Translated using Weblate (Macedonian)

Currently translated at 99.5% (238 of 239 strings)

Translation: Simple Mobile Tools/Simple Calendar
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-calendar/mk/
This commit is contained in:
Worldfast 2022-09-04 12:15:51 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent cc2f273c12
commit db41ae1625
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 169 additions and 169 deletions

View File

@ -2,21 +2,21 @@
<resources>
<string name="months_raw">месеци</string>
<string name="years_raw">Години</string>
<string name="second_m">second</string>
<string name="third_m">third</string>
<string name="fourth_m">fourth</string>
<string name="edit_type">Edit type</string>
<string name="color">Color</string>
<string name="reminder_sound">Reminder sound</string>
<string name="no_ringtone_picker">No app capable of setting ringtone found</string>
<string name="loop_reminders">Loop reminders until dismissed</string>
<string name="other_time">Other time</string>
<string name="refresh_caldav_calendars">Refresh CalDAV calendars</string>
<string name="status_free">Free</string>
<string name="status_busy">Busy</string>
<string name="today_only">Today only</string>
<string name="faq_3_title">I see the visual reminders, but hear no audio. What can I do\?</string>
<string name="faq_4_title">Does the app support time zones\?</string>
<string name="second_m">Второ</string>
<string name="third_m">Трето</string>
<string name="fourth_m">Четврти</string>
<string name="edit_type">Тип на уредување</string>
<string name="color">Боја</string>
<string name="reminder_sound">Звук на потсетник</string>
<string name="no_ringtone_picker">Нема пронајдена апликација за поставување мелодии</string>
<string name="loop_reminders">Потсетници на јамка додека не се отфрлат</string>
<string name="other_time">Друг пат</string>
<string name="refresh_caldav_calendars">Освежи го Календарот на CalDAV</string>
<string name="status_free">Слободен</string>
<string name="status_busy">Зафатен</string>
<string name="today_only">Денес само</string>
<string name="faq_3_title">Ги гледам визуелните потсетници, но не слушам аудио. Што можам да направам\?</string>
<string name="faq_4_title">Дали апликацијата ги поддржува временските зони\?</string>
<string name="app_name">Едноставен календар</string>
<string name="app_launcher_name">Календар</string>
<string name="change_view">Промена на погледот</string>
@ -93,165 +93,165 @@
<string name="repeat_every_m">Повторувајте ги сите</string>
<string name="every_m">Секое</string>
<string name="first_m">Прво</string>
<string name="fifth_m">fifth</string>
<string name="last_m">last</string>
<string name="repeat_every_f">Repeat every</string>
<string name="every_f">Every</string>
<string name="first_f">first</string>
<string name="second_f">second</string>
<string name="third_f">third</string>
<string name="fourth_f">fourth</string>
<string name="fifth_f">fifth</string>
<string name="last_f">last</string>
<string name="birthdays">Birthdays</string>
<string name="add_birthdays">Add contact birthdays</string>
<string name="no_birthdays">No birthdays have been found</string>
<string name="no_new_birthdays">No new birthdays have been found</string>
<string name="birthdays_added">Birthdays added successfully</string>
<string name="add_birthdays_automatically">Add new birthdays automatically</string>
<string name="anniversaries">Anniversaries</string>
<string name="add_anniversaries">Add contact anniversaries</string>
<string name="no_anniversaries">No anniversaries have been found</string>
<string name="no_new_anniversaries">No new anniversaries have been found</string>
<string name="anniversaries_added">Anniversaries added successfully</string>
<string name="add_anniversaries_automatically">Add new anniversaries automatically</string>
<string name="reminder">Reminder</string>
<string name="before">before</string>
<string name="add_another_reminder">Add another reminder</string>
<string name="event_reminders">Event reminders</string>
<string name="reminders">Reminders</string>
<string name="add_another_attendee">Add another attendee</string>
<string name="my_status">My status:</string>
<string name="going">Going</string>
<string name="not_going">Not going</string>
<string name="maybe_going">Maybe going</string>
<string name="invited">Invited</string>
<string name="enter_a_country">Enter a country or time zone</string>
<string name="import_events">Import events</string>
<string name="export_events">Export events</string>
<string name="import_events_from_ics">Import events from an .ics file</string>
<string name="import_events_from_ics_pro">Import events from an .ics file (Pro)</string>
<string name="export_events_to_ics">Export events to an .ics file</string>
<string name="default_event_type">Default event type</string>
<string name="export_past_events_too">Export past events too</string>
<string name="include_event_types">Include event types</string>
<string name="filename_without_ics">Filename (without .ics)</string>
<string name="ignore_event_types">Ignore event types in the file, always use the default one</string>
<string name="location">Location</string>
<string name="description">Description</string>
<string name="all_day">All-day</string>
<string name="week">Week</string>
<string name="start_week_with_current_day">Start week with the current day</string>
<string name="event_types">Event types</string>
<string name="add_new_type">Add a new type</string>
<string name="type_already_exists">Type with this title already exists</string>
<string name="regular_event">Regular event</string>
<string name="cannot_delete_default_type">Default event type cannot be deleted</string>
<string name="select_event_type">Select an event type</string>
<string name="move_events_into_default">Move affected events into the default event type</string>
<string name="remove_affected_events">Permanently remove affected events</string>
<string name="unsync_caldav_calendar">To remove a CalDAV calendar you have to unsynchronize it</string>
<string name="holidays">Holidays</string>
<string name="add_holidays">Add holidays</string>
<string name="national_holidays">National holidays</string>
<string name="religious_holidays">Religious holidays</string>
<string name="holidays_imported_successfully">Holidays have been successfully imported into the \"Holidays\" event type</string>
<string name="importing_some_holidays_failed">Importing some events failed</string>
<string name="importing_holidays_failed">Importing holidays failed</string>
<string name="manage_event_types">Manage event types</string>
<string name="start_day_at">Start day at</string>
<string name="end_day_at">End day at</string>
<string name="midnight_spanning">Show events spanning across midnight at the top bar</string>
<string name="allow_customizing_day_count">Allow customizing day count</string>
<string name="week_numbers">Show week numbers</string>
<string name="vibrate">Vibrate on reminder notification</string>
<string name="no_ringtone_selected">None</string>
<string name="day_end_before_start">The day cannot end earlier than it starts</string>
<string name="caldav_sync">CalDAV sync</string>
<string name="event_lists">Event lists</string>
<string name="display_past_events">Display events from the past</string>
<string name="replace_description_with_location">Replace event description with location</string>
<string name="display_description_or_location">Display description or location</string>
<string name="delete_all_events">Delete all events</string>
<string name="delete_all_events_confirmation">Are you sure you want to delete all events\? This will leave your event types and other settings intact.</string>
<string name="show_a_grid">Show a grid</string>
<string name="dim_past_events">Dim past events</string>
<string name="dim_completed_tasks">Dim completed tasks</string>
<string name="events">Events</string>
<string name="reminder_stream">Audio stream used by reminders</string>
<string name="system_stream">System</string>
<string name="alarm_stream">Alarm</string>
<string name="notification_stream">Notification</string>
<string name="ring_stream">Ring</string>
<string name="use_last_event_reminders">Use the last events\' reminders as the default for new events</string>
<string name="default_reminder_1">Default reminder 1</string>
<string name="default_reminder_2">Default reminder 2</string>
<string name="default_reminder_3">Default reminder 3</string>
<string name="view_to_open_from_widget">View to open from the event list widget</string>
<string name="last_view">Last view</string>
<string name="new_events">New events</string>
<string name="default_start_time">Default start time</string>
<string name="next_full_hour">Next full hour</string>
<string name="current_time">Current time</string>
<string name="default_duration">Default duration</string>
<string name="last_used_one">Last used one</string>
<string name="highlight_weekends_color">Color of highlighted weekends</string>
<string name="allow_changing_time_zones">Allow changing event time zones</string>
<string name="manage_quick_filter_event_types">Manage quick filter event types</string>
<string name="highlight_weekends">Highlight weekends on some views</string>
<string name="allow_creating_tasks">Allow creating tasks</string>
<string name="fifth_m">Петто</string>
<string name="last_m">Последен</string>
<string name="repeat_every_f">Повторувајте ги сите</string>
<string name="every_f">Секое</string>
<string name="first_f">Прво</string>
<string name="second_f">Второ</string>
<string name="third_f">Трето</string>
<string name="fourth_f">Четврти</string>
<string name="fifth_f">Петто</string>
<string name="last_f">Последен</string>
<string name="birthdays">Родендени</string>
<string name="add_birthdays">Додадете контакт родендени</string>
<string name="no_birthdays">Ниту еден роденден не е пронајден</string>
<string name="no_new_birthdays">Не се пронајдени нови родендени</string>
<string name="birthdays_added">Родендените успешно додадени</string>
<string name="add_birthdays_automatically">Додадете нови родендени автоматски</string>
<string name="anniversaries">Годишнини</string>
<string name="add_anniversaries">Додадете годишнини за контакт</string>
<string name="no_anniversaries">Не се пронајдени годишнини</string>
<string name="no_new_anniversaries">Не се пронајдени нови годишнини</string>
<string name="anniversaries_added">Годишнини додадени успешно</string>
<string name="add_anniversaries_automatically">Додадете нови годишнини автоматски</string>
<string name="reminder">Потсетник</string>
<string name="before">пред</string>
<string name="add_another_reminder">Додадете уште еден потсетник</string>
<string name="event_reminders">Потсетници на настаните</string>
<string name="reminders">Потсетници</string>
<string name="add_another_attendee">Додадете уште еден присутен.</string>
<string name="my_status">Мојот статус:</string>
<string name="going">Одиме</string>
<string name="not_going">Нема да одиме</string>
<string name="maybe_going">Можеби ќе одиме</string>
<string name="invited">Поканет</string>
<string name="enter_a_country">Внесете земја или временска зона</string>
<string name="import_events">Увоз на настани</string>
<string name="export_events">Извозни настани</string>
<string name="import_events_from_ics">Увоз на настани од .ics фајл</string>
<string name="import_events_from_ics_pro">Увоз на настани од .ics фајл (Pro)</string>
<string name="export_events_to_ics">Извезување на настани во .ics фајл</string>
<string name="default_event_type">Тип на настан по подредување</string>
<string name="export_past_events_too">Извезете минати настани исто така</string>
<string name="include_event_types">Вклучувајте типови на настани</string>
<string name="filename_without_ics">Филенам (без .ics)</string>
<string name="ignore_event_types">Игнорирајте типови на настани во датотеката, секогаш користете го подоцнежниот</string>
<string name="location">Локација</string>
<string name="description">Опис</string>
<string name="all_day">Цел ден</string>
<string name="week">Недела</string>
<string name="start_week_with_current_day">Почеток на неделата со тековниот ден</string>
<string name="event_types">Типови на настани</string>
<string name="add_new_type">Додадете нов тип</string>
<string name="type_already_exists">Типот со овој наслов веќе постои</string>
<string name="regular_event">Редовен настан</string>
<string name="cannot_delete_default_type">Не може да се избрише типот на настани по подредување</string>
<string name="select_event_type">Изберете тип на настан</string>
<string name="move_events_into_default">Поместување на погодените настани во типот на настани по подредување</string>
<string name="remove_affected_events">Трајно отстранување на погодените настани</string>
<string name="unsync_caldav_calendar">За да го отстраните CalDAV календарот, морате да го несинхронизирате</string>
<string name="holidays">Празници</string>
<string name="add_holidays">Додадете празници</string>
<string name="national_holidays">Национални празници</string>
<string name="religious_holidays">Верски празници</string>
<string name="holidays_imported_successfully">Празниците се успешно увезени во типот на настанот \"Празници\"</string>
<string name="importing_some_holidays_failed">Увозот на некои настани не успеа</string>
<string name="importing_holidays_failed">Увозот на празници не успеа</string>
<string name="manage_event_types">Управување со типови на настани</string>
<string name="start_day_at">Почнете го денот на</string>
<string name="end_day_at">Крај на денот</string>
<string name="midnight_spanning">Прикажи ги настаните кои се протегаат преку полноќ во најгорниот бар</string>
<string name="allow_customizing_day_count">Дозволи прилагодање на бројот на денови</string>
<string name="week_numbers">Покажи ги броевите од неделата</string>
<string name="vibrate">Вибрирај на известување за потсетник</string>
<string name="no_ringtone_selected">Никој</string>
<string name="day_end_before_start">Денот не може да заврши порано отколку што почнува</string>
<string name="caldav_sync">CalDAV синхрони</string>
<string name="event_lists">Списоци на настани</string>
<string name="display_past_events">Прикажи ги настаните од минатото</string>
<string name="replace_description_with_location">Заменете го описот на настанот со локација</string>
<string name="display_description_or_location">Опис на прикажување или локација</string>
<string name="delete_all_events">Избришете ги сите настани</string>
<string name="delete_all_events_confirmation">Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете сите настани\? Ова ќе ги остави вашите типови на настани и други подесувања недопрени.</string>
<string name="show_a_grid">Покажи мрежа</string>
<string name="dim_past_events">Да ги затемниме минатите настани</string>
<string name="dim_completed_tasks">Дим ги заврши задачите</string>
<string name="events">Настани</string>
<string name="reminder_stream">Аудио поток кој се користи со потсетници</string>
<string name="system_stream">Систем</string>
<string name="alarm_stream">Аларм</string>
<string name="notification_stream">Известување</string>
<string name="ring_stream">Прстен</string>
<string name="use_last_event_reminders">Користете ги потсетниците на последните настани како потврда за новите настани</string>
<string name="default_reminder_1">Потсетник 1</string>
<string name="default_reminder_2">Потсетник 2</string>
<string name="default_reminder_3">Потсетник 3</string>
<string name="view_to_open_from_widget">Преглед за отворање од виџетот на листата на настани</string>
<string name="last_view">Последен поглед</string>
<string name="new_events">Нови настани</string>
<string name="default_start_time">Почетен час по некое време</string>
<string name="next_full_hour">Следниот цел час</string>
<string name="current_time">Моментално време</string>
<string name="default_duration">Времетраење на должината</string>
<string name="last_used_one">Последен пат користел еден.</string>
<string name="highlight_weekends_color">Боја на истакнатите викенди</string>
<string name="allow_changing_time_zones">Дозволи промена на временските зони на настаните</string>
<string name="manage_quick_filter_event_types">Управување со типови на настани за брз филтер</string>
<string name="highlight_weekends">Истакнете ги викендите на некои погледи</string>
<string name="allow_creating_tasks">Дозволете да создадете задачи</string>
<string name="caldav">CalDAV</string>
<string name="select_caldav_calendars">Select calendars to sync</string>
<string name="manage_synced_calendars">Manage synced calendars</string>
<string name="store_locally_only">Store locally only</string>
<string name="refreshing">Refreshing</string>
<string name="refreshing_complete">Refreshing complete</string>
<string name="insufficient_permissions">You are not allowed to write in the selected calendar</string>
<string name="caldav_event_not_found">Event not found. Please enable CalDAV sync for the appropriate calendar in the app settings.</string>
<string name="editing_calendar_failed">Editing calendar failed</string>
<string name="no_synchronized_calendars">No synchronizable calendars have been found</string>
<string name="fetching_event_failed">Fetching event %s failed</string>
<string name="syncing">Syncing</string>
<string name="synchronization_completed">Sync completed</string>
<string name="select_a_different_caldav_color">Select a different color (might be applied locally only)</string>
<string name="monday_alt">Monday</string>
<string name="tuesday_alt">Tuesday</string>
<string name="wednesday_alt">Wednesday</string>
<string name="thursday_alt">Thursday</string>
<string name="friday_alt">Friday</string>
<string name="saturday_alt">Saturday</string>
<string name="sunday_alt">Sunday</string>
<string name="sample_title_2">Meeting with John</string>
<string name="sample_description_2">In Rockstone garden</string>
<string name="sample_title_1">Workout</string>
<string name="sample_description_1">Leg day</string>
<string name="sample_title_3">Library</string>
<string name="sample_title_4">Lunch with Mary</string>
<string name="sample_description_4">In the Plaza</string>
<string name="sample_title_5">Coffee time</string>
<string name="show_events_happening">Show events happening:</string>
<string name="within_the_next_one_year">Within the next 1 year</string>
<string name="within_the_next">Within the next</string>
<string name="select_caldav_calendars">Изберете календари за синхронизирање</string>
<string name="manage_synced_calendars">Управување со синхронизираните календари</string>
<string name="store_locally_only">Складирајте локално само</string>
<string name="refreshing">Освежувачки</string>
<string name="refreshing_complete">Освежувањето е комплетно</string>
<string name="insufficient_permissions">Не е дозволено да пишувате во избраниот календар</string>
<string name="caldav_event_not_found">Настанот не е пронајден. Ве молиме да го овозможите CalDAV синхронизацијата за соодветниот календар во подесувањата на апликацијата.</string>
<string name="editing_calendar_failed">Неуспешно уредување на календарот</string>
<string name="no_synchronized_calendars">Не се пронајдени синхронизирачки календари</string>
<string name="fetching_event_failed">Пропадна %s настанот</string>
<string name="syncing">Синхронизи</string>
<string name="synchronization_completed">Синхронизите се завршени</string>
<string name="select_a_different_caldav_color">Изберете друга боја (може да се примени само локално)</string>
<string name="monday_alt">Понеделник</string>
<string name="tuesday_alt">Вторник</string>
<string name="wednesday_alt">Среда</string>
<string name="thursday_alt">Четврток</string>
<string name="friday_alt">Петок</string>
<string name="saturday_alt">Сабота</string>
<string name="sunday_alt">Недела</string>
<string name="sample_title_2">Состанок со Џон</string>
<string name="sample_description_2">Во Рокстоун гарден</string>
<string name="sample_title_1">Вежбање</string>
<string name="sample_description_1">Ден на ногата</string>
<string name="sample_title_3">Библиотека</string>
<string name="sample_title_4">Ручек со Мери</string>
<string name="sample_description_4">Во Плаза</string>
<string name="sample_title_5">Време за кафе</string>
<string name="show_events_happening">Прикажи ги настаните кои се случуваат:</string>
<string name="within_the_next_one_year">Во текот на следната 1 година</string>
<string name="within_the_next">Во следниот</string>
<plurals name="within_the_next_days">
<item quantity="one">Within the next %d day</item>
<item quantity="other">Within the next %d days</item>
<item quantity="one">Во следниот %d ден</item>
<item quantity="other">Во следните %d денови</item>
</plurals>
<plurals name="within_the_next_weeks">
<item quantity="one">Within the next %d week</item>
<item quantity="other">Within the next %d weeks</item>
<item quantity="one">Во текот на следната %d недела</item>
<item quantity="other">Во следните %d недели</item>
</plurals>
<plurals name="within_the_next_months">
<item quantity="one">Within the next %d month</item>
<item quantity="other">Within the next %d months</item>
<item quantity="one">Во текот на следниот %d месец</item>
<item quantity="other">Во следните %d месеци</item>
</plurals>
<string name="faq_1_title">How can I remove the holidays imported via the \"Add holidays\" button\?</string>
<string name="faq_1_text">Holidays created that way are inserted in a new event type called \"Holidays\". You can go in Settings -&gt; Manage Event Types, long press the given event type and delete it by selecting the trashbin.</string>
<string name="faq_2_title">Can I sync my events via Google Calendar, or other service supporting CalDAV\?</string>
<string name="faq_2_text">Yes, just toggle \"CalDAV sync\" in the app settings and select the calendars you want to sync. However, you will need some third party app handling the synchronization between the device and servers. In case you want to synchronize a Google calendar, their official Calendar app will do the job. For other calendars you will need a third party sync adapter, for example DAVx5.</string>
<string name="faq_3_text">Not just displaying the actual reminder, but playing the audio is hugely affected by the system too. If you can\'t hear any sound, try going in the app settings, pressing the \"Audio stream used by reminders\" option and changing it to a different value. If it still won\'t work, check your sound settings, if the particular stream isn\'t muted.</string>
<string name="faq_4_text">Yes, it does. By default all events are created in your current time zone. If you want to change an events\' time zone, you will first have to enable the time zone picker at the app settings, then change it at the Event Details screen. It is disabled by default as most people won\'t need it.</string>
<string name="faq_5_title">The app shows no notifications, why is that\?</string>
<string name="faq_5_text">Check your device battery and notification settings, if there is nothing blocking the reminders, or killing the app in the background. You might also want to take a look at &lt;a href=https://dontkillmyapp.com&gt;https://dontkillmyapp.com&lt;/a&gt;, it has some useful tips.</string>
<string name="faq_6_title">How can I modify or delete an existing event type\?</string>
<string name="faq_6_text">You can do both of those in the app Settings - Manage event types. Just click on the wanted one for changing the label and color, or select the wanted one by long pressing it and use the trashbin at the top menu for deleting.</string>
<string name="faq_1_title">Како можам да ги отстранам празниците увезени преку копчето \"Додади празници\"\?</string>
<string name="faq_1_text">Празниците создадени така се внесуваат во нов тип на настани наречен \"Празници\". Можете да одите на Settings -&gt; Manage Event Types, долго да го притиснете дадениот тип на настан и да го избришете со избирање на ѓубрето.</string>
<string name="faq_2_title">Можам ли да ги синхронизирам моите настани преку Google Calendar, или друг сервис кој го поддржува CalDAV\?</string>
<string name="faq_2_text">Да, само префрлете го \"CalDAV синхронизацијата\" во подесувањата на апликацијата и изберете ги календарите кои сакате да ги синхронизирате. Сепак, ќе ви треба некоја апликација од трета страна која ќе ја ракува синхронизацијата помеѓу уредот и серверите. Во случај да сакате да го синхронизирате календарот на Гугл, нивната официјална апликација \"Календар\" ќе ја заврши работата. За други календари, ќе ви треба адаптер за синхронизација на трети лица, на пример, DAVx5.</string>
<string name="faq_3_text">Не само прикажување на вистинскиот потсетник, туку и пуштањето на аудиото е многу погодена од системот. Ако не можете да слушнете звук, обидете се да одите во подесувањата на апликацијата, да ја притиснете опцијата \"Аудио поток кој се користи од потсетниците\" и да ја смените на различна вредност. Ако сеуште нема да функционира, проверете ги вашите звучни подесувања, ако конкретниот поток не е приглумен.</string>
<string name="faq_4_text">Да, така е. По некое време, сите настани се создадени во вашата моментална временска зона. Ако сакате да ја промените временската зона на настаните, прво ќе морате да го овозможите избирачот на временската зона на подесувањата на апликацијата, а потоа да го промените на екранот Детали за настанот. Тоа е оневозможено по некое време, бидејќи повеќето луѓе нема да имаат потреба од тоа.</string>
<string name="faq_5_title">Апликацијата не покажува известувања, зошто е тоа\?</string>
<string name="faq_5_text">Проверете ги поставките за батеријата и известувањето на вашиот уред, ако нема ништо што ги блокира потсетниците, или убивање на апликацијата во позадина. Можеби ќе сакате да погледнете &lt;a href=https://dontkillmyapp.com&gt;https://dontkillmyapp.com&lt;/a&gt;, има некои корисни совети.</string>
<string name="faq_6_title">Како можам да го модифицирам или избришам постоечкиот тип на настани\?</string>
<string name="faq_6_text">Можете да ги направите и двете во апликацијата Settings - Управување со типовите на настани. Само кликнете на бараната за промена на етикетата и бојата, или изберете ја бараната со долго притискање и користете го ѓубрето на врвното мени за бришење.</string>
</resources>