Merge pull request #247 from RyDroid/fr

Improving french translation
This commit is contained in:
Tibor Kaputa 2017-10-24 12:21:39 +02:00 committed by GitHub
commit 390d120e5a
1 changed files with 52 additions and 52 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Simple Calendar</string>
<string name="app_name">Calendrier simple</string>
<string name="app_launcher_name">Calendrier</string>
<string name="change_view">Changer de vue</string>
<string name="weekly_view">Vue hebdomadaire</string>
@ -14,21 +14,21 @@
<string name="no_app_for_ics">Aucune app capable de manipuler des fichier .ics n\'a été trouvée</string>
<string name="snooze">Snooze</string>
<!-- Widget titles -->
<!-- Titres des widgets -->
<string name="widget_monthly">Calendrier mensuel</string>
<string name="widget_list">Liste d\'événements Calendrier</string>
<string name="widget_list">Liste d\'événements du calendrier</string>
<!-- Event -->
<string name="event">Evénement</string>
<string name="edit_event">Editer l\'Evénement</string>
<string name="new_event">Nouvel Evénement</string>
<!-- Événement -->
<string name="event">Événement</string>
<string name="edit_event">Éditer l\'événement</string>
<string name="new_event">Nouvel événement</string>
<string name="title_empty">Le titre ne peut pas être vide</string>
<string name="end_before_start">L\'événement ne peut pas se terminer plus tôt qu\'il ne commence</string>
<string name="event_added">Evénement ajouté avec succès</string>
<string name="past_event_added">Evénement dans le passé ajouté avec succès</string>
<string name="event_updated">Evénement ajouté avec succès</string>
<string name="event_added">Événement ajouté avec succès</string>
<string name="past_event_added">Événement dans le passé ajouté avec succès</string>
<string name="event_updated">Événement ajouté avec succès</string>
<string name="filter">Filtrer</string>
<string name="filter_events_by_type">Filtrer les evénements par type</string>
<string name="filter_events_by_type">Filtrer les événements par type</string>
<!-- Event Repetition -->
<string name="repetition">Répétition</string>
@ -42,8 +42,8 @@
<string name="years_raw">années</string>
<string name="repeat_till">Répéter jusqu\'à</string>
<string name="forever">Pour toujours</string>
<string name="event_is_repeatable">L\'evénement est répétable</string>
<string name="selection_contains_repetition">La sélection contient des evénements avec répétition</string>
<string name="event_is_repeatable">L\'événement est répétable</string>
<string name="selection_contains_repetition">La sélection contient des événements avec répétition</string>
<string name="delete_one_only">Supprimer l\'occurrence sélectionnée seulement</string>
<string name="delete_all_occurrences">Supprimer toutes les occurrences</string>
<string name="update_one_only">Mettre à jour l\'occurrence sélectionnée seulement</string>
@ -99,11 +99,11 @@
</plurals>
<!-- Birthdays -->
<string name="birthdays">Birthdays</string>
<string name="add_birthdays">Add contact birthdays</string>
<string name="no_contacts_permission">Cannot obtain birthdays without the Contacts permission</string>
<string name="no_birthdays">No birthdays have been found</string>
<string name="birthdays_added">Birthdays added successfully</string>
<string name="birthdays">Anniversaires</string>
<string name="add_birthdays">Ajouter les anniversaires des contacts</string>
<string name="no_contacts_permission">Impossible d'accéder aux anniversaires sans la permission d\'accès aux contacts</string>
<string name="no_birthdays">Aucun anniversaire n\'a été trouvé</string>
<string name="birthdays_added">Anniversaires ajoutés avec succès</string>
<!-- Event Reminders -->
<string name="reminder">Rappel</string>
@ -134,24 +134,24 @@
<!-- Export / Import -->
<string name="importing">Importer…</string>
<string name="exporting">Exporter…</string>
<string name="import_events">Importer des evénements</string>
<string name="export_events">Exporter des evénements</string>
<string name="import_events_from_ics">Importer des evénements depuis un fichier .ics</string>
<string name="export_events_to_ics">Exporter des evénements vers un fichier .ics</string>
<string name="events_imported_successfully">Evénements importés avec succès</string>
<string name="events_exported_successfully">Evénements exportés avec succès</string>
<string name="importing_events_failed">Import des evénements échoué</string>
<string name="exporting_events_failed">Export des evénements échoué</string>
<string name="importing_some_events_failed">L\'import de certains evénements a échoué</string>
<string name="import_events">Importer des événements</string>
<string name="export_events">Exporter des événements</string>
<string name="import_events_from_ics">Importer des événements depuis un fichier .ics</string>
<string name="export_events_to_ics">Exporter des événements vers un fichier .ics</string>
<string name="events_imported_successfully">Événements importés avec succès</string>
<string name="events_exported_successfully">Événements exportés avec succès</string>
<string name="importing_events_failed">Import des événements échoué</string>
<string name="exporting_events_failed">Export des événements échoué</string>
<string name="importing_some_events_failed">L\'import de certains événements a échoué</string>
<string name="exporting_some_events_failed">L\'export de certains evénaments a échoué</string>
<string name="default_event_type">Type d\'evénement par défaut</string>
<string name="no_events_for_exporting">Aucun evénement trouvé pour export</string>
<string name="export_past_events_too">Exporter aussi les evénements passés</string>
<string name="include_event_types">Inclure les types d\'evénement</string>
<string name="default_event_type">Type d\'événement par défaut</string>
<string name="no_events_for_exporting">Aucun événement trouvé pour export</string>
<string name="export_past_events_too">Exporter aussi les événements passés</string>
<string name="include_event_types">Inclure les types d\'événement</string>
<string name="filename_without_ics">Nom de fichier (sans .ics)</string>
<string name="no_title">Pas de titre</string>
<!-- Event details -->
<!-- Détails d'un événement -->
<string name="title">Titre</string>
<string name="location">Location</string>
<string name="description">Description</string>
@ -160,30 +160,30 @@
<!-- Weekly view -->
<string name="week">Semaine</string>
<!-- Event types -->
<string name="event_types">Type d\'evénement</string>
<!-- Types d'événement -->
<string name="event_types">Type d\'événement</string>
<string name="add_new_type">Ajouter un nouveau type</string>
<string name="edit_type">Editer le type</string>
<string name="edit_type">Éditer le type</string>
<string name="type_already_exists">Un type avec ce titre existe déjà</string>
<string name="color">Couleur</string>
<string name="regular_event">Evénement régulier</string>
<string name="cannot_delete_default_type">Le type d\'evénement par défuat ne peut pas être supprimé</string>
<string name="select_event_type">Sélectionner un type d\'evénement</string>
<string name="move_events_into_default">Déplacer les evénements affectés dans le type d\'evénement par défaut</string>
<string name="remove_affected_events">Supprimer de façon permanente les evénements affectés</string>
<string name="regular_event">Événement régulier</string>
<string name="cannot_delete_default_type">Le type d\'événement par défaut ne peut pas être supprimé</string>
<string name="select_event_type">Sélectionner un type d\'événement</string>
<string name="move_events_into_default">Déplacer les événements affectés dans le type d\'événement par défaut</string>
<string name="remove_affected_events">Supprimer de façon permanente les événements affectés</string>
<string name="unsync_caldav_calendar">Pour supprimer un calendrier CalDAV vous devez le désynchroniser</string>
<!-- Holidays -->
<!-- Anniversaires -->
<string name="holidays">Jours fériés</string>
<string name="add_holidays">Ajouter des jours fériés</string>
<string name="national_holidays">Jours fériés nationaux</string>
<string name="religious_holidays">Jours fériés religieux</string>
<string name="holidays_imported_successfully">Les jour fériés ont été importés dans un nouveau type d\'evénement avec succès</string>
<string name="importing_some_holidays_failed">L\'import de certains evénements a échoué</string>
<string name="holidays_imported_successfully">Les jours fériés ont été importés dans un nouveau type d\'événement avec succès</string>
<string name="importing_some_holidays_failed">L\'import de certains événements a échoué</string>
<string name="importing_holidays_failed">L\'import des jours fériés à échoué</string>
<!-- Settings -->
<string name="manage_event_types">Gestion des types d\'evénements</string>
<!-- Paramètres -->
<string name="manage_event_types">Gestion des types d\'événements</string>
<string name="use_24_hour_format">Utiliser le format 24 heures</string>
<string name="sunday_first">Dimanche en premier jour</string>
<string name="start_day_at">Jour de début de la vue hebdomadaire</string>
@ -196,11 +196,11 @@
<string name="no_ringtone_selected">Aucune</string>
<string name="day_end_before_start">Le jour ne peut pas se terminer plus tôt qu\'il ne débute</string>
<string name="caldav_sync">Synchronisation CalDAV</string>
<string name="event_lists">Listes d\'evénements</string>
<string name="display_past_events">Afficher les evénements du passé</string>
<string name="event_lists">Listes d\'événements</string>
<string name="display_past_events">Afficher les événements du passé</string>
<string name="snooze_delay">Reporter le rappel avec Snooze de</string>
<string name="widgets">Widgets</string>
<string name="replace_description_with_location">Replace Description with Location at list view entries</string>
<string name="replace_description_with_location">Remplacer la description par la position dans la vue sous forme de liste</string>
<!-- CalDAV sync -->
<string name="caldav">CalDAV</string>
@ -210,9 +210,9 @@
<string name="refresh_caldav_calendars">Rafraîchir les calendriers CalDAV</string>
<string name="refreshing">Rafraîchissement…</string>
<string name="refreshing_complete">Rafraîchissement terminé</string>
<string name="editing_calendar_failed">Edition du calendrier échouée</string>
<string name="syncing">Syncing</string>
<string name="synchronization_completed">Sync completed</string>
<string name="editing_calendar_failed">Édition du calendrier échouée</string>
<string name="syncing">Synchronisation…</string>
<string name="synchronization_completed">Synchronisation terminée</string>
<plurals name="by_minutes">
<item quantity="one">%d minute</item>
@ -285,7 +285,7 @@
Ne contient pas de publicités ou de permissions inutiles. Complètement opensource, fournit une personnalisation des couleurs.
La permission d\'accès au stockage est necéssaire uniquement pour importer des evénements depuis des fichiers .ics.
La permission d\'accès au stockage est necéssaire uniquement pour importer des événements depuis des fichiers .ics.
Contacts permission is used only at importing contact birthdays.