1
0
mirror of https://codeberg.org/cage/tinmop/ synced 2025-06-05 01:09:17 +02:00

- [fediverse] moved autorization code input from command line to an ncurses dialog window;

- ensure ivalid option about opening a browser is not shown when authorizing tinmop via SSH;
- update italian translation.
This commit is contained in:
cage
2025-01-06 17:48:17 +01:00
parent 7ba74ddf31
commit 361b7bb247
9 changed files with 187 additions and 171 deletions

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.9.1414213562-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://codeberg.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:55+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 17:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 13:29+0200\n"
"Last-Translator: Eloitor <Eloitor@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.codeberg.org/projects/tinmop/"
@@ -99,26 +99,25 @@ msgstr ""
#, lisp-format
msgid ""
"1. open the follow address in your browser: ~a~%2. authorize the client and "
"copy the authorization code~%3. Reopen ~a with the copied code (~a -A "
"CODE).~%"
"copy the authorization code~%3. Reopen with: ~a -A.~%"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:301
#: src/api-client.lisp:300
msgid ""
"Error: was not able to create server socket to listen for authorization code"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:926
#: src/api-client.lisp:925
#, lisp-format
msgid "type: ~a from ~a"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:933
#: src/api-client.lisp:932
#, lisp-format
msgid " post: ~a"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:1056
#: src/api-client.lisp:1055
#, lisp-format
msgid "Initializing empty credentials file in ~a"
msgstr ""
@@ -207,58 +206,56 @@ msgid "Start as gemini gui client only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:85
msgid "Send to the fediverse server this authorization code."
msgid ""
"Asks for server authorization code, before connecting to the fediverse "
"instance."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:87
msgid "FEDIVERSE-AUTHORIZATION-CODE"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:91
#: src/command-line.lisp:89
msgid "Start as gemini gui server only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:95
#: src/command-line.lisp:93
msgid "Load a module."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:97
#: src/command-line.lisp:95
msgid "MODULE-FILE"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:101
#: src/command-line.lisp:99
msgid "Specify a fediverse user account (format: user-name@server-name)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:102
#: src/command-line.lisp:100
msgid "FEDIVERSE-ACCOUNT"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:107
#: src/command-line.lisp:105
msgid "Download lisp libraries (useful for packaging only)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:111
#: src/command-line.lisp:109
msgid "Start a dummy sever, just useful for debugging."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:114
#: src/command-line.lisp:112
msgid "Search fediverse."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:115
#: src/command-line.lisp:113
msgid "SEARCH-FEDIVERSE-QUERY"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:121
#: src/command-line.lisp:119
msgid "Complete command line switches (for bash completion only)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:269
#: src/command-line.lisp:267
msgid "Usage"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:270
#: src/command-line.lisp:268
msgid "Available options"
msgstr ""
@@ -1399,12 +1396,16 @@ msgid ""
"the error printed below, try to fix the configuration file and restart ~a.~%"
msgstr ""
#: src/main.lisp:158 src/main.lisp:214
#: src/main.lisp:158 src/main.lisp:215
#, lisp-format
msgid "Unable to load module ~a"
msgstr ""
#: src/main.lisp:259
#: src/main.lisp:207
msgid "Authorization code"
msgstr ""
#: src/main.lisp:260
#, lisp-format
msgid ""
"Fatal error~%~a~%Tinmop is unable to find a configuration for the graphical "

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.9.1414\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://codeberg.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:55+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 17:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -96,28 +96,27 @@ msgstr ""
#, lisp-format
msgid ""
"1. open the follow address in your browser: ~a~%2. authorize the client and "
"copy the authorization code~%3. Reopen ~a with the copied code (~a -A "
"CODE).~%"
"copy the authorization code~%3. Reopen with: ~a -A.~%"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:301
#: src/api-client.lisp:300
msgid ""
"Error: was not able to create server socket to listen for authorization code"
msgstr ""
"Error: no se pudo crear un zócalo de servidor en el que escuchar el código "
"de autorización"
#: src/api-client.lisp:926
#: src/api-client.lisp:925
#, lisp-format
msgid "type: ~a from ~a"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:933
#: src/api-client.lisp:932
#, fuzzy, lisp-format
msgid " post: ~a"
msgstr "Estado"
#: src/api-client.lisp:1056
#: src/api-client.lisp:1055
#, lisp-format
msgid "Initializing empty credentials file in ~a"
msgstr ""
@@ -206,58 +205,56 @@ msgid "Start as gemini gui client only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:85
msgid "Send to the fediverse server this authorization code."
msgid ""
"Asks for server authorization code, before connecting to the fediverse "
"instance."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:87
msgid "FEDIVERSE-AUTHORIZATION-CODE"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:91
#: src/command-line.lisp:89
msgid "Start as gemini gui server only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:95
#: src/command-line.lisp:93
msgid "Load a module."
msgstr "Cargar un módulo."
#: src/command-line.lisp:97
#: src/command-line.lisp:95
msgid "MODULE-FILE"
msgstr "ARCHIVO-DEL-MÓDULO"
#: src/command-line.lisp:101
#: src/command-line.lisp:99
msgid "Specify a fediverse user account (format: user-name@server-name)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:102
#: src/command-line.lisp:100
msgid "FEDIVERSE-ACCOUNT"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:107
#: src/command-line.lisp:105
msgid "Download lisp libraries (useful for packaging only)."
msgstr "Descargar bibliotecas de Lisp (útil para empaquetamiento solamente)."
#: src/command-line.lisp:111
#: src/command-line.lisp:109
msgid "Start a dummy sever, just useful for debugging."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:114
#: src/command-line.lisp:112
msgid "Search fediverse."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:115
#: src/command-line.lisp:113
msgid "SEARCH-FEDIVERSE-QUERY"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:121
#: src/command-line.lisp:119
msgid "Complete command line switches (for bash completion only)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:269
#: src/command-line.lisp:267
msgid "Usage"
msgstr "Uso"
#: src/command-line.lisp:270
#: src/command-line.lisp:268
msgid "Available options"
msgstr "Opciones disponibles"
@@ -1409,12 +1406,16 @@ msgid ""
"the error printed below, try to fix the configuration file and restart ~a.~%"
msgstr ""
#: src/main.lisp:158 src/main.lisp:214
#: src/main.lisp:158 src/main.lisp:215
#, lisp-format
msgid "Unable to load module ~a"
msgstr ""
#: src/main.lisp:259
#: src/main.lisp:207
msgid "Authorization code"
msgstr ""
#: src/main.lisp:260
#, lisp-format
msgid ""
"Fatal error~%~a~%Tinmop is unable to find a configuration for the graphical "

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.9.1414\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://codeberg.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:55+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 17:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -97,28 +97,27 @@ msgstr "Veuillez renseigner sous le fichier où lenregistrer"
#, lisp-format
msgid ""
"1. open the follow address in your browser: ~a~%2. authorize the client and "
"copy the authorization code~%3. Reopen ~a with the copied code (~a -A "
"CODE).~%"
"copy the authorization code~%3. Reopen with: ~a -A.~%"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:301
#: src/api-client.lisp:300
msgid ""
"Error: was not able to create server socket to listen for authorization code"
msgstr ""
"Erreur : Impossible de créer le socket serveur pour attente du code "
"dautorisation"
#: src/api-client.lisp:926
#: src/api-client.lisp:925
#, lisp-format
msgid "type: ~a from ~a"
msgstr "type : ~a de ~a"
#: src/api-client.lisp:933
#: src/api-client.lisp:932
#, lisp-format
msgid " post: ~a"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:1056
#: src/api-client.lisp:1055
#, lisp-format
msgid "Initializing empty credentials file in ~a"
msgstr "Initialisation dun fichier vide didentifiants dans ~a"
@@ -207,60 +206,58 @@ msgid "Start as gemini gui client only."
msgstr "Démarrer en mode Gemini graphique seulement."
#: src/command-line.lisp:85
msgid "Send to the fediverse server this authorization code."
msgid ""
"Asks for server authorization code, before connecting to the fediverse "
"instance."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:87
msgid "FEDIVERSE-AUTHORIZATION-CODE"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:91
#: src/command-line.lisp:89
msgid "Start as gemini gui server only."
msgstr "Démarrer en mode Gemini serveur seulement."
#: src/command-line.lisp:95
#: src/command-line.lisp:93
msgid "Load a module."
msgstr "Charger un module."
#: src/command-line.lisp:97
#: src/command-line.lisp:95
msgid "MODULE-FILE"
msgstr "FICHER-MODULE"
#: src/command-line.lisp:101
#: src/command-line.lisp:99
msgid "Specify a fediverse user account (format: user-name@server-name)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:102
#: src/command-line.lisp:100
msgid "FEDIVERSE-ACCOUNT"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:107
#: src/command-line.lisp:105
msgid "Download lisp libraries (useful for packaging only)."
msgstr ""
"Télécharger les librairies Lisp (utile uniquement pour la création de "
"paquets)."
#: src/command-line.lisp:111
#: src/command-line.lisp:109
msgid "Start a dummy sever, just useful for debugging."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:114
#: src/command-line.lisp:112
msgid "Search fediverse."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:115
#: src/command-line.lisp:113
msgid "SEARCH-FEDIVERSE-QUERY"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:121
#: src/command-line.lisp:119
msgid "Complete command line switches (for bash completion only)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:269
#: src/command-line.lisp:267
msgid "Usage"
msgstr "Utilisation"
#: src/command-line.lisp:270
#: src/command-line.lisp:268
msgid "Available options"
msgstr "Options disponibles"
@@ -1423,12 +1420,16 @@ msgid ""
"the error printed below, try to fix the configuration file and restart ~a.~%"
msgstr ""
#: src/main.lisp:158 src/main.lisp:214
#: src/main.lisp:158 src/main.lisp:215
#, lisp-format
msgid "Unable to load module ~a"
msgstr ""
#: src/main.lisp:259
#: src/main.lisp:207
msgid "Authorization code"
msgstr ""
#: src/main.lisp:260
#, lisp-format
msgid ""
"Fatal error~%~a~%Tinmop is unable to find a configuration for the graphical "

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://codeberg.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 16:55+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 17:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 17:30+0100\n"
"Last-Translator: cage <cage@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/tinmop/"
"tinmop/it/>\n"
@@ -99,34 +99,33 @@ msgid "Please enter below the file where to save the address"
msgstr "Inserisci più sotto il file dove salvare l'indirizzo"
#: src/api-client.lisp:275
#, lisp-format
#, fuzzy, lisp-format
msgid ""
"1. open the follow address in your browser: ~a~%2. authorize the client and "
"copy the authorization code~%3. Reopen ~a with the copied code (~a -A "
"CODE).~%"
"copy the authorization code~%3. Reopen with: ~a -A.~%"
msgstr ""
"1. Apri questo indirizzo con un browser ~a~%2. authorizza il client e copia "
"il codice di autorizzazione~%3. Riapri ~a usando il codice appena ottenuto "
"(~a -A CODICE)."
#: src/api-client.lisp:301
#: src/api-client.lisp:300
msgid ""
"Error: was not able to create server socket to listen for authorization code"
msgstr ""
"Errore: non sono stato in grado di creare il socket per la cattura del "
"codice di autorizzazione"
#: src/api-client.lisp:926
#: src/api-client.lisp:925
#, lisp-format
msgid "type: ~a from ~a"
msgstr "tipo: ~a da ~a"
#: src/api-client.lisp:933
#: src/api-client.lisp:932
#, lisp-format
msgid " post: ~a"
msgstr " messaggio: ~a"
#: src/api-client.lisp:1056
#: src/api-client.lisp:1055
#, lisp-format
msgid "Initializing empty credentials file in ~a"
msgstr "Inizializzo credenziali vuote (segnaposto) nel file ~a"
@@ -215,62 +214,62 @@ msgid "Start as gemini gui client only."
msgstr "Avvia esclusivamente come client gemini con interfaccia grafica."
#: src/command-line.lisp:85
msgid "Send to the fediverse server this authorization code."
msgstr "Spedisci al server del fediverso questo codice di autorizzazione."
msgid ""
"Asks for server authorization code, before connecting to the fediverse "
"instance."
msgstr ""
"Chiede il necessario codice di autorizzazione prima di connettersi "
"all'istanza del fediverso."
#: src/command-line.lisp:87
msgid "FEDIVERSE-AUTHORIZATION-CODE"
msgstr "CODICE-AUTORIZZAZIONE-FEDIVERSO"
#: src/command-line.lisp:91
#: src/command-line.lisp:89
msgid "Start as gemini gui server only."
msgstr "Avvia esclusivamente come server per un'interfaccia grafica."
#: src/command-line.lisp:95
#: src/command-line.lisp:93
msgid "Load a module."
msgstr "Carica un modulo."
#: src/command-line.lisp:97
#: src/command-line.lisp:95
msgid "MODULE-FILE"
msgstr "FILE-DEL-MODULO"
#: src/command-line.lisp:101
#: src/command-line.lisp:99
msgid "Specify a fediverse user account (format: user-name@server-name)."
msgstr "Specifica un account sul fediverso (formato: nome-utente@nome-server)."
#: src/command-line.lisp:102
#: src/command-line.lisp:100
msgid "FEDIVERSE-ACCOUNT"
msgstr "ACCOUNT-SUL-FEDIVERSO"
#: src/command-line.lisp:107
#: src/command-line.lisp:105
msgid "Download lisp libraries (useful for packaging only)."
msgstr ""
"Scarica le librerie lisp (utile principalmente per sviluppatori e "
"manutentori)."
#: src/command-line.lisp:111
#: src/command-line.lisp:109
msgid "Start a dummy sever, just useful for debugging."
msgstr "Avvia un server di facciata, utile solamente per il debugging."
#: src/command-line.lisp:114
#: src/command-line.lisp:112
msgid "Search fediverse."
msgstr "Ricerca nel fediverso."
#: src/command-line.lisp:115
#: src/command-line.lisp:113
msgid "SEARCH-FEDIVERSE-QUERY"
msgstr "CRITERI-DI-RICERCA"
#: src/command-line.lisp:121
#: src/command-line.lisp:119
msgid "Complete command line switches (for bash completion only)."
msgstr ""
"Autocompleta le opzioni sulla linea di comando (utile solo per bash "
"autocompletion)."
#: src/command-line.lisp:269
#: src/command-line.lisp:267
msgid "Usage"
msgstr "Uso"
#: src/command-line.lisp:270
#: src/command-line.lisp:268
msgid "Available options"
msgstr "Opzioni disponibili"
@@ -1429,12 +1428,17 @@ msgstr ""
"documentazione: vedi la manpage ~a(1).~2%Se hai già scritto il file di "
"configurazione probabilmente va corretto, dopo averlo fatto riavvia ~a.~%"
#: src/main.lisp:158 src/main.lisp:214
#: src/main.lisp:158 src/main.lisp:215
#, lisp-format
msgid "Unable to load module ~a"
msgstr "Non posso caricare il modulo ~a"
#: src/main.lisp:259
#: src/main.lisp:207
#, fuzzy
msgid "Authorization code"
msgstr "Codice di autorizzazione:"
#: src/main.lisp:260
#, lisp-format
msgid ""
"Fatal error~%~a~%Tinmop is unable to find a configuration for the graphical "
@@ -2848,6 +2852,12 @@ msgstr "Richiesta vuota"
msgid "Search query: "
msgstr "Criterio di ricerca: "
#~ msgid "Send to the fediverse server this authorization code."
#~ msgstr "Spedisci al server del fediverso questo codice di autorizzazione."
#~ msgid "FEDIVERSE-AUTHORIZATION-CODE"
#~ msgstr "CODICE-AUTORIZZAZIONE-FEDIVERSO"
#, lisp-format
#~ msgid "File ~a saved"
#~ msgstr "File ~a salvato"
@@ -2956,9 +2966,6 @@ msgstr "Criterio di ricerca: "
#~ "Per favore, visita l'indirizzo indicato più sotto e poi inserisci qui il "
#~ "codice di autorizzazione che il sito ti ha fornito."
#~ msgid "Authorization code:"
#~ msgstr "Codice di autorizzazione:"
#~ msgid "timeline unknown"
#~ msgstr "timeline sconosciuta"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.9.1414\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://codeberg.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:55+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 17:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -94,26 +94,25 @@ msgstr ""
#, lisp-format
msgid ""
"1. open the follow address in your browser: ~a~%2. authorize the client and "
"copy the authorization code~%3. Reopen ~a with the copied code (~a -A "
"CODE).~%"
"copy the authorization code~%3. Reopen with: ~a -A.~%"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:301
#: src/api-client.lisp:300
msgid ""
"Error: was not able to create server socket to listen for authorization code"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:926
#: src/api-client.lisp:925
#, lisp-format
msgid "type: ~a from ~a"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:933
#: src/api-client.lisp:932
#, lisp-format
msgid " post: ~a"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:1056
#: src/api-client.lisp:1055
#, lisp-format
msgid "Initializing empty credentials file in ~a"
msgstr ""
@@ -202,58 +201,56 @@ msgid "Start as gemini gui client only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:85
msgid "Send to the fediverse server this authorization code."
msgid ""
"Asks for server authorization code, before connecting to the fediverse "
"instance."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:87
msgid "FEDIVERSE-AUTHORIZATION-CODE"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:91
#: src/command-line.lisp:89
msgid "Start as gemini gui server only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:95
#: src/command-line.lisp:93
msgid "Load a module."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:97
#: src/command-line.lisp:95
msgid "MODULE-FILE"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:101
#: src/command-line.lisp:99
msgid "Specify a fediverse user account (format: user-name@server-name)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:102
#: src/command-line.lisp:100
msgid "FEDIVERSE-ACCOUNT"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:107
#: src/command-line.lisp:105
msgid "Download lisp libraries (useful for packaging only)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:111
#: src/command-line.lisp:109
msgid "Start a dummy sever, just useful for debugging."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:114
#: src/command-line.lisp:112
msgid "Search fediverse."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:115
#: src/command-line.lisp:113
msgid "SEARCH-FEDIVERSE-QUERY"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:121
#: src/command-line.lisp:119
msgid "Complete command line switches (for bash completion only)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:269
#: src/command-line.lisp:267
msgid "Usage"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:270
#: src/command-line.lisp:268
msgid "Available options"
msgstr ""
@@ -1394,12 +1391,16 @@ msgid ""
"the error printed below, try to fix the configuration file and restart ~a.~%"
msgstr ""
#: src/main.lisp:158 src/main.lisp:214
#: src/main.lisp:158 src/main.lisp:215
#, lisp-format
msgid "Unable to load module ~a"
msgstr ""
#: src/main.lisp:259
#: src/main.lisp:207
msgid "Authorization code"
msgstr ""
#: src/main.lisp:260
#, lisp-format
msgid ""
"Fatal error~%~a~%Tinmop is unable to find a configuration for the graphical "

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.9.1414213562373\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://codeberg.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:55+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 17:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -94,26 +94,25 @@ msgstr ""
#, lisp-format
msgid ""
"1. open the follow address in your browser: ~a~%2. authorize the client and "
"copy the authorization code~%3. Reopen ~a with the copied code (~a -A "
"CODE).~%"
"copy the authorization code~%3. Reopen with: ~a -A.~%"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:301
#: src/api-client.lisp:300
msgid ""
"Error: was not able to create server socket to listen for authorization code"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:926
#: src/api-client.lisp:925
#, lisp-format
msgid "type: ~a from ~a"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:933
#: src/api-client.lisp:932
#, lisp-format
msgid " post: ~a"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:1056
#: src/api-client.lisp:1055
#, lisp-format
msgid "Initializing empty credentials file in ~a"
msgstr ""
@@ -202,58 +201,56 @@ msgid "Start as gemini gui client only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:85
msgid "Send to the fediverse server this authorization code."
msgid ""
"Asks for server authorization code, before connecting to the fediverse "
"instance."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:87
msgid "FEDIVERSE-AUTHORIZATION-CODE"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:91
#: src/command-line.lisp:89
msgid "Start as gemini gui server only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:95
#: src/command-line.lisp:93
msgid "Load a module."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:97
#: src/command-line.lisp:95
msgid "MODULE-FILE"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:101
#: src/command-line.lisp:99
msgid "Specify a fediverse user account (format: user-name@server-name)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:102
#: src/command-line.lisp:100
msgid "FEDIVERSE-ACCOUNT"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:107
#: src/command-line.lisp:105
msgid "Download lisp libraries (useful for packaging only)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:111
#: src/command-line.lisp:109
msgid "Start a dummy sever, just useful for debugging."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:114
#: src/command-line.lisp:112
msgid "Search fediverse."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:115
#: src/command-line.lisp:113
msgid "SEARCH-FEDIVERSE-QUERY"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:121
#: src/command-line.lisp:119
msgid "Complete command line switches (for bash completion only)."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:269
#: src/command-line.lisp:267
msgid "Usage"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:270
#: src/command-line.lisp:268
msgid "Available options"
msgstr ""
@@ -1393,12 +1390,16 @@ msgid ""
"the error printed below, try to fix the configuration file and restart ~a.~%"
msgstr ""
#: src/main.lisp:158 src/main.lisp:214
#: src/main.lisp:158 src/main.lisp:215
#, lisp-format
msgid "Unable to load module ~a"
msgstr ""
#: src/main.lisp:259
#: src/main.lisp:207
msgid "Authorization code"
msgstr ""
#: src/main.lisp:260
#, lisp-format
msgid ""
"Fatal error~%~a~%Tinmop is unable to find a configuration for the graphical "

View File

@@ -256,10 +256,16 @@ Returns nil if the user did not provided a server in the configuration file"
(save-item (_ "Save address"))
(open-item (_ "Open address"))
(cancel-item (_ "Cancel"))
(using-ssh-p (string/= (tooter:redirect *client*)
(make-redirect-url server-port)))
(buttons (if using-ssh-p
(list save-item
cancel-item)
(list save-item
#-no-gui open-item
cancel-item)))
(chosen (ui:info-dialog-immediate (format nil "~a~%~a" dialog-msg url)
:buttons (list save-item
#-no-gui open-item
cancel-item)
:buttons buttons
:append-ok-button nil)))
(labels ((on-got-authorization-code (value)
(authorize-client-with-secret-code value))
@@ -272,11 +278,10 @@ Returns nil if the user did not provided a server in the configuration file"
(let* ((message (_ "Please enter below the file where to save the address"))
(filepath (ui:input-dialog-immediate message)))
(when (not (windows:input-dialog-canceled-p filepath))
(let* ((control (_ "1. open the follow address in your browser: ~a~%2. authorize the client and copy the authorization code~%3. Reopen ~a with the copied code (~a -A CODE).~%"))
(let* ((control (_ "1. open the follow address in your browser: ~a~%2. authorize the client and copy the authorization code~%3. Reopen with: ~a -A.~%"))
(message (format nil
control
url
+program-name+
+program-name+)))
(flet ((save-authorization-files ()
(fs:dump-sequence-to-file message filepath)

View File

@@ -82,10 +82,8 @@
:short #\U
:long "gemini-gui-client-only")
(:name :fediverse-authorization-code
:description (_ "Send to the fediverse server this authorization code.")
:description (_ "Asks for server authorization code, before connecting to the fediverse instance.")
:short #\A
:meta-var (_ "FEDIVERSE-AUTHORIZATION-CODE")
:arg-parser #'identity
:long "fediverse-authorization-code")
(:name :gemini-gui-server
:description (_ "Start as gemini gui server only.")

View File

@@ -204,7 +204,8 @@ etc.) happened"
(null (swconf::config-username))))
(client:init)
(if command-line:*fediverse-authorization-code*
(api-client:authorize-client-from-command-line command-line:*fediverse-authorization-code*)
(let ((code (ui:input-dialog-immediate (_ "Authorization code"))))
(api-client:authorize-client-from-command-line code))
(client:authorize)))
(when command-line:*module-file*
(handler-case