Translated using Weblate (Slovenian)

Currently translated at 60.5% (135 of 223 strings)

Translation: Yet Another Call Blocker/Yet Another Call Blocker
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/yet-another-call-blocker/yet-another-call-blocker/sl/
This commit is contained in:
bojanopatje 2021-07-22 14:50:03 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent abfbd212e3
commit 9133fdd1e2
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 28 additions and 0 deletions

View File

@ -103,4 +103,32 @@
<string name="show_notifications_for_blocked_calls">Obvestilo o blokiranih klicih</string> <string name="show_notifications_for_blocked_calls">Obvestilo o blokiranih klicih</string>
<string name="show_notifications_for_unknown_callers_summary">Prikaži obvestila za neznane klicatelje (niti v imeniku niti v podatkovni bazi številk)</string> <string name="show_notifications_for_unknown_callers_summary">Prikaži obvestila za neznane klicatelje (niti v imeniku niti v podatkovni bazi številk)</string>
<string name="app_name">Še en blokator klicev</string> <string name="app_name">Še en blokator klicev</string>
<string name="save_logcat_on_crash">Shranite logcat ob zrušitvi</string>
<string name="save_crashes_to_external_storage_summary">Poročila o zrušitvah shranite v javni pomnilnik, sicer se poročila o zrušitvah shranijo v zasebno mapo aplikacije. Poročila lahko vsebujejo občutljive podatke (telefonske številke, imena stikov). Druge aplikacije z dovoljenjem za shranjevanje imajo lahko dostop do teh podatkov v javnem pomnilniku</string>
<string name="save_crashes_to_external_storage">Shranite poročila v javno shrambo</string>
<string name="settings_category_debugging">Odpravljanje napak</string>
<string name="database_download_url">Primarni URL za prenos baze podatkov</string>
<string name="country_code_incorrect_format">Napačna oblika kode države. Vrednost ni posodobljena</string>
<string name="country_code_for_reviews_override_summary">Koda države, uporabljena v zahtevah za spletne preglede. Namenjen predstavitvi države klicatelja. Pustite prazno za samodejno zaznavanje</string>
<string name="country_code_for_reviews_override">Koda države za pregled</string>
<string name="country_code_override_summary">Koda države, uporabljena v vseh zahtevah. Pustite prazno za samodejno zaznavanje</string>
<string name="country_code_override">Koda države</string>
<string name="country_codes_info_summary_addition">Samodejno zaznano:%s</string>
<string name="country_codes_info_summary">Kode držav se uporabljajo v zahtevah do strežnikov drugih proizvajalcev. Te kode so nastavljene tako, da posnemajo vedenje uradne aplikacije tretje osebe. Če se kode ujemajo z vašo dejansko državo (morda jo zazna vaš naslov IP), bodo vaše zahteve videti najbolj neopazne. Samodejno zaznavanje se uporablja privzeto (na podlagi informacij o mobilnem omrežju ali področne nastavitve sistema), kar bi moralo biti v redu za večino uporabnikov, vendar lahko kode nastavite ročno. Pričakujejo se dvočrkovne kode ISO 3166 (na primer ZDA)</string>
<string name="country_codes_info">Pojasnilo</string>
<string name="settings_category_country_codes">Kode držav</string>
<string name="block_in_limited_mode_blacklist">Na črni listi</string>
<string name="block_in_limited_mode_rating">Po oceni</string>
<string name="block_in_limited_mode_summary">Dovoljene vrste blokiranja v načinu neposrednega zagona (stikov v tem načinu ni mogoče zanesljivo uporabiti kot seznam dovoljenih)</string>
<string name="block_in_limited_mode">Blokiraj v načinu neposrednega zagona</string>
<string name="settings_category_database">Zbirka podatkov</string>
<string name="settings_screen_advanced">Napredne nastavitve</string>
<string name="call_log_grouping_day">Ne zaporedoma v enem dnevu</string>
<string name="call_log_grouping_consecutive">Zaporedni klici</string>
<string name="call_log_grouping_none">Brez združevanja</string>
<string name="call_log_grouping">Združevanje dnevnika klicev</string>
<string name="ui_mode_auto">Enaka kot sistem</string>
<string name="ui_mode_night">Temna</string>
<string name="ui_mode_day">Svetla</string>
<string name="ui_mode">Tema uporabniškega vmesnika</string>
</resources> </resources>