Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 100.0% (239 of 239 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Calendar Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-calendar/et/
This commit is contained in:
parent
97ae3696e4
commit
54a3bf73e0
|
@ -12,17 +12,17 @@
|
|||
<string name="no_upcoming_events">Tundub, et sul pole eelseisvaid sündmusi.</string>
|
||||
<string name="go_to_today">Vaata tänast päeva</string>
|
||||
<string name="go_to_date">Vaata kuupäeva</string>
|
||||
<string name="upgraded_from_free">Hey,
|
||||
<string name="upgraded_from_free">Tšau
|
||||
\n
|
||||
\nseems like you upgraded from the old free app. You have to migrate locally stored events manually via exporting in an .ics file, then importing. You can find both export/import buttons at the main screen menu.
|
||||
\nTundub, et täiendasite vanast tasuta rakendusest. Peate kohalikult salvestatud sündmused käsitsi migreerima, eksportides .ics faili ja seejärel importides. Mõlemad ekspordi/impordi nupud leiad peaekraani menüüst.
|
||||
\n
|
||||
\nYou can then uninstall the old version, which has an \'Upgrade to Pro\' button at the top of the app settings. You will then only have to reset your app settings.
|
||||
\nSeejärel saate desinstallida vana versiooni, mille rakenduse seadete ülaosas on nupp \"Uuenda Pro-le\". Seejärel peate lähtestama ainult rakenduse seaded.
|
||||
\n
|
||||
\nThanks!</string>
|
||||
\nTänud!</string>
|
||||
<!-- Widget titles -->
|
||||
<string name="widget_monthly">Calendar monthly</string>
|
||||
<string name="widget_list">Calendar event list</string>
|
||||
<string name="widget_todays_date">Calendar today\'s date</string>
|
||||
<string name="widget_monthly">Kalender igakuiselt</string>
|
||||
<string name="widget_list">Kalendri sündmuste nimekiri</string>
|
||||
<string name="widget_todays_date">Kalendri tänane kuupäev</string>
|
||||
<!-- Event -->
|
||||
<string name="event">Sündmus</string>
|
||||
<string name="edit_event">Muuda sündmust</string>
|
||||
|
@ -33,10 +33,10 @@
|
|||
<string name="end_before_start">Sündmus ei saa lõppeda enne algust</string>
|
||||
<string name="event_added">Sündmuse lisamine õnnestus</string>
|
||||
<string name="event_updated">Sündmuse muutmine õnnestus</string>
|
||||
<string name="filter_events_by_type">Filter events by type</string>
|
||||
<string name="filter_events_by_type">Sündmuste filtreerimine tüübi järgi</string>
|
||||
<string name="please_fill_location">Palun kirjelda kaardil näidatav asukoht</string>
|
||||
<string name="public_event_notification_text">Sündmus on algamas</string>
|
||||
<string name="saving_filtered_out">Saving… But the selected event type is filtered out in the top Menu - Filter</string>
|
||||
<string name="saving_filtered_out">Salvestamine... Kuid valitud sündmuse tüüp filtreeritakse välja ülemises menüüs - Filter</string>
|
||||
<!-- Tasks -->
|
||||
<string name="task">Ülesanne</string>
|
||||
<string name="tasks">Ülesanded</string>
|
||||
|
@ -59,226 +59,226 @@
|
|||
<string name="repeat_till">Korda kuni</string>
|
||||
<string name="forever">Igavesti</string>
|
||||
<string name="event_is_repeatable">Sündmus on korratav</string>
|
||||
<string name="task_is_repeatable">The task is repeatable</string>
|
||||
<string name="task_is_repeatable">Ülesanne on korratav</string>
|
||||
<string name="selection_contains_repetition">Valik sisaldab korduvaid sündmusi</string>
|
||||
<string name="delete_one_only">Delete the selected occurrence only</string>
|
||||
<string name="delete_future_occurrences">Delete this and all future occurrences</string>
|
||||
<string name="delete_all_occurrences">Delete all occurrences</string>
|
||||
<string name="update_one_only">Update the selected occurrence only</string>
|
||||
<string name="update_this_and_future_occurrences">Update this and all future occurrences</string>
|
||||
<string name="update_all_occurrences">Update all occurrences</string>
|
||||
<string name="repeat_till_date">Repeat till a date</string>
|
||||
<string name="stop_repeating_after_x">Stop repeating after x occurrences</string>
|
||||
<string name="repeat_forever">Repeat forever</string>
|
||||
<string name="times">times</string>
|
||||
<string name="repeat">Repeat</string>
|
||||
<string name="repeat_on">Repeat on</string>
|
||||
<string name="selected_days">On selected days</string>
|
||||
<string name="the_same_day">The same day</string>
|
||||
<string name="the_last_day">The last day</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_same_day_monthly">Repeat on the same day each month</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_last_day_monthly">Repeat on the last day of the month</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_same_day_yearly">Repeat on the same day every year</string>
|
||||
<string name="repeat_every_m">Repeat every</string>
|
||||
<string name="every_m">Every</string>
|
||||
<string name="first_m">first</string>
|
||||
<string name="second_m">second</string>
|
||||
<string name="third_m">third</string>
|
||||
<string name="fourth_m">fourth</string>
|
||||
<string name="fifth_m">fifth</string>
|
||||
<string name="last_m">last</string>
|
||||
<string name="delete_one_only">Kustutage ainult valitud esinemine</string>
|
||||
<string name="delete_future_occurrences">Kustuta see ja kõik tulevased esinemised</string>
|
||||
<string name="delete_all_occurrences">Kustuta kõik esinemised</string>
|
||||
<string name="update_one_only">Ainult valitud esinemise uuendamine</string>
|
||||
<string name="update_this_and_future_occurrences">Uuendage seda ja kõiki tulevasi juhtumeid</string>
|
||||
<string name="update_all_occurrences">Värskenda kõiki esinemisi</string>
|
||||
<string name="repeat_till_date">Korrake kuni kuupäevani</string>
|
||||
<string name="stop_repeating_after_x">Lõpeta kordamine pärast x kordust</string>
|
||||
<string name="repeat_forever">Korda igavesti</string>
|
||||
<string name="times">korda</string>
|
||||
<string name="repeat">Kordus</string>
|
||||
<string name="repeat_on">Kordus edasi</string>
|
||||
<string name="selected_days">Valitud päevadel</string>
|
||||
<string name="the_same_day">Samal päeval</string>
|
||||
<string name="the_last_day">Viimane päev</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_same_day_monthly">Kordus igal kuul samal päeval</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_last_day_monthly">Korda kuu viimasel päeval</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_same_day_yearly">Kordus igal aastal samal päeval</string>
|
||||
<string name="repeat_every_m">Korrake iga</string>
|
||||
<string name="every_m">Iga</string>
|
||||
<string name="first_m">esimene</string>
|
||||
<string name="second_m">teine</string>
|
||||
<string name="third_m">kolmas</string>
|
||||
<string name="fourth_m">neljas</string>
|
||||
<string name="fifth_m">viies</string>
|
||||
<string name="last_m">viimane</string>
|
||||
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
||||
<!-- used in repetition, like "Every first Sunday" -->
|
||||
<string name="repeat_every_f">Repeat every</string>
|
||||
<string name="every_f">Every</string>
|
||||
<string name="first_f">first</string>
|
||||
<string name="second_f">second</string>
|
||||
<string name="third_f">third</string>
|
||||
<string name="fourth_f">fourth</string>
|
||||
<string name="fifth_f">fifth</string>
|
||||
<string name="last_f">last</string>
|
||||
<string name="repeat_every_f">Korrake iga</string>
|
||||
<string name="every_f">Iga</string>
|
||||
<string name="first_f">esimene</string>
|
||||
<string name="second_f">teine</string>
|
||||
<string name="third_f">kolmas</string>
|
||||
<string name="fourth_f">neljas</string>
|
||||
<string name="fifth_f">viies</string>
|
||||
<string name="last_f">viimane</string>
|
||||
<!-- Birthdays -->
|
||||
<string name="birthdays">Birthdays</string>
|
||||
<string name="add_birthdays">Add contact birthdays</string>
|
||||
<string name="no_birthdays">No birthdays have been found</string>
|
||||
<string name="no_new_birthdays">No new birthdays have been found</string>
|
||||
<string name="birthdays_added">Birthdays added successfully</string>
|
||||
<string name="add_birthdays_automatically">Add new birthdays automatically</string>
|
||||
<string name="birthdays">Sünnipäevad</string>
|
||||
<string name="add_birthdays">Lisa kontaktide sünnipäevad</string>
|
||||
<string name="no_birthdays">Sünnipäevi ei ole leitud</string>
|
||||
<string name="no_new_birthdays">Uusi sünnipäevi ei ole leitud</string>
|
||||
<string name="birthdays_added">Sünnipäevad edukalt lisatud</string>
|
||||
<string name="add_birthdays_automatically">Lisage uued sünnipäevad automaatselt</string>
|
||||
<!-- Anniversaries -->
|
||||
<string name="anniversaries">Anniversaries</string>
|
||||
<string name="add_anniversaries">Add contact anniversaries</string>
|
||||
<string name="no_anniversaries">No anniversaries have been found</string>
|
||||
<string name="no_new_anniversaries">No new anniversaries have been found</string>
|
||||
<string name="anniversaries_added">Anniversaries added successfully</string>
|
||||
<string name="add_anniversaries_automatically">Add new anniversaries automatically</string>
|
||||
<string name="anniversaries">Aastapäevad</string>
|
||||
<string name="add_anniversaries">Lisa kontakti tähtpäevad</string>
|
||||
<string name="no_anniversaries">Aastapäevi ei ole leitud</string>
|
||||
<string name="no_new_anniversaries">Uusi aastapäevi ei ole leitud</string>
|
||||
<string name="anniversaries_added">Aastapäevad lisatud edukalt</string>
|
||||
<string name="add_anniversaries_automatically">Lisage uued aastapäevad automaatselt</string>
|
||||
<!-- Event Reminders -->
|
||||
<string name="reminder">Reminder</string>
|
||||
<string name="before">before</string>
|
||||
<string name="add_another_reminder">Add another reminder</string>
|
||||
<string name="event_reminders">Event reminders</string>
|
||||
<string name="reminders">Reminders</string>
|
||||
<string name="reminder">Meeldetuletus</string>
|
||||
<string name="before">enne</string>
|
||||
<string name="add_another_reminder">Lisa veel üks meeldetuletus</string>
|
||||
<string name="event_reminders">Sündmuse meeldetuletused</string>
|
||||
<string name="reminders">Meeldetuletused</string>
|
||||
<!-- Event attendees -->
|
||||
<string name="add_another_attendee">Add another attendee</string>
|
||||
<string name="my_status">My status:</string>
|
||||
<string name="going">Going</string>
|
||||
<string name="not_going">Not going</string>
|
||||
<string name="maybe_going">Maybe going</string>
|
||||
<string name="invited">Invited</string>
|
||||
<string name="add_another_attendee">Lisage veel üks osaleja</string>
|
||||
<string name="my_status">Minu staatus:</string>
|
||||
<string name="going">Läheb</string>
|
||||
<string name="not_going">Ei lähe</string>
|
||||
<string name="maybe_going">Võib-olla läheb</string>
|
||||
<string name="invited">Kutsutud</string>
|
||||
<!-- Time zones -->
|
||||
<string name="enter_a_country">Enter a country or time zone</string>
|
||||
<string name="enter_a_country">Sisestage riik või ajavöönd</string>
|
||||
<!-- Export / Import -->
|
||||
<string name="import_events">Import events</string>
|
||||
<string name="export_events">Export events</string>
|
||||
<string name="import_events_from_ics">Import events from an .ics file</string>
|
||||
<string name="import_events_from_ics_pro">Import events from an .ics file (Pro)</string>
|
||||
<string name="export_events_to_ics">Export events to an .ics file</string>
|
||||
<string name="default_event_type">Default event type</string>
|
||||
<string name="export_past_events_too">Export past events too</string>
|
||||
<string name="include_event_types">Include event types</string>
|
||||
<string name="filename_without_ics">Filename (without .ics)</string>
|
||||
<string name="ignore_event_types">Ignore event types in the file, always use the default one</string>
|
||||
<string name="import_events">Sündmuste importimine</string>
|
||||
<string name="export_events">Sündmuste eksportimine</string>
|
||||
<string name="import_events_from_ics">Sündmuste importimine .ics failist</string>
|
||||
<string name="import_events_from_ics_pro">Sündmuste importimine .ics failist (Pro)</string>
|
||||
<string name="export_events_to_ics">Sündmuste eksportimine .ics faili</string>
|
||||
<string name="default_event_type">Sündmuse tüüp vaikimis</string>
|
||||
<string name="export_past_events_too">Ekspordi ka minevikus toimunud sündmused</string>
|
||||
<string name="include_event_types">Kaasa arvatud sündmuse tüübid</string>
|
||||
<string name="filename_without_ics">Failinimi (ilma .ics-ta)</string>
|
||||
<string name="ignore_event_types">Ignoreeri sündmuse tüübid failis, kasutada alati vaikimisi üks</string>
|
||||
<!-- Event details -->
|
||||
<string name="location">Location</string>
|
||||
<string name="description">Description</string>
|
||||
<string name="all_day">All-day</string>
|
||||
<string name="location">Asukoht</string>
|
||||
<string name="description">Kirjeldus</string>
|
||||
<string name="all_day">Kogu päeva</string>
|
||||
<!-- Weekly view -->
|
||||
<string name="week">Week</string>
|
||||
<string name="start_week_with_current_day">Start week with the current day</string>
|
||||
<string name="week">Nädal</string>
|
||||
<string name="start_week_with_current_day">Nädala algus jooksva päevaga</string>
|
||||
<!-- Event types -->
|
||||
<string name="event_types">Event types</string>
|
||||
<string name="add_new_type">Add a new type</string>
|
||||
<string name="edit_type">Edit type</string>
|
||||
<string name="type_already_exists">Type with this title already exists</string>
|
||||
<string name="color">Color</string>
|
||||
<string name="regular_event">Regular event</string>
|
||||
<string name="cannot_delete_default_type">Default event type cannot be deleted</string>
|
||||
<string name="select_event_type">Select an event type</string>
|
||||
<string name="move_events_into_default">Move affected events into the default event type</string>
|
||||
<string name="event_types">Sündmuse tüübid</string>
|
||||
<string name="add_new_type">Uue tüübi lisamine</string>
|
||||
<string name="edit_type">Redigeerimise tüüp</string>
|
||||
<string name="type_already_exists">Selle pealkirjaga tüüp on juba olemas</string>
|
||||
<string name="color">Värv</string>
|
||||
<string name="regular_event">Regulaarne sündmus</string>
|
||||
<string name="cannot_delete_default_type">Vaikimisi sündmuse tüüpi ei saa kustutada</string>
|
||||
<string name="select_event_type">Valige sündmuse tüüp</string>
|
||||
<string name="move_events_into_default">Liigutage mõjutatud sündmused vaikimisi sündmuse tüüpi</string>
|
||||
<string name="remove_affected_events">Eemalda vastavad sündmused püsivalt</string>
|
||||
<string name="unsync_caldav_calendar">CalDAV-põhise kalendri eemaldamiseks pead tema sünkroniseerimise lõpetama</string>
|
||||
<!-- Holidays -->
|
||||
<string name="holidays">Pühad</string>
|
||||
<string name="add_holidays">Lisa püha</string>
|
||||
<string name="national_holidays">National holidays</string>
|
||||
<string name="religious_holidays">Religious holidays</string>
|
||||
<string name="holidays_imported_successfully">Holidays have been successfully imported into the \"Holidays\" event type</string>
|
||||
<string name="importing_some_holidays_failed">Importing some events failed</string>
|
||||
<string name="importing_holidays_failed">Importing holidays failed</string>
|
||||
<string name="national_holidays">Riiklikud pühad</string>
|
||||
<string name="religious_holidays">Usulised pühad</string>
|
||||
<string name="holidays_imported_successfully">Pühad on edukalt imporditud sündmuse tüüpi \"Pühad\"</string>
|
||||
<string name="importing_some_holidays_failed">Mõne sündmuse importimine ebaõnnestus</string>
|
||||
<string name="importing_holidays_failed">Puhkuste importimine ebaõnnestus</string>
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="manage_event_types">Manage event types</string>
|
||||
<string name="start_day_at">Start day at</string>
|
||||
<string name="end_day_at">End day at</string>
|
||||
<string name="midnight_spanning">Show events spanning across midnight at the top bar</string>
|
||||
<string name="allow_customizing_day_count">Allow customizing day count</string>
|
||||
<string name="week_numbers">Show week numbers</string>
|
||||
<string name="vibrate">Vibrate on reminder notification</string>
|
||||
<string name="reminder_sound">Reminder sound</string>
|
||||
<string name="no_ringtone_picker">No app capable of setting ringtone found</string>
|
||||
<string name="no_ringtone_selected">None</string>
|
||||
<string name="day_end_before_start">The day cannot end earlier than it starts</string>
|
||||
<string name="caldav_sync">CalDAV sync</string>
|
||||
<string name="event_lists">Event lists</string>
|
||||
<string name="display_past_events">Display events from the past</string>
|
||||
<string name="replace_description_with_location">Replace event description with location</string>
|
||||
<string name="display_description_or_location">Display description or location</string>
|
||||
<string name="delete_all_events">Delete all events</string>
|
||||
<string name="delete_all_events_confirmation">Are you sure you want to delete all events\? This will leave your event types and other settings intact.</string>
|
||||
<string name="show_a_grid">Show a grid</string>
|
||||
<string name="loop_reminders">Loop reminders until dismissed</string>
|
||||
<string name="dim_past_events">Dim past events</string>
|
||||
<string name="dim_completed_tasks">Dim completed tasks</string>
|
||||
<string name="events">Events</string>
|
||||
<string name="reminder_stream">Audio stream used by reminders</string>
|
||||
<string name="system_stream">System</string>
|
||||
<string name="alarm_stream">Alarm</string>
|
||||
<string name="notification_stream">Notification</string>
|
||||
<string name="ring_stream">Ring</string>
|
||||
<string name="use_last_event_reminders">Use the last events\' reminders as the default for new events</string>
|
||||
<string name="default_reminder_1">Default reminder 1</string>
|
||||
<string name="default_reminder_2">Default reminder 2</string>
|
||||
<string name="default_reminder_3">Default reminder 3</string>
|
||||
<string name="view_to_open_from_widget">View to open from the event list widget</string>
|
||||
<string name="last_view">Last view</string>
|
||||
<string name="new_events">New events</string>
|
||||
<string name="default_start_time">Default start time</string>
|
||||
<string name="next_full_hour">Next full hour</string>
|
||||
<string name="current_time">Current time</string>
|
||||
<string name="default_duration">Default duration</string>
|
||||
<string name="last_used_one">Last used one</string>
|
||||
<string name="other_time">Other time</string>
|
||||
<string name="highlight_weekends">Highlight weekends on some views</string>
|
||||
<string name="highlight_weekends_color">Color of highlighted weekends</string>
|
||||
<string name="allow_changing_time_zones">Allow changing event time zones</string>
|
||||
<string name="manage_quick_filter_event_types">Manage quick filter event types</string>
|
||||
<string name="allow_creating_tasks">Allow creating tasks</string>
|
||||
<string name="manage_event_types">Sündmuse tüüpide haldamine</string>
|
||||
<string name="start_day_at">Alusta päeva kell</string>
|
||||
<string name="end_day_at">Lõpppäev kell</string>
|
||||
<string name="midnight_spanning">Näita üle kesköö kestvaid sündmusi ülemisel ribal</string>
|
||||
<string name="allow_customizing_day_count">Võimaldab päevade arvu kohandamist</string>
|
||||
<string name="week_numbers">Näita nädala numbreid</string>
|
||||
<string name="vibrate">Värinateade meeldetuletuse korral</string>
|
||||
<string name="reminder_sound">Meeldetuletuse heli</string>
|
||||
<string name="no_ringtone_picker">Ei leitud ühtegi rakendust, mis suudaks helinat seadistada</string>
|
||||
<string name="no_ringtone_selected">Ükski</string>
|
||||
<string name="day_end_before_start">Päev ei saa lõppeda varem, kui ta algab</string>
|
||||
<string name="caldav_sync">CalDAV sünkroonimine</string>
|
||||
<string name="event_lists">Sündmuste nimekirjad</string>
|
||||
<string name="display_past_events">Näita sündmusi minevikust</string>
|
||||
<string name="replace_description_with_location">Asenda sündmuse kirjeldus asukohaga</string>
|
||||
<string name="display_description_or_location">Kuva kirjeldus või asukoht</string>
|
||||
<string name="delete_all_events">Kustuta kõik sündmused</string>
|
||||
<string name="delete_all_events_confirmation">Kas olete kindel, et soovite kõik sündmused kustutada\? See jätab teie sündmuste tüübid ja muud seadistused puutumata.</string>
|
||||
<string name="show_a_grid">Näita ruudustikku</string>
|
||||
<string name="loop_reminders">Silmus meeldetuletused kuni vallandamiseni</string>
|
||||
<string name="dim_past_events">Hämardage minevikusündmusi</string>
|
||||
<string name="dim_completed_tasks">Hämarad täidetud ülesanded</string>
|
||||
<string name="events">Sündmused</string>
|
||||
<string name="reminder_stream">Meeldetuletuste poolt kasutatav helivoog</string>
|
||||
<string name="system_stream">Süsteem</string>
|
||||
<string name="alarm_stream">Häire</string>
|
||||
<string name="notification_stream">Teavitamine</string>
|
||||
<string name="ring_stream">Sõrmus</string>
|
||||
<string name="use_last_event_reminders">Kasutage uute sündmuste puhul vaikimisi viimaste sündmuste meeldetuletusi</string>
|
||||
<string name="default_reminder_1">Vaikimisi meeldetuletus 1</string>
|
||||
<string name="default_reminder_2">Vaikimisi meeldetuletus 2</string>
|
||||
<string name="default_reminder_3">Vaikimisi meeldetuletus 3</string>
|
||||
<string name="view_to_open_from_widget">Vaata, et avada sündmuste loendi vidin</string>
|
||||
<string name="last_view">Viimane vaade</string>
|
||||
<string name="new_events">Uued sündmused</string>
|
||||
<string name="default_start_time">Vaikimisi algusaeg</string>
|
||||
<string name="next_full_hour">Järgmine täistund</string>
|
||||
<string name="current_time">Praegune aeg</string>
|
||||
<string name="default_duration">Vaikimisi kestus</string>
|
||||
<string name="last_used_one">Viimati kasutatud üks</string>
|
||||
<string name="other_time">Muu aeg</string>
|
||||
<string name="highlight_weekends">Esiletõstetud nädalavahetused mõnedel vaadetel</string>
|
||||
<string name="highlight_weekends_color">Esile tõstetud nädalavahetuste värv</string>
|
||||
<string name="allow_changing_time_zones">Võimaldab sündmuse ajavööndite muutmist</string>
|
||||
<string name="manage_quick_filter_event_types">Sündmuse tüüpide kiire filtri haldamine</string>
|
||||
<string name="allow_creating_tasks">Võimaldab ülesannete loomist</string>
|
||||
<!-- CalDAV sync -->
|
||||
<string name="caldav">CalDAV</string>
|
||||
<string name="select_caldav_calendars">Select calendars to sync</string>
|
||||
<string name="manage_synced_calendars">Manage synced calendars</string>
|
||||
<string name="store_locally_only">Store locally only</string>
|
||||
<string name="refresh_caldav_calendars">Refresh CalDAV calendars</string>
|
||||
<string name="refreshing">Refreshing…</string>
|
||||
<string name="refreshing_complete">Refreshing complete</string>
|
||||
<string name="editing_calendar_failed">Editing calendar failed</string>
|
||||
<string name="syncing">Syncing…</string>
|
||||
<string name="synchronization_completed">Sync completed</string>
|
||||
<string name="select_a_different_caldav_color">Select a different color (might be applied locally only)</string>
|
||||
<string name="insufficient_permissions">You are not allowed to write in the selected calendar</string>
|
||||
<string name="caldav_event_not_found">Event not found. Please enable CalDAV sync for the appropriate calendar in the app settings.</string>
|
||||
<string name="no_synchronized_calendars">No synchronizable calendars have been found</string>
|
||||
<string name="status_free">Free</string>
|
||||
<string name="status_busy">Busy</string>
|
||||
<string name="fetching_event_failed">Fetching event %s failed</string>
|
||||
<string name="select_caldav_calendars">Valige sünkroniseeritavad kalendrid</string>
|
||||
<string name="manage_synced_calendars">Sünkroonitud kalendrite haldamine</string>
|
||||
<string name="store_locally_only">Säilitada ainult kohapeal</string>
|
||||
<string name="refresh_caldav_calendars">CalDAV-kalendrite värskendamine</string>
|
||||
<string name="refreshing">Värskendav…</string>
|
||||
<string name="refreshing_complete">Värskendav täielik</string>
|
||||
<string name="editing_calendar_failed">Kalendri redigeerimine ebaõnnestus</string>
|
||||
<string name="syncing">Sünkroonimine…</string>
|
||||
<string name="synchronization_completed">Sünkroonimine lõpetatud</string>
|
||||
<string name="select_a_different_caldav_color">Valige teistsugune värv (võib olla rakendatud ainult lokaalselt)</string>
|
||||
<string name="insufficient_permissions">Valitud kalendrisse ei ole lubatud kirjutada</string>
|
||||
<string name="caldav_event_not_found">Sündmust ei leitud. Palun lubage rakenduse seadetes vastava kalendri jaoks CalDAV-sünkroonimine.</string>
|
||||
<string name="no_synchronized_calendars">Sünkroniseeritavaid kalendreid ei ole leitud</string>
|
||||
<string name="status_free">Tasuta</string>
|
||||
<string name="status_busy">Hõivatud</string>
|
||||
<string name="fetching_event_failed">Sündmuse %s kättesaamine ebaõnnestus</string>
|
||||
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
||||
<!-- used in repetition, like "Every last Sunday" -->
|
||||
<string name="monday_alt">Monday</string>
|
||||
<string name="tuesday_alt">Tuesday</string>
|
||||
<string name="wednesday_alt">Wednesday</string>
|
||||
<string name="thursday_alt">Thursday</string>
|
||||
<string name="friday_alt">Friday</string>
|
||||
<string name="saturday_alt">Saturday</string>
|
||||
<string name="sunday_alt">Sunday</string>
|
||||
<string name="monday_alt">Esmaspäev</string>
|
||||
<string name="tuesday_alt">Teisipäev</string>
|
||||
<string name="wednesday_alt">Kolmapäev</string>
|
||||
<string name="thursday_alt">Neljapäev</string>
|
||||
<string name="friday_alt">Reede</string>
|
||||
<string name="saturday_alt">Laupäeval</string>
|
||||
<string name="sunday_alt">Pühapäev</string>
|
||||
<!-- List widget config example events -->
|
||||
<string name="sample_title_1">Workout</string>
|
||||
<string name="sample_description_1">Leg day</string>
|
||||
<string name="sample_title_2">Meeting with John</string>
|
||||
<string name="sample_description_2">In Rockstone garden</string>
|
||||
<string name="sample_title_3">Library</string>
|
||||
<string name="sample_title_4">Lunch with Mary</string>
|
||||
<string name="sample_description_4">In the Plaza</string>
|
||||
<string name="sample_title_5">Coffee time</string>
|
||||
<string name="sample_title_1">Treening</string>
|
||||
<string name="sample_description_1">Jalgade päev</string>
|
||||
<string name="sample_title_2">Kohtumine Johniga</string>
|
||||
<string name="sample_description_2">Rockstone\'i aias</string>
|
||||
<string name="sample_title_3">Raamatukogu</string>
|
||||
<string name="sample_title_4">Lõunasöök Maryga</string>
|
||||
<string name="sample_description_4">Plazas</string>
|
||||
<string name="sample_title_5">Kohvi aeg</string>
|
||||
<!-- List widget config -->
|
||||
<string name="show_events_happening">Show events happening:</string>
|
||||
<string name="within_the_next_one_year">Within the next 1 year</string>
|
||||
<string name="today_only">Today only</string>
|
||||
<string name="within_the_next">Within the next…</string>
|
||||
<string name="show_events_happening">Näita sündmusi, mis toimuvad:</string>
|
||||
<string name="within_the_next_one_year">Järgmise 1 aasta jooksul</string>
|
||||
<string name="today_only">Ainult täna</string>
|
||||
<string name="within_the_next">Järgmise aja jooksul…</string>
|
||||
<plurals name="within_the_next_days">
|
||||
<item quantity="one">Within the next %d day</item>
|
||||
<item quantity="other">Within the next %d days</item>
|
||||
<item quantity="one">Järgmise %d päev jooksul</item>
|
||||
<item quantity="other">Järgmise %d päeva jooksul</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="within_the_next_weeks">
|
||||
<item quantity="one">Within the next %d week</item>
|
||||
<item quantity="other">Within the next %d weeks</item>
|
||||
<item quantity="one">Järgmise %d nädala jooksul</item>
|
||||
<item quantity="other">Järgmise %d nädalat jooksul</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="within_the_next_months">
|
||||
<item quantity="one">Within the next %d month</item>
|
||||
<item quantity="other">Within the next %d months</item>
|
||||
<item quantity="one">Järgmise %d kuu jooksul</item>
|
||||
<item quantity="other">Järgmise %d kuud jooksul</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- FAQ -->
|
||||
<string name="faq_1_title">How can I remove the holidays imported via the \"Add holidays\" button\?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Holidays created that way are inserted in a new event type called \"Holidays\". You can go in Settings -> Manage Event Types, long press the given event type and delete it by selecting the trashbin.</string>
|
||||
<string name="faq_2_title">Can I sync my events via Google Calendar, or other service supporting CalDAV\?</string>
|
||||
<string name="faq_2_text">Yes, just toggle \"CalDAV sync\" in the app settings and select the calendars you want to sync. However, you will need some third party app handling the synchronization between the device and servers. In case you want to synchronize a Google calendar, their official Calendar app will do the job. For other calendars you will need a third party sync adapter, for example DAVx5.</string>
|
||||
<string name="faq_3_title">I see the visual reminders, but hear no audio. What can I do\?</string>
|
||||
<string name="faq_3_text">Not just displaying the actual reminder, but playing the audio is hugely affected by the system too. If you can\'t hear any sound, try going in the app settings, pressing the \"Audio stream used by reminders\" option and changing it to a different value. If it still won\'t work, check your sound settings, if the particular stream isn\'t muted.</string>
|
||||
<string name="faq_4_title">Does the app support time zones\?</string>
|
||||
<string name="faq_4_text">Yes, it does. By default all events are created in your current time zone. If you want to change an events\' time zone, you will first have to enable the time zone picker at the app settings, then change it at the Event Details screen. It is disabled by default as most people won\'t need it.</string>
|
||||
<string name="faq_5_title">The app shows no notifications, why is that\?</string>
|
||||
<string name="faq_5_text">Check your device battery and notification settings, if there is nothing blocking the reminders, or killing the app in the background. You might also want to take a look at <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>, it has some useful tips.</string>
|
||||
<string name="faq_6_title">How can I modify or delete an existing event type\?</string>
|
||||
<string name="faq_6_text">You can do both of those in the app Settings - Manage event types. Just click on the wanted one for changing the label and color, or select the wanted one by long pressing it and use the trashbin at the top menu for deleting.</string>
|
||||
<string name="faq_1_title">Kuidas ma saan eemaldada nupu \"Lisa pühad\" kaudu imporditud pühad\?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Sel viisil loodud pühad lisatakse uude sündmuse tüüpi nimega \"Pühad\". Saate minna menüüsse Seaded -> Sündmuste tüübid haldamine, vajutada pikalt antud sündmuse tüübile ja kustutada selle, valides prügikasti.</string>
|
||||
<string name="faq_2_title">Kas ma saan oma sündmusi sünkroonida Google\'i kalendri või mõne muu CalDAVi toetava teenuse kaudu\?</string>
|
||||
<string name="faq_2_text">Jah, lülitage rakenduse seadetes lihtsalt \"CalDAV-sünkroonimine\" ja valige kalendrid, mida soovite sünkroonida. Siiski on teil vaja mõnda kolmanda osapoole rakendust, mis tegeleb seadme ja serverite vahelise sünkroniseerimisega. Juhul, kui soovite sünkroonida Google\'i kalendrit, teeb seda tööd nende ametlik kalenderrakendus. Teiste kalendrite jaoks vajate kolmanda osapoole sünkroonimisadapterit, näiteks DAVx5.</string>
|
||||
<string name="faq_3_title">Ma näen visuaalseid meeldetuletusi, kuid ei kuule heli. Mida ma saan teha\?</string>
|
||||
<string name="faq_3_text">Mitte ainult tegeliku meeldetuletuse kuvamine, vaid ka heli esitamine on süsteemist väga mõjutatud. Kui te ei kuule mingit heli, proovige minna rakenduse seadistustesse, vajutada valikut \"Audio stream used by reminders\" ja muuta see teise väärtuse peale. Kui see ikka veel ei tööta, kontrollige oma heliseadistusi, kas konkreetne voog ei ole vaigistatud.</string>
|
||||
<string name="faq_4_title">Kas rakendus toetab ajavööndeid\?</string>
|
||||
<string name="faq_4_text">Jah, on. Vaikimisi luuakse kõik sündmused teie praeguses ajavööndis. Kui soovite sündmuste ajavööndit muuta, peate esmalt rakenduses seadetes aktiveerima ajavööndi valiku ja seejärel muutma seda sündmuse üksikasjade ekraanil. See on vaikimisi välja lülitatud, kuna enamik inimesi seda ei vaja.</string>
|
||||
<string name="faq_5_title">Rakendus ei näita teateid, miks see nii on\?</string>
|
||||
<string name="faq_5_text">Kontrollige seadme akut ja märguannete seadeid, kui miski ei blokeeri meeldetuletusi ega tapa rakendust taustal. Samuti võiksite heita pilgu <a href=https://dontkillmyapp.com>https://dontkillmyapp.com</a>, sellel on mõned kasulikud näpunäited.</string>
|
||||
<string name="faq_6_title">Kuidas saab olemasolevat sündmuse tüüpi muuta või kustutada\?</string>
|
||||
<string name="faq_6_text">Mõlemat saate teha rakenduses Seaded - Sündmuse tüüpide haldamine. Lihtsalt klõpsake soovitud tüübil sildi ja värvi muutmiseks või valige soovitud tüüp pika vajutusega ja kasutage kustutamiseks ülemises menüüs olevat prügikasti.</string>
|
||||
<!--
|
||||
Haven't found some strings? There's more at
|
||||
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
||||
-->
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue