Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (166 of 166 strings)

Translation: Yet Another Call Blocker/Yet Another Call Blocker
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/yet-another-call-blocker/yet-another-call-blocker/tr/
This commit is contained in:
Oğuz Ersen 2020-09-22 02:07:04 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 033166288a
commit 8a5c5808d1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 173 additions and 1 deletions

View File

@ -1,2 +1,174 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="auto_updates">Veri tabanını otomatik güncelle</string>
<string name="monitoring_service_notification_title">Aramalar izleniyor</string>
<string name="monitoring_service_description">Arka planda telefon durumunu izlemek için bir hizmet</string>
<string name="monitoring_service_label">Arama izleme hizmeti</string>
<string name="lookup_res_featured_name">Öne çıkan ad: %s</string>
<string name="lookup_res_category">Kategori: %d</string>
<string name="lookup_number_not_found">Bulunamadı</string>
<string name="lookup_load_reviews">Değerlendirmeleri yükle (çevrim içi)</string>
<string name="lookup_query_db">Veri tabanında ara</string>
<string name="lookup_paste_number">Numarayı yapıştır</string>
<string name="lookup_clear_number">Numarayı temizle</string>
<string name="lookup_error_not_a_number">Telefon numarası bekleniyor</string>
<string name="lookup_hint_input_number">Telefon numarası</string>
<string name="title_lookup_number">Numara ara</string>
<string name="db_management_update_result">Güncellendi; veri tabanı sürümü: %d</string>
<string name="db_management_update_db">Veri tabanını güncelle</string>
<string name="db_management_reset_secondary">Güncellemeleri sıfırla</string>
<string name="db_management_reset_base">Veri tabanını sıfırla</string>
<string name="db_management_db_info">Veri tabanı bilgileri</string>
<string name="db_management_activity_label">Veri tabanı yönetimi</string>
<string name="open_db_management_activity">Veri tabanını yönet</string>
<string name="add_to_blacklist">Kara listeye ekle</string>
<string name="info_in_blacklist_contact">Kara listede (kişiler engellenmez)</string>
<string name="info_in_blacklist">Kara listede</string>
<string name="contacts_are_not_blocked_no_permission">Kişilerden gelen aramalar, \"Kişiler\" izni verilmediği için engellenebilir!</string>
<string name="contacts_are_not_blocked_not_enabled">Kişilerden gelen aramalar, \"Kişileri kullan\" seçeneği etkin olmadığı için engellenebilir!</string>
<string name="contacts_are_not_blocked_blacklist_notice">Kişilerden gelen aramalar asla engellenmez (numara kara liste şablonuyla eşleşse bile)</string>
<string name="number_pattern_hint">Numarayı +ÜLKE-NUMARA biçiminde girin (arama sırasında Android aygıtınızın göstereceği gibi). Sıfır veya daha fazla basamak için joker karakter olarak \"*\" ve tam olarak bir basamak için \"#\" kullanın.</string>
<string name="number_pattern_empty">Boş şablon</string>
<string name="number_pattern_incorrect">Yanlış şablon</string>
<string name="edit_blacklist_item_number_pattern">Numara şablonu</string>
<string name="edit_blacklist_item_name">Ad</string>
<string name="title_edit_blacklist_item_activity">Numarayı düzenle</string>
<string name="title_add_blacklist_item_activity">Numara ekle</string>
<string name="blacklist_import">İçe aktar</string>
<string name="blacklist_export">Dışa aktar</string>
<string name="blacklist_delete_confirmation">Seçili ögeler silinsin mi\?</string>
<string name="blacklist_delete">Sil</string>
<string name="blacklist_add">Ekle</string>
<string name="blacklist_item_no_calls">Hiç aramadı</string>
<string name="blacklist_item_date_no_info">bilgi yok</string>
<plurals name="blacklist_item_stats">
<item quantity="one">%2$s aradı</item>
<item quantity="other">%1$d arama, en son: %2$s</item>
</plurals>
<string name="title_blacklist_activity">Kara liste</string>
<string name="open_blacklist_activity">Kara liste</string>
<plurals name="selected_count">
<item quantity="one">%1$d seçildi</item>
<item quantity="other">%1$d seçildi</item>
</plurals>
<string name="save">Kaydet</string>
<string name="no_number">&lt;numara yok&gt;</string>
<string name="export_logcat_summary">Logcat içeriğini dışa aktarın ve seçtiğiniz bir uygulama ile (örneğin bir e-posta istemcisiyle) paylaşın. Raporlar hassas veriler (telefon numaraları, kişi adları) içerebilir. Bu verilere sadece seçilen uygulama erişebilecektir</string>
<string name="export_logcat">Logcat\'i dışa aktar</string>
<string name="save_logcat_on_crash">Çökme durumunda logcat\'i kaydet</string>
<string name="save_logcat_on_crash_summary">Kilitlenme durumunda (temel bir yığın izlemeye ek olarak) logcat çıktısını kaydet</string>
<string name="save_crashes_to_external_storage_summary">Çökme raporlarını ve günlük kayıtlarını genel depolamaya kaydedin, aksi takdirde çökme raporları özel bir uygulama klasörüne kaydedilir. Raporlar hassas veriler (telefon numaraları, kişi adları) içerebilir. Depolama iznine sahip diğer uygulamaların bu verilere genel depolama alanında erişimi olabilir</string>
<string name="save_crashes_to_external_storage">Raporları genel depolamaya kaydet</string>
<string name="settings_category_debugging">Hata ayıklama</string>
<string name="database_download_url">Birincil veri tabanı indirme URL\'si</string>
<string name="country_code_incorrect_format">Yanlış ülke kodu biçimi. Değer güncellenmedi</string>
<string name="country_code_for_reviews_override_summary">Çevrim içi değerlendirme isteklerinde kullanılan ülke kodu. Arayanın ülkesini temsil etmesi amaçlanmıştır. Otomatik algılama için boş bırakın</string>
<string name="country_code_for_reviews_override">Değerlendirmeler için ülke kodu</string>
<string name="country_code_override_summary">Tüm isteklerde kullanılan ülke kodu. Otomatik algılama için boş bırakın</string>
<string name="country_code_override">Ülke kodu</string>
<string name="country_codes_info_summary_addition">Otomatik algılanan: %s</string>
<string name="country_codes_info_summary">Ülke kodları, 3. taraf sunuculara yapılan isteklerde kullanılır. Bu kodlar, resmi 3. taraf uygulamasının davranışını taklit edecek şekilde ayarlanmıştır. Kodlar gerçek ülkenize uyuyorsa (IP adresiniz aracılığıyla algılanabilir), o zaman istekleriniz çok göze çarpmayacaktır. Otomatik algılama (mobil ağ bilgilerine veya sistem yerel ayarlarına göre) öntanımlı olarak kullanılır, bu çoğu kullanıcı için uygundur, ancak kodları elle ayarlayabilirsiniz. 2 harfli ISO 3166 kodları (TR gibi) beklenir</string>
<string name="country_codes_info">ıklama</string>
<string name="settings_category_country_codes">Ülke kodları</string>
<string name="settings_screen_advanced">Gelişmiş ayarlar</string>
<string name="number_of_recent_calls_summary">Ana ekranda görüntülenecek son aramaların sayısı</string>
<string name="number_of_recent_calls">Son aramaların sayısı</string>
<string name="ui_mode_auto">Sistem teması</string>
<string name="ui_mode_night">Karanlık</string>
<string name="ui_mode_day">Aydınlık</string>
<string name="ui_mode">Kullanıcı arayüzü teması</string>
<string name="use_contacts_summary">Kişilerde bulunan numaralar hiçbir zaman engellenmez ve kişi adı uygulama boyunca bir numara yerine/yanında görüntülenir</string>
<string name="use_contacts">Kişileri kullan</string>
<string name="auto_updates_summary">Günlük veri tabanı güncellemelerini otomatik olarak al (bunlar artımlı/delta güncellemelerdir, bu nedenle çok az veri harcarlar)</string>
<string name="use_monitoring_service_summary">Bazı telefonlarda telefon olaylarının alınmasına yardımcı olan, sürekli çalışan bir izleme hizmetini etkinleştirir. Bu özelliği sadece arama engelleme ve bilgilendirme bildirimleri çalışmıyorsa etkinleştirin. Bu özelliğin pil ömrü üzerinde hiçbir etkisi yoktur</string>
<string name="use_monitoring_service">Bir izleme hizmeti kullan</string>
<string name="use_call_screening_service_disable_message">Ayarlar - Uygulamalar - Öntanımlı uygulamalar bölümünde farklı \"Telefon uygulaması\" veya \"Arayan kimliği uygulaması\" seçin</string>
<string name="use_call_screening_service_summary">Telefon çalmaya başlamadan önce aramaları engellemeye izin verir. Uygulamanın \"Telefon uygulaması\" (Android 79) veya \"Arayan kimliği uygulaması\" (Android 10+) olarak ayarlanması gerekir</string>
<string name="use_call_screening_service">Gelişmiş arama engelleme modu</string>
<string name="block_blacklisted_summary">Kara listeye eklenen numaralardan gelen aramaları engelle</string>
<string name="block_blacklisted">Kara listeye alınan numaraları engelle</string>
<string name="block_blacklisted_short">Kara listeye alınanları engelle</string>
<string name="block_hidden_number_summary">Gizli numaralardan gelen aramaları engelle. \"Gelişmiş arama engelleme modunda\" farklı (daha iyi veya daha kötü) çalışabilir</string>
<string name="block_hidden_number">Gizli numaraları engelle</string>
<string name="block_negative_sia_numbers_summary">(Bir topluluk veri tabanına göre) olumsuz derecelendirmeye sahip numaralardan gelen aramaları engelle</string>
<string name="block_negative_sia">Derecelendirmeye dayanarak engelle</string>
<string name="block_negative_sia_short">Derecelendirmeye göre engelle</string>
<string name="incoming_call_notifications_summary">Gelen aramalar sırasında telefon numarası özetini (derecelendirme, değerlendirme sayısı, kategori) içeren bir bildirim görüntüler</string>
<string name="incoming_call_notifications">Gelen arama bildirimleri</string>
<string name="show_notifications_for_unknown_callers_summary">Bilinmeyen arayanlar için bildirimleri görüntüle (ne Kişilerde ne de numara veri tabanında kayıtlı)</string>
<string name="show_notifications_for_unknown_callers">Bilinmeyen arayanlar için bildirimler</string>
<string name="show_notifications_for_known_callers">Bilinen arayanlar için bildirimler</string>
<string name="show_notifications_for_known_callers_summary">Bilinen arayanlar için bildirimleri görüntüle (Kişilerde kayıtlı numaralar)</string>
<string name="settings_category_notifications_incoming_calls">Gelen arama bildirimleri</string>
<string name="settings_category_call_blocking">Arama engelleme</string>
<string name="settings_category_main">Ana kategori</string>
<string name="title_settings_activity">Ayarlar</string>
<string name="open_settings_activity">Ayarlar</string>
<string name="load_reviews_confirmation_message">Çevrim içi değerlendirmelerin yüklenmesi, numarayı 3. taraf bir hizmete sızdıracaktır. Kişilerinizde bulunan bir numara ile bunu yapmak istediğinizden emin misiniz\?</string>
<string name="are_you_sure">Emin misiniz\?</string>
<string name="error">Hata</string>
<string name="done">Bitti</string>
<string name="no">Hayır</string>
<string name="yes">Evet</string>
<string name="back">Geri</string>
<string name="add_web_review">Değerlendirme ekle (web)</string>
<string name="online_reviews">Çevrim içi değerlendirmeler</string>
<string name="recent_calls">Son aramalar</string>
<string name="secondary_db_updating">Veri tabanı güncelleniyor…</string>
<string name="main_db_downloading">Veri tabanı indiriliyor…</string>
<string name="download_main_db">Veri tabanını indir</string>
<string name="no_main_db_text">Veri tabanı mevcut değil. Uygulamanın işlevlerinin çoğunu gerçekleştirmesi için veri tabanını indirmeniz gerekmektedir. Yaklaşık 25 MB veri indirilecektir.</string>
<string name="no_main_db_title">Ana veri tabanını indir</string>
<string name="call_log_permission_message">Son aramaları görmek için \"Telefon\" izni verin</string>
<string name="denied_call_screening_role_message">Uygulama \"Arayan kimliği uygulaması\" olarak ayarlanmadığı için gelişmiş arama engelleme çalışmayacak</string>
<string name="denied_default_dialer_message">Uygulama \"Telefon uygulaması\" olarak ayarlanmadığı için gelişmiş arama engelleme çalışmayacak</string>
<string name="feature_contacts">kişileri kullanma</string>
<string name="feature_call_blocking">arama engelleme</string>
<string name="feature_info">bildirimler</string>
<string name="denied_permissions_message">Reddedilen izinler nedeniyle aşağıdaki özellikler çalışmayabilir:</string>
<string name="reviews_loading_error">Değerlendirmeler yüklenirken hata oluştu</string>
<string name="reviews_loading">Değerlendirmeler yükleniyor…</string>
<string name="title_activity_reviews">Değerlendirmeler</string>
<string name="sia_category_safe_nonprofit">Güvenli kâr amacı gütmeyen kuruluş</string>
<string name="sia_category_safe_company">Güvenli şirket</string>
<string name="sia_category_safe_personal">Güvenli kişi</string>
<string name="sia_category_robocall">Otomatik çağrı</string>
<string name="sia_category_service">Hizmet</string>
<string name="sia_category_company">Şirket</string>
<string name="sia_category_financial_service">Finansal hizmet</string>
<string name="sia_category_other">Diğer</string>
<string name="sia_category_survey">Anket</string>
<string name="sia_category_sms">SMS</string>
<string name="sia_category_prank">Şaka</string>
<string name="sia_category_scam">Dolandırıcılık</string>
<string name="sia_category_political">Siyasi</string>
<string name="sia_category_nonprofit">Kâr amacı gütmeyen kuruluş</string>
<string name="sia_category_fax">Faks</string>
<string name="sia_category_call_center">Çağrı merkezi</string>
<string name="sia_category_unsolicited">İstenmeyen</string>
<string name="sia_category_nuisance">Rahatsız edici</string>
<string name="sia_category_silent">Sessiz</string>
<string name="sia_category_dept_collector">Borç toplama</string>
<string name="sia_category_telemarketer">Pazarlamacı</string>
<string name="sia_category_none">Hiçbiri</string>
<string name="notification_background_operation">Arka plan işlemi gerçekleştiriliyor…</string>
<string name="notification_incoming_call_text_description">Olumsuz: %1$d, olumlu: %2$d, tarafsız: %3$d</string>
<string name="notification_blocked_call">Engellenen arama</string>
<string name="notification_incoming_call_negative">Olumsuz arama</string>
<string name="notification_incoming_call_unknown">Bilinmeyen arama</string>
<string name="notification_incoming_call_neutral">Tarafsız arama</string>
<string name="notification_incoming_call_positive">Olumlu arama</string>
<string name="notification_incoming_call_contact">Kişi</string>
<string name="notification_channel_name_tasks">Görevler</string>
<string name="notification_channel_name_monitoring_service">İzleme hizmeti</string>
<string name="notification_channel_name_blocked_info">Engellenen bilgiler</string>
<string name="notification_channel_name_negative">Olumsuz aramalar</string>
<string name="notification_channel_name_unknown">Bilinmeyen aramalar</string>
<string name="notification_channel_name_neutral">Tarafsız aramalar</string>
<string name="notification_channel_name_positive">Olumlu aramalar</string>
<string name="notification_channel_name_known">Bilinen aramalar</string>
<string name="notification_channel_group_name_services">Hizmetler</string>
<string name="notification_channel_group_name_blocked_calls">Engellenen aramalar</string>
<string name="notification_channel_group_name_incoming_calls">Gelen aramalar</string>
<string name="app_name">Yet Another Call Blocker</string>
</resources>