Merge pull request #605 from Atalanttore/patch-2
Update German translation
This commit is contained in:
commit
188a0ad74d
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
<string name="monthly_view">Monatsansicht</string>
|
||||
<string name="yearly_view">Jahresansicht</string>
|
||||
<string name="simple_event_list">Einfache Terminliste</string>
|
||||
<string name="no_upcoming_events">Keine anstehenden Termine</string>
|
||||
<string name="no_upcoming_events">Scheint so, als hättest du keine anstehenden Termine.</string>
|
||||
<string name="go_to_today">Springe zu Heute</string>
|
||||
|
||||
<!-- Widget titles -->
|
||||
|
@ -20,12 +20,12 @@
|
|||
<string name="edit_event">Termin bearbeiten</string>
|
||||
<string name="new_event">Neuer Termin</string>
|
||||
<string name="create_new_event">Neuen Termin erstellen</string>
|
||||
<string name="duplicate_event">Event duplizieren</string>
|
||||
<string name="duplicate_event">Termin duplizieren</string>
|
||||
<string name="title_empty">Titel darf nicht leer sein</string>
|
||||
<string name="end_before_start">Der Termin darf nicht früher enden als er beginnt</string>
|
||||
<string name="event_added">Termin erfolgreich hinzugefügt</string>
|
||||
<string name="event_updated">Termin erfolgreich aktualisiert</string>
|
||||
<string name="filter_events_by_type">Sortiere Termine nach Typ</string>
|
||||
<string name="filter_events_by_type">Termine nach Typ sortieren</string>
|
||||
<string name="please_fill_location">Bitte trage einen Ort ein, der auf einer Karte angezeigt werden soll</string>
|
||||
<string name="public_event_notification_text">Ein Termin steht an</string>
|
||||
|
||||
|
@ -42,20 +42,20 @@
|
|||
<string name="repeat_till">Wiederholen bis</string>
|
||||
<string name="forever">unendlich</string>
|
||||
<string name="event_is_repeatable">Termin ist wiederholbar</string>
|
||||
<string name="selection_contains_repetition">Die Auswahl enthält Ereignisse mit Wiederholungen</string>
|
||||
<string name="delete_one_only">Lösche nur die ausgewählte Wiederholung</string>
|
||||
<string name="delete_future_occurrences">Lösche diese und zukünftige Wiederholungen</string>
|
||||
<string name="delete_all_occurrences">Lösche alle Wiederholungen</string>
|
||||
<string name="update_one_only">Ändere nur die ausgewählte Wiederholung</string>
|
||||
<string name="update_all_occurrences">Ändere alle Wiederholungen</string>
|
||||
<string name="repeat_till_date">Wiederhole bis zu bestimmtem Datum</string>
|
||||
<string name="repeat_x_times">Wiederhole x Mal</string>
|
||||
<string name="selection_contains_repetition">Die Auswahl enthält Termine mit Wiederholungen</string>
|
||||
<string name="delete_one_only">Nur die ausgewählte Wiederholung löschen</string>
|
||||
<string name="delete_future_occurrences">Diese und zukünftige Wiederholungen löschen</string>
|
||||
<string name="delete_all_occurrences">Alle Wiederholungen löschen</string>
|
||||
<string name="update_one_only">Nur die ausgewählte Wiederholung ändern</string>
|
||||
<string name="update_all_occurrences">Alle Wiederholungen ändern</string>
|
||||
<string name="repeat_till_date">Bis zu bestimmtem Datum wiederholen</string>
|
||||
<string name="repeat_x_times">x Mal wiederholen</string>
|
||||
<string name="repeat_forever">Immer wiederholen</string>
|
||||
<string name="times">Mal</string>
|
||||
<string name="repeat">Wiederholung</string>
|
||||
<string name="repeat_on">Wiederholen</string>
|
||||
<string name="every_day">Täglich</string>
|
||||
<string name="selected_days">an ausgewählten Tagen</string>
|
||||
<string name="selected_days">An ausgewählten Tagen</string>
|
||||
<string name="the_same_day">Der gleiche Tag</string>
|
||||
<string name="the_last_day">Der letzte Tag</string>
|
||||
<string name="repeat_on_the_same_day_monthly">Am gleichen Tag jeden Monats wiederholen</string>
|
||||
|
@ -94,19 +94,19 @@
|
|||
<!-- Event Reminders -->
|
||||
<string name="reminder">Erinnerung</string>
|
||||
<string name="before">vorher</string>
|
||||
<string name="add_another_reminder">Füge eine weitere Erinnerung hinzu</string>
|
||||
<string name="event_reminders">Ereignis Erinnerungen</string>
|
||||
<string name="add_another_reminder">Weitere Erinnerung hinzufügen</string>
|
||||
<string name="event_reminders">Termin-Erinnerungen</string>
|
||||
|
||||
<!-- Export / Import -->
|
||||
<string name="import_events">Importiere Termine</string>
|
||||
<string name="export_events">Exportiere Termine</string>
|
||||
<string name="import_events_from_ics">Importiere Termine aus .ics Datei</string>
|
||||
<string name="export_events_to_ics">Exportiere Termine als .ics Datei</string>
|
||||
<string name="default_event_type">Standard-Termin-Typ</string>
|
||||
<string name="import_events">Termine importieren</string>
|
||||
<string name="export_events">Termine exportieren</string>
|
||||
<string name="import_events_from_ics">Termine aus .ics-Datei importieren</string>
|
||||
<string name="export_events_to_ics">Termine als .ics-Datei exportieren</string>
|
||||
<string name="default_event_type">Standard-Termintyp</string>
|
||||
<string name="export_past_events_too">Vergangene Termine auch exportieren</string>
|
||||
<string name="include_event_types">Beziehe Termintypen mit ein</string>
|
||||
<string name="include_event_types">Termintypen miteinbeziehen</string>
|
||||
<string name="filename_without_ics">Dateiname (ohne .ics)</string>
|
||||
<string name="override_event_types">Überschreibe Termintypen in der Datei</string>
|
||||
<string name="override_event_types">Termintypen in der Datei überschreiben</string>
|
||||
|
||||
<!-- Event details -->
|
||||
<string name="title">Titel</string>
|
||||
|
@ -119,16 +119,16 @@
|
|||
|
||||
<!-- Event types -->
|
||||
<string name="event_types">Termintypen</string>
|
||||
<string name="add_new_type">Füge einen neuen Typ hinzu</string>
|
||||
<string name="add_new_type">Neuen Typ hinzufügen</string>
|
||||
<string name="edit_type">Typ bearbeiten</string>
|
||||
<string name="type_already_exists">Typ mit diesem Namen existiert bereits</string>
|
||||
<string name="color">Farbe</string>
|
||||
<string name="regular_event">Regelmässiger Termin</string>
|
||||
<string name="cannot_delete_default_type">Standard Termintyp kann nicht gelöscht werden</string>
|
||||
<string name="select_event_type">Wähle einen Termintyp</string>
|
||||
<string name="move_events_into_default">Verschiebe betroffene Termine in den Standard Termintyp</string>
|
||||
<string name="remove_affected_events">Lösche betroffene Termine permanent</string>
|
||||
<string name="unsync_caldav_calendar">Um CalDAV Kalender zu entfernen, musst du diese desynchronisieren</string>
|
||||
<string name="regular_event">Regelmäßiger Termin</string>
|
||||
<string name="cannot_delete_default_type">Standard-Termintyp kann nicht gelöscht werden</string>
|
||||
<string name="select_event_type">Wähle einen Termintyp aus</string>
|
||||
<string name="move_events_into_default">Betroffene Termine in den Standard-Termintyp verschieben</string>
|
||||
<string name="remove_affected_events">Betroffene Termine dauerhaft löschen</string>
|
||||
<string name="unsync_caldav_calendar">Um einen CalDAV-Kalender zu entfernen, musst du ihn desynchronisieren</string>
|
||||
|
||||
<!-- Holidays -->
|
||||
<string name="holidays">Feiertage</string>
|
||||
|
@ -140,26 +140,26 @@
|
|||
<string name="importing_holidays_failed">Importieren von Feiertagen fehlgeschlagen</string>
|
||||
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="manage_event_types">Verwalte Termin-Typen</string>
|
||||
<string name="manage_event_types">Termintypen verwalten</string>
|
||||
<string name="start_day_at">Wochenansicht beginnt am</string>
|
||||
<string name="end_day_at">Wochenansicht endet am</string>
|
||||
<string name="week_numbers">Zeige Kalenderwoche an</string>
|
||||
<string name="week_numbers">Kalenderwoche anzeigen</string>
|
||||
<string name="vibrate">Vibration bei Erinnerung</string>
|
||||
<string name="reminder_sound">Erinnerungston</string>
|
||||
<string name="no_ringtone_picker">Keine App zum Setzen des Klingeltons gefunden</string>
|
||||
<string name="no_ringtone_selected">Kein Klingelton gewählt</string>
|
||||
<string name="no_ringtone_picker">Keine App zum Einstellen des Klingeltons gefunden</string>
|
||||
<string name="no_ringtone_selected">Kein Klingelton ausgewählt</string>
|
||||
<string name="day_end_before_start">Terminbeginn kann nicht vor Terminende liegen</string>
|
||||
<string name="caldav_sync">CalDAV Synchronisierung</string>
|
||||
<string name="caldav_sync">CalDAV-Synchronisierung</string>
|
||||
<string name="event_lists">Terminlisten</string>
|
||||
<string name="display_past_events">Vergangene Termine anzeigen</string>
|
||||
<string name="replace_description_with_location">Ersetze Terminbeschreibung mit Ort</string>
|
||||
<string name="replace_description_with_location">Terminbeschreibung mit Ort ersetzen</string>
|
||||
<string name="delete_all_events">Alle Termine löschen</string>
|
||||
<string name="delete_all_events_confirmation">Bist du sicher, dass du alle Termine löschen willst? Deine Termintypen und Einstellungen bleiben erhalten.</string>
|
||||
<string name="show_a_grid">Raster anzeigen</string>
|
||||
<string name="loop_reminders">Erinnerungen wiederholen bis sie verworfen werden</string>
|
||||
<string name="dim_past_events">Vergangene Termine ausgrauen</string>
|
||||
<string name="events">Termine</string>
|
||||
<string name="reminder_stream">Audio Ausgabekanal für Erinnerungen</string>
|
||||
<string name="reminder_stream">Audio-Ausgabekanal für Erinnerungen</string>
|
||||
<string name="system_stream">Medien</string>
|
||||
<string name="alarm_stream">Wecker</string>
|
||||
<string name="notification_stream">Benachrichtigung</string>
|
||||
|
@ -167,14 +167,14 @@
|
|||
|
||||
<!-- CalDAV sync -->
|
||||
<string name="caldav">CalDAV</string>
|
||||
<string name="select_caldav_calendars">Wähle Kalender zur Synchronisierung</string>
|
||||
<string name="manage_synced_calendars">Verwalte synchronisierte Kalender</string>
|
||||
<string name="select_caldav_calendars">Kalender zur Synchronisierung auswählen</string>
|
||||
<string name="manage_synced_calendars">Synchronisierte Kalender verwalten</string>
|
||||
<string name="store_locally_only">Nur lokal speichern</string>
|
||||
<string name="refresh_caldav_calendars">Aktualisiere CalDAV Kalender</string>
|
||||
<string name="refreshing">Aktualisiere…</string>
|
||||
<string name="refresh_caldav_calendars">CalDAV-Kalender aktualisieren</string>
|
||||
<string name="refreshing">Wird aktualisiert…</string>
|
||||
<string name="refreshing_complete">Aktualisierung abgeschlossen</string>
|
||||
<string name="editing_calendar_failed">Ändern des Kalenders fehlgeschlagen</string>
|
||||
<string name="syncing">Synchronisiere…</string>
|
||||
<string name="syncing">Wird synchronisiert…</string>
|
||||
<string name="synchronization_completed">Synchronisation erfolgreich</string>
|
||||
|
||||
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
||||
|
@ -199,23 +199,23 @@
|
|||
|
||||
<!-- FAQ -->
|
||||
<string name="faq_1_title">Wie kann ich Feiertage löschen, die über \"Feiertage hinzufügen\" importiert wurden?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Die über diesen Weg erstellten Feiertage sind als Termin-Typ \"Feiertage\" deklariert.
|
||||
Du kannst in den Einstellungen -> Verwalte Termin-Typen auf den Termin-Typ gedrückt halten und über das Papierkorbsymbol löschen.</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Die über diesen Weg erstellten Feiertage sind als Termintyp \"Feiertage\" deklariert.
|
||||
Du kannst in den Einstellungen -> Termintypen verwalten auf den Termintyp gedrückt halten und über das Papierkorbsymbol löschen.</string>
|
||||
<string name="faq_2_title">Kann ich meine Termine über Google Kalender oder andere CalDAV unterstützende Dienste synchronisieren?</string>
|
||||
<string name="faq_2_text">Ja, aktiviere \"CalDAV Synchronisierung\" in den Einstellungen und wähle die Kalender aus, die du synchronisieren willst.
|
||||
<string name="faq_2_text">Ja, aktiviere \"CalDAV-Synchronisierung\" in den Einstellungen und wähle die Kalender aus, die du synchronisieren willst.
|
||||
Jedoch benötigst du eine separate App, die Synchronisierung zwischen Gerät und Servern handhabt. Falls du einen Google Kalender synchronisieren willst, kann die offizielle Kalender-App dies übernehmen.
|
||||
Für andere Kalender benötigst du einen Synchronisierungsadapter, wie z. B. DAVdroid.</string>
|
||||
<string name="faq_3_title">Ich sehe die Erinenrungen, aber ich höre keinen Ton. Was kann ich tun?</string>
|
||||
<string name="faq_3_text">Erinnerungen nicht nur anzeigen, sondern Töne dazu abspielen ist ebenfalls stark vom jeweiligen (Android) System abhängig. Wenn Du keine Töne hörst, versuche in den App Einstellungen,
|
||||
die Option \"Audio Ausgabekanal für Erinnerungen\" anzuklicken und eine andere Option auszuwählen. Wenn das immer noch nichts ändert, prüfe Deine Lautstärkeeinstellungen. of der gewählte Kanal nicht auf lautlos steht.</string>
|
||||
die Option \"Audio-Ausgabekanal für Erinnerungen\" anzuklicken und eine andere Option auszuwählen. Wenn das immer noch nichts ändert, prüfe Deine Lautstärkeeinstellungen. of der gewählte Kanal nicht auf lautlos steht.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
||||
<!-- Short description has to have less than 80 chars -->
|
||||
<string name="app_short_description">Ein einfacher Kalender mit personalisierbaren Widgets, ganz ohne Werbung.</string>
|
||||
<string name="app_short_description">Ein einfacher Kalender mit personalisierbaren Bedienelementen, ganz ohne Werbung.</string>
|
||||
<string name="app_long_description">
|
||||
Ein schlichter Kalender mit optionaler CalDAV Synchronisation. Du kannst ganz einfach wiederholende Termine sowie Erinnerungen erstellen, inklusive optionaler Anzeige der Kalenderwoche.
|
||||
Ein schlichter Kalender mit optionaler CalDAV-Synchronisation. Du kannst ganz einfach wiederholende Termine sowie Erinnerungen erstellen, inklusive optionaler Anzeige der Kalenderwoche.
|
||||
|
||||
Enthält ein skalierbares 4x4 Widget, bei welchem die Schriftfarbe sowie die Hintergrundfarbe und Transparenz anpassbar sind.
|
||||
Enthält ein skalierbares 4x4 Bedienelement, bei welchem die Schriftfarbe sowie die Hintergrundfarbe und Transparenz anpassbar sind.
|
||||
|
||||
Beinhaltet keine Werbung oder unnötige Berechtigungen. Sie ist komplett Open Source, alle verwendeten Farben sind anpassbar.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue