fix existing czech translation

This commit is contained in:
Martin 2018-10-11 20:58:01 +02:00
parent 3dd98b9392
commit d1620c42f0
1 changed files with 12 additions and 12 deletions

View File

@ -25,7 +25,7 @@
<string name="end_before_start">Konec události nemůže být dříve než začátek</string>
<string name="event_added">Událost úspěšně přidána</string>
<string name="event_updated">Událost úspěšně změněna</string>
<string name="filter_events_by_type">Filtrovat události podle typu</string>
<string name="filter_events_by_type">Filtrovat události</string>
<string name="please_fill_location">Vyplňte prosím místo, které se zobrazí na mapě</string>
<string name="public_event_notification_text">Událost právě nastává</string>
@ -92,21 +92,21 @@
<string name="anniversaries_added">Výročí bylo úspěšně přidáno</string>
<!-- Event Reminders -->
<string name="reminder">Připomenutí</string>
<string name="reminder">Připomínka</string>
<string name="before">před</string>
<string name="add_another_reminder">Přidat další připomenutí</string>
<string name="event_reminders">Event reminders</string>
<string name="add_another_reminder">Přidat další připomínku</string>
<string name="event_reminders">Připomínky událostí</string>
<!-- Export / Import -->
<string name="import_events">Import událostí</string>
<string name="export_events">Export událostí</string>
<string name="import_events_from_ics">Importovat kalendář ze souboru .ics</string>
<string name="export_events_to_ics">Exportovat kalendář do souboru .ics</string>
<string name="default_event_type">Defaultní typ události</string>
<string name="export_past_events_too">Export i minulých událostí</string>
<string name="default_event_type">Přednastavený typ události</string>
<string name="export_past_events_too">Exportovat i již uplynulé události</string>
<string name="include_event_types">Zahrnout typy událostí</string>
<string name="filename_without_ics">Název souboru (bez .ics)</string>
<string name="override_event_types">Override event types in the file</string>
<string name="override_event_types">Přepsat typ události v souboru</string>
<!-- Event details -->
<string name="title">Název</string>
@ -141,8 +141,8 @@
<!-- Settings -->
<string name="manage_event_types">Správa typů událostí</string>
<string name="start_day_at">Počátek dne v</string>
<string name="end_day_at">Konec dne v</string>
<string name="start_day_at">Počátek dne</string>
<string name="end_day_at">Konec dne</string>
<string name="week_numbers">Zobrazovat číslo týdne</string>
<string name="vibrate">Vibrovat</string>
<string name="reminder_sound">Tón oznámení</string>
@ -155,15 +155,15 @@
<string name="replace_description_with_location">Nahradit popis udalosti lokací</string>
<string name="delete_all_events">Smazat všechny události</string>
<string name="delete_all_events_confirmation">Opravdu chcete smazat všechny události? Typy událostí a ostatní nastavení zůstanou neporušené.</string>
<string name="show_a_grid">Zobrazit mřížku</string>
<string name="show_a_grid">Zobrazovat mřížku</string>
<string name="loop_reminders">Připomínat až do vypnutí</string>
<string name="dim_past_events">Smazat minulé události</string>
<string name="events">Události</string>
<string name="reminder_stream">Zvuk upomínky</string>
<string name="system_stream">Systémový</string>
<string name="system_stream">System</string>
<string name="alarm_stream">Budík</string>
<string name="notification_stream">Notifikace</string>
<string name="ring_stream">Zvonek</string>
<string name="ring_stream">Vyzvánění</string>
<string name="use_last_event_reminders">Použij poslední připomenutou událost jako výchozí pro novou událost</string>
<string name="default_reminder_1">Výchozí připomenutí 1</string>
<string name="default_reminder_2">Výchozí připomenutí 2</string>