1
0
Fork 0

- added full stops for command line help strings;

- updated italian translation.
This commit is contained in:
cage 2023-07-15 15:00:50 +02:00
parent ff747f5694
commit 9e30dbbb0b
3 changed files with 61 additions and 48 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://codeberg.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-15 14:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-15 14:49+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-15 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-15 14:59+0200\n"
"Last-Translator: cage <cage@invalid.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Annulla"
#: src/api-client.lisp:228
msgid "This client has been authorized"
msgstr "Questo client è stato autorizzato."
msgstr "Questo client è stato autorizzato"
#: src/api-client.lisp:232
msgid "Got a generic error when registering client"
@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
"Error: was not able to create server socket to listen for authorization code"
msgstr ""
"Errore: non sono stato in grado di creare il socket per la cattura del "
"codice di autorizzazione."
"codice di autorizzazione"
#: src/api-client.lisp:895
#, lisp-format
@ -107,12 +107,12 @@ msgid "~a version ~a~%"
msgstr "~a versione ~a~%"
#: src/command-line.lisp:28
msgid "Print help and exit"
msgstr "Stampa un aiuto ed termina il programma"
msgid "Print help and exit."
msgstr "Stampa un aiuto ed termina il programma."
#: src/command-line.lisp:32
msgid "Print program information and exit"
msgstr "Stampa informazioni sul programma e termina"
msgid "Print program information and exit."
msgstr "Stampa informazioni sul programma e termina."
#: src/command-line.lisp:36
msgid "Starting folder"
@ -123,40 +123,40 @@ msgid "FOLDER-NAME"
msgstr "NOME-CARTELLA"
#: src/command-line.lisp:42
msgid "Starting timeline"
msgstr "Timeline di partenza"
msgid "Starting timeline."
msgstr "Timeline di partenza."
#: src/command-line.lisp:44
msgid "TIMELINE-NAME"
msgstr "NOME-TIMELINE"
#: src/command-line.lisp:48
msgid "Update timeline"
msgstr "Aggiorna la timeline"
msgid "Update timeline."
msgstr "Aggiorna la timeline."
#: src/command-line.lisp:52
msgid "Reset the timeline pagination"
msgstr "resetta la paginazione della timeline"
msgid "Reset the timeline pagination."
msgstr "resetta la paginazione della timeline."
#: src/command-line.lisp:56
msgid "Check follows requests"
msgstr "Controlla le richieste di poterti seguire"
msgid "Check follows requests."
msgstr "Controlla le richieste di poterti seguire."
#: src/command-line.lisp:60
msgid "Execute script"
msgstr "Esegui script"
msgid "Execute script."
msgstr "Esegui script."
#: src/command-line.lisp:63
msgid "SCRIPT-FILE"
msgstr "FILE-DELLO-SCRIPT"
#: src/command-line.lisp:66
msgid "Notify messages that mentions the user"
msgid "Notify messages that mentions the user."
msgstr "Notifica i messaggi che menzionano l'utente."
#: src/command-line.lisp:70
msgid "Open net address"
msgstr "Apri l'indirizzo"
msgid "Open net address."
msgstr "Apri l'indirizzo."
#: src/command-line.lisp:75
msgid "Start as gemini client only."
@ -171,13 +171,19 @@ msgid "Start as gemini gui server only."
msgstr "Avvia esclusivamente come server."
#: src/command-line.lisp:87
msgid "Load a module"
msgstr "Carica un modulo"
msgid "Load a module."
msgstr "Carica un modulo."
#: src/command-line.lisp:89
msgid "MODULE-FILE"
msgstr "FILE-DEL-MODULO"
#: src/command-line.lisp:93
msgid "Download lisp libraries (useful for packaging only)."
msgstr ""
"Scarica le librerie lisp (utile principalmente per sviluppatori e "
"manutentori)."
#: src/command-line.lisp:143
msgid "Usage"
msgstr "Uso"
@ -263,7 +269,10 @@ msgstr "~,1f Gib"
msgid ""
"Please evaluate the following requests, only items shown below will be "
"accepted, deleted ones will be rejected"
msgstr "Per favore, prendi in considerazione le richieste qui sotto riportate. Se cancelli un elemento la corrispondente richiesta sarà scartata altrimenti verrà accettata"
msgstr ""
"Per favore, prendi in considerazione le richieste qui sotto riportate. Se "
"cancelli un elemento la corrispondente richiesta sarà scartata altrimenti "
"verrà accettata"
#: src/gemini-client-certificates-window.lisp:47
msgid "address: "
@ -978,7 +987,7 @@ msgstr "Tasti finestra attiva"
#: src/keybindings.lisp:617
msgid "No command matching your criteria found"
msgstr "Nessun comando che corrisponda alla tua ricerca è stato trovato."
msgstr "Nessun comando che corrisponda alla tua ricerca è stato trovato"
#: src/keybindings.lisp:623
msgid "Quick help"
@ -992,7 +1001,7 @@ msgstr "Espressione regolare non valida ~s ~a"
#: src/main.lisp:101 src/ui-goodies.lisp:817
#, lisp-format
msgid "Folder ~s does not exists"
msgstr "La cartella ~s non esiste."
msgstr "La cartella ~s non esiste"
#: src/main.lisp:117
#, lisp-format

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.9.1414\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://codeberg.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-15 14:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-15 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -101,11 +101,11 @@ msgid "~a version ~a~%"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:28
msgid "Print help and exit"
msgid "Print help and exit."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:32
msgid "Print program information and exit"
msgid "Print program information and exit."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:36
@ -117,7 +117,7 @@ msgid "FOLDER-NAME"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:42
msgid "Starting timeline"
msgid "Starting timeline."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:44
@ -125,19 +125,19 @@ msgid "TIMELINE-NAME"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:48
msgid "Update timeline"
msgid "Update timeline."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:52
msgid "Reset the timeline pagination"
msgid "Reset the timeline pagination."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:56
msgid "Check follows requests"
msgid "Check follows requests."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:60
msgid "Execute script"
msgid "Execute script."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:63
@ -145,11 +145,11 @@ msgid "SCRIPT-FILE"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:66
msgid "Notify messages that mentions the user"
msgid "Notify messages that mentions the user."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:70
msgid "Open net address"
msgid "Open net address."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:75
@ -165,13 +165,17 @@ msgid "Start as gemini gui server only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:87
msgid "Load a module"
msgid "Load a module."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:89
msgid "MODULE-FILE"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:93
msgid "Download lisp libraries (useful for packaging only)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:143
msgid "Usage"
msgstr ""

View File

@ -25,11 +25,11 @@
(defmacro gen-opts ()
`(opts:define-opts
(:name :help
:description (_ "Print help and exit")
:description (_ "Print help and exit.")
:short #\h
:long "help")
(:name :version
:description (_ "Print program information and exit")
:description (_ "Print program information and exit.")
:short #\v
:long "version")
(:name :folder
@ -39,35 +39,35 @@
:meta-var (_ "FOLDER-NAME")
:long "folder")
(:name :timeline
:description (_ "Starting timeline")
:description (_ "Starting timeline.")
:short #\t
:meta-var (_ "TIMELINE-NAME")
:arg-parser #'identity
:long "timeline")
(:name :update-timeline
:description (_ "Update timeline")
:description (_ "Update timeline.")
:short #\u
:long "update-timeline")
(:name :reset-timeline-pagination
:description (_ "Reset the timeline pagination")
:description (_ "Reset the timeline pagination.")
:short #\R
:long "reset-timeline-pagination")
(:name :check-follows-requests
:description (_ "Check follows requests")
:description (_ "Check follows requests.")
:short #\c
:long "check-follows-requests")
(:name :execute
:description (_ "Execute script")
:description (_ "Execute script.")
:short #\e
:arg-parser #'identity
:meta-var (_ "SCRIPT-FILE")
:long "execute-script")
(:name :notify-mentions
:description (_ "Notify messages that mentions the user")
:description (_ "Notify messages that mentions the user.")
:short #\m
:long "notify-mentions")
(:name :open-net-address
:description (_ "Open net address")
:description (_ "Open net address.")
:short #\o
:arg-parser #'identity
:long "open-net-address")
@ -84,13 +84,13 @@
:short +start-server-command-line+
:long "gemini-gui-server-only")
(:name :load-module
:description (_ "Load a module")
:description (_ "Load a module.")
:short #\M
:meta-var (_ "MODULE-FILE")
:arg-parser #'identity
:long "load-module")
(:name :print-lisp-dependencies
:description "Download lisp libraries (useful for packaging only)."
:description (_ "Download lisp libraries (useful for packaging only).")
:short #\X
:long "lisp-dependencies-uris")))