UntrackMe-app-android-redir.../app/src/main/res/values-uk/strings.xml

198 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<resources>
<!-- Ukrainian -->
<string name="action_settings">Параметри</string>
<string name="action_about">Про застосунок</string>
<string name="developer">Розробник</string>
<string name="donations">Пожертви</string>
<string name="about_the_app">Про застосунок</string>
<string name="source_code">Джерело</string>
<string name="issue_tracker">Підтримка</string>
<string name="license">Ліцензія</string>
<string name="about_vesrion">Випуск %1$s</string>
<string name="custom_nitter">Ваша адреса Nitter</string>
<string name="save">Зберегти</string>
<string name="close">Закрити</string>
<string name="instances_saved">Користувацькі сервери збережено</string>
<string name="custom_invidious">Ваша адреса Invidious</string>
<string name="no_apps">Нема усталеного застосунку</string>
<string name="Donate">Кава</string>
<string name="wiki">Вікі</string>
<string name="warning">Застереження</string>
<string name="error">Помилка</string>
<string name="valid">Чинно</string>
<string name="icon_of_the_app">Піктограма застосунку</string>
<string name="open_with">Відкрити в </string>
<string name="redirect_gm_to_osm">OpenStreetMap замість Google Maps</string>
<string name="custom_osm">Ваша адреса OSM</string>
<string name="redirect_youtube_to_invidious">Invidious замість YouTube</string>
<string name="redirect_twitter_to_nitter">Nitter замість Twitter</string>
<string name="redirect_tiktok_to_proxitok">ProxiTok замість TikTok</string>
<string name="redirect_instagram_to_bibliogram">Bibliogram замість Instagram</string>
<string name="redirect_reddit_to_teddit">Teddit замість Reddit</string>
<string name="redirect_medium_to_scriberip">Scribe.rip замість Medium</string>
<string name="redirect_wikipedia_to_wikiless">Wikiless замість Wikipedia</string>
<string name="custom_bibliogram">Ваша адреса Bibliogram</string>
<string name="custom_scriberip">Ваша адреса Scribe.rip</string>
<string name="custom_wikiless">Ваша адреса Wikiless</string>
<string name="custom_teddit">Ваша адреса Teddit</string>
<string name="custom_proxitok">Ваша адреса ProxiTok</string>
<string name="redirect_gm_to_geo_uri">Geo URI замість Google Maps</string>
<string name="configure">Параметри</string>
<string name="display_supported_links">Показати підтримувані посилання</string>
<string name="use_geo_uri">Використовувати Geo URI</string>
<string name="how_to">Інструкція</string>
<string name="shortened_detected">Адресу сховано</string>
<string name="shortener_services">Ховання адрес</string>
<string name="open">Відкрити</string>
<string name="dismiss">Скасувати</string>
<string name="resolving_shortened">Отримання повної URL-адреси…</string>
<string name="try_to_redirect">%1$s \n\nспрямує вас до\n\n<b>%2$s</b></string>
<string name="try_to_redirect_again">Й тоді переспрямує до\n\n<b>%1$s</b></string>
<string name="the_app_failed_shortened">Не вдалось отримати повну URL-адресу</string>
<string name="invidious_instances">Сервери Invidious</string>
<string name="nitter_instances">Сервери Nitter</string>
<string name="bibliogram_instances">Сервери Bibliogram</string>
<string name="teddit_instances">Сервери Teddit</string>
<string name="scribe_instances">Сервери Scribe</string>
<string name="wikiless_instances">Сервери Wikiless</string>
<string name="proxitok_instances">Сервери ProxiTok</string>
<string name="latency">Швидкість</string>
<string name="error_message_internet">Перевірте інтернет-з\'єднання</string>
<string name="instance_label">Сервер:</string>
<string name="expand_instance_details">Докладніше про сервер</string>
<string name="cloudflare">Цей сервер використовує Cloudflare</string>
<string name="instance_info">Дані про перелічені сервери</string>
<string name="about_instances">Перелік серверів узято з\n\n <a href="%1$s">%2$s</a>\n\nВдоскональте його, додавши чи вилучивши сервери.</string>
<string name="about_instances_title">Про сервери</string>
<string name="use_built_in_player">Вбудоване відтворення</string>
<string name="share">Поширити</string>
<string name="download">Завантажити</string>
<string name="share_with">Поширити через</string>
<string name="check_apps">Перевірка застосунків</string>
<string name="select_instances">Про сервери</string>
<string name="continue_with">Оберіть застосунок</string>
<string name="just_once">Лише зараз</string>
<string name="always">Усталено</string>
<string name="default_app_indication">%1$s обрано як усталений застосунок.\nЦю властивість можна вилучити в параметрах UntrackMe.</string>
<string name="indication_error_title">Щось не так із конфігурацією застосунку. Будь ласка, виконайте наступні кроки, щоб це виправити.</string>
<string name="open_configure">1. Торкніть кнопку «Параметри» вгорі.</string>
<string name="supported_url_indication_1">2. Ви потрапите в системні параметри застосунку. Торкніть «Відкривати за умовчанням».</string>
<string name="display_indications_1_description">Знімок системних параметрів застосунку. Тут слід торкнути «Відкривати за умовчанням»</string>
<string name="supported_url_indication_2">2. Торкніть «Відкривати підтримувані посилання».</string>
<string name="display_indications_2_description">Знімок системних параметрів застосунку. Тут слід торкнути «Відкривати підтримувані посилання»</string>
<string name="supported_url_indication_3">3. У пропозиціях завжди обирайте «Щоразу запитувати»</string>
<string name="display_indications_3_description">Знімок системних параметрів застосунку, де слід налаштувати поведінку відкриття посилань</string>
<string name="default_apps">Усталені застосунки</string>
<string name="remove_from_default_app">Вилучити з усталених застосунків</string>
<string name="delete">Вилучити</string>
<string name="cancel">Скасувати</string>
<string name="delete_app_from_default">Вилучити %1$s з усталених застосунків?</string>
<string name="copy_done">Скопійовано</string>
<string name="no_apps_set_as_default">Усталеного поки нема</string>
<string name="custom_settings_for_invidious">Власні параметри Invidious</string>
<string name="invidious_settings">Параметри Invidious</string>
<string name="invidious_dark_mode_title">Тема</string>
<string name="invidious_dark_mode_indication">Налаштувати тему без кук</string>
<string name="invidious_thin_mode_title">Легкий режим</string>
<string name="invidious_thin_mode_indication">HTML, CSS, JS та відео, але не зображення</string>
<string name="invidious_language_mode_indication">Доступні мови</string>
<string name="invidious_language_mode_title">Мова інтерфейсу</string>
<string name="pref_invidious_head1">Сайт</string>
<string name="pref_invidious_head2">Відтворення</string>
<string name="invidious_annotations_mode_title">Анотації</string>
<string name="invidious_annotations_mode_indication">Показувати застарілі анотації, завантажуючи їх із Internet Archive</string>
<string name="invidious_autoplay_mode_indication">Одразу відтворювати відео</string>
<string name="invidious_autoplay_mode_title">Самовідтворення</string>
<string name="invidious_continue_mode_title">Безперервність</string>
<string name="invidious_continue_mode_indication">По завершенню відео, автоматично переходити до наступного</string>
<string name="invidious_listen_mode_title">Музичний режим</string>
<string name="invidious_listen_mode_indication">Відтворювати лише звукову доріжку відео</string>
<string name="invidious_local_mode_title">Опосередкованість</string>
<string name="invidious_local_mode_indication">Спрямовувати відеопотоки через проксі</string>
<string name="invidious_subtitles_mode_title">Субтитри</string>
<string name="invidious_subtitles_mode_indication">Перелік мов ISO 6391</string>
<string name="invidious_quality_mode_title">Якість</string>
<string name="invidious_quality_mode_indication">Формат відео</string>
<string name="invidious_loop_mode_title">Цикл</string>
<string name="invidious_volume_mode_title">Гучність</string>
<string name="invidious_volume_mode_indication">Довільне ціле число від 0 до 100</string>
<string name="invidious_loop_mode_indication">Повторювати відтворення</string>
<string name="invidious_volume_mode_value">Значення гучності</string>
<string name="invidious_volume_mode_value_indication">Гучність буде замінено цим значенням</string>
<string name="pref_invidious_head3">Стиль</string>
<string name="invidious_player_style_mode_title">Оформлення</string>
<string name="invidious_player_style_mode_indication">Invidious — усталена тема. YouTube — кнопку відтворення центровано, а панель керування завжди видно</string>
<string name="help">Довідка</string>
<string name="invidious_help_title">Значення параметрів</string>
<string name="invidious_help_ignore"><b>Пропустити:</b> UntrackMe залишатиме параметр у посиланнях як є. Усталене значення всіх¹ параметрів</string>
<string name="invidious_help_remove"><b>Вилучити:</b> UntrackMe вилучатиме параметр із посилання за наявності</string>
<string name="invidious_help_other">Якщо ви оберете інше значення параметру, його буде додано до посилання. Якщо параметр уже є, ваше значення його замінить</string>
<string name="invidious_help_explanations">[1] Крім параметру «Опосередкованість», усталено ввімкненого задля захисту приватності</string>
<string name="copy_url">Скопіювати URL-адресу в буфер</string>
<string-array name="invidious_theme">
<item>Пропустити</item>
<item>Вилучити</item>
<item>Тьмяна тема</item>
<item>Світла тема</item>
</string-array>
<string-array name="invidious_enable">
<item>Пропустити</item>
<item>Вилучити</item>
<item>Увімкнути</item>
<item>Вимкнути</item>
</string-array>
<string-array name="invidious_language">
<item>Пропустити</item>
<item>Вилучити</item>
<item>Арабська</item>
<item>Німецька</item>
<item>Грецька</item>
<item>Англійська</item>
<item>Есперанто</item>
<item>Іспанська</item>
<item>Баскська</item>
<item>Французька</item>
<item>Ісландська</item>
<item>Італійська</item>
<item>Букмол (норвезька)</item>
<item>Нідерландська</item>
<item>Польська</item>
<item>Мертва</item>
<item>Українська</item>
<item>Китайська</item>
</string-array>
<string-array name="invidious_annotations">
<item>Пропустити</item>
<item>Вилучити</item>
<item>Показати анотації</item>
<item>Сховати анотації</item>
</string-array>
<string-array name="invidious_quality">
<item>Пропустити</item>
<item>Вилучити</item>
<item>DASH</item>
<item>720p</item>
<item>480p</item>
</string-array>
<string-array name="invidious_volume">
<item>Пропустити</item>
<item>Вилучити</item>
<item>Налаштувати</item>
</string-array>
<string-array name="invidious_player_style">
<item>Пропустити</item>
<item>Вилучити</item>
<item>Invidious</item>
<item>YouTube</item>
</string-array>
</resources>