
||||
<string name="holidays_imported_successfully">Holidays have been successfully imported into the \"Holidays\" event type</string>
|
||||
<string name="importing_some_holidays_failed">Importing some events failed</string>
|
||||
<string name="importing_holidays_failed">Importing holidays failed</string>
|
||||
<string name="holidays">Ferias</string>
|
||||
<string name="add_holidays">Adicionar Ferias</string>
|
||||
<string name="national_holidays">feriados nacionais</string>
|
||||
<string name="religious_holidays">Feriados religiosos</string>
|
||||
<string name="holidays_imported_successfully">Os feriados foram importados com sucesso para o tipo de evento \ "Feriados \"</string>
|
||||
<string name="importing_some_holidays_failed">A importação de alguns eventos falhou</string>
|
||||
<string name="importing_holidays_failed">A importação de feriados falhou</string>
|
||||
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="manage_event_types">Gerenciar tipos de eventos</string>
|
||||
|
@ -150,37 +150,37 @@
|
|||
<string name="no_ringtone_selected">Nenhum</string>
|
||||
<string name="day_end_before_start">O dia final não pode ser antes do início</string>
|
||||
<string name="caldav_sync">CalDAV sync</string>
|
||||
<string name="event_lists">Event lists</string>
|
||||
<string name="display_past_events">Display events from the past</string>
|
||||
<string name="replace_description_with_location">Replace event description with location</string>
|
||||
<string name="delete_all_events">Delete all events</string>
|
||||
<string name="delete_all_events_confirmation">Are you sure you want to delete all events? This will leave your event types and other settings intact.</string>
|
||||
<string name="show_a_grid">Show a grid</string>
|
||||
<string name="loop_reminders">Loop reminders until dismissed</string>
|
||||
<string name="dim_past_events">Dim past events</string>
|
||||
<string name="events">Events</string>
|
||||
<string name="event_lists">Listas de eventos</string>
|
||||
<string name="display_past_events">Exibir eventos do passado</string>
|
||||
<string name="replace_description_with_location">Substituir descrição do evento por localização</string>
|
||||
<string name="delete_all_events">Delete todos eventos</string>
|
||||
<string name="delete_all_events_confirmation">Tem certeza de que deseja excluir todos os eventos? Isso deixará seus tipos de eventos e outras configurações intactas.</string>
|
||||
<string name="show_a_grid">Mostrar uma grid</string>
|
||||
<string name="loop_reminders">Lembretes de loop até que seja dispensado</string>
|
||||
<string name="dim_past_events">Escurecer passado eventos</string>
|
||||
<string name="events">Eventos</string>
|
||||
|
||||
<!-- CalDAV sync -->
|
||||
<string name="caldav">CalDAV</string>
|
||||
<string name="select_caldav_calendars">Select calendars to sync</string>
|
||||
<string name="manage_synced_calendars">Manage synced calendars</string>
|
||||
<string name="store_locally_only">Store locally only</string>
|
||||
<string name="refresh_caldav_calendars">Refresh CalDAV calendars</string>
|
||||
<string name="refreshing">Refreshing…</string>
|
||||
<string name="refreshing_complete">Refreshing complete</string>
|
||||
<string name="editing_calendar_failed">Editing calendar failed</string>
|
||||
<string name="syncing">Syncing…</string>
|
||||
<string name="synchronization_completed">Sync completed</string>
|
||||
<string name="select_caldav_calendars">Selecione calendários para sincronizar</string>
|
||||
<string name="manage_synced_calendars">Gerenciar calendários sincronizados</string>
|
||||
<string name="store_locally_only">Armazenar apenas localmente</string>
|
||||
<string name="refresh_caldav_calendars">Recarregar Calendarios CalDAV </string>
|
||||
<string name="refreshing">Recarregando…</string>
|
||||
<string name="refreshing_complete">Carregamento completo</string>
|
||||
<string name="editing_calendar_failed">O calendário de edição falhou</string>
|
||||
<string name="syncing">Sincronizando…</string>
|
||||
<string name="synchronization_completed">Sincronização completa</string>
|
||||
|
||||
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
||||
<!-- used in repetition, like "Every last Sunday" -->
|
||||
<string name="monday_alt">Monday</string>
|
||||
<string name="tuesday_alt">Tuesday</string>
|
||||
<string name="wednesday_alt">Wednesday</string>
|
||||
<string name="thursday_alt">Thursday</string>
|
||||
<string name="friday_alt">Friday</string>
|
||||
<string name="saturday_alt">Saturday</string>
|
||||
<string name="sunday_alt">Sunday</string>
|
||||
<string name="monday_alt">Segunda</string>
|
||||
<string name="tuesday_alt">Terça</string>
|
||||
<string name="wednesday_alt">Quarta</string>
|
||||
<string name="thursday_alt">Quinta</string>
|
||||
<string name="friday_alt">Sexta</string>
|
||||
<string name="saturday_alt">Sabado</string>
|
||||
<string name="sunday_alt">Domingo</string>
|
||||
|
||||
<!-- List widget config example events -->
|
||||
<string name="sample_title_1">Ir ao ginásio</string>
|
||||
|
@ -193,12 +193,12 @@
|
|||
<string name="sample_title_5">Beber um café</string>
|
||||
|
||||
<!-- FAQ -->
|
||||
<string name="faq_1_title">How can I remove the holidays imported via the \"Add holidays\" button?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Holidays created that way are inserted in a new event type called \"Holidays\". You can go in Settings -> Manage Event Types,
|
||||
long press the given event type and delete it by selecting the trashbin.</string>
|
||||
<string name="faq_2_title">Can I sync my events via Google Calendar, or other service supporting CalDAV?</string>
|
||||
<string name="faq_2_text">Yes, just toggle \"CalDAV sync\" in the app settings and select the calendars you want to sync. However, you will need some third party app handling the synchronization between the device and servers.
|
||||
In case you want to synchronize a Google calendar, their official Calendar app will do the job. For other calendars you will need a third party sync adapter, for example DAVdroid.</string>
|
||||
<string name="faq_1_title">Como posso remover os feriados importados por meio do botão \ "Adicionar feriados \"?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Os feriados criados dessa maneira são inseridos em um novo tipo de evento chamado \ "Feriados \". Você pode ir em Configurações -> Gerenciar tipos de eventos,
|
||||
pressione e segure o tipo de evento fornecido e exclua-o selecionando a lixeira.</string>
|
||||
<string name="faq_2_title">Posso sincronizar meus eventos por meio do Google Agenda ou de outro serviço de suporte CalDAV?</string>
|
||||
<string name="faq_2_text">Sim, basta ativar \ "CalDAV sync \" nas configurações do aplicativo e selecionar os calendários que você deseja sincronizar. No entanto, você precisará de algum aplicativo de terceiros que manipule a sincronização entre o dispositivo e os servidores.
|
||||
Caso você queira sincronizar um calendário do Google, o aplicativo oficial do Google Agenda fará o trabalho. Para outros calendários, você precisará de um adaptador de sincronização de terceiros, por exemplo, o DAVdroid.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
||||
<!-- Short description has to have less than 80 chars -->
|
||||
|
@ -212,7 +212,7 @@
|
|||
|
||||
A permissão de armazenamento é necessária apenas para importar eventos dos arquivos .ics.
|
||||
|
||||
The Contacts permission is used only at importing contact birthdays and anniversaries.
|
||||
A permissão de Contatos é usada apenas na importação de aniversários e aniversários de contato.
|
||||
|
||||
Este aplicativo é apenas parte de um conjunto mais vasto de aplicações. Saiba mais em https://www.simplemobiletools.com
|
||||
</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue