Translated using Weblate (Slovenian)
Currently translated at 99.5% (238 of 239 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Calendar Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-calendar/sl/
This commit is contained in:
parent
443b9cb8c6
commit
bbc5326d8f
|
@ -1,263 +1,263 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="public_event_notification_text">An event is upcoming</string>
|
||||
<string name="repeat_till_date">Repeat till a date</string>
|
||||
<string name="event_reminders">Event reminders</string>
|
||||
<string name="color">Color</string>
|
||||
<string name="delete_all_events">Delete all events</string>
|
||||
<string name="refresh_caldav_calendars">Refresh CalDAV calendars</string>
|
||||
<string name="refreshing">Refreshing…</string>
|
||||
<string name="refreshing_complete">Refreshing complete</string>
|
||||
<string name="tuesday_alt">Tuesday</string>
|
||||
<string name="public_event_notification_text">Prihaja dogodek</string>
|
||||
<string name="repeat_till_date">Ponavljajte do določenega datuma</string>
|
||||
<string name="event_reminders">Opomniki za dogodke</string>
|
||||
<string name="color">Barva</string>
|
||||
<string name="delete_all_events">Izbriši vse dogodke</string>
|
||||
<string name="refresh_caldav_calendars">Osvežitev koledarjev CalDAV</string>
|
||||
<string name="refreshing">Osvežujoče…</string>
|
||||
<string name="refreshing_complete">Osvežitev popolna</string>
|
||||
<string name="tuesday_alt">Torek</string>
|
||||
<plurals name="within_the_next_months">
|
||||
<item quantity="one">Within the next %d month</item>
|
||||
<item quantity="two">Within the next %d months</item>
|
||||
<item quantity="few">Within the next %d months</item>
|
||||
<item quantity="other">Within the next %d months</item>
|
||||
<item quantity="one">V naslednjem %d mesecu</item>
|
||||
<item quantity="two">V naslednjih %d mesecih</item>
|
||||
<item quantity="few">V naslednjih %d mesecih</item>
|
||||
<item quantity="other">V naslednjih %d mesecih</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="faq_2_title">Can I sync my events via Google Calendar, or other service supporting CalDAV\?</string>
|
||||
<string name="faq_3_title">I see the visual reminders, but hear no audio. What can I do\?</string>
|
||||
<string name="app_name">Simple Calendar</string>
|
||||
<string name="app_launcher_name">Calendar</string>
|
||||
<string name="change_view">Change view</string>
|
||||
<string name="daily_view">Daily view</string>
|
||||
<string name="weekly_view">Weekly view</string>
|
||||
<string name="monthly_view">Monthly view</string>
|
||||
<string name="monthly_daily_view">Monthly and daily view</string>
|
||||
<string name="yearly_view">Yearly view</string>
|
||||
<string name="simple_event_list">Simple event list</string>
|
||||
<string name="no_upcoming_events">Seems like you don\'t have any upcoming events.</string>
|
||||
<string name="go_to_today">Go to today</string>
|
||||
<string name="go_to_date">Go to date</string>
|
||||
<string name="upgraded_from_free">Hey,
|
||||
<string name="faq_2_title">Ali lahko dogodke sinhroniziram prek Googlovega koledarja ali druge storitve, ki podpira CalDAV\?</string>
|
||||
<string name="faq_3_title">Vidim vizualne opomnike, vendar ne slišim zvoka. Kaj lahko storim\?</string>
|
||||
<string name="app_name">Preprost koledar</string>
|
||||
<string name="app_launcher_name">Koledar</string>
|
||||
<string name="change_view">Sprememba pogleda</string>
|
||||
<string name="daily_view">Dnevni pogled</string>
|
||||
<string name="weekly_view">Tedenski pregled</string>
|
||||
<string name="monthly_view">Mesečni pogled</string>
|
||||
<string name="monthly_daily_view">Mesečni in dnevni pogled</string>
|
||||
<string name="yearly_view">Letni pregled</string>
|
||||
<string name="simple_event_list">Enostaven seznam dogodkov</string>
|
||||
<string name="no_upcoming_events">Zdi se, da nimate nobenih prihajajočih dogodkov.</string>
|
||||
<string name="go_to_today">Pojdi na današnji dan</string>
|
||||
<string name="go_to_date">Pojdi na datum</string>
|
||||
<string name="upgraded_from_free">Hej,
|
||||
\n
|
||||
\nseems like you upgraded from the old free app. You have to migrate locally stored events manually via exporting in an .ics file, then importing. You can find both export/import buttons at the main screen menu.
|
||||
\nzdi se, da ste nadgradili staro brezplačno aplikacijo. Lokalno shranjene dogodke morate ročno prenesti z izvozom v datoteko .ics in nato uvoziti. Oba gumba za izvoz/uvoz najdete v meniju glavnega zaslona.
|
||||
\n
|
||||
\nYou can then uninstall the old version, which has an \'Upgrade to Pro\' button at the top of the app settings. You will then only have to reset your app settings.
|
||||
\nNato lahko odstranite staro različico, ki ima na vrhu nastavitev aplikacije gumb \"Nadgradi na Pro\". Nato boste morali samo ponastaviti nastavitve aplikacije.
|
||||
\n
|
||||
\nThanks!</string>
|
||||
<string name="widget_monthly">Calendar monthly</string>
|
||||
<string name="widget_list">Calendar event list</string>
|
||||
<string name="widget_todays_date">Calendar today\'s date</string>
|
||||
<string name="event">Event</string>
|
||||
<string name="edit_event">Edit Event</string>
|
||||
<string name="new_event">New Event</string>
|
||||
<string name="create_new_event">Create a new event</string>
|
||||
<string name="duplicate_event">Duplicate event</string>
|
||||
<string name="title_empty">Title cannot be empty</string>
|
||||
<string name="end_before_start">The event cannot end earlier than it starts</string>
|
||||
<string name="event_added">Event added successfully</string>
|
||||
<string name="event_updated">Event updated successfully</string>
|
||||
<string name="filter_events_by_type">Filter events by type</string>
|
||||
<string name="please_fill_location">Please fill in a location to be shown on a map</string>
|
||||
<string name="saving_filtered_out">Saving… But the selected event type is filtered out in the top Menu - Filter</string>
|
||||
<string name="task">Task</string>
|
||||
<string name="tasks">Tasks</string>
|
||||
<string name="edit_task">Edit Task</string>
|
||||
<string name="new_task">New Task</string>
|
||||
<string name="create_new_task">Create a new task</string>
|
||||
<string name="duplicate_task">Duplicate task</string>
|
||||
<string name="mark_completed">Mark completed</string>
|
||||
<string name="mark_incomplete">Mark incomplete</string>
|
||||
<string name="repetition">Repetition</string>
|
||||
<string name="no_repetition">No repetition</string>
|
||||
<string name="daily">Daily</string>
|
||||
<string name="weekly">Weekly</string>
|
||||
<string name="monthly">Monthly</string>
|
||||
<string name="yearly">Yearly</string>
|
||||
<string name="weeks_raw">weeks</string>
|
||||
<string name="months_raw">months</string>
|
||||
<string name="years_raw">years</string>
|
||||
<string name="repeat_till">Repeat till</string>
|
||||
<string name="forever">Forever</string>
|
||||
<string name="event_is_repeatable">The event is repeatable</string>
|
||||
<string name="task_is_repeatable">The task is repeatable</string>
|
||||
<string name="selection_contains_repetition">The selection contains repeating events</string>
|
||||
<string name="delete_one_only">Delete the selected occurrence only</string>
|
||||
<string name="delete_future_occurrences">Delete this and all future occurrences</string>
|
||||
<string name="delete_all_occurrences">Delete all occurrences</string>
|
||||
<string name="update_one_only">Update the selected occurrence only</string>
|
||||
<string name="update_this_and_future_occurrences">Update this and all future occurrences</string>
|
||||
<string name="update_all_occurrences">Update all occurrences</string>
|
||||
<string name="stop_repeating_after_x">Stop repeating after x occurrences</string>
|
||||
<string name="repeat_forever">Repeat forever</string>
|
||||
<string name="times">times</string>
|
||||
<string name="repeat">Repeat</string>
|
||||
<string name="repeat_on">Repeat on</string>
|
||||
<string name="selected_days">On selected days</string>
|
||||
<string name="the_same_day">The same day</string>
|
||||
<string name="the_last_day">The last day</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_same_day_monthly">Repeat on the same day each month</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_last_day_monthly">Repeat on the last day of the month</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_same_day_yearly">Repeat on the same day every year</string>
|
||||
<string name="repeat_every_m">Repeat every</string>
|
||||
<string name="every_m">Every</string>
|
||||
<string name="first_m">first</string>
|
||||
<string name="second_m">second</string>
|
||||
<string name="third_m">third</string>
|
||||
<string name="every_f">Every</string>
|
||||
<string name="fourth_m">fourth</string>
|
||||
<string name="fifth_m">fifth</string>
|
||||
<string name="last_m">last</string>
|
||||
<string name="repeat_every_f">Repeat every</string>
|
||||
<string name="first_f">first</string>
|
||||
<string name="second_f">second</string>
|
||||
<string name="third_f">third</string>
|
||||
<string name="fourth_f">fourth</string>
|
||||
<string name="fifth_f">fifth</string>
|
||||
<string name="last_f">last</string>
|
||||
<string name="birthdays">Birthdays</string>
|
||||
<string name="anniversaries">Anniversaries</string>
|
||||
<string name="add_birthdays">Add contact birthdays</string>
|
||||
<string name="no_birthdays">No birthdays have been found</string>
|
||||
<string name="no_new_birthdays">No new birthdays have been found</string>
|
||||
<string name="birthdays_added">Birthdays added successfully</string>
|
||||
<string name="add_birthdays_automatically">Add new birthdays automatically</string>
|
||||
<string name="add_anniversaries">Add contact anniversaries</string>
|
||||
<string name="no_anniversaries">No anniversaries have been found</string>
|
||||
<string name="no_new_anniversaries">No new anniversaries have been found</string>
|
||||
<string name="anniversaries_added">Anniversaries added successfully</string>
|
||||
<string name="add_anniversaries_automatically">Add new anniversaries automatically</string>
|
||||
<string name="reminder">Reminder</string>
|
||||
<string name="before">before</string>
|
||||
<string name="add_another_reminder">Add another reminder</string>
|
||||
<string name="reminders">Reminders</string>
|
||||
<string name="add_another_attendee">Add another attendee</string>
|
||||
<string name="my_status">My status:</string>
|
||||
<string name="going">Going</string>
|
||||
<string name="not_going">Not going</string>
|
||||
<string name="maybe_going">Maybe going</string>
|
||||
<string name="invited">Invited</string>
|
||||
<string name="enter_a_country">Enter a country or time zone</string>
|
||||
<string name="import_events">Import events</string>
|
||||
<string name="export_events">Export events</string>
|
||||
<string name="import_events_from_ics">Import events from an .ics file</string>
|
||||
<string name="import_events_from_ics_pro">Import events from an .ics file (Pro)</string>
|
||||
<string name="export_events_to_ics">Export events to an .ics file</string>
|
||||
<string name="default_event_type">Default event type</string>
|
||||
<string name="export_past_events_too">Export past events too</string>
|
||||
<string name="include_event_types">Include event types</string>
|
||||
<string name="filename_without_ics">Filename (without .ics)</string>
|
||||
<string name="ignore_event_types">Ignore event types in the file, always use the default one</string>
|
||||
<string name="location">Location</string>
|
||||
<string name="description">Description</string>
|
||||
<string name="all_day">All-day</string>
|
||||
<string name="week">Week</string>
|
||||
<string name="start_week_with_current_day">Start week with the current day</string>
|
||||
<string name="event_types">Event types</string>
|
||||
<string name="add_new_type">Add a new type</string>
|
||||
<string name="edit_type">Edit type</string>
|
||||
<string name="type_already_exists">Type with this title already exists</string>
|
||||
<string name="regular_event">Regular event</string>
|
||||
<string name="cannot_delete_default_type">Default event type cannot be deleted</string>
|
||||
<string name="select_event_type">Select an event type</string>
|
||||
<string name="move_events_into_default">Move affected events into the default event type</string>
|
||||
<string name="remove_affected_events">Permanently remove affected events</string>
|
||||
<string name="unsync_caldav_calendar">To remove a CalDAV calendar you have to unsynchronize it</string>
|
||||
<string name="holidays">Holidays</string>
|
||||
<string name="add_holidays">Add holidays</string>
|
||||
<string name="national_holidays">National holidays</string>
|
||||
<string name="religious_holidays">Religious holidays</string>
|
||||
<string name="holidays_imported_successfully">Holidays have been successfully imported into the \"Holidays\" event type</string>
|
||||
<string name="importing_some_holidays_failed">Importing some events failed</string>
|
||||
<string name="importing_holidays_failed">Importing holidays failed</string>
|
||||
<string name="manage_event_types">Manage event types</string>
|
||||
<string name="start_day_at">Start day at</string>
|
||||
<string name="end_day_at">End day at</string>
|
||||
<string name="midnight_spanning">Show events spanning across midnight at the top bar</string>
|
||||
<string name="allow_customizing_day_count">Allow customizing day count</string>
|
||||
<string name="week_numbers">Show week numbers</string>
|
||||
<string name="vibrate">Vibrate on reminder notification</string>
|
||||
<string name="reminder_sound">Reminder sound</string>
|
||||
<string name="no_ringtone_picker">No app capable of setting ringtone found</string>
|
||||
<string name="no_ringtone_selected">None</string>
|
||||
<string name="day_end_before_start">The day cannot end earlier than it starts</string>
|
||||
<string name="caldav_sync">CalDAV sync</string>
|
||||
<string name="event_lists">Event lists</string>
|
||||
<string name="display_past_events">Display events from the past</string>
|
||||
<string name="replace_description_with_location">Replace event description with location</string>
|
||||
<string name="display_description_or_location">Display description or location</string>
|
||||
<string name="delete_all_events_confirmation">Are you sure you want to delete all events\? This will leave your event types and other settings intact.</string>
|
||||
<string name="show_a_grid">Show a grid</string>
|
||||
<string name="loop_reminders">Loop reminders until dismissed</string>
|
||||
<string name="dim_past_events">Dim past events</string>
|
||||
<string name="dim_completed_tasks">Dim completed tasks</string>
|
||||
<string name="events">Events</string>
|
||||
<string name="reminder_stream">Audio stream used by reminders</string>
|
||||
<string name="system_stream">System</string>
|
||||
\nHvala!</string>
|
||||
<string name="widget_monthly">Mesečni koledar</string>
|
||||
<string name="widget_list">Seznam dogodkov v koledarju</string>
|
||||
<string name="widget_todays_date">Koledar današnji datum</string>
|
||||
<string name="event">Dogodek</string>
|
||||
<string name="edit_event">Urejanje dogodka</string>
|
||||
<string name="new_event">Nov dogodek</string>
|
||||
<string name="create_new_event">Ustvarjanje novega dogodka</string>
|
||||
<string name="duplicate_event">Podvojen dogodek</string>
|
||||
<string name="title_empty">Naslov ne sme biti prazen</string>
|
||||
<string name="end_before_start">Dogodek se ne sme končati prej, kot se začne.</string>
|
||||
<string name="event_added">Uspešno dodan dogodek</string>
|
||||
<string name="event_updated">Dogodek uspešno posodobljen</string>
|
||||
<string name="filter_events_by_type">Filtriranje dogodkov po vrsti</string>
|
||||
<string name="please_fill_location">Vpišite lokacijo, ki bo prikazana na zemljevidu</string>
|
||||
<string name="saving_filtered_out">Shranjevanje... Toda izbrana vrsta dogodka je filtrirana v zgornjem meniju - Filter</string>
|
||||
<string name="task">Naloga</string>
|
||||
<string name="tasks">Naloge</string>
|
||||
<string name="edit_task">Uredi nalogo</string>
|
||||
<string name="new_task">Nova naloga</string>
|
||||
<string name="create_new_task">Ustvarjanje novega opravila</string>
|
||||
<string name="duplicate_task">Podvojeno opravilo</string>
|
||||
<string name="mark_completed">Označi dokončano</string>
|
||||
<string name="mark_incomplete">Označi nepopolno</string>
|
||||
<string name="repetition">Ponavljanje</string>
|
||||
<string name="no_repetition">Brez ponavljanja</string>
|
||||
<string name="daily">Dnevno</string>
|
||||
<string name="weekly">Tedensko</string>
|
||||
<string name="monthly">Mesečno</string>
|
||||
<string name="yearly">Letno</string>
|
||||
<string name="weeks_raw">tedne</string>
|
||||
<string name="months_raw">mesecih</string>
|
||||
<string name="years_raw">leta</string>
|
||||
<string name="repeat_till">Ponavljajte, dokler</string>
|
||||
<string name="forever">Vedno</string>
|
||||
<string name="event_is_repeatable">Dogodek se lahko ponovi</string>
|
||||
<string name="task_is_repeatable">Naloga je ponovljiva.</string>
|
||||
<string name="selection_contains_repetition">Izbor vsebuje ponavljajoče se dogodke</string>
|
||||
<string name="delete_one_only">Izbrišite samo izbrano pojavitev</string>
|
||||
<string name="delete_future_occurrences">Brisanje tega in vseh prihodnjih pojavov</string>
|
||||
<string name="delete_all_occurrences">Brisanje vseh pojavitev</string>
|
||||
<string name="update_one_only">Posodabljanje samo izbranega pojava</string>
|
||||
<string name="update_this_and_future_occurrences">Posodobitev tega in vseh prihodnjih dogodkov</string>
|
||||
<string name="update_all_occurrences">Posodobitev vseh pojavitev</string>
|
||||
<string name="stop_repeating_after_x">Prenehajte s ponavljanjem po x pojavitvah</string>
|
||||
<string name="repeat_forever">Ponovite za vedno</string>
|
||||
<string name="times">krat</string>
|
||||
<string name="repeat">Ponovite</string>
|
||||
<string name="repeat_on">Ponovite na</string>
|
||||
<string name="selected_days">Ob izbranih dnevih</string>
|
||||
<string name="the_same_day">Še isti dan</string>
|
||||
<string name="the_last_day">Zadnji dan</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_same_day_monthly">Ponovite vsak mesec na isti dan</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_last_day_monthly">Ponovite zadnji dan v mesecu</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_same_day_yearly">Vsako leto ponovite na isti dan</string>
|
||||
<string name="repeat_every_m">Ponovite vsak</string>
|
||||
<string name="every_m">Vsak</string>
|
||||
<string name="first_m">prvi</string>
|
||||
<string name="second_m">drugi</string>
|
||||
<string name="third_m">tretji</string>
|
||||
<string name="every_f">Vsak</string>
|
||||
<string name="fourth_m">četrti</string>
|
||||
<string name="fifth_m">peti</string>
|
||||
<string name="last_m">zadnji</string>
|
||||
<string name="repeat_every_f">Ponovite vsak</string>
|
||||
<string name="first_f">prvi</string>
|
||||
<string name="second_f">drugi</string>
|
||||
<string name="third_f">tretji</string>
|
||||
<string name="fourth_f">četrti</string>
|
||||
<string name="fifth_f">peti</string>
|
||||
<string name="last_f">zadnji</string>
|
||||
<string name="birthdays">Rojstni dnevi</string>
|
||||
<string name="anniversaries">Obletnice</string>
|
||||
<string name="add_birthdays">Dodajanje rojstnih dni stikov</string>
|
||||
<string name="no_birthdays">Rojstni dnevi niso bili najdeni</string>
|
||||
<string name="no_new_birthdays">Ni bilo najdenih novih rojstnih dni</string>
|
||||
<string name="birthdays_added">Uspešno dodani rojstni dnevi</string>
|
||||
<string name="add_birthdays_automatically">samodejno dodajanje novih rojstnih dni</string>
|
||||
<string name="add_anniversaries">Dodajanje obletnic stikov</string>
|
||||
<string name="no_anniversaries">Ni bilo najdenih nobenih obletnic</string>
|
||||
<string name="no_new_anniversaries">Niso bile najdene nove obletnice</string>
|
||||
<string name="anniversaries_added">Uspešno dodane obletnice</string>
|
||||
<string name="add_anniversaries_automatically">samodejno dodajanje novih obletnic</string>
|
||||
<string name="reminder">Opomnik</string>
|
||||
<string name="before">pred</string>
|
||||
<string name="add_another_reminder">Dodajte še en opomnik</string>
|
||||
<string name="reminders">Opomniki</string>
|
||||
<string name="add_another_attendee">Dodajte še enega udeleženca</string>
|
||||
<string name="my_status">Moj status:</string>
|
||||
<string name="going">grem</string>
|
||||
<string name="not_going">Ne grem</string>
|
||||
<string name="maybe_going">Mogoče gre</string>
|
||||
<string name="invited">Povabljeni</string>
|
||||
<string name="enter_a_country">Vnesite državo ali časovni pas</string>
|
||||
<string name="import_events">Uvozni dogodki</string>
|
||||
<string name="export_events">Izvozni dogodki</string>
|
||||
<string name="import_events_from_ics">Uvoz dogodkov iz datoteke .ics</string>
|
||||
<string name="import_events_from_ics_pro">Uvoz dogodkov iz datoteke .ics (Pro)</string>
|
||||
<string name="export_events_to_ics">Izvoz dogodkov v datoteko .ics</string>
|
||||
<string name="default_event_type">Privzeta vrsta dogodka</string>
|
||||
<string name="export_past_events_too">Izvozite tudi pretekle dogodke</string>
|
||||
<string name="include_event_types">Vključite vrste dogodkov</string>
|
||||
<string name="filename_without_ics">Ime datoteke (brez .ics)</string>
|
||||
<string name="ignore_event_types">Ne upoštevajte vrst dogodkov v datoteki, vedno uporabite privzeto</string>
|
||||
<string name="location">Lokacija</string>
|
||||
<string name="description">Opis</string>
|
||||
<string name="all_day">Celodnevni</string>
|
||||
<string name="week">teden</string>
|
||||
<string name="start_week_with_current_day">Začetek tedna s trenutnim dnem</string>
|
||||
<string name="event_types">Vrste dogodkov</string>
|
||||
<string name="add_new_type">Dodajanje nove vrste</string>
|
||||
<string name="edit_type">Vrsta urejanja</string>
|
||||
<string name="type_already_exists">Tip s tem naslovom že obstaja</string>
|
||||
<string name="regular_event">Redni dogodek</string>
|
||||
<string name="cannot_delete_default_type">Privzete vrste dogodka ni mogoče izbrisati</string>
|
||||
<string name="select_event_type">Izberite vrsto dogodka</string>
|
||||
<string name="move_events_into_default">Premaknite prizadete dogodke v privzeto vrsto dogodka</string>
|
||||
<string name="remove_affected_events">trajno odstranite prizadete dogodke</string>
|
||||
<string name="unsync_caldav_calendar">Če želite odstraniti koledar CalDAV, ga morate sinhronizirati</string>
|
||||
<string name="holidays">Počitnice</string>
|
||||
<string name="add_holidays">Dodajanje počitnic</string>
|
||||
<string name="national_holidays">Državni prazniki</string>
|
||||
<string name="religious_holidays">Verski prazniki</string>
|
||||
<string name="holidays_imported_successfully">Prazniki so bili uspešno uvoženi v vrsto dogodka \"Prazniki\"</string>
|
||||
<string name="importing_some_holidays_failed">Uvoz nekaterih dogodkov ni uspel</string>
|
||||
<string name="importing_holidays_failed">Uvoz počitnic ni uspel</string>
|
||||
<string name="manage_event_types">Upravljanje vrst dogodkov</string>
|
||||
<string name="start_day_at">Začetek dneva v</string>
|
||||
<string name="end_day_at">Konec dneva v</string>
|
||||
<string name="midnight_spanning">V zgornji vrstici prikažite dogodke, ki segajo čez polnoč</string>
|
||||
<string name="allow_customizing_day_count">Omogočite prilagajanje števila dni</string>
|
||||
<string name="week_numbers">Številke razstavnega tedna</string>
|
||||
<string name="vibrate">Vibriranje ob obvestilu o opomniku</string>
|
||||
<string name="reminder_sound">Zvok opomnika</string>
|
||||
<string name="no_ringtone_picker">Ni bila najdena nobena aplikacija, ki bi lahko nastavila melodijo zvonjenja</string>
|
||||
<string name="no_ringtone_selected">Noben</string>
|
||||
<string name="day_end_before_start">Dan se ne more končati prej, kot se začne</string>
|
||||
<string name="caldav_sync">Sinhronizacija CalDAV</string>
|
||||
<string name="event_lists">Seznami dogodkov</string>
|
||||
<string name="display_past_events">Prikaz dogodkov iz preteklosti</string>
|
||||
<string name="replace_description_with_location">Nadomestite opis dogodka z lokacijo</string>
|
||||
<string name="display_description_or_location">Prikaži opis ali lokacijo</string>
|
||||
<string name="delete_all_events_confirmation">Ste prepričani, da želite izbrisati vse dogodke\? Tako bodo vaše vrste dogodkov in druge nastavitve ostale nedotaknjene.</string>
|
||||
<string name="show_a_grid">Prikaži mrežo</string>
|
||||
<string name="loop_reminders">Opomniki v zanki, dokler se ne odpusti</string>
|
||||
<string name="dim_past_events">Dim pretekli dogodki</string>
|
||||
<string name="dim_completed_tasks">Dim opravljene naloge</string>
|
||||
<string name="events">Dogodki</string>
|
||||
<string name="reminder_stream">Zvočni tok, ki ga uporabljajo opomniki</string>
|
||||
<string name="system_stream">Sistem</string>
|
||||
<string name="alarm_stream">Alarm</string>
|
||||
<string name="notification_stream">Notification</string>
|
||||
<string name="ring_stream">Ring</string>
|
||||
<string name="use_last_event_reminders">Use the last events\' reminders as the default for new events</string>
|
||||
<string name="default_reminder_1">Default reminder 1</string>
|
||||
<string name="default_reminder_2">Default reminder 2</string>
|
||||
<string name="default_reminder_3">Default reminder 3</string>
|
||||
<string name="view_to_open_from_widget">View to open from the event list widget</string>
|
||||
<string name="last_view">Last view</string>
|
||||
<string name="new_events">New events</string>
|
||||
<string name="default_start_time">Default start time</string>
|
||||
<string name="next_full_hour">Next full hour</string>
|
||||
<string name="current_time">Current time</string>
|
||||
<string name="default_duration">Default duration</string>
|
||||
<string name="last_used_one">Last used one</string>
|
||||
<string name="other_time">Other time</string>
|
||||
<string name="highlight_weekends">Highlight weekends on some views</string>
|
||||
<string name="highlight_weekends_color">Color of highlighted weekends</string>
|
||||
<string name="allow_changing_time_zones">Allow changing event time zones</string>
|
||||
<string name="manage_quick_filter_event_types">Manage quick filter event types</string>
|
||||
<string name="allow_creating_tasks">Allow creating tasks</string>
|
||||
<string name="notification_stream">Obvestilo</string>
|
||||
<string name="ring_stream">Obroč</string>
|
||||
<string name="use_last_event_reminders">opomnike zadnjih dogodkov uporabite kot privzete za nove dogodke</string>
|
||||
<string name="default_reminder_1">Privzeto opomnik 1</string>
|
||||
<string name="default_reminder_2">Privzeto opomnik 2</string>
|
||||
<string name="default_reminder_3">Privzeto opomnik 3</string>
|
||||
<string name="view_to_open_from_widget">Pogled, ki se odpre iz gradnika seznama dogodkov</string>
|
||||
<string name="last_view">Zadnji pogled</string>
|
||||
<string name="new_events">Novi dogodki</string>
|
||||
<string name="default_start_time">Privzeta ura začetka</string>
|
||||
<string name="next_full_hour">Naslednja polna ura</string>
|
||||
<string name="current_time">Trenutni čas</string>
|
||||
<string name="default_duration">Privzeto trajanje</string>
|
||||
<string name="last_used_one">Nazadnje uporabljen</string>
|
||||
<string name="other_time">Drugi čas</string>
|
||||
<string name="highlight_weekends">Poudarite vikende v nekaterih pogledih</string>
|
||||
<string name="highlight_weekends_color">Barva poudarjenih vikendov</string>
|
||||
<string name="allow_changing_time_zones">Omogočanje spreminjanja časovnih pasov dogodkov</string>
|
||||
<string name="manage_quick_filter_event_types">Upravljanje hitrega filtriranja vrst dogodkov</string>
|
||||
<string name="allow_creating_tasks">Omogočanje ustvarjanja opravil</string>
|
||||
<string name="caldav">CalDAV</string>
|
||||
<string name="select_caldav_calendars">Select calendars to sync</string>
|
||||
<string name="manage_synced_calendars">Manage synced calendars</string>
|
||||
<string name="store_locally_only">Store locally only</string>
|
||||
<string name="editing_calendar_failed">Editing calendar failed</string>
|
||||
<string name="syncing">Syncing…</string>
|
||||
<string name="synchronization_completed">Sync completed</string>
|
||||
<string name="select_a_different_caldav_color">Select a different color (might be applied locally only)</string>
|
||||
<string name="insufficient_permissions">You are not allowed to write in the selected calendar</string>
|
||||
<string name="caldav_event_not_found">Event not found. Please enable CalDAV sync for the appropriate calendar in the app settings.</string>
|
||||
<string name="no_synchronized_calendars">No synchronizable calendars have been found</string>
|
||||
<string name="status_free">Free</string>
|
||||
<string name="status_busy">Busy</string>
|
||||
<string name="fetching_event_failed">Fetching event %s failed</string>
|
||||
<string name="monday_alt">Monday</string>
|
||||
<string name="wednesday_alt">Wednesday</string>
|
||||
<string name="thursday_alt">Thursday</string>
|
||||
<string name="friday_alt">Friday</string>
|
||||
<string name="saturday_alt">Saturday</string>
|
||||
<string name="sunday_alt">Sunday</string>
|
||||
<string name="sample_title_1">Workout</string>
|
||||
<string name="sample_description_1">Leg day</string>
|
||||
<string name="sample_title_2">Meeting with John</string>
|
||||
<string name="sample_description_2">In Rockstone garden</string>
|
||||
<string name="sample_title_3">Library</string>
|
||||
<string name="sample_title_4">Lunch with Mary</string>
|
||||
<string name="sample_description_4">In the Plaza</string>
|
||||
<string name="sample_title_5">Coffee time</string>
|
||||
<string name="show_events_happening">Show events happening:</string>
|
||||
<string name="within_the_next_one_year">Within the next 1 year</string>
|
||||
<string name="today_only">Today only</string>
|
||||
<string name="within_the_next">Within the next…</string>
|
||||
<string name="select_caldav_calendars">Izberite koledarje za sinhronizacijo</string>
|
||||
<string name="manage_synced_calendars">Upravljanje sinhroniziranih koledarjev</string>
|
||||
<string name="store_locally_only">Shranjujte samo lokalno</string>
|
||||
<string name="editing_calendar_failed">Urejanje koledarja ni uspelo</string>
|
||||
<string name="syncing">Sinhronizacija…</string>
|
||||
<string name="synchronization_completed">Sinhronizacija je končana</string>
|
||||
<string name="select_a_different_caldav_color">Izberite drugo barvo (lahko se uporabi samo lokalno)</string>
|
||||
<string name="insufficient_permissions">V izbrani koledar ni dovoljeno pisati</string>
|
||||
<string name="caldav_event_not_found">Dogodek ni bil najden. V nastavitvah aplikacije omogočite sinhronizacijo CalDAV za ustrezen koledar.</string>
|
||||
<string name="no_synchronized_calendars">Niso bili najdeni nobeni sinhronizirani koledarji</string>
|
||||
<string name="status_free">prost</string>
|
||||
<string name="status_busy">Zaseden</string>
|
||||
<string name="fetching_event_failed">Pridobivanje dogodka %s neuspešno</string>
|
||||
<string name="monday_alt">Ponedeljek</string>
|
||||
<string name="wednesday_alt">Sreda</string>
|
||||
<string name="thursday_alt">Četrtek</string>
|
||||
<string name="friday_alt">Petek</string>
|
||||
<string name="saturday_alt">Sobota</string>
|
||||
<string name="sunday_alt">Nedelja</string>
|
||||
<string name="sample_title_1">Vadba</string>
|
||||
<string name="sample_description_1">Dan nog</string>
|
||||
<string name="sample_title_2">Srečanje z Johnom</string>
|
||||
<string name="sample_description_2">V vrtu Rockstone</string>
|
||||
<string name="sample_title_3">Knjižnica</string>
|
||||
<string name="sample_title_4">Kosilo z Mary</string>
|
||||
<string name="sample_description_4">Na trgu Plaza</string>
|
||||
<string name="sample_title_5">Čas za kavo</string>
|
||||
<string name="show_events_happening">Prikaži dogodke, ki se dogajajo:</string>
|
||||
<string name="within_the_next_one_year">V naslednjem enem letu</string>
|
||||
<string name="today_only">Samo danes</string>
|
||||
<string name="within_the_next">V naslednjem…</string>
|
||||
<plurals name="within_the_next_days">
|
||||
<item quantity="one">Within the next %d day</item>
|
||||
<item quantity="two">Within the next %d days</item>
|
||||
<item quantity="few">Within the next %d days</item>
|
||||
<item quantity="other">Within the next %d days</item>
|
||||
<item quantity="one">V naslednjem %d dan</item>
|
||||
<item quantity="two">V naslednjem %d dni</item>
|
||||
<item quantity="few">V naslednjem %d dni</item>
|
||||
<item quantity="other">V naslednjem %d dni</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="within_the_next_weeks">
|
||||
<item quantity="one">Within the next %d week</item>
|
||||
<item quantity="two">Within the next %d weeks</item>
|
||||
<item quantity="few">Within the next %d weeks</item>
|
||||
<item quantity="other">Within the next %d weeks</item>
|
||||
<item quantity="one">V naslednjem %d tednu</item>
|
||||
<item quantity="two">V naslednjih %d tednih</item>
|
||||
<item quantity="few">V naslednjih %d tednih</item>
|
||||
<item quantity="other">V naslednjih %d tednih</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="faq_1_title">How can I remove the holidays imported via the \"Add holidays\" button\?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Holidays created that way are inserted in a new event type called \"Holidays\". You can go in Settings -> Manage Event Types, long press the given event type and delete it by selecting the trashbin.</string>
|
||||
<string name="faq_2_text">Yes, just toggle \"CalDAV sync\" in the app settings and select the calendars you want to sync. However, you will need some third party app handling the synchronization between the device and servers. In case you want to synchronize a Google calendar, their official Calendar app will do the job. For other calendars you will need a third party sync adapter, for example DAVx5.</string>
|
||||
<string name="faq_3_text">Not just displaying the actual reminder, but playing the audio is hugely affected by the system too. If you can\'t hear any sound, try going in the app settings, pressing the \"Audio stream used by reminders\" option and changing it to a different value. If it still won\'t work, check your sound settings, if the particular stream isn\'t muted.</string>
|
||||
<string name="faq_4_title">Does the app support time zones\?</string>
|
||||
<string name="faq_4_text">Yes, it does. By default all events are created in your current time zone. If you want to change an events\' time zone, you will first have to enable the time zone picker at the app settings, then change it at the Event Details screen. It is disabled by default as most people won\'t need it.</string>
|
||||
<string name="faq_5_title">The app shows no notifications, why is that\?</string>
|
||||
<string name="faq_5_text">Check your device battery and notification settings, if there is nothing blocking the reminders, or killing the app in the background. You might also want to take a look at <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>, it has some useful tips.</string>
|
||||
<string name="faq_6_title">How can I modify or delete an existing event type\?</string>
|
||||
<string name="faq_6_text">You can do both of those in the app Settings - Manage event types. Just click on the wanted one for changing the label and color, or select the wanted one by long pressing it and use the trashbin at the top menu for deleting.</string>
|
||||
<string name="faq_1_title">Kako lahko odstranim praznike, uvožene z gumbom \"Dodaj praznike\"\?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Tako ustvarjeni prazniki se vstavijo v novo vrsto dogodka z imenom \"Prazniki\". V razdelku Nastavitve -> Upravljanje tipov dogodkov lahko dolgo pritisnete na določen tip dogodka in ga izbrišete tako, da izberete koš za smeti.</string>
|
||||
<string name="faq_2_text">Da, v nastavitvah aplikacije preklopite možnost \"Sinhronizacija CalDAV\" in izberite koledarje, ki jih želite sinhronizirati. Vendar pa boste potrebovali aplikacijo tretje osebe, ki bo skrbela za sinhronizacijo med napravo in strežniki. Če želite sinhronizirati Googlov koledar, bo to delo opravila njihova uradna aplikacija Koledar. Za druge koledarje boste potrebovali sinhronizacijski adapter tretje osebe, na primer DAVx5.</string>
|
||||
<string name="faq_3_text">Sistem močno vpliva ne le na prikaz dejanskega opomnika, temveč tudi na predvajanje zvoka. Če ne slišite zvoka, pojdite v nastavitve aplikacije, pritisnite možnost \"Audio stream used by reminders\" in jo spremenite na drugo vrednost. Če še vedno ne deluje, preverite nastavitve zvoka, ali določen tok ni utišan.</string>
|
||||
<string name="faq_4_title">Ali aplikacija podpira časovne pasove\?</string>
|
||||
<string name="faq_4_text">Da, je. Privzeto so vsi dogodki ustvarjeni v vašem trenutnem časovnem pasu. Če želite spremeniti časovni pas dogodka, morate najprej v nastavitvah aplikacije omogočiti izbiro časovnega pasu in ga nato spremeniti na zaslonu Podrobnosti o dogodku. Privzeto je onemogočen, saj ga večina ljudi ne bo potrebovala.</string>
|
||||
<string name="faq_5_title">Aplikacija ne prikazuje nobenih obvestil, zakaj je tako\?</string>
|
||||
<string name="faq_5_text">Check your device battery and notification settings, if there is nothing blocking the reminders, or killing the app in the background. Morda boste želeli pogledati tudi na <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>, ima nekaj koristnih nasvetov.</string>
|
||||
<string name="faq_6_title">Kako lahko spremenim ali izbrišem obstoječo vrsto dogodka\?</string>
|
||||
<string name="faq_6_text">Oboje lahko storite v aplikaciji Nastavitve - Upravljanje vrst dogodkov. Za spremembo oznake in barve kliknite želeni dogodek ali pa ga izberite z dolgim pritiskom in za brisanje uporabite koš za smeti v zgornjem meniju.</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue