LinkStack/resources/lang/gl/messages.php

1066 lines
44 KiB
PHP
Raw Normal View History

2024-02-26 03:44:53 +01:00
<?php
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Traducción realizada por Javier Castro - www.castrodediego.es
|--------------------------------------------------------------------------
*/
return array (
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de inicio
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/home.blade.php
|
*/
'Log in' => 'Iniciar sesión',
'Register' => 'Crear unha conta',
'Dashboard' => 'Taboleiro de control',
'Copyright' => 'Dereitos de autor',
'Made with' => 'Feito con',
'by' => 'por',
'HOME.MESSAGE' => '
<p>Controla a túa presenza en liña con&nbsp;<a href="https://linkstack.org/"><strong>LinkStack</strong></a>,
a plataforma de xestión de enlaces de <strong>código aberto</strong> centrada na privacidade. Crea unha páxina de perfil personalizable para xestionar <strong>
todos os teus enlaces importantes nun lugar</strong> e ofrece ó teu público unha experiencia de navegación transparente.</p>
',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de demostración / Páxina de exemplo da páxina de inicio
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/demo.blade.php
|
*/
'Example page' => 'Páxina de exemplo',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxinas de autenticación
|--------------------------------------------------------------------------
|
| Inicio de sesión, rexistro, olvidou o contrasinal, restablecer o contrasinal, etc.
| Esto inclúe correos electrónicos de autenticación como restablecimento de contrasinal e verificación de correo electrónico.
| resources/views/auth
|
*/
# Páxina de inicio de sesión
'Sign In' => 'Iniciar sesión',
'Login to stay connected' => 'Inicia sesión para manterte conectado',
'Email' => 'Correo electrónico',
'Password' => 'Contrasinal',
'Remember Me' => 'Recórdame',
'Forgot Password?' => '¿Olvidaches o teu contrasinal?',
'or sign in with other accounts?' => '¿ou iniciar sesión con outras contas?',
'Dont have an account?' => '¿Non tes unha conta?',
'Click here to sign up' => 'Fai clic aquí para rexistrarte',
# Restablecer contrasinal
'Forgot your password?' => '¿Olvidaches o teu contrasinal?',
'No problem' => 'Non hai problema. Simplemente indícanos o teu enderezo de correo electrónico e che enviaremos un enlace de restablecimento de contrasinal por correo electrónico que te permitirá elixir unha nova.',
'Email Password Reset Link' => 'Ligazón de restablecimento de contrasinal por correo electrónico',
# Páxina de rexistro
'Sign Up' => 'Rexistrarse',
'Register to stay connected' => 'Rexístrate para manterte conectado',
'Display Name' => 'Nome para amosar',
'Confirm Password' => 'Confirmar contrasinal',
'Already have an account?' => '¿Xa tes unha conta?',
'Click here to sign in' => 'Fai clic aquí para iniciar sesión',
# Verificación pendente por administrador
'Verification Status' => 'Estado de verificación',
'auth_pending' => 'A túa conta aínda está pendente de verificación',
'auth_unverified' => 'A túa conta actualmente non está verificada e require unha verificación manual por parte dun administrador.',
'Log out' => 'Pechar sesión',
# Confirmación de contrasinal
'auth_password' => 'Esta é unha área segura da aplicación. Por favor, confirma o teu contrasinal antes de continuar.',
'Confirm' => 'Confirmar',
# Restablecemento de contrasinal
'Reset Password' => 'Restablecer contrasinal',
'Enter a new password' => 'Introduce un novo contrasinal',
# Proba de correo electrónico
'Test E-Mail' => 'Proba de correo electrónico',
# Correo electrónico de notificación de rexistro
'A new user has registered on' => 'Un novo usuario rexistrouse en',
'and is awaiting verification' => 'e está agardando verificación',
'The user' => 'O usuario',
'with the email' => 'co correo electrónico',
'has registered a new account on' => 'rexistrou unha nova conta en',
'and is awaiting confirmation by an admin' => 'e está agardando a confirmación dun administrador.',
'Click' => 'Fai clic ',
'here' => 'aquí',
'to verify the user' => 'para verificar ao usuario.',
'Manage users' => 'Xestionar usuarios',
# Correo electrónico de verificación de correo electrónico
'auth_thanks' => '¡Grazas por rexistrarte! Antes de comezar, poderías verificar a túa dirección de correo electrónico facendo clic no enlace que acabamos de enviarche? Se non recibiches o correo electrónico, estaremos encantados de enviarche outro. Se non ves o correo electrónico en uns minutos, revisa a túa carpeta de correo non desexado ou correo lixo.',
'auth_verification' => 'Enviouse un novo enlace de verificación á dirección de correo electrónico que proporcionaches durante o rexistro.',
'Resend Verification Email' => 'Reenviar correo electrónico de verificación',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Estilo de desprazamento
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/layouts/sidebar.blade.php
|
*/
'Settings' => 'Configuracións',
'Scheme' => 'Esquema',
'Auto' => 'Auto',
'Dark' => 'Escuro',
'Light' => 'Luz',
'Color Customizer' => 'Personalizador de cor',
'Sidebar Color' => 'Cor da barra lateral',
'Default' => 'Por defecto',
'Color' => 'Cor',
'Transparent' => 'Transparente',
'Sidebar Types' => 'Tipos de barra lateral',
'Mini' => 'Mini',
'Hover' => 'Flotante',
'Boxed' => 'Encaixado',
'Sidebar Active Style' => 'Estilo activo da barra lateral',
'Rounded One Side' => 'Redondeado dun lado',
'Rounded All' => 'Todo redondeado',
'Pill One Side' => 'Pílula dun lado',
'Pill All' => 'Pílula de ambos lados',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Personalización do sitio
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/panel/site.blade.php
|
*/
'Home' => 'Inicio',
'Add Link' => 'Engadir ligazón',
'Administration' => 'Administración',
'Admin' => 'Administrador',
'Config' => 'Configuración',
'Footer Pages' => 'Páxinas de pé de páxina',
'Site Customization' => 'Personalización do sitio',
'Site Logo' => 'Logo do sitio',
'Personalization' => 'Personalización',
'Links' => 'Ligazóns',
'Appearance' => 'Aparencia',
'Themes' => 'Temas',
'Site logo' => 'Logo do sitio',
'Favicon' => 'Favicon',
'Home message' => 'Mensaxe de inicio',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Barra de navegación
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/layouts/sidebar.blade.php
|
*/
'View Page' => 'Ver páxina',
'Share your profile' => 'Comparte o teu perfil',
'Share your profile:' => 'Comparte o teu perfil:',
'Error sharing:' => 'Erro ao compartir:',
'Text copied to clipboard!' => 'Texto copiado ao portapapeis!',
'Error copying text:' => 'Erro ao copiar o texto:',
'QR Code' => 'Código QR',
'Scan QR Code' => 'Escanear código QR',
'QR code could not be generated' => 'Non foi posible xerar o código QR',
'Reason:' => 'Razón:',
# Despregable de código QR
'Close' => 'Pechar',
'Dismiss' => 'Descartar',
# Despregable de notificación
'All Notifications' => 'Todas as notificacións',
# Despregable de actualización
'Updater' => 'Actualizador',
'Beta Mode' => 'Modo beta',
'Local version' => 'Versión local',
'Latest beta' => 'Última beta',
'Run updater' => 'Executar actualizador',
'Update available' => 'Actualización dispoñible',
'Up to date' => 'Actualizado',
'Check again' => 'Verificar de novo',
# Sección de usuario na barra de navegación
'Administrator' => 'Administrador',
'Verified user' => 'Usuario verificado',
'User' => 'Usuario',
'Profile' => 'Perfil',
'Styling' => 'Estilo',
'Logout' => 'Pechar sesión',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina do panel de control
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/panel/index.blade.php
|
*/
# Encabezado con imaxe
'Hi' => 'Ola',
'stranger' => 'descoñecido',
'welcome' => '¡Benvido a :appName!',
'Set a handle' => 'Establecer un identificador',
# Páxina do panel de control
'Total Links:' => 'Total de ligazóns:',
'Link Clicks:' => 'Clics na ligazón:',
'View/Edit Links' => 'Ver/Editar ligazóns',
'Top Links:' => 'Ligazóns principais:',
'You havent added any links yet' => 'Aínda non engadiches ningunha ligazón.',
'clicks' => 'clics',
'Clicks' => 'Clics',
'Site statistics:' => 'Estatísticas do sitio:',
'Total links' => 'Total de ligazóns',
'Total clicks' => 'Total de clics',
'Total users' => 'Total de usuarios',
'Registrations:' => 'Rexistros:',
'Last 30 days' => 'Ú
ltimos 30 días',
'Last 7 days' => 'Últimos 7 días',
'Last 24 hours' => 'Últimas 24 horas',
'Active users:' => 'Usuarios activos:',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Editor de botóns
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/studio/button-editor.blade.php
|
*/
'Button Editor' => 'Editor de botóns',
'Back' => 'Atrás',
'Custom Button' => 'Botón personalizado',
'CSS' => 'CSS',
'background' => 'fondo',
'gradient' => 'gradiente',
'Show CSS' => 'Mostrar CSS',
'Custom CSS' => 'CSS personalizado',
'Save' => 'Gardar',
'Reset to default' => 'Restablecer aos valores predeterminados',
'Result' => 'Resultado:',
'Custom Icon' => 'Ícono personalizado',
'Custom Alert' => 'O teu código curto de ícono personalizado non contén a cadea "fa-". Utiliza sempre ícones no formato: fa-ghost, por exemplo.',
'cb.description.1-4' => 'Os ícones personalizados pódense engadir aos botóns a través de Font Awesome. Podes usar calquera ícono da lista a continuación, podes acceder a esta lista facendo clic no botón "Ver todos os ícones". Cada ícono desta lista ten un código curto, que podes copiar e inserir no campo de ícono personalizado.',
'cb.description.2-4' => 'Cada código curto de ícono consta dun prefixo e unha parte principal. Se o código curto non é un ícono de marca, simplemente podes inserir o código no formato: fa-icon-name. O formato "fa-..." é importante aquí. Por exemplo "fa-code".',
'cb.description.3-4' => 'Se o código curto é un ícono de marca, é importante incluír un "fab" antes da parte do código curto. Unha vez máis, o formato "fa-..." sempre se aplica aquí. Por exemplo, "fab fa-github"',
'cb.description.4-4' => 'Para aplicar cor aos teus ícones, simplemente podes escribir o nome da cor ou simplemente escribir o valor HEX antes do ícono, seguido dun ";". Aquí é importante poñer a cor antes do código curto do ícono e o código de cor debe rematar cun punto e coma.<br>Podes encontrar unha lista das cores dispoñibles <a href="https://www.w3schools.com/ cssref/css_colors.asp" target="_blank">aquí</a>.',
'Style' => 'Estilo',
'Prefix' => 'Prefixo',
'Icon' => 'Ícono',
'Short Code' => 'Código curto',
'Regular' => 'Regular',
'Brands' => 'Marcas',
'Color name' => 'Nome da cor',
'Color HEX' => 'Cor HEX',
'Color HEX1' => 'Cor HEX1',
'Update icon' => 'Actualizar ícono',
'See all icons' => 'Ver todos os ícones',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de edición de ligazón
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/studio/edit-link.blade.php
|
*/
'Edit' => 'Editar',
'Add' => 'Engadir',
'Block' => 'Bloque',
'Blocks' => 'Bloques:',
'Select Block' => 'Seleccionar bloque',
'Toggle Dropdown' => 'Alternar despregable',
'Cancel' => 'Cancelar',
'Save and Add More' => 'Gardar e engadir máis',
'Click to change link blocks' => 'Fai clic para cambiar os bloques de ligazón',
'Click for a list of available link blocks' => 'Fai clic para obter unha lista de bloques de ligazón dispoñibles',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de ligazóns
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/studio/links.blade.php
|
*/
'My Links' => 'As miñas ligazóns',
'Add new Link' => 'Engadir nova ligazón',
'No Link Added' => 'Non engadiches ningunha ligazón aínda.',
'Download' => 'Descargar',
'Preview' => 'Previsualización:',
'No compatible browser' => 'O teu navegador non é compatible',
'Page Icons' => 'Ícones da páxina',
'Save links' => 'Gardar ligazóns',
# Tooltips
'Customize' => 'Personalizar',
'Delete' => 'Eliminar',
'Clear icon cache' => 'Limpar caché de ícones',
'confirm_delete' => '¿Realmente queres eliminar :title?',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| "O meu perfil"/Páxina de aparencia
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/studio/page.blade.php
|
*/
'My Profile' => 'O meu perfil',
'Profile Picture' => 'Imaxe de perfil',
'Page URL' => 'URL da páxina',
'Display name' => 'Nome para mostrar',
'Name' => 'Nome',
'Page Description' => 'Descrición da páxina',
'Show checkmark' => 'Mostrar marca de verificación',
'disableverified' => 'Eres un usuario verificado. Esta configuración permítete ocultar a insignia na túa páxina.',
'Show share button' => 'Mostrar botón de compartir',
'disablesharebutton' => 'Esta configuración permítete ocultar o botón de compartir na túa páxina.',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de configuracións persoais
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/studio/profile.blade.php
|
*/
'Account Settings' => 'Configuracións da conta',
'Change email' => 'Cambiar correo electrónico',
'Change password' => 'Cambiar contrasinal',
'Export user data' => 'Exportar datos do usuario',
'Export your user data' => 'Exporta os teus datos de usuario para transferralos a outra instancia.',
'Export all data' => 'Exportar todos os datos',
'Export links only' => 'Exportar só as ligazóns',
'Import user data' => 'Importar datos do usuario',
'import.user.alert' => '¿Realmente queres importar este arquivo? Esta acción substituirá todos os teus datos actuais, incluíndo as ligazóns!',
'Import your user data from another instance' => 'Importa os teus datos de usuario desde outra instancia.',
'Import' => 'Importar',
'Delete your account' => 'Eliminar a túa conta',
'You are about to delete' => 'Estás a punto de eliminar a túa conta!',
'You are about to delete This action cannot be undone' => 'Estás a punto de eliminar a túa conta! Esta acción non pode ser desfeita.',
'Delete account' => 'Eliminar conta',
# Alerts
'Profile updated successfully!' => 'Perfil actual
izado con éxito!',
'An error occurred while updating your profile.' => 'Ocorreu un erro ao actualizar o teu perfil.',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de temas
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/studio/theme.blade.php
|
*/
'Select a theme' => 'Seleccionar un tema',
'Select theme' => 'Selecciona un tema',
'Custom background' => 'Fondo personalizado',
'No image selected' => 'Non se seleccionou ningunha imaxe',
'Remove background' => 'Eliminar fondo',
'Manage themes' => 'Xestionar temas',
'Loading...' => 'Cargando...',
'Upload themes' => 'Subir temas',
'Delete themes' => 'Eliminar temas',
'Download themes' => 'Descargar temas',
'Delete a theme' => 'Eliminar un tema',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Actualizador de temas
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/studio/theme-updater.blade.php
|
*/
'Theme Updater' => 'Actualizador de temas',
'Theme name' => 'Nome do tema:',
'Update status' => 'Estado da actualización:',
'Version' => 'Versión:',
'Error' => 'Erro',
'Update manually' => 'Actualizar manualmente',
'Update all themes' => 'Actualizar todos os temas',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de edición de usuario
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/panel/edit-user.blade.php
|
*/
'Edit User' => 'Editar usuario',
'Logo' => 'Logo',
'Page description' => 'Descrición da páxina',
'Role' => 'Rol',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de ligazóns
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/panel/links.blade.php
|
*/
'Title' => 'Título',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de ligazóns (Admin)
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/panel/links.blade.php
|
*/
'Link' => 'Ligazón',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de información de PHP
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/panel/phpinfo.blade.php
|
*/
'Information about PHPs configuration' => 'Información sobre a configuración de PHP',
'Outputs information about the current state of PHP' => 'Amosa información sobre o estado actual de PHP',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de eliminación de temas
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/panel/theme.blade.php
|
*/
'Delete theme' => 'Eliminar tema',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de xestión de usuarios
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/panel/users.blade.php
|
*/
'Users:' => 'Usuarios:',
'Search user' => 'Buscar usuario',
'ID' => 'ID',
'Name' => 'Nome',
'E-Mail' => 'Correo electrónico',
'Page' => 'Páxina',
'Created at' => 'Creado en',
'Last seen' => 'Última vez visto',
'Status' => 'Estado',
'Action' => 'Acción',
'N/A' => 'N/A',
'Pending' => 'Pendente',
'Verified' => 'Verificado',
'Approved' => 'Aprobado',
'Add new user' => 'Engadir novo usuario',
# Consellos
'tt.Delete' => 'Eliminar',
'tt.Impersonate' => 'Facérenos pasar por',
'tt.Edit' => 'Editar',
'tt.All links' => 'Todos os enlaces',
'confirm.delete.user' => 'Realmente queres eliminar este usuario? \\nEsta acción non pode ser desfeita!',
# Formato de data
'date.format' => 'd/m/Y',
'days ago' => 'días atrás',
'1 day ago' => 'fai 1 día',
'Today' => 'Hoxe',
'1 year ago' => 'fai 1 ano',
'years ago' => 'anos atrás',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Páxina de configuración
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/components/config/
| resources/views/panel/config-editor.blade.php
|
*/
'Advanced Config' => 'Configuración avanzada',
'Take Backup' => 'Realizar unha copia de seguridade',
'All Backups' => 'Todas as copias de seguridade',
'Diagnosis' => 'Diagnóstico',
'Alternative Config Editor' => 'Editor de configuración alternativo',
'Use the Alternative Config Editor to edit the config directly' => 'Usa o editor de configuración alternativo para modificar a configuración directamente',
'PHP info' => 'Información PHP',
'Display debugging information about your PHP setup' => 'Amosar información de depuración sobre a túa configuración de PHP',
'Jump directly to:' => 'Ir directamente a:',
'Application' => 'Aplicación',
'Panel settings' => 'Axustes do panel',
'Security' => 'Seguridade',
'Advanced' => 'Avanzado',
'SMTP' => 'SMTP',
'Footer links' => 'Enlaces do pé de páxina',
'Debug' => 'Depurar',
'Language' => 'Idioma',
'default' => 'predeterminado',
'Apply' => 'Aplicar',
'AC.description' => 'Permite modificar a interface do teu sitio. Entre outras cousas, este arquivo permite personalizar: a páxina de inicio, os enlaces, os títulos, Google Analytics e as etiquetas meta.',
'Advanced Configuration file.' => 'Arquivo de configuración avanzada.',
'Restore defaults' => 'Restaurar valores predeterminados',
'Backup' => 'Copia de seguridade',
'You can back up your entire instance:' => 'Podes facer unha copia de seguridade de toda a túa instancia:',
'The backup system wont save more than two backups at a time' => 'O sistema de copia de seguridade non gardará máis de dúas copias de seguridade ao mesmo tempo.',
'Backup Instance' => 'Copia de seguridade da instancia',
'wtrue' => 'Todo funciona como se esperaba!',
'wfalse' => 'Este arquivo non se pode escribir. Isto pode obstaculizar o bo funcionamento.',
'utrue' => 'A túa seguridade está en perigo. Este arquivo é accesible para todos. Requírese acción inmediata!',
'ufalse' => 'Todo funciona como se esperaba!',
'unull' => 'Algo saíu mal. Isto pode ser normal se estás utilizando un contedor proxy ou docker.',
'Debugging information' => 'Información de depuración',
'security.risk' => 'A seguridade está comprometida. Algúns arquivos son accesibles para todos. Requírese acción inmediata! Fai clic neste mensaxe para obter máis información.',
'security.risk.1-3' => 'Aquí podes verificar facilmente se os arquivos do sistema críticos son accesibles desde o exterior. É importante que estes arquivos non sexan accesibles, de outro xeito, os datos do usuario, como as contrasinais, poderían ser divulgados. As entradas marcadas cun',
'security.risk.2-3' => 'non son accesibles desde o exterior, as entradas marcadas cun',
'security.risk.3-3' => 'son accesibles para todos e requiren acción inmediata para protexer os teus datos.',
'Hover for more' => 'Pasa o cursor para máis información',
'Write access' => 'Acceso de escritura',
'Write access.description.1-3' => 'Aquí podes verificar facilmente se se poden escribir arquivos do sistema importantes. Isto é importante para que cada función sexa operativa. As entradas marcadas cun',
'Write access.description.2-3' => 'funcionan como se esperaba, as entradas marcadas cun',
'Write access.description.3-3' => 'non o fan.',
'File' => 'Arquivo',
'Dependencies' => NULL,
'Required PHP modules' => 'Módulos PHP requeridos.',
'PHP Extension' => 'Extensión PHP',
'No backups found' => 'Non se atoparon copias de seguridade',
'Backup your instance' => 'Fai unha copia de seguridade da túa instancia',
'Go back' => 'Volver atrás',
'Strings with a # in front of them are comments and wont affect anything' => 'As cadeas con un # diante son comentarios e non afectarán nada.',
'Download your updater backups:' => 'Descarga as túas copias de seguridade do actualizador:',
'The server will never store more that two backups at a time' => 'O servidor nunca gardará máis de dúas copias de seguridade ao mesmo tempo.',
'SMTP.title' => 'Usar o servidor SMTP integrado',
'SMTP.description' => 'Utiliza o servidor SMTP proporcionado por LinkStack. Pode non ser 100% fiábel. Debe estar desactivado para poder usar un servidor SMTP personalizado.',
'SMTP.description.alt' => '(Garda os cambios con "Aplicar cambios" a continuación)',
'Enable' => 'Habilitar',
'Custom SMTP server:' => 'Servidor SMTP personalizado:',
'Host' => 'Host',
'Port' => 'Porto',
'Username' => 'Nome de usuario',
'Encryption type' => 'Tipo de cifrado',
'From address' => 'Desde a dirección',
'Apply changes' => 'Aplicar cambios',
'Test E-Mail setup:' => 'Proba a configuración do correo electrónico:',
'Send Test E-Mail' => 'Enviar correo electrónico de proba',
'Debug.title' => 'Modo de depuración',
'Debug.description' => 'Debe estar desactivado nun entorno de produción. Útil para a depuración durante a instalación.',
'DISPLAY_FOOTER_HOME.title' => 'Enlace do pé de páxina de inicio',
'DISPLAY_FOOTER_HOME.description' => 'Activa o enlace do pé de páxina de inicio.',
'REGISTER_AUTH.title' => 'Activar a verificación de correos electrónicos',
'REGISTER_AUTH.description' => 'Determina se os usuarios deben verificar a súa dirección de correo electrónico ao rexistrarse.',
'ALLOW_REGISTRATION.title' => 'Permitir o rexistro',
'ALLOW_REGISTRATION.description' => 'Determina se os usuarios poden rexistrarse na túa aplicación.',
'NOTIFY_EVENTS.title' => 'Notificación sobre eventos',
'NOTIFY_EVENTS.description' => 'Amosa unha notificación se hai un evento en curso.',
'NOTIFY_UPDATES.title' => 'Notificar actualizacións',
'NOTIFY_UPDATES.description' => 'Amosa unha notificación se hai unha nova actualización dispoñible.',
'DISPLAY_FOOTER.title' => 'Mostrar pé de páxina',
'DISPLAY_FOOTER.description' => 'Determina se os enlaces do pé de páxina deben mostrarse.',
'DISPLAY_CREDIT.title' => 'Mostrar crédito nas páxinas de usuario',
'DISPLAY_CREDIT.description' => 'Determina se os créditos deben mostrarse nas páxinas dos usuarios.',
'DISPLAY_CREDIT_FOOTER.title' => 'Mostrar crédito no pé de páxina',
'DISPLAY_CREDIT_FOOTER.description' => 'Determina se o crédito debe mostrarse no pé de páxina.',
'HOME_URL.title' => 'Establecer a páxina de usuario como páxina de inicio',
'HOME_URL.description' => 'Establece unha páxina de usuario como páxina de inicio. Isto moverá a páxina de inicio anterior a example.com/home.',
'ALLOW_USER_HTML.title' => 'Permitir sintaxe extendida nas descricións do usuario',
'ALLOW_USER_HTML.description' => 'Isto permite aos usuarios utilizar un formato especial como títulos e enlaces na descrición da súa páxina.<br>Xeralmente considérase seguro.',
'APP_NAME.title' => 'Título da aplicación',
'APP_NAME.description' => 'Define o título da túa aplicación. Un cambio desconectará a cada usuario activo.',
'APP_KEY.title' => 'APP_KEY',
'APP_KEY.description' => 'APP_KEY',
'APP_URL.title' => 'APP_URL',
'APP_URL.description' => 'APP_URL',
'ENABLE_BUTTON_EDITOR.title' => 'Activar o editor de botóns',
'ENABLE_BUTTON_EDITOR.description' => 'Determina se os usuarios están autorizados a personalizar os seus propios botóns con CSS.',
'APP_DEBUG.title' => 'APP_DEBUG',
'APP_DEBUG.description' => 'APP_DEBUG',
'APP_ENV.title' => 'APP_ENV',
'APP_ENV.description' => 'APP_ENV',
'LOG_CHANNEL.title' => 'LOG_CHANNEL',
'LOG_CHANNEL.description' => 'LOG_CHANNEL',
'LOG_LEVEL.title' => 'LOG_LEVEL',
'LOG_LEVEL.description' => 'LOG_LEVEL',
'MAINTENANCE_MODE.title' => 'Activar o mantemento',
'MAINTENANCE_MODE.description' => 'Amosa unha mensaxe de mantemento en todas as páxinas públicas. Isto desactivará as páxinas de inicio de sesión.',
'MAIL_MAILER.title' => 'MAIL_MAILER',
'MAIL_MAILER.description' => 'MAIL_MAILER',
'MAIL_HOST.title' => 'MAIL_HOST',
'MAIL_HOST.description' => 'MAIL_HOST',
'MAIL_PORT.title' => 'MAIL_PORT',
'MAIL_PORT.description' => 'MAIL_PORT',
'MAIL_USERNAME.title' => 'MAIL_USERNAME',
'MAIL_USERNAME.description' => 'MAIL_USERNAME',
'MAIL_PASSWORD.title' => 'MAIL_PASSWORD',
'MAIL_PASSWORD.description' => 'MAIL_PASSWORD',
'MAIL_ENCRYPTION.title' => 'MAIL_ENCRYPTION',
'MAIL_ENCRYPTION.description' => 'MAIL_ENCRYPTION',
'MAIL_FROM_ADDRESS.title' => 'MAIL_FROM_ADDRESS',
'MAIL_FROM_ADDRESS.description' => 'MAIL_FROM_ADDRESS',
'JOIN_BETA.title' => 'Unirse ao programa beta',
'JOIN_BETA.description' => 'Permite o uso de versións beta ao actualizar. Aprende máis sobre isto <a target=\'_blank\' href=\'https://linkstack.org/b\'>aquí</a>.',
'SKIP_UPDATE_BACKUP.title' => 'Ignorar as copias de seguridade da actualización',
'SKIP_UPDATE_BACKUP.description' => 'Ignora as copias de seguridade ao actualizar. Recoméndase manter esta opción, pero pode causar erros en algunhas configuracións.',
'CUSTOM_META_TAGS.title' => 'Activar etiquetas meta personalizadas',
'CUSTOM_META_TAGS.description' => 'Permite o uso de etiquetas meta personalizadas no encabezado de todas as páxinas. Definido na configuración avanzada.',
'FORCE_HTTPS.title' => 'Forzar enlaces HTTPS',
'FORCE_HTTPS.description' => 'Fai que todos os enlaces utilicen HTTPS por defecto. Recoméndase activar esta opción se estás utilizando un proxy inverso.',
'ALLOW_CUSTOM_CODE_IN_THEMES.title' => 'Permitir código personalizado nos temas',
