Merge branch 'translations' into 'master'

Translations

See merge request pixeldroid/PixelDroid!304
This commit is contained in:
Matthieu 2021-02-10 19:20:31 +00:00
commit 3391fbfafd
4 changed files with 253 additions and 32 deletions

View File

@ -138,4 +138,27 @@
<string name="filter_thumbnail">Vorschaubild des Filters</string>
<string name="post_image">Eines der Bilder im Beitrag</string>
<string name="verify_credentials">Benutzerdaten konnten nicht geladen werden</string>
<plurals name="nb_posts">
<item quantity="one">%d Beitrag</item>
<item quantity="other">%d Beiträge</item>
</plurals>
<plurals name="number_comments">
<item quantity="one">%d Kommentar</item>
<item quantity="other">%d Kommentar</item>
</plurals>
<string name="no_media_description">Ergänze hier eine Medienbeschreibung hier…</string>
<string name="save_image_description">Bildbeschreibung speichern</string>
<plurals name="description_max_characters">
<item quantity="one">Die Beschreibung muss mindestens %d Zeichen enthalten.</item>
<item quantity="other">Die Beschreibung muss mindestens %d Zeichen enthalten.</item>
</plurals>
<string name="whats_an_instance_explanation">Das Textfeld, mit der Frage nach der Domain deiner Instanz, hat dich vielleicht verwirrt.
\n
\n
\nPixelfed ist eine Föderierte Platform und Teil des \"Fediverse\". Das bedeutet, dass es mit anderen Plattformen kommunizieren kann, wie Mastodon (https://joinmastodon.org).
\n
\nEs bedeutend auch, dass du wählen musst welchen Server, oder \"Pixelfed-Instanz\", du nutzen möchtest.
\nWenn du keine kennst kannst u hier nachsehen: https://pixelfed.org/join
\n
\nMehr Informationen zu Pixelfed findest du hier: https://pixelfed.org</string>
</resources>

View File

@ -62,7 +62,7 @@
<string name="write_permission_download_pic">Idazteko baimena eman behar duzu irudiak deskargatzeko!</string>
<string name="empty_comment">Iruzkina ez da hutsik egon behar!</string>
<string name="normal_filter">Normala</string>
<string name="upload_post_error">Argitalpenak huts egin du</string>
<string name="upload_post_error">Argitalpena igotzean errorea</string>
<string name="comment_posted">Iruzkina: %1$s argitaratua!</string>
<string name="upload_post_success">Argitalpena ongi kargatu da</string>
<string name="media_upload_failed">{gmd_cloud_off} Multimedia-kargak huts egin du, saiatu berriro edo egiaztatu sareko egoera</string>
@ -73,7 +73,7 @@
<string name="permission_denied">Baimena ukatuta</string>
<string name="retry">Saiatu berriz</string>
<string name="posting_image_accessibility_hint">Argitaratzen ari den irudia</string>
<string name="edit_profile">Profila editatu</string>
<string name="edit_profile">Editatu profila</string>
<string name="no_username">Erabiltzaile-izenik ez</string>
<string name="access_token_invalid">Sartzeko tokena baliogabea</string>
<string name="unfollow_error">Ezin izan da jarraitzeari utzi</string>
@ -86,6 +86,93 @@
<string name="posted_on">%1$s(e)n argitaratua</string>
<string name="hashtags">TRAOLAK</string>
<string name="accounts">KONTUAK</string>
<string name="media_upload_completed">{gmd_cloud_done} Multimedia karga burutu da</string>
<string name="upload_post_failed">Argitalpenak huts egin du</string>
<string name="media_upload_completed">{gmd_cloud_done} Multimedia karga amaitu da</string>
<string name="upload_post_failed">Argitalpena igotzeak huts egin du</string>
<string name="no_cancel_edit">Ez, utzi editatzeari</string>
<string name="save_before_returning">Zure edizioak gorde\?</string>
<string name="mascot_description">Panda gorri bat, Pixelfeden maskota, mugikor bat erabiltzen erakusten duen irudia</string>
<string name="issues_contribute">Jakinarazi arazoak edo aplikazioan lagundu:</string>
<string name="help_translate">Lagundu PixelDroid zure hizkuntzara itzultzen:</string>
<string name="language">Hizkuntza</string>
<string name="delete_dialog">Argitalpen hau ezabatu\?</string>
<string name="delete">Ezabatu</string>
<string name="panda_pull_to_refresh_to_try_again">Panda hau ez dago pozik. Tira freskatzeko berriz saiatzeko.</string>
<string name="something_went_wrong">Arazoren bat izan da…</string>
<string name="discover">AURKITU</string>
<string name="open_drawer_menu">Ireki menu lerrakorra</string>
<string name="profile_picture">Profileko irudia</string>
<string name="toolbar_title_edit">Editatu</string>
<string name="report_error">Ezin izan da salaketa bidali</string>
<string name="reported">Salatua {gmd_check_circle}</string>
<string name="report_target">Salatu @%1$s erabiltzailearen argitalpena</string>
<string name="optional_report_comment">Moderatzaile/administratzaileentzako hautazko mezua</string>
<string name="share_link">Partekatu esteka</string>
<string name="report">Salatu</string>
<string name="status_more_options">Aukera gehiago</string>
<string name="search_empty_error">Bilaketak ezin du hutsik egon</string>
<string name="follows_title">%1$s erabiltzaileak jarraituak</string>
<string name="followers_title">%1$s erabiltzailearen jarraitzaileak</string>
<string name="post_title">%1$s erabiltzailearen argitalpena</string>
<string name="about">Honi buruz</string>
<string name="license_info">PixelDroid software libre eta kode irekikoa da, GNU General Public License (3 bertsioa edo berriagoa) lizentzia duena</string>
<string name="project_website">Proiektuaren webgunea: https://pixeldroid.org</string>
<string name="dependencies_licenses">Menpekotasunak eta lizentziak</string>
<string name="about_pixeldroid">PixelDroidi buruz</string>
<string name="nothing_to_see_here">Hemen ez dago ezer!</string>
<string name="unfollow">Utzi jarraitzeari</string>
<plurals name="nb_following">
<item quantity="one">%d jarraitzen</item>
<item quantity="other">%d jarraitzen</item>
</plurals>
<plurals name="nb_followers">
<item quantity="one">Jarraitzaile %d</item>
<item quantity="other">%d jarraitzaile</item>
</plurals>
<plurals name="nb_posts">
<item quantity="one">Argitalpen %d</item>
<item quantity="other">%d argitalpen</item>
</plurals>
<string name="post_is_album">Argitalpen hau album bat da</string>
<string name="submit_comment">Bidali iruzkina</string>
<string name="add_comment">Gehitu iruzkin bat</string>
<plurals name="number_comments">
<item quantity="one">Iruzkin %d</item>
<item quantity="other">%d iruzkin</item>
</plurals>
<plurals name="shares">
<item quantity="one">Partekatze %d</item>
<item quantity="other">%d partekatze</item>
</plurals>
<plurals name="likes">
<item quantity="one">Gogoko %d</item>
<item quantity="other">%d gogoko</item>
</plurals>
<string name="crop_button">Irudia moztu edo biratzeko botoia</string>
<string name="image_preview">Editatutako irudiaren aurrebista</string>
<string name="crop_result_error">Ezin izan da irudia berreskuratu moztu ondoren</string>
<string name="busy_dialog_ok_button">Ados, itxaron.</string>
<string name="busy_dialog_text">Oraindik irudia prozesatzen ari da, itxaron amaitu arte!</string>
<string name="filter_thumbnail">Iragazkiaren koadro txikia</string>
<string name="no_media_description">Gehitu multimediaren deskribapena hemen…</string>
<string name="save_image_description">Gorde irudiaren deskribapena</string>
<string name="switch_to_carousel">Aldatu karruselera</string>
<string name="switch_to_grid">Aldatu sareta-ikuspegira</string>
<string name="post_image">Argitalpeneko irudietako bat</string>
<string name="add_photo">Gehitu argazki bat</string>
<plurals name="description_max_characters">
<item quantity="one">Deskribapenak karaktere %d izan behar du gehienez.</item>
<item quantity="other">Deskribapenak %d karaktere izan behar ditu gehienez.</item>
</plurals>
<string name="whats_an_instance_explanation">Behar bada zure \'instantziaren\' domeinua eskatzen dizun testu-eremua nahasgarria iruditu zaizu.
\n
\nPixelfed plataforma federatu bat da, eta \'fedibertsoaren\' parte da. Horrek esan nahi du hizkuntza bera erabiltzen duten beste plataforma batzuekin hitz egin dezakeela, adibidez Mastodonekin (ikusi https://joinmastodon.org).
\n
\nHorregatik Pixelfeden ze zerbitzari, edo \'instantzia\', erabili nahi duzun aukeratu behar duzu. Ez baduzu bat ere ezagutzen, hemen begira dezakezu: https://pixelfed.org/join
\n
\nPixelfedi buruzko informazio gehiago nahi baduzu: https://pixelfed.org</string>
<string name="poll_notification">%1$s erabiltzailearen inkesta amaitu da</string>
<string name="instance_not_pixelfed_cancel">Utzi saioa hastea</string>
<string name="instance_not_pixelfed_continue">Ados, jarraitu hala ere</string>
<string name="instance_not_pixelfed_warning">Honek ez dirudi Pixelfed instantzia bat, aplikazioa ustekabeko moduetan huts egin dezake.</string>
<string name="verify_credentials">Ezin izan da erabiltzailearen informazioa eskuratu</string>
</resources>

View File

@ -133,4 +133,46 @@
<string name="filter_thumbnail">تصویر بندانگشتی پالایه</string>
<string name="post_image">یکی از تصاویر در فرسته</string>
<string name="verify_credentials">ناتوانی در دریافت اطلاعات کاربر</string>
<string name="mascot_description">تصویر، یک پاندای قرمز که شگونهٔ پیکسل‌فد است را گوشی به دست نشان می‌دهد</string>
<plurals name="nb_posts">
<item quantity="one">%d فرسته</item>
<item quantity="other">%d فرسته</item>
</plurals>
<plurals name="number_comments">
<item quantity="one">%d نظر</item>
<item quantity="other">%d نظر</item>
</plurals>
<plurals name="shares">
<item quantity="one">%d هم‌رسانی</item>
<item quantity="other">%d هم‌رسانی</item>
</plurals>
<plurals name="likes">
<item quantity="one">%d پسند</item>
<item quantity="other">%d پسند</item>
</plurals>
<string name="switch_to_carousel">تغییر وضعیت به نمای گردونه</string>
<string name="no_cancel_edit">خیر، ویرایش لغو شود</string>
<string name="save_before_returning">ویرایش‌ها ذخیره شوند؟</string>
<plurals name="nb_followers">
<item quantity="one">%d پی‌گیر</item>
<item quantity="other">%d پی‌گیر</item>
</plurals>
<plurals name="nb_following">
<item quantity="one">%d پی‌گرفته</item>
<item quantity="other">%d پی‌گرفته</item>
</plurals>
<string name="no_media_description">این جا توضیحات رسانه را وارد کنید…</string>
<string name="save_image_description">ذخیره توضیحات تصویر</string>
<string name="switch_to_grid">تغییر وضعیت به نمای شبکه‌ای</string>
<plurals name="description_max_characters">
<item quantity="one">توضیحات باید در بیشترین حالت حاوی %d حرف باشد.</item>
<item quantity="other">توضیحات باید در بیشترین حالت حاوی %d حرف باشد.</item>
</plurals>
<string name="whats_an_instance_explanation">ممکن است از دیدن بخشی که از شما می‌خواهد که دامنه مربوط به «نمونه» را وارد کنید گیج شده باشید.
\n
\nپیکسلفد یک بستر فدرالیزه و عضوی از«فدیورس» (دنیای شبکه‌های فدرالیزه) است به این معنا که می‌تواند با سایر بسترها مانند ماستودون (https://joinmastodon.org را ببینید) که زبان مشترکی دارند صحبت کرده و ارتباط برقرار کند.
\n
\nمعنای دیگر این موضوع آن است که شما باید انتخاب کنید که از کدام کارساز یا «نمونه» از پیکسل‌فد استفاده می‌کنید. اگر چیزی در این باره نمی‌دانید می‌توانید به این نشانی مراجعه کنید: https://pixelfed.org/join
\n
\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره پیکسل‌فد می‌توانید این نشانی را ببینید: https://pixelfed.org</string>
</resources>

View File

@ -3,7 +3,7 @@
<string name="auth_failed">Не удалось авторизоваться</string>
<string name="token_error">Ошибка получения токена</string>
<string name="title_activity_settings2">Настройки</string>
<string name="theme_title">Тема приложения</string>
<string name="theme_title">Тема Приложения</string>
<string name="theme_header">Тема</string>
<string name="followed_notification">%1$s подписался(-лась) на вас</string>
<string name="mention_notification">%1$s упомянул(а) вас</string>
@ -17,8 +17,8 @@
<string name="tab_filters">ФИЛЬТРЫ</string>
<string name="edit">РЕДАКТИРОВАТЬ</string>
<string name="save_to_gallery">Сохранить в Галерею…</string>
<string name="image_download_downloading">Сохранение</string>
<string name="image_download_success">Изображение успешно сохранено</string>
<string name="image_download_downloading">Загрузка</string>
<string name="image_download_success">Изображение успешно загружено</string>
<string name="switch_camera_button_alt">Переключить камеру</string>
<string name="gallery_button_alt">Галерея</string>
<string name="NoCommentsToShow">Нет комментариев…</string>
@ -35,7 +35,7 @@
<string name="share_picture">Поделиться изображением…</string>
<string name="login_connection_required_once">Вам необходимо быть в сети что бы добавить аккаунт и использовать PixelDroid :(</string>
<string name="cw_nsfw_hidden_media_n_click_to_show">CW / NSFW / Скрытое медиа
\n(кликните что бы показать)</string>
\n(кликните что бы показать 18+)</string>
<string name="registration_failed">Не удалось зарегистрировать приложение на этом инстансе</string>
<string name="capture_button_alt">Сделать снимок</string>
<string name="add_account_description">Добавить другой аккаунт Pixelfed</string>
@ -43,17 +43,17 @@
<string name="instance_error">Не удалось получить информацию об инстансе</string>
<string name="comment">Комментарий</string>
<string name="comment_posted">Комментарий: %1$s опубликован!</string>
<string name="comment_error">Ошибка при добавлении комментария!</string>
<string name="share_image">Поделиться изображением</string>
<string name="write_permission_download_pic">Вы должны дать разрешение на запись файлов чтобы сохранять изображения!</string>
<string name="write_permission_share_pic">Вы должны дать разрешение на запись файлов чтобы делиться изображениями!</string>
<string name="comment_error">Ошибка комментария!</string>
<string name="share_image">Поделиться Изображением</string>
<string name="write_permission_download_pic">Вы должны дать разрешение на запись для загрузки изображений!</string>
<string name="write_permission_share_pic">Вы должны дать разрешение на запись чтобы делиться изображениями!</string>
<string name="empty_comment">Комментарий не может быть пустым!</string>
<string name="posted_on">Опубликовано в %1$s</string>
<string name="no_description">Нет описания</string>
<string name="feed_failed">Не удалось загрузить ленту</string>
<string name="loading_toast">При загрузке что-то пошло не так</string>
<string name="normal_filter">Обычный</string>
<string name="upload_post_error">Не удалось загрузить пост</string>
<string name="upload_post_error">Ошибка загрузки поста</string>
<string name="upload_post_success">Пост успешно загружен</string>
<string name="upload_post_failed">Не удалось загрузить пост</string>
<string name="request_format_error">Ошибка загрузки: некорректный формат запроса</string>
@ -61,21 +61,21 @@
<string name="upload_picture_failed">Ошибка загрузки изображения!</string>
<string name="save_image_success">Изображение успешно сохранено</string>
<string name="save_image_failed">Не удалось сохранить изображение</string>
<string name="permission_denied">Недостаточно прав</string>
<string name="permission_denied">Отказано в доступе</string>
<string name="dark_theme">Тёмная</string>
<string name="light_theme">Светлая</string>
<string name="default_system">По умолчанию (как в системе)</string>
<string name="default_system">По умолчанию (Как в системе)</string>
<string name="follow_status_failed">Не удалось получить статус подписки</string>
<string name="follow_error">Не удалось подписаться</string>
<string name="action_not_allowed">Это действие запрещено</string>
<string name="follow_error">Подписка не удалась</string>
<string name="action_not_allowed">Это действие недопустимо</string>
<string name="unfollow_error">Не удалось отписаться</string>
<string name="access_token_invalid">Недействительный токен доступа</string>
<string name="access_token_invalid">Токен доступа недействителен</string>
<string name="default_nposts">-
\nПосты</string>
<string name="default_nfollowers">-
\nПодписчики</string>
<string name="default_nfollowing">-
\nПодписки</string>
\nПодписан</string>
<string name="no_username">Нет имени пользователя</string>
<string name="follow">Подписаться</string>
<string name="edit_profile">Редактировать профиль</string>
@ -85,15 +85,15 @@
<string name="hashtags">ХЭШТЕГИ</string>
<string name="follow_button_failed">Не удалось отобразить кнопку подписки</string>
<string name="posting_image_accessibility_hint">Изображение, которое будет опубликовано</string>
<string name="media_upload_completed">{gmd_cloud_done} Загрузка завершена</string>
<string name="retry">Попробовать снова</string>
<string name="media_upload_failed">{gmd_cloud_off} Загрузка не удалась, попробуйте снова или проверьте сеть</string>
<string name="nothing_to_see_here">Здесь ничего нет!</string>
<string name="media_upload_completed">{gmd_cloud_done} Загрузка медиа завершена</string>
<string name="retry">Ещё раз</string>
<string name="media_upload_failed">{gmd_cloud_off} Загрузка медиа не удалась, попробуйте снова или проверьте сеть</string>
<string name="nothing_to_see_here">Здесь нечего смотреть!</string>
<string name="crop_result_error">Не удалось получить изображение после обрезки</string>
<string name="busy_dialog_ok_button">Хорошо, подожду.</string>
<string name="busy_dialog_ok_button">Ок, подожду.</string>
<string name="busy_dialog_text">Изображение обрабатывается, пожалуйста, ожидайте!</string>
<string name="open_drawer_menu">Открыть навигационное меню</string>
<string name="panda_pull_to_refresh_to_try_again">Панде грустно. Потяни, чтобы обновить.</string>
<string name="open_drawer_menu">Открыть меню навигации</string>
<string name="panda_pull_to_refresh_to_try_again">Эта панда несчастлива. Потяни, чтобы обновить.</string>
<string name="something_went_wrong">Что-то пошло не так…</string>
<string name="discover">ОБЗОР</string>
<string name="profile_picture">Изображение профиля</string>
@ -106,9 +106,9 @@
<string name="report">Пожаловаться</string>
<string name="status_more_options">Больше опций</string>
<string name="search_empty_error">Поисковый запрос не может быть пустым</string>
<string name="follows_title">Подписки %1$s</string>
<string name="followers_title">Подписчики %1$s</string>
<string name="post_title">Пост %1$s</string>
<string name="follows_title">%1$s подписок</string>
<string name="followers_title">%1$s подписчиков</string>
<string name="post_title">%1$s пост</string>
<string name="about">О приложении</string>
<string name="license_info">PixelDroid это свободное ПО с открытым исходным кодом, выпускаемое под лицензией GNU General Public License (версии 3 или новее)</string>
<string name="project_website">Сайт проекта: https://pixeldroid.org</string>
@ -116,8 +116,77 @@
<string name="about_pixeldroid">О PixelDroid</string>
<string name="unfollow">Отписаться</string>
<string name="add_photo">Добавить фото</string>
<string name="poll_notification">Опрос %1$s завершён</string>
<string name="instance_not_pixelfed_cancel">Отмена</string>
<string name="instance_not_pixelfed_continue">OK, всё равно продолжить</string>
<string name="poll_notification">%1$s завершил опрос</string>
<string name="instance_not_pixelfed_cancel">Отмена входа</string>
<string name="instance_not_pixelfed_continue">OK, продолжить всё равно</string>
<string name="instance_not_pixelfed_warning">Это не похоже на инстанс Pixelfed, приложение может работать нестабильно.</string>
<string name="save_image_description">Сохранить описание изображения</string>
<string name="post_image">Одно из изображений в посте</string>
<string name="verify_credentials">Невозможно получить информацию о пользователе</string>
<plurals name="description_max_characters">
<item quantity="one">Описