1
0
mirror of https://codeberg.org/cage/tinmop/ synced 2025-02-15 07:50:36 +01:00

- prevented to process an empty fediverse query string;

- improved command line help-
This commit is contained in:
cage 2024-10-30 15:46:00 +01:00
parent c1057694d6
commit 7ea80477ed
9 changed files with 138 additions and 108 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.9.1414213562-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://codeberg.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 15:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 13:29+0200\n"
"Last-Translator: Eloitor <Eloitor@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.codeberg.org/projects/tinmop/"
@ -171,59 +171,63 @@ msgstr ""
msgid "Open net address."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:75
#: src/command-line.lisp:73
msgid "NET-ADDRESS"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:76
msgid "Start as gemini client only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:79
#: src/command-line.lisp:80
msgid "Start as gemini gui client only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:83
#: src/command-line.lisp:84
msgid "Start as gemini gui server only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:87
#: src/command-line.lisp:88
msgid "Load a module."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:89
#: src/command-line.lisp:90
msgid "MODULE-FILE"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:93
#: src/command-line.lisp:94
msgid "Specify a fediverse user account (format: user-name@server-name)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:94
#: src/command-line.lisp:95
msgid "FEDIVERSE-ACCOUNT"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:99
#: src/command-line.lisp:100
msgid "Download lisp libraries (useful for packaging only)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:103
#: src/command-line.lisp:104
msgid "Start a dummy sever, just useful for debugging."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:106
#: src/command-line.lisp:107
msgid "Search fediverse."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:107
#: src/command-line.lisp:108
msgid "SEARCH-FEDIVERSE-QUERY"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:113
#: src/command-line.lisp:114
msgid "Complete command line switches (for bash completion only)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:259
#: src/command-line.lisp:260
msgid "Usage"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:260
#: src/command-line.lisp:261
msgid "Available options"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.9.1414\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://codeberg.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 15:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-29 19:39+0200\n"
"Last-Translator: Dirk <Dirk@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: German <https://translate.codeberg.org/projects/tinmop/tinmop/"
@ -175,62 +175,66 @@ msgstr "Nachrichten, die markierte Nutzer enthalten."
msgid "Open net address."
msgstr "Netzadresse öffnen."
#: src/command-line.lisp:75
#: src/command-line.lisp:73
msgid "NET-ADDRESS"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:76
msgid "Start as gemini client only."
msgstr "Nur als Gemini-Client starten."
#: src/command-line.lisp:79
#: src/command-line.lisp:80
msgid "Start as gemini gui client only."
msgstr "Nur als Gemini-GUI-Client starten."
#: src/command-line.lisp:83
#: src/command-line.lisp:84
msgid "Start as gemini gui server only."
msgstr "Nur als Gemini-Server starten."
#: src/command-line.lisp:87
#: src/command-line.lisp:88
msgid "Load a module."
msgstr "Ein Modul laden."
#: src/command-line.lisp:89
#: src/command-line.lisp:90
msgid "MODULE-FILE"
msgstr "MODUL-DATEI"
#: src/command-line.lisp:93
#: src/command-line.lisp:94
msgid "Specify a fediverse user account (format: user-name@server-name)."
msgstr ""
"Einen Fediverse-Benutzeraccount angeben (Format: user-name@server-name)."
#: src/command-line.lisp:94
#: src/command-line.lisp:95
msgid "FEDIVERSE-ACCOUNT"
msgstr "FEDIVERSE-ACCOUNT"
#: src/command-line.lisp:99
#: src/command-line.lisp:100
msgid "Download lisp libraries (useful for packaging only)."
msgstr "Lisp-Bibliotheken herunterladen (nur nützlich für die Paketierung)."
#: src/command-line.lisp:103
#: src/command-line.lisp:104
msgid "Start a dummy sever, just useful for debugging."
msgstr "Einen Dummy-Server starten, nur nützlich für die Fehleranalyse."
#: src/command-line.lisp:106
#: src/command-line.lisp:107
msgid "Search fediverse."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:107
#: src/command-line.lisp:108
msgid "SEARCH-FEDIVERSE-QUERY"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:113
#: src/command-line.lisp:114
#, fuzzy
msgid "Complete command line switches (for bash completion only)."
msgstr ""
"Befehlszeilenparameter vervollständigen (nur für Bash-Vervollständigung)."
#: src/command-line.lisp:259
#: src/command-line.lisp:260
msgid "Usage"
msgstr "Benutzung"
#: src/command-line.lisp:260
#: src/command-line.lisp:261
msgid "Available options"
msgstr "Verfügbare Einstellungen"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.9.1414\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://codeberg.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 15:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -170,59 +170,63 @@ msgstr ""
msgid "Open net address."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:75
#: src/command-line.lisp:73
msgid "NET-ADDRESS"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:76
msgid "Start as gemini client only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:79
#: src/command-line.lisp:80
msgid "Start as gemini gui client only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:83
#: src/command-line.lisp:84
msgid "Start as gemini gui server only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:87
#: src/command-line.lisp:88
msgid "Load a module."
msgstr "Cargar un módulo."
#: src/command-line.lisp:89
#: src/command-line.lisp:90
msgid "MODULE-FILE"
msgstr "ARCHIVO-DEL-MÓDULO"
#: src/command-line.lisp:93
#: src/command-line.lisp:94
msgid "Specify a fediverse user account (format: user-name@server-name)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:94
#: src/command-line.lisp:95
msgid "FEDIVERSE-ACCOUNT"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:99
#: src/command-line.lisp:100
msgid "Download lisp libraries (useful for packaging only)."
msgstr "Descargar bibliotecas de Lisp (útil para empaquetamiento solamente)."
#: src/command-line.lisp:103
#: src/command-line.lisp:104
msgid "Start a dummy sever, just useful for debugging."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:106
#: src/command-line.lisp:107
msgid "Search fediverse."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:107
#: src/command-line.lisp:108
msgid "SEARCH-FEDIVERSE-QUERY"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:113
#: src/command-line.lisp:114
msgid "Complete command line switches (for bash completion only)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:259
#: src/command-line.lisp:260
msgid "Usage"
msgstr "Uso"
#: src/command-line.lisp:260
#: src/command-line.lisp:261
msgid "Available options"
msgstr "Opciones disponibles"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.9.1414\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://codeberg.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 15:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -171,61 +171,65 @@ msgstr "Notification des messages concernant la personne."
msgid "Open net address."
msgstr "Ouvrir ladresse net."
#: src/command-line.lisp:75
#: src/command-line.lisp:73
msgid "NET-ADDRESS"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:76
msgid "Start as gemini client only."
msgstr "Démarrer en mode Gemini seulement."
#: src/command-line.lisp:79
#: src/command-line.lisp:80
msgid "Start as gemini gui client only."
msgstr "Démarrer en mode Gemini graphique seulement."
#: src/command-line.lisp:83
#: src/command-line.lisp:84
msgid "Start as gemini gui server only."
msgstr "Démarrer en mode Gemini serveur seulement."
#: src/command-line.lisp:87
#: src/command-line.lisp:88
msgid "Load a module."
msgstr "Charger un module."
#: src/command-line.lisp:89
#: src/command-line.lisp:90
msgid "MODULE-FILE"
msgstr "FICHER-MODULE"
#: src/command-line.lisp:93
#: src/command-line.lisp:94
msgid "Specify a fediverse user account (format: user-name@server-name)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:94
#: src/command-line.lisp:95
msgid "FEDIVERSE-ACCOUNT"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:99
#: src/command-line.lisp:100
msgid "Download lisp libraries (useful for packaging only)."
msgstr ""
"Télécharger les librairies Lisp (utile uniquement pour la création de "
"paquets)."
#: src/command-line.lisp:103
#: src/command-line.lisp:104
msgid "Start a dummy sever, just useful for debugging."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:106
#: src/command-line.lisp:107
msgid "Search fediverse."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:107
#: src/command-line.lisp:108
msgid "SEARCH-FEDIVERSE-QUERY"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:113
#: src/command-line.lisp:114
msgid "Complete command line switches (for bash completion only)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:259
#: src/command-line.lisp:260
msgid "Usage"
msgstr "Utilisation"
#: src/command-line.lisp:260
#: src/command-line.lisp:261
msgid "Available options"
msgstr "Options disponibles"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://codeberg.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 15:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-30 15:37+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-30 15:44+0100\n"
"Last-Translator: cage <cage@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/tinmop/"
"tinmop/it/>\n"
@ -174,63 +174,67 @@ msgstr "Notifica i messaggi che menzionano l'utente."
msgid "Open net address."
msgstr "Apri l'indirizzo."
#: src/command-line.lisp:75
#: src/command-line.lisp:73
msgid "NET-ADDRESS"
msgstr "INDIRIZZO"
#: src/command-line.lisp:76
msgid "Start as gemini client only."
msgstr "Avvia esclusivamente come client gemini."
#: src/command-line.lisp:79
#: src/command-line.lisp:80
msgid "Start as gemini gui client only."
msgstr "Avvia esclusivamente come client gemini con interfaccia grafica."
#: src/command-line.lisp:83
#: src/command-line.lisp:84
msgid "Start as gemini gui server only."
msgstr "Avvia esclusivamente come server per un'interfaccia grafica."
#: src/command-line.lisp:87
#: src/command-line.lisp:88
msgid "Load a module."
msgstr "Carica un modulo."
#: src/command-line.lisp:89
#: src/command-line.lisp:90
msgid "MODULE-FILE"
msgstr "FILE-DEL-MODULO"
#: src/command-line.lisp:93
#: src/command-line.lisp:94
msgid "Specify a fediverse user account (format: user-name@server-name)."
msgstr "Specifica un account sul fediverso (formato: nome-utente@nome-server)."
#: src/command-line.lisp:94
#: src/command-line.lisp:95
msgid "FEDIVERSE-ACCOUNT"
msgstr "ACCOUNT-SUL-FEDIVERSO"
#: src/command-line.lisp:99
#: src/command-line.lisp:100
msgid "Download lisp libraries (useful for packaging only)."
msgstr ""
"Scarica le librerie lisp (utile principalmente per sviluppatori e "
"manutentori)."
#: src/command-line.lisp:103
#: src/command-line.lisp:104
msgid "Start a dummy sever, just useful for debugging."
msgstr "Avvia un server di facciata, utile solamente per il debugging."
#: src/command-line.lisp:106
#: src/command-line.lisp:107
msgid "Search fediverse."
msgstr "Ricerca nel fediverso."
#: src/command-line.lisp:107
#: src/command-line.lisp:108
msgid "SEARCH-FEDIVERSE-QUERY"
msgstr "CRITERI-DI-RICERCA"
#: src/command-line.lisp:113
#: src/command-line.lisp:114
msgid "Complete command line switches (for bash completion only)."
msgstr ""
"Autocompleta le opzioni sulla linea di comando (utile solo per bash "
"autocompletion)."
#: src/command-line.lisp:259
#: src/command-line.lisp:260
msgid "Usage"
msgstr "Uso"
#: src/command-line.lisp:260
#: src/command-line.lisp:261
msgid "Available options"
msgstr "Opzioni disponibili"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.9.1414\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://codeberg.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 15:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -166,59 +166,63 @@ msgstr ""
msgid "Open net address."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:75
#: src/command-line.lisp:73
msgid "NET-ADDRESS"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:76
msgid "Start as gemini client only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:79
#: src/command-line.lisp:80
msgid "Start as gemini gui client only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:83
#: src/command-line.lisp:84
msgid "Start as gemini gui server only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:87
#: src/command-line.lisp:88
msgid "Load a module."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:89
#: src/command-line.lisp:90
msgid "MODULE-FILE"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:93
#: src/command-line.lisp:94
msgid "Specify a fediverse user account (format: user-name@server-name)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:94
#: src/command-line.lisp:95
msgid "FEDIVERSE-ACCOUNT"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:99
#: src/command-line.lisp:100
msgid "Download lisp libraries (useful for packaging only)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:103
#: src/command-line.lisp:104
msgid "Start a dummy sever, just useful for debugging."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:106
#: src/command-line.lisp:107
msgid "Search fediverse."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:107
#: src/command-line.lisp:108
msgid "SEARCH-FEDIVERSE-QUERY"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:113
#: src/command-line.lisp:114
msgid "Complete command line switches (for bash completion only)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:259
#: src/command-line.lisp:260
msgid "Usage"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:260
#: src/command-line.lisp:261
msgid "Available options"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.9.141421356237\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://codeberg.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 15:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -166,59 +166,63 @@ msgstr ""
msgid "Open net address."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:75
#: src/command-line.lisp:73
msgid "NET-ADDRESS"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:76
msgid "Start as gemini client only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:79
#: src/command-line.lisp:80
msgid "Start as gemini gui client only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:83
#: src/command-line.lisp:84
msgid "Start as gemini gui server only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:87
#: src/command-line.lisp:88
msgid "Load a module."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:89
#: src/command-line.lisp:90
msgid "MODULE-FILE"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:93
#: src/command-line.lisp:94
msgid "Specify a fediverse user account (format: user-name@server-name)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:94
#: src/command-line.lisp:95
msgid "FEDIVERSE-ACCOUNT"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:99
#: src/command-line.lisp:100
msgid "Download lisp libraries (useful for packaging only)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:103
#: src/command-line.lisp:104
msgid "Start a dummy sever, just useful for debugging."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:106
#: src/command-line.lisp:107
msgid "Search fediverse."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:107
#: src/command-line.lisp:108
msgid "SEARCH-FEDIVERSE-QUERY"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:113
#: src/command-line.lisp:114
msgid "Complete command line switches (for bash completion only)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:259
#: src/command-line.lisp:260
msgid "Usage"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:260
#: src/command-line.lisp:261
msgid "Available options"
msgstr ""

View File

@ -70,6 +70,7 @@
:description (_ "Open net address.")
:short #\o
:arg-parser #'identity
:meta-var (_ "NET-ADDRESS")
:long "open-net-address")
(:name :gemini-full-screen-mode
:description (_ "Start as gemini client only.")

View File

@ -3705,8 +3705,9 @@ gemini client certificates!)."
:complete-fn #'complete:fediverse-search-complete)))
(defun search-fediverse-with-query (query)
(push-event (make-instance 'program-events:fediverse-query-event
:payload query)))
(when (string-not-empty-p query)
(push-event (make-instance 'program-events:fediverse-query-event
:payload query))))
(defun search-fediverse ()
"Search the fediverse for statuses, account and hashtags that match a query string."