'ALLOW_CUSTOM_CODE_IN_THEMES.description' => 'Permite o uso de código personalizado nos temas. Se estás utilizando temas de fontes descoñecidas, isto pode representar un risco de seguridade.',
'ENABLE_THEME_UPDATER.title' => 'Activar o programa de actualización de temas',
'ENABLE_THEME_UPDATER.description' => 'Determina se o programa de actualización de temas debe estar activo.',
'ENABLE_SOCIAL_LOGIN.title' => 'Activar inicio de sesión a través de redes sociais',
'ENABLE_SOCIAL_LOGIN.description' => 'Activa o inicio de sesión a través de redes sociais. Esta opción require unha configuración adicional. Aprende máis sobre isto <a target=\'_blank\' href=\'https://linkstack.org/social-login\'>aquí</a>.',
'USE_THEME_PREVIEW_IFRAME.title' => 'Usar iframe como vista previa do tema',
'USE_THEME_PREVIEW_IFRAME.description' => 'Determina se se debe usar un iframe interno como vista previa para a túa páxina de tema.',
'FORCE_ROUTE_HTTPS.title' => 'Redirixir todas as páxinas a HTTPS',
'FORCE_ROUTE_HTTPS.description' => 'Esta opción romperá a túa configuración ao utilizar un proxy inverso.',
'DISPLAY_FOOTER_TERMS.title' => 'Enlace do pé de páxina de termos',
'DISPLAY_FOOTER_TERMS.description' => 'Activa o enlace do pé de páxina de termos.',
'DISPLAY_FOOTER_PRIVACY.title' => 'Enlace do pé de páxina de privacidade',
'DISPLAY_FOOTER_PRIVACY.description' => 'Activa o enlace de privacidade.',
'DISPLAY_FOOTER_CONTACT.title' => 'Enlace do pé de páxina de contacto',
'DISPLAY_FOOTER_CONTACT.description' => 'Activa o enlace de contacto.',
'TITLE_FOOTER_HOME.title' => '<div style="margin-top:-40px"></div>',
'TITLE_FOOTER_HOME.description' => 'Título do enlace do pé de páxina de inicio.',
'TITLE_FOOTER_TERMS.title' => '<div style="margin-top:-40px"></div>',
'TITLE_FOOTER_TERMS.description' => 'Título do enlace de termos.',
'TITLE_FOOTER_PRIVACY.title' => '<div style="margin-top:-40px"></div>',
'TITLE_FOOTER_PRIVACY.description' => 'Título do enlace de privacidade.',
'TITLE_FOOTER_CONTACT.title' => '<div style="margin-top:-40px"></div>',
'TITLE_FOOTER_CONTACT.description' => 'Título do enlace de contacto.',
'HOME_FOOTER_LINK.title' => '<div style="margin-top:-40px">URL do enlace do pé de páxina de inicio</div>',
'HOME_FOOTER_LINK.description' => 'Introduce calquera URL para redirixir a URL do teu enlace de inicio.<br>Deixa en branco para usar o enlace predeterminado.',
'ALLOW_CUSTOM_BACKGROUNDS.title' => 'Permitir fondos personalizados',
'ALLOW_CUSTOM_BACKGROUNDS.description' => 'Permite aos usuarios subir imaxes de fondo personalizadas para as súas páxinas.',
'ALLOW_USER_IMPORT.title' => 'Permitir aos usuarios importar perfís desde outras instancias',
'ALLOW_USER_IMPORT.description' => 'Permite aos usuarios importar o seu perfil e enlaces desde un arquivo externo.',
'ALLOW_USER_EXPORT.title' => 'Permitir aos usuarios exportar o seu perfil',
'ALLOW_USER_EXPORT.description' => 'Permite aos usuarios exportar os seus propios enlaces e perfil.',
'MANUAL_USER_VERIFICATION.title' => 'Verificar usuarios manualmente',
'MANUAL_USER_VERIFICATION.description' => 'Determina se os administradores deben verificar manualmente aos usuarios rexistrados recentemente.',
'ADMIN_EMAIL.title' => 'Correo electrónico do administrador',
'ADMIN_EMAIL.description' => 'Utilízase para enviar correos electrónicos de notificación.',
'HIDE_VERIFICATION_CHECKMARK.title' => 'Ocultar a marca de verificación',
'HIDE_VERIFICATION_CHECKMARK.description' => 'Ocultar o distintivo de verificación que se amosa nas páxinas de administración e VIP.',
'LOCALE.title' => 'Localización da aplicación',
'LOCALE.description' => 'Cambia o idioma da túa aplicación',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Instalador
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/installer/installer.blade.php
|
*/
# Title Tag
'LinkStack setup' => 'Configuración de LinkStack',
'Setup LinkStack' => 'Configurar LinkStack',
'Welcome to the setup for LinkStack!' => 'Benvido á configuración de LinkStack!',
'This setup will:' => 'Esta configuración fará:',
'Check the server dependencies' => '1. Comprobar as dependencias do servidor',
'Setup the database' => '2. Configurar a base de datos',
'Create the admin user' => '3. Crear o usuario administrador',
'Configure the app' => '4. Configurar a aplicación',
'Choose a language' => 'Escolle un idioma',
'Next' => 'Seguinte',
'Yes' => 'Sí',
'No' => 'Non',
'Finish setup' => 'Rematar a configuración',
'Setup failed' => 'Fallou a configuración',
'An error has occured. Please try again' => 'Produciuse un erro. Por favor, inténtao de novo.',
'Depending on your database type:' => 'Dependendo do teu tipo de base de datos:',
'Try again' => 'Téntao de novo',
'Dependency check' => 'Comprobación de dependencias',
'Required PHP modules:' => 'Módulos PHP necesarios:',
'Select a database type' => 'Selecciona un tipo de base de datos',
'Under most circumstances, we recommend using SQLite' => 'Na maioría dos casos, recomendamos usar SQLite.',
'MySQL requires a separate, empty MySQL database' => 'MySQL require unha base de datos MySQL separada e baleira.',
'Database type:' => 'Tipo de base de datos:',
'Database host:' => 'Host da base de datos:',
'Database port:' => 'Porto da base de datos:',
'Database name:' => 'Nome da base de datos:',
'Database username:' => 'Nome de usuario da base de datos:',
'Database password:' => 'Contrasinal da base de datos:',
'Create an admin account' => 'Crear unha conta de administrador',
'Admin email:' => 'Correo electrónico do administrador:',
'Admin password:' => 'Contrasinal do administrador:',
'Handle:' => 'Alias:',
'Name:' => 'Nome:',
'Configure your page' => 'Configura a túa páxina',
'Enable registration:' => 'Habilitar rexistro:',
'Enable email verification:' => 'Habilitar verificación por correo electrónico:',
'Set your page as Home Page' => 'Establecer a túa páxina como Páxina de inicio',
'This will move the Home Page to /home' => 'Isto moverá a Páxina de inicio a /home',
'App Name:' => 'Nome da aplicación:',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Updater/Update-Backup
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/update.blade.php
|
*/
# Title Tag
'Update LinkStack' => 'Actualizar LinkStack',
'Latest beta version' => 'Última versión beta',
'Installed beta version' => 'Versión beta instalada',
'none' => 'ningunha',
'You need to update to the latest mainline release' => 'Tes que actualizar á última versión principal',
'Youre running the latest mainline release' => 'Estás executando a última versión principal',
'update.manually' => 'Podes actualizar a túa instalación automaticamente ou descargar a actualización e instalala manualmente:',
'update.windows' => 'Os usuarios de Windows poden utilizar o programa de actualización alternativo. Este programa de actualización non creará unha copia de seguridade. Úsao baixo o teu propio risco.',
'Update automatically' => 'Actualizar automaticamente',
'Updating' => 'Actualizando',
'Creating backup' => 'Creando copia de seguridade',
'Preparing update' => 'Preparando a actualización',
'No new version' => 'Non hai nova versión',
'There is no new version available' => 'Non hai ningunha nova versión dispoñible',
'Admin Panel' => 'Panel de administración',
'Finishing up' => 'Rematando',
'Success!' => 'Éxito!',
'The update was successful' => 'A actualización foi exitosa, agora podes volver ao panel de administración.',
'View the release notes' => 'Ver as notas de versión',
'Run again' => 'Executar de novo',
'Error' => 'Erro',
'Something went wrong with the update' => 'Algo saíu mal coa actualización',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Backup
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/backup.blade.php
|
*/
# Title Tag
'Backup.title' => 'Copia de seguridade',
'The backup was successful' => 'A copia de seguridade foi exitosa, agora podes volver ao panel de administración ou ver todas as túas copias de seguridade.',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Page Blocks
|--------------------------------------------------------------------------
|
| Parts are stored in the database.
| resources/views/studio/edit-link.blade.php
|
*/
# predefined
'block.title.predefined' => 'Sitio predefinido',
'block.description.predefined' => 'Escolle dunha lista de sitios web predefinidos e personaliza automaticamente o teu enlace utilizando os cores e o icono da marca dese sitio.',
# link
'block.title.link' => 'Enlace personalizado',
'block.description.link' => 'Crea un enlace personalizado que leva a calquera sitio web. Personaliza o estilo e o icono do botón, ou usa o favicon do sitio web como icono do botón.',
# vcard
'block.title.vcard' => 'Vcard',
'block.description.vcard' => 'Crea ou descarga unha tarxeta de visita electrónica.',
# email
'block.title.email' => 'Enderezo de correo electrónico',
'block.description.email' => 'Engade un correo electrónico que abre unha caixa de diálogo do sistema para compor un novo correo electrónico.',
# telephone
'block.title.telephone' => 'Número de teléfono',
'block.description.telephone' => 'Engade un número de teléfono que abre unha caixa de diálogo do sistema para iniciar unha chamada telefónica.',
# heading
'block.title.heading' => 'Título',
'block.description.heading' => 'Usa encabezados para organizar os teus enlaces e separalos en grupos.',
# spacer
'block.title.spacer' => 'Espaciado',
'block.description.spacer' => 'Engade un espazo baleiro á túa lista de enlaces. Podes elixir a altura.',
# text
'block.title.text' => 'Texto',
'block.description.text' => 'Engade texto estático á túa páxina que non é clickeable.',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Page Items
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/components/pageitems/
|
*/
'Default Email' => 'Correo electrónico predeterminado',
'Custom Title' => 'Título personalizado',
'Leave blank for default title' => 'Deixa en branco para o título predeterminado',
'E-Mail address' => 'Dirección de correo electrónico',
'Enter your E-Mail' => 'Introduce o teu correo electrónico',
'Heading Text:' => 'Texto do encabezado:',
'URL' => 'URL',
'Show website icon on button' => 'Mostrar o icono do sitio web no botón',
'Select a predefined site' => 'Escolle un sitio predefinido',
'Enter the link URL' => 'Introduce a URL do enlace',
'Spacing height' => 'Altura do espaciado',
'Phone' => 'Teléfono',
'Telephone number' => 'Número de teléfono',
'Enter your telephone number' => 'Introduce o teu número de teléfono',
'Text to display' => 'Texto a mostrar',
'Vcard' => 'Vcard',
'First Name' => 'Nome',
'Middle Name' => 'Segundo nome',
'Last Name' => 'Apelido',
'Suffix' => 'Sufixo',
'Work' => 'Traballo',
'Organization' => 'Organización',
'Work URL' => 'URL de traballo',
'Emails' => 'Correos electrónicos',
'Enter your personal email' => 'Introduce o teu correo electrónico persoal',
'Work Email' => 'Correo electrónico de traballo',
'Enter your work email' => 'Introduce o teu correo electrónico de traballo',
'Phones' => 'Teléfonos',
'Home Phone' => 'Teléfono de casa',
'Work Phone' => 'Teléfono de traballo',
'Cell Phone' => 'Teléfono móbil',
'Home Address' => 'Dirección de casa',
'Label' => 'Etiqueta',
'Street' => 'Rúa',
'City' => 'Cidade',
'State/Province' => 'Estado/Provincia',
'Zip/Postal Code' => 'Código postal',
'Country' => 'País',
'Work Address' => 'Dirección de traballo',
'URL to the video' => 'URL do vídeo',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Maintenance Page
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/mainenance.blade.php
|
*/
'Maintenance Mode' => 'Modo de Mantemento',
'We are performing scheduled site maintenance at this time' => 'Estamos realizando mantemento programado do sitio neste momento.',
'Please check back with us later' => 'Por favor, volve comprobar connosco máis tarde.',
'Admin options:' => 'Opcións de administración:',
'Turn off' => 'Apagar',
'Warn.Disable.Maintenance' => 'Estás a punto de desactivar o modo de mantemento. ¿Estás seguro?',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| LinkStack (Links) Page
|--------------------------------------------------------------------------
|
| resources/views/littlelink.blade.php
|
*/
'Share this page' => 'Compartir esta páxina',
'Share' => 'Compartir',
'Copy URL to clipboard' => 'Copiar URL ao portapapeis',
'URL has been copied to your clipboard!' => 'A URL foi copiada ao teu portapapeis!',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Footer
|--------------------------------------------------------------------------
|
| Added to the bottom of certain pages.
| resources/views/layouts/footer.blade.php
|
*/
'Learn more about LinkStack' => 'Aprende máis sobre LinkStack',
'Learn more' => 'Aprende máis',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Notification messages
|--------------------------------------------------------------------------
|
| All internal notifications.
| resources/views/layouts/notifications.blade.php
|
*/
'No notifications' => 'Non hai notificacións',
# Security Risk Notification
'Your security is at risk!' => '¡A túa seguridade está en risco!',
'Immediate action is required!' => '¡Requírese unha acción inmediata!',
'security.msg1' => 'A seguridade está comprometida.',
'security.msg2' => 'Algúns arquivos son accesibles para todos. ¡Requírese unha acción inmediata!',
'security.msg3' => 'Algúns arquivos importantes son accesibles ao público, poñendo en perigo a seguridade. Por favor, toma medidas inmediatas para revocar o acceso público a estes arquivos para prevenir calquera acceso non autorizado á túa información sensible.',
'security.msg4' => 'Máis información',
# Help Us Out Notification
'Hide this notification' => 'Ocultar esta notificación',
'Help Us Out' => 'Axúdanos',
'Enjoying Linkstack?' => '¿Gustácheste Linkstack?',
'Support Linkstack' => 'Apoya a LinkStack',
'support.msg1' => 'Se che gusta usar Linkstack, agradeceríamos moito se puideras tomar un momento para',
'support.msg2' => 'dar unha estrela ao noso proxecto en GitHub',
'support.msg3' => 'O teu apoio axudarános a chegar a un público máis amplo e a mellorar a calidade do noso proxecto.',
'support.msg4' => 'Se podes',
'support.msg5' => 'facer unha contribución financeira</a>, incluso unha pequena cantidade axudaríanos a cubrir os custos de mantemento e mellora de Linkstack.',
'support.msg6' => '¡Grazas polo teu apoio e por ser parte da comunidade LinkStack!',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Footer Links
|--------------------------------------------------------------------------
|
*/
'footer.Home' => 'Inicio',
'footer.Terms' => 'Termos',
'footer.Privacy' => 'Privacidade',
'footer.Contact' => 'Contacto',
#=============================================================================#
# Laravel internal translations #
#=============================================================================#
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Authentication Language Lines
|--------------------------------------------------------------------------
|
| The following language lines are used during authentication for various
| messages that we need to display to the user. You are free to modify
| these language lines according to your application's requirements.
|
*/
'failed' => 'Estas credenciais non coinciden cos nosos rexistros.',
'password' => 'O contrasinal proporcionado é incorrecto.',
'throttle' => 'Demasiados intentos de conexión. Por favor, inténtao de novo en :segundos segundos.',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Pagination Language Lines
|--------------------------------------------------------------------------
|
| The following language lines are used by the paginator library to build
| the simple pagination links. You are free to change them to anything
| you want to customize your views to better match your application.
|
*/
'previous' => '" Anterior',
'next' => 'Seguinte "',
'Add new link' => 'Engadir novo enlace',
);