LinkStack/resources/lang/gl/messages.php

1066 lines
44 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?php
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Traducción realizada por Javier Castro - www.castrodediego.es
|--------------------------------------------------------------------------
*/
return array (
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de inicio
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/home.blade.php
|
*/
'Log in' => 'Iniciar sesión',
'Register' => 'Crear unha conta',
'Dashboard' => 'Taboleiro de control',
'Copyright' => 'Dereitos de autor',
'Made with' => 'Feito con',
'by' => 'por',
'HOME.MESSAGE' => '
<p>Controla a túa presenza en liña con&nbsp;<a href="https://linkstack.org/"><strong>LinkStack</strong></a>,
a plataforma de xestión de enlaces de <strong>código aberto</strong> centrada na privacidade. Crea unha páxina de perfil personalizable para xestionar <strong>
todos os teus enlaces importantes nun só lugar</strong> e ofrece ó teu público unha experiencia de navegación transparente.</p>
',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de demostración / Páxina de exemplo da páxina de inicio
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/demo.blade.php
|
*/
'Example page' => 'Páxina de exemplo',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxinas de autenticación
|--------------------------------------------------------------------------
|
| Inicio de sesión, rexistro, olvidou o contrasinal, restablecer o contrasinal, etc.
| Esto inclúe correos electrónicos de autenticación como restablecimento de contrasinal e verificación de correo electrónico.
| resources/views/auth
|
*/
# Páxina de inicio de sesión
'Sign In' => 'Iniciar sesión',
'Login to stay connected' => 'Inicia sesión para manterte conectado',
'Email' => 'Correo electrónico',
'Password' => 'Contrasinal',
'Remember Me' => 'Recórdame',
'Forgot Password?' => '¿Olvidaches o teu contrasinal?',
'or sign in with other accounts?' => '¿ou iniciar sesión con outras contas?',
'Dont have an account?' => '¿Non tes unha conta?',
'Click here to sign up' => 'Fai clic aquí para rexistrarte',
# Restablecer contrasinal
'Forgot your password?' => '¿Olvidaches o teu contrasinal?',
'No problem' => 'Non hai problema. Simplemente indícanos o teu enderezo de correo electrónico e che enviaremos un enlace de restablecimento de contrasinal por correo electrónico que te permitirá elixir unha nova.',
'Email Password Reset Link' => 'Ligazón de restablecimento de contrasinal por correo electrónico',
# Páxina de rexistro
'Sign Up' => 'Rexistrarse',
'Register to stay connected' => 'Rexístrate para manterte conectado',
'Display Name' => 'Nome para amosar',
'Confirm Password' => 'Confirmar contrasinal',
'Already have an account?' => '¿Xa tes unha conta?',
'Click here to sign in' => 'Fai clic aquí para iniciar sesión',
# Verificación pendente por administrador
'Verification Status' => 'Estado de verificación',
'auth_pending' => 'A túa conta aínda está pendente de verificación',
'auth_unverified' => 'A túa conta actualmente non está verificada e require unha verificación manual por parte dun administrador.',
'Log out' => 'Pechar sesión',
# Confirmación de contrasinal
'auth_password' => 'Esta é unha área segura da aplicación. Por favor, confirma o teu contrasinal antes de continuar.',
'Confirm' => 'Confirmar',
# Restablecemento de contrasinal
'Reset Password' => 'Restablecer contrasinal',
'Enter a new password' => 'Introduce un novo contrasinal',
# Proba de correo electrónico
'Test E-Mail' => 'Proba de correo electrónico',
# Correo electrónico de notificación de rexistro
'A new user has registered on' => 'Un novo usuario rexistrouse en',
'and is awaiting verification' => 'e está agardando verificación',
'The user' => 'O usuario',
'with the email' => 'co correo electrónico',
'has registered a new account on' => 'rexistrou unha nova conta en',
'and is awaiting confirmation by an admin' => 'e está agardando a confirmación dun administrador.',
'Click' => 'Fai clic ',
'here' => 'aquí',
'to verify the user' => 'para verificar ao usuario.',
'Manage users' => 'Xestionar usuarios',
# Correo electrónico de verificación de correo electrónico
'auth_thanks' => '¡Grazas por rexistrarte! Antes de comezar, poderías verificar a túa dirección de correo electrónico facendo clic no enlace que acabamos de enviarche? Se non recibiches o correo electrónico, estaremos encantados de enviarche outro. Se non ves o correo electrónico en uns minutos, revisa a túa carpeta de correo non desexado ou correo lixo.',
'auth_verification' => 'Enviouse un novo enlace de verificación á dirección de correo electrónico que proporcionaches durante o rexistro.',
'Resend Verification Email' => 'Reenviar correo electrónico de verificación',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Estilo de desprazamento
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/layouts/sidebar.blade.php
|
*/
'Settings' => 'Configuracións',
'Scheme' => 'Esquema',
'Auto' => 'Auto',
'Dark' => 'Escuro',
'Light' => 'Luz',
'Color Customizer' => 'Personalizador de cor',
'Sidebar Color' => 'Cor da barra lateral',
'Default' => 'Por defecto',
'Color' => 'Cor',
'Transparent' => 'Transparente',
'Sidebar Types' => 'Tipos de barra lateral',
'Mini' => 'Mini',
'Hover' => 'Flotante',
'Boxed' => 'Encaixado',
'Sidebar Active Style' => 'Estilo activo da barra lateral',
'Rounded One Side' => 'Redondeado dun lado',
'Rounded All' => 'Todo redondeado',
'Pill One Side' => 'Pílula dun lado',
'Pill All' => 'Pílula de ambos lados',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Personalización do sitio
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/panel/site.blade.php
|
*/
'Home' => 'Inicio',
'Add Link' => 'Engadir ligazón',
'Administration' => 'Administración',
'Admin' => 'Administrador',
'Config' => 'Configuración',
'Footer Pages' => 'Páxinas de pé de páxina',
'Site Customization' => 'Personalización do sitio',
'Site Logo' => 'Logo do sitio',
'Personalization' => 'Personalización',
'Links' => 'Ligazóns',
'Appearance' => 'Aparencia',
'Themes' => 'Temas',
'Site logo' => 'Logo do sitio',
'Favicon' => 'Favicon',
'Home message' => 'Mensaxe de inicio',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Barra de navegación
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/layouts/sidebar.blade.php
|
*/
'View Page' => 'Ver páxina',
'Share your profile' => 'Comparte o teu perfil',
'Share your profile:' => 'Comparte o teu perfil:',
'Error sharing:' => 'Erro ao compartir:',
'Text copied to clipboard!' => 'Texto copiado ao portapapeis!',
'Error copying text:' => 'Erro ao copiar o texto:',
'QR Code' => 'Código QR',
'Scan QR Code' => 'Escanear código QR',
'QR code could not be generated' => 'Non foi posible xerar o código QR',
'Reason:' => 'Razón:',
# Despregable de código QR
'Close' => 'Pechar',
'Dismiss' => 'Descartar',
# Despregable de notificación
'All Notifications' => 'Todas as notificacións',
# Despregable de actualización
'Updater' => 'Actualizador',
'Beta Mode' => 'Modo beta',
'Local version' => 'Versión local',
'Latest beta' => 'Última beta',
'Run updater' => 'Executar actualizador',
'Update available' => 'Actualización dispoñible',
'Up to date' => 'Actualizado',
'Check again' => 'Verificar de novo',
# Sección de usuario na barra de navegación
'Administrator' => 'Administrador',
'Verified user' => 'Usuario verificado',
'User' => 'Usuario',
'Profile' => 'Perfil',
'Styling' => 'Estilo',
'Logout' => 'Pechar sesión',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina do panel de control
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/panel/index.blade.php
|
*/
# Encabezado con imaxe
'Hi' => 'Ola',
'stranger' => 'descoñecido',
'welcome' => '¡Benvido a :appName!',
'Set a handle' => 'Establecer un identificador',
# Páxina do panel de control
'Total Links:' => 'Total de ligazóns:',
'Link Clicks:' => 'Clics na ligazón:',
'View/Edit Links' => 'Ver/Editar ligazóns',
'Top Links:' => 'Ligazóns principais:',
'You havent added any links yet' => 'Aínda non engadiches ningunha ligazón.',
'clicks' => 'clics',
'Clicks' => 'Clics',
'Site statistics:' => 'Estatísticas do sitio:',
'Total links' => 'Total de ligazóns',
'Total clicks' => 'Total de clics',
'Total users' => 'Total de usuarios',
'Registrations:' => 'Rexistros:',
'Last 30 days' =>
ltimos 30 días',
'Last 7 days' => 'Últimos 7 días',
'Last 24 hours' => 'Últimas 24 horas',
'Active users:' => 'Usuarios activos:',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Editor de botóns
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/studio/button-editor.blade.php
|
*/
'Button Editor' => 'Editor de botóns',
'Back' => 'Atrás',
'Custom Button' => 'Botón personalizado',
'CSS' => 'CSS',
'background' => 'fondo',
'gradient' => 'gradiente',
'Show CSS' => 'Mostrar CSS',
'Custom CSS' => 'CSS personalizado',
'Save' => 'Gardar',
'Reset to default' => 'Restablecer aos valores predeterminados',
'Result' => 'Resultado:',
'Custom Icon' => 'Ícono personalizado',
'Custom Alert' => 'O teu código curto de ícono personalizado non contén a cadea "fa-". Utiliza sempre ícones no formato: fa-ghost, por exemplo.',
'cb.description.1-4' => 'Os ícones personalizados pódense engadir aos botóns a través de Font Awesome. Podes usar calquera ícono da lista a continuación, podes acceder a esta lista facendo clic no botón "Ver todos os ícones". Cada ícono desta lista ten un código curto, que podes copiar e inserir no campo de ícono personalizado.',
'cb.description.2-4' => 'Cada código curto de ícono consta dun prefixo e unha parte principal. Se o código curto non é un ícono de marca, simplemente podes inserir o código no formato: fa-icon-name. O formato "fa-..." é importante aquí. Por exemplo "fa-code".',
'cb.description.3-4' => 'Se o código curto é un ícono de marca, é importante incluír un "fab" antes da parte do código curto. Unha vez máis, o formato "fa-..." sempre se aplica aquí. Por exemplo, "fab fa-github"',
'cb.description.4-4' => 'Para aplicar cor aos teus ícones, simplemente podes escribir o nome da cor ou simplemente escribir o valor HEX antes do ícono, seguido dun ";". Aquí é importante poñer a cor antes do código curto do ícono e o código de cor debe rematar cun punto e coma.<br>Podes encontrar unha lista das cores dispoñibles <a href="https://www.w3schools.com/ cssref/css_colors.asp" target="_blank">aquí</a>.',
'Style' => 'Estilo',
'Prefix' => 'Prefixo',
'Icon' => 'Ícono',
'Short Code' => 'Código curto',
'Regular' => 'Regular',
'Brands' => 'Marcas',
'Color name' => 'Nome da cor',
'Color HEX' => 'Cor HEX',
'Color HEX1' => 'Cor HEX1',
'Update icon' => 'Actualizar ícono',
'See all icons' => 'Ver todos os ícones',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de edición de ligazón
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/studio/edit-link.blade.php
|
*/
'Edit' => 'Editar',
'Add' => 'Engadir',
'Block' => 'Bloque',
'Blocks' => 'Bloques:',
'Select Block' => 'Seleccionar bloque',
'Toggle Dropdown' => 'Alternar despregable',
'Cancel' => 'Cancelar',
'Save and Add More' => 'Gardar e engadir máis',
'Click to change link blocks' => 'Fai clic para cambiar os bloques de ligazón',
'Click for a list of available link blocks' => 'Fai clic para obter unha lista de bloques de ligazón dispoñibles',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de ligazóns
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/studio/links.blade.php
|
*/
'My Links' => 'As miñas ligazóns',
'Add new Link' => 'Engadir nova ligazón',
'No Link Added' => 'Non engadiches ningunha ligazón aínda.',
'Download' => 'Descargar',
'Preview' => 'Previsualización:',
'No compatible browser' => 'O teu navegador non é compatible',
'Page Icons' => 'Ícones da páxina',
'Save links' => 'Gardar ligazóns',
# Tooltips
'Customize' => 'Personalizar',
'Delete' => 'Eliminar',
'Clear icon cache' => 'Limpar caché de ícones',
'confirm_delete' => '¿Realmente queres eliminar :title?',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| "O meu perfil"/Páxina de aparencia
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/studio/page.blade.php
|
*/
'My Profile' => 'O meu perfil',
'Profile Picture' => 'Imaxe de perfil',
'Page URL' => 'URL da páxina',
'Display name' => 'Nome para mostrar',
'Name' => 'Nome',
'Page Description' => 'Descrición da páxina',
'Show checkmark' => 'Mostrar marca de verificación',
'disableverified' => 'Eres un usuario verificado. Esta configuración permítete ocultar a insignia na túa páxina.',
'Show share button' => 'Mostrar botón de compartir',
'disablesharebutton' => 'Esta configuración permítete ocultar o botón de compartir na túa páxina.',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de configuracións persoais
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/studio/profile.blade.php
|
*/
'Account Settings' => 'Configuracións da conta',
'Change email' => 'Cambiar correo electrónico',
'Change password' => 'Cambiar contrasinal',
'Export user data' => 'Exportar datos do usuario',
'Export your user data' => 'Exporta os teus datos de usuario para transferralos a outra instancia.',
'Export all data' => 'Exportar todos os datos',
'Export links only' => 'Exportar só as ligazóns',
'Import user data' => 'Importar datos do usuario',
'import.user.alert' => '¿Realmente queres importar este arquivo? Esta acción substituirá todos os teus datos actuais, incluíndo as ligazóns!',
'Import your user data from another instance' => 'Importa os teus datos de usuario desde outra instancia.',
'Import' => 'Importar',
'Delete your account' => 'Eliminar a túa conta',
'You are about to delete' => 'Estás a punto de eliminar a túa conta!',
'You are about to delete This action cannot be undone' => 'Estás a punto de eliminar a túa conta! Esta acción non pode ser desfeita.',
'Delete account' => 'Eliminar conta',
# Alerts
'Profile updated successfully!' => 'Perfil actual
izado con éxito!',
'An error occurred while updating your profile.' => 'Ocorreu un erro ao actualizar o teu perfil.',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de temas
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/studio/theme.blade.php
|
*/
'Select a theme' => 'Seleccionar un tema',
'Select theme' => 'Selecciona un tema',
'Custom background' => 'Fondo personalizado',
'No image selected' => 'Non se seleccionou ningunha imaxe',
'Remove background' => 'Eliminar fondo',
'Manage themes' => 'Xestionar temas',
'Loading...' => 'Cargando...',
'Upload themes' => 'Subir temas',
'Delete themes' => 'Eliminar temas',
'Download themes' => 'Descargar temas',
'Delete a theme' => 'Eliminar un tema',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Actualizador de temas
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/studio/theme-updater.blade.php
|
*/
'Theme Updater' => 'Actualizador de temas',
'Theme name' => 'Nome do tema:',
'Update status' => 'Estado da actualización:',
'Version' => 'Versión:',
'Error' => 'Erro',
'Update manually' => 'Actualizar manualmente',
'Update all themes' => 'Actualizar todos os temas',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de edición de usuario
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/panel/edit-user.blade.php
|
*/
'Edit User' => 'Editar usuario',
'Logo' => 'Logo',
'Page description' => 'Descrición da páxina',
'Role' => 'Rol',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de ligazóns
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/panel/links.blade.php
|
*/
'Title' => 'Título',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de ligazóns (Admin)
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/panel/links.blade.php
|
*/
'Link' => 'Ligazón',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de información de PHP
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/panel/phpinfo.blade.php
|
*/
'Information about PHPs configuration' => 'Información sobre a configuración de PHP',
'Outputs information about the current state of PHP' => 'Amosa información sobre o estado actual de PHP',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de eliminación de temas
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/panel/theme.blade.php
|
*/
'Delete theme' => 'Eliminar tema',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de xestión de usuarios
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/panel/users.blade.php
|
*/
'Users:' => 'Usuarios:',
'Search user' => 'Buscar usuario',
'ID' => 'ID',
'Name' => 'Nome',
'E-Mail' => 'Correo electrónico',
'Page' => 'Páxina',
'Created at' => 'Creado en',
'Last seen' => 'Última vez visto',
'Status' => 'Estado',
'Action' => 'Acción',
'N/A' => 'N/A',
'Pending' => 'Pendente',
'Verified' => 'Verificado',
'Approved' => 'Aprobado',
'Add new user' => 'Engadir novo usuario',
# Consellos
'tt.Delete' => 'Eliminar',
'tt.Impersonate' => 'Facérenos pasar por',
'tt.Edit' => 'Editar',
'tt.All links' => 'Todos os enlaces',
'confirm.delete.user' => 'Realmente queres eliminar este usuario? \\nEsta acción non pode ser desfeita!',
# Formato de data
'date.format' => 'd/m/Y',
'days ago' => 'días atrás',
'1 day ago' => 'fai 1 día',
'Today' => 'Hoxe',
'1 year ago' => 'fai 1 ano',
'years ago' => 'anos atrás',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de configuración
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/components/config/
| resources/views/panel/config-editor.blade.php
|
*/
'Advanced Config' => 'Configuración avanzada',
'Take Backup' => 'Realizar unha copia de seguridade',
'All Backups' => 'Todas as copias de seguridade',
'Diagnosis' => 'Diagnóstico',
'Alternative Config Editor' => 'Editor de configuración alternativo',
'Use the Alternative Config Editor to edit the config directly' => 'Usa o editor de configuración alternativo para modificar a configuración directamente',
'PHP info' => 'Información PHP',
'Display debugging information about your PHP setup' => 'Amosar información de depuración sobre a túa configuración de PHP',
'Jump directly to:' => 'Ir directamente a:',
'Application' => 'Aplicación',
'Panel settings' => 'Axustes do panel',
'Security' => 'Seguridade',
'Advanced' => 'Avanzado',
'SMTP' => 'SMTP',
'Footer links' => 'Enlaces do pé de páxina',
'Debug' => 'Depurar',
'Language' => 'Idioma',
'default' => 'predeterminado',
'Apply' => 'Aplicar',
'AC.description' => 'Permite modificar a interface do teu sitio. Entre outras cousas, este arquivo permite personalizar: a páxina de inicio, os enlaces, os títulos, Google Analytics e as etiquetas meta.',
'Advanced Configuration file.' => 'Arquivo de configuración avanzada.',
'Restore defaults' => 'Restaurar valores predeterminados',
'Backup' => 'Copia de seguridade',
'You can back up your entire instance:' => 'Podes facer unha copia de seguridade de toda a túa instancia:',
'The backup system wont save more than two backups at a time' => 'O sistema de copia de seguridade non gardará máis de dúas copias de seguridade ao mesmo tempo.',
'Backup Instance' => 'Copia de seguridade da instancia',
'wtrue' => 'Todo funciona como se esperaba!',
'wfalse' => 'Este arquivo non se pode escribir. Isto pode obstaculizar o bo funcionamento.',
'utrue' => 'A túa seguridade está en perigo. Este arquivo é accesible para todos. Requírese acción inmediata!',
'ufalse' => 'Todo funciona como se esperaba!',
'unull' => 'Algo saíu mal. Isto pode ser normal se estás utilizando un contedor proxy ou docker.',
'Debugging information' => 'Información de depuración',
'security.risk' => 'A seguridade está comprometida. Algúns arquivos son accesibles para todos. Requírese acción inmediata! Fai clic neste mensaxe para obter máis información.',
'security.risk.1-3' => 'Aquí podes verificar facilmente se os arquivos do sistema críticos son accesibles desde o exterior. É importante que estes arquivos non sexan accesibles, de outro xeito, os datos do usuario, como as contrasinais, poderían ser divulgados. As entradas marcadas cun',
'security.risk.2-3' => 'non son accesibles desde o exterior, as entradas marcadas cun',
'security.risk.3-3' => 'son accesibles para todos e requiren acción inmediata para protexer os teus datos.',
'Hover for more' => 'Pasa o cursor para máis información',
'Write access' => 'Acceso de escritura',
'Write access.description.1-3' => 'Aquí podes verificar facilmente se se poden escribir arquivos do sistema importantes. Isto é importante para que cada función sexa operativa. As entradas marcadas cun',
'Write access.description.2-3' => 'funcionan como se esperaba, as entradas marcadas cun',
'Write access.description.3-3' => 'non o fan.',
'File' => 'Arquivo',
'Dependencies' => NULL,
'Required PHP modules' => 'Módulos PHP requeridos.',
'PHP Extension' => 'Extensión PHP',
'No backups found' => 'Non se atoparon copias de seguridade',
'Backup your instance' => 'Fai unha copia de seguridade da túa instancia',
'Go back' => 'Volver atrás',
'Strings with a # in front of them are comments and wont affect anything' => 'As cadeas con un # diante son comentarios e non afectarán nada.',
'Download your updater backups:' => 'Descarga as túas copias de seguridade do actualizador:',
'The server will never store more that two backups at a time' => 'O servidor nunca gardará máis de dúas copias de seguridade ao mesmo tempo.',
'SMTP.title' => 'Usar o servidor SMTP integrado',
'SMTP.description' => 'Utiliza o servidor SMTP proporcionado por LinkStack. Pode non ser 100% fiábel. Debe estar desactivado para poder usar un servidor SMTP personalizado.',
'SMTP.description.alt' => '(Garda os cambios con "Aplicar cambios" a continuación)',
'Enable' => 'Habilitar',
'Custom SMTP server:' => 'Servidor SMTP personalizado:',
'Host' => 'Host',
'Port' => 'Porto',
'Username' => 'Nome de usuario',
'Encryption type' => 'Tipo de cifrado',
'From address' => 'Desde a dirección',
'Apply changes' => 'Aplicar cambios',
'Test E-Mail setup:' => 'Proba a configuración do correo electrónico:',
'Send Test E-Mail' => 'Enviar correo electrónico de proba',
'Debug.title' => 'Modo de depuración',
'Debug.description' => 'Debe estar desactivado nun entorno de produción. Útil para a depuración durante a instalación.',
'DISPLAY_FOOTER_HOME.title' => 'Enlace do pé de páxina de inicio',
'DISPLAY_FOOTER_HOME.description' => 'Activa o enlace do pé de páxina de inicio.',
'REGISTER_AUTH.title' => 'Activar a verificación de correos electrónicos',
'REGISTER_AUTH.description' => 'Determina se os usuarios deben verificar a súa dirección de correo electrónico ao rexistrarse.',
'ALLOW_REGISTRATION.title' => 'Permitir o rexistro',
'ALLOW_REGISTRATION.description' => 'Determina se os usuarios poden rexistrarse na túa aplicación.',
'NOTIFY_EVENTS.title' => 'Notificación sobre eventos',
'NOTIFY_EVENTS.description' => 'Amosa unha notificación se hai un evento en curso.',
'NOTIFY_UPDATES.title' => 'Notificar actualizacións',
'NOTIFY_UPDATES.description' => 'Amosa unha notificación se hai unha nova actualización dispoñible.',
'DISPLAY_FOOTER.title' => 'Mostrar pé de páxina',
'DISPLAY_FOOTER.description' => 'Determina se os enlaces do pé de páxina deben mostrarse.',
'DISPLAY_CREDIT.title' => 'Mostrar crédito nas páxinas de usuario',
'DISPLAY_CREDIT.description' => 'Determina se os créditos deben mostrarse nas páxinas dos usuarios.',
'DISPLAY_CREDIT_FOOTER.title' => 'Mostrar crédito no pé de páxina',
'DISPLAY_CREDIT_FOOTER.description' => 'Determina se o crédito debe mostrarse no pé de páxina.',
'HOME_URL.title' => 'Establecer a páxina de usuario como páxina de inicio',
'HOME_URL.description' => 'Establece unha páxina de usuario como páxina de inicio. Isto moverá a páxina de inicio anterior a example.com/home.',
'ALLOW_USER_HTML.title' => 'Permitir sintaxe extendida nas descricións do usuario',
'ALLOW_USER_HTML.description' => 'Isto permite aos usuarios utilizar un formato especial como títulos e enlaces na descrición da súa páxina.<br>Xeralmente considérase seguro.',
'APP_NAME.title' => 'Título da aplicación',
'APP_NAME.description' => 'Define o título da túa aplicación. Un cambio desconectará a cada usuario activo.',
'APP_KEY.title' => 'APP_KEY',
'APP_KEY.description' => 'APP_KEY',
'APP_URL.title' => 'APP_URL',
'APP_URL.description' => 'APP_URL',
'ENABLE_BUTTON_EDITOR.title' => 'Activar o editor de botóns',
'ENABLE_BUTTON_EDITOR.description' => 'Determina se os usuarios están autorizados a personalizar os seus propios botóns con CSS.',
'APP_DEBUG.title' => 'APP_DEBUG',
'APP_DEBUG.description' => 'APP_DEBUG',
'APP_ENV.title' => 'APP_ENV',
'APP_ENV.description' => 'APP_ENV',
'LOG_CHANNEL.title' => 'LOG_CHANNEL',
'LOG_CHANNEL.description' => 'LOG_CHANNEL',
'LOG_LEVEL.title' => 'LOG_LEVEL',
'LOG_LEVEL.description' => 'LOG_LEVEL',
'MAINTENANCE_MODE.title' => 'Activar o mantemento',
'MAINTENANCE_MODE.description' => 'Amosa unha mensaxe de mantemento en todas as páxinas públicas. Isto desactivará as páxinas de inicio de sesión.',
'MAIL_MAILER.title' => 'MAIL_MAILER',
'MAIL_MAILER.description' => 'MAIL_MAILER',
'MAIL_HOST.title' => 'MAIL_HOST',
'MAIL_HOST.description' => 'MAIL_HOST',
'MAIL_PORT.title' => 'MAIL_PORT',
'MAIL_PORT.description' => 'MAIL_PORT',
'MAIL_USERNAME.title' => 'MAIL_USERNAME',
'MAIL_USERNAME.description' => 'MAIL_USERNAME',
'MAIL_PASSWORD.title' => 'MAIL_PASSWORD',
'MAIL_PASSWORD.description' => 'MAIL_PASSWORD',
'MAIL_ENCRYPTION.title' => 'MAIL_ENCRYPTION',
'MAIL_ENCRYPTION.description' => 'MAIL_ENCRYPTION',
'MAIL_FROM_ADDRESS.title' => 'MAIL_FROM_ADDRESS',
'MAIL_FROM_ADDRESS.description' => 'MAIL_FROM_ADDRESS',
'JOIN_BETA.title' => 'Unirse ao programa beta',
'JOIN_BETA.description' => 'Permite o uso de versións beta ao actualizar. Aprende máis sobre isto <a target=\'_blank\' href=\'https://linkstack.org/b\'>aquí</a>.',
'SKIP_UPDATE_BACKUP.title' => 'Ignorar as copias de seguridade da actualización',
'SKIP_UPDATE_BACKUP.description' => 'Ignora as copias de seguridade ao actualizar. Recoméndase manter esta opción, pero pode causar erros en algunhas configuracións.',
'CUSTOM_META_TAGS.title' => 'Activar etiquetas meta personalizadas',
'CUSTOM_META_TAGS.description' => 'Permite o uso de etiquetas meta personalizadas no encabezado de todas as páxinas. Definido na configuración avanzada.',
'FORCE_HTTPS.title' => 'Forzar enlaces HTTPS',
'FORCE_HTTPS.description' => 'Fai que todos os enlaces utilicen HTTPS por defecto. Recoméndase activar esta opción se estás utilizando un proxy inverso.',
'ALLOW_CUSTOM_CODE_IN_THEMES.title' => 'Permitir código personalizado nos temas',
'ALLOW_CUSTOM_CODE_IN_THEMES.description' => 'Permite o uso de código personalizado nos temas. Se estás utilizando temas de fontes descoñecidas, isto pode representar un risco de seguridade.',
'ENABLE_THEME_UPDATER.title' => 'Activar o programa de actualización de temas',
'ENABLE_THEME_UPDATER.description' => 'Determina se o programa de actualización de temas debe estar activo.',
'ENABLE_SOCIAL_LOGIN.title' => 'Activar inicio de sesión a través de redes sociais',
'ENABLE_SOCIAL_LOGIN.description' => 'Activa o inicio de sesión a través de redes sociais. Esta opción require unha configuración adicional. Aprende máis sobre isto <a target=\'_blank\' href=\'https://linkstack.org/social-login\'>aquí</a>.',
'USE_THEME_PREVIEW_IFRAME.title' => 'Usar iframe como vista previa do tema',
'USE_THEME_PREVIEW_IFRAME.description' => 'Determina se se debe usar un iframe interno como vista previa para a túa páxina de tema.',
'FORCE_ROUTE_HTTPS.title' => 'Redirixir todas as páxinas a HTTPS',
'FORCE_ROUTE_HTTPS.description' => 'Esta opción romperá a túa configuración ao utilizar un proxy inverso.',
'DISPLAY_FOOTER_TERMS.title' => 'Enlace do pé de páxina de termos',
'DISPLAY_FOOTER_TERMS.description' => 'Activa o enlace do pé de páxina de termos.',
'DISPLAY_FOOTER_PRIVACY.title' => 'Enlace do pé de páxina de privacidade',
'DISPLAY_FOOTER_PRIVACY.description' => 'Activa o enlace de privacidade.',
'DISPLAY_FOOTER_CONTACT.title' => 'Enlace do pé de páxina de contacto',
'DISPLAY_FOOTER_CONTACT.description' => 'Activa o enlace de contacto.',
'TITLE_FOOTER_HOME.title' => '<div style="margin-top:-40px"></div>',
'TITLE_FOOTER_HOME.description' => 'Título do enlace do pé de páxina de inicio.',
'TITLE_FOOTER_TERMS.title' => '<div style="margin-top:-40px"></div>',
'TITLE_FOOTER_TERMS.description' => 'Título do enlace de termos.',
'TITLE_FOOTER_PRIVACY.title' => '<div style="margin-top:-40px"></div>',
'TITLE_FOOTER_PRIVACY.description' => 'Título do enlace de privacidade.',
'TITLE_FOOTER_CONTACT.title' => '<div style="margin-top:-40px"></div>',
'TITLE_FOOTER_CONTACT.description' => 'Título do enlace de contacto.',
'HOME_FOOTER_LINK.title' => '<div style="margin-top:-40px">URL do enlace do pé de páxina de inicio</div>',
'HOME_FOOTER_LINK.description' => 'Introduce calquera URL para redirixir a URL do teu enlace de inicio.<br>Deixa en branco para usar o enlace predeterminado.',
'ALLOW_CUSTOM_BACKGROUNDS.title' => 'Permitir fondos personalizados',
'ALLOW_CUSTOM_BACKGROUNDS.description' => 'Permite aos usuarios subir imaxes de fondo personalizadas para as súas páxinas.',
'ALLOW_USER_IMPORT.title' => 'Permitir aos usuarios importar perfís desde outras instancias',
'ALLOW_USER_IMPORT.description' => 'Permite aos usuarios importar o seu perfil e enlaces desde un arquivo externo.',
'ALLOW_USER_EXPORT.title' => 'Permitir aos usuarios exportar o seu perfil',
'ALLOW_USER_EXPORT.description' => 'Permite aos usuarios exportar os seus propios enlaces e perfil.',
'MANUAL_USER_VERIFICATION.title' => 'Verificar usuarios manualmente',
'MANUAL_USER_VERIFICATION.description' => 'Determina se os administradores deben verificar manualmente aos usuarios rexistrados recentemente.',
'ADMIN_EMAIL.title' => 'Correo electrónico do administrador',
'ADMIN_EMAIL.description' => 'Utilízase para enviar correos electrónicos de notificación.',
'HIDE_VERIFICATION_CHECKMARK.title' => 'Ocultar a marca de verificación',
'HIDE_VERIFICATION_CHECKMARK.description' => 'Ocultar o distintivo de verificación que se amosa nas páxinas de administración e VIP.',
'LOCALE.title' => 'Localización da aplicación',
'LOCALE.description' => 'Cambia o idioma da túa aplicación',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Instalador
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/installer/installer.blade.php
|
*/
# Title Tag
'LinkStack setup' => 'Configuración de LinkStack',
'Setup LinkStack' => 'Configurar LinkStack',
'Welcome to the setup for LinkStack!' => 'Benvido á configuración de LinkStack!',
'This setup will:' => 'Esta configuración fará:',
'Check the server dependencies' => '1. Comprobar as dependencias do servidor',
'Setup the database' => '2. Configurar a base de datos',
'Create the admin user' => '3. Crear o usuario administrador',
'Configure the app' => '4. Configurar a aplicación',
'Choose a language' => 'Escolle un idioma',
'Next' => 'Seguinte',
'Yes' => 'Sí',
'No' => 'Non',
'Finish setup' => 'Rematar a configuración',
'Setup failed' => 'Fallou a configuración',
'An error has occured. Please try again' => 'Produciuse un erro. Por favor, inténtao de novo.',
'Depending on your database type:' => 'Dependendo do teu tipo de base de datos:',
'Try again' => 'Téntao de novo',
'Dependency check' => 'Comprobación de dependencias',
'Required PHP modules:' => 'Módulos PHP necesarios:',
'Select a database type' => 'Selecciona un tipo de base de datos',
'Under most circumstances, we recommend using SQLite' => 'Na maioría dos casos, recomendamos usar SQLite.',
'MySQL requires a separate, empty MySQL database' => 'MySQL require unha base de datos MySQL separada e baleira.',
'Database type:' => 'Tipo de base de datos:',
'Database host:' => 'Host da base de datos:',
'Database port:' => 'Porto da base de datos:',
'Database name:' => 'Nome da base de datos:',
'Database username:' => 'Nome de usuario da base de datos:',
'Database password:' => 'Contrasinal da base de datos:',
'Create an admin account' => 'Crear unha conta de administrador',
'Admin email:' => 'Correo electrónico do administrador:',
'Admin password:' => 'Contrasinal do administrador:',
'Handle:' => 'Alias:',
'Name:' => 'Nome:',
'Configure your page' => 'Configura a túa páxina',
'Enable registration:' => 'Habilitar rexistro:',
'Enable email verification:' => 'Habilitar verificación por correo electrónico:',
'Set your page as Home Page' => 'Establecer a túa páxina como Páxina de inicio',
'This will move the Home Page to /home' => 'Isto moverá a Páxina de inicio a /home',
'App Name:' => 'Nome da aplicación:',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Updater/Update-Backup
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/update.blade.php
|
*/
# Title Tag
'Update LinkStack' => 'Actualizar LinkStack',
'Latest beta version' => 'Última versión beta',
'Installed beta version' => 'Versión beta instalada',
'none' => 'ningunha',
'You need to update to the latest mainline release' => 'Tes que actualizar á última versión principal',
'Youre running the latest mainline release' => 'Estás executando a última versión principal',
'update.manually' => 'Podes actualizar a túa instalación automaticamente ou descargar a actualización e instalala manualmente:',
'update.windows' => 'Os usuarios de Windows poden utilizar o programa de actualización alternativo. Este programa de actualización non creará unha copia de seguridade. Úsao baixo o teu propio risco.',
'Update automatically' => 'Actualizar automaticamente',
'Updating' => 'Actualizando',
'Creating backup' => 'Creando copia de seguridade',
'Preparing update' => 'Preparando a actualización',
'No new version' => 'Non hai nova versión',
'There is no new version available' => 'Non hai ningunha nova versión dispoñible',
'Admin Panel' => 'Panel de administración',
'Finishing up' => 'Rematando',
'Success!' => 'Éxito!',
'The update was successful' => 'A actualización foi exitosa, agora podes volver ao panel de administración.',
'View the release notes' => 'Ver as notas de versión',
'Run again' => 'Executar de novo',
'Error' => 'Erro',
'Something went wrong with the update' => 'Algo saíu mal coa actualización',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Backup
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/backup.blade.php
|
*/
# Title Tag
'Backup.title' => 'Copia de seguridade',
'The backup was successful' => 'A copia de seguridade foi exitosa, agora podes volver ao panel de administración ou ver todas as túas copias de seguridade.',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Page Blocks
|--------------------------------------------------------------------------
|
| Parts are stored in the database.
| resources/views/studio/edit-link.blade.php
|
*/
# predefined
'block.title.predefined' => 'Sitio predefinido',
'block.description.predefined' => 'Escolle dunha lista de sitios web predefinidos e personaliza automaticamente o teu enlace utilizando os cores e o icono da marca dese sitio.',
# link
'block.title.link' => 'Enlace personalizado',
'block.description.link' => 'Crea un enlace personalizado que leva a calquera sitio web. Personaliza o estilo e o icono do botón, ou usa o favicon do sitio web como icono do botón.',
# vcard
'block.title.vcard' => 'Vcard',
'block.description.vcard' => 'Crea ou descarga unha tarxeta de visita electrónica.',
# email
'block.title.email' => 'Enderezo de correo electrónico',
'block.description.email' => 'Engade un correo electrónico que abre unha caixa de diálogo do sistema para compor un novo correo electrónico.',
# telephone
'block.title.telephone' => 'Número de teléfono',
'block.description.telephone' => 'Engade un número de teléfono que abre unha caixa de diálogo do sistema para iniciar unha chamada telefónica.',
# heading
'block.title.heading' => 'Título',
'block.description.heading' => 'Usa encabezados para organizar os teus enlaces e separalos en grupos.',
# spacer
'block.title.spacer' => 'Espaciado',
'block.description.spacer' => 'Engade un espazo baleiro á túa lista de enlaces. Podes elixir a altura.',
# text
'block.title.text' => 'Texto',
'block.description.text' => 'Engade texto estático á túa páxina que non é clickeable.',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Page Items
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/components/pageitems/
|
*/
'Default Email' => 'Correo electrónico predeterminado',
'Custom Title' => 'Título personalizado',
'Leave blank for default title' => 'Deixa en branco para o título predeterminado',
'E-Mail address' => 'Dirección de correo electrónico',
'Enter your E-Mail' => 'Introduce o teu correo electrónico',
'Heading Text:' => 'Texto do encabezado:',
'URL' => 'URL',
'Show website icon on button' => 'Mostrar o icono do sitio web no botón',
'Select a predefined site' => 'Escolle un sitio predefinido',
'Enter the link URL' => 'Introduce a URL do enlace',
'Spacing height' => 'Altura do espaciado',
'Phone' => 'Teléfono',
'Telephone number' => 'Número de teléfono',
'Enter your telephone number' => 'Introduce o teu número de teléfono',
'Text to display' => 'Texto a mostrar',
'Vcard' => 'Vcard',
'First Name' => 'Nome',
'Middle Name' => 'Segundo nome',
'Last Name' => 'Apelido',
'Suffix' => 'Sufixo',
'Work' => 'Traballo',
'Organization' => 'Organización',
'Work URL' => 'URL de traballo',
'Emails' => 'Correos electrónicos',
'Enter your personal email' => 'Introduce o teu correo electrónico persoal',
'Work Email' => 'Correo electrónico de traballo',
'Enter your work email' => 'Introduce o teu correo electrónico de traballo',
'Phones' => 'Teléfonos',
'Home Phone' => 'Teléfono de casa',
'Work Phone' => 'Teléfono de traballo',
'Cell Phone' => 'Teléfono móbil',
'Home Address' => 'Dirección de casa',
'Label' => 'Etiqueta',
'Street' => 'Rúa',
'City' => 'Cidade',
'State/Province' => 'Estado/Provincia',
'Zip/Postal Code' => 'Código postal',
'Country' => 'País',
'Work Address' => 'Dirección de traballo',
'URL to the video' => 'URL do vídeo',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Maintenance Page
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/mainenance.blade.php
|
*/
'Maintenance Mode' => 'Modo de Mantemento',
'We are performing scheduled site maintenance at this time' => 'Estamos realizando mantemento programado do sitio neste momento.',
'Please check back with us later' => 'Por favor, volve comprobar connosco máis tarde.',
'Admin options:' => 'Opcións de administración:',
'Turn off' => 'Apagar',
'Warn.Disable.Maintenance' => 'Estás a punto de desactivar o modo de mantemento. ¿Estás seguro?',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| LinkStack (Links) Page
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/littlelink.blade.php
|
*/
'Share this page' => 'Compartir esta páxina',
'Share' => 'Compartir',
'Copy URL to clipboard' => 'Copiar URL ao portapapeis',
'URL has been copied to your clipboard!' => 'A URL foi copiada ao teu portapapeis!',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Footer
|--------------------------------------------------------------------------
|
| Added to the bottom of certain pages.
| resources/views/layouts/footer.blade.php
|
*/
'Learn more about LinkStack' => 'Aprende máis sobre LinkStack',
'Learn more' => 'Aprende máis',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Notification messages
|--------------------------------------------------------------------------
|
| All internal notifications.
| resources/views/layouts/notifications.blade.php
|
*/
'No notifications' => 'Non hai notificacións',
# Security Risk Notification
'Your security is at risk!' => '¡A túa seguridade está en risco!',
'Immediate action is required!' => '¡Requírese unha acción inmediata!',
'security.msg1' => 'A seguridade está comprometida.',
'security.msg2' => 'Algúns arquivos son accesibles para todos. ¡Requírese unha acción inmediata!',
'security.msg3' => 'Algúns arquivos importantes son accesibles ao público, poñendo en perigo a seguridade. Por favor, toma medidas inmediatas para revocar o acceso público a estes arquivos para prevenir calquera acceso non autorizado á túa información sensible.',
'security.msg4' => 'Máis información',
# Help Us Out Notification
'Hide this notification' => 'Ocultar esta notificación',
'Help Us Out' => 'Axúdanos',
'Enjoying Linkstack?' => '¿Gustácheste Linkstack?',
'Support Linkstack' => 'Apoya a LinkStack',
'support.msg1' => 'Se che gusta usar Linkstack, agradeceríamos moito se puideras tomar un momento para',
'support.msg2' => 'dar unha estrela ao noso proxecto en GitHub',
'support.msg3' => 'O teu apoio axudarános a chegar a un público máis amplo e a mellorar a calidade do noso proxecto.',
'support.msg4' => 'Se podes',
'support.msg5' => 'facer unha contribución financeira</a>, incluso unha pequena cantidade axudaríanos a cubrir os custos de mantemento e mellora de Linkstack.',
'support.msg6' => '¡Grazas polo teu apoio e por ser parte da comunidade LinkStack!',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Footer Links
|--------------------------------------------------------------------------
|
*/
'footer.Home' => 'Inicio',
'footer.Terms' => 'Termos',
'footer.Privacy' => 'Privacidade',
'footer.Contact' => 'Contacto',
#=============================================================================#
# Laravel internal translations #
#=============================================================================#
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Authentication Language Lines
|--------------------------------------------------------------------------
|
| The following language lines are used during authentication for various
| messages that we need to display to the user. You are free to modify
| these language lines according to your application's requirements.
|
*/
'failed' => 'Estas credenciais non coinciden cos nosos rexistros.',
'password' => 'O contrasinal proporcionado é incorrecto.',
'throttle' => 'Demasiados intentos de conexión. Por favor, inténtao de novo en :segundos segundos.',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Pagination Language Lines
|--------------------------------------------------------------------------
|
| The following language lines are used by the paginator library to build
| the simple pagination links. You are free to change them to anything
| you want to customize your views to better match your application.
|
*/
'previous' => '" Anterior',
'next' => 'Seguinte "',
'Add new link' => 'Engadir novo enlace',
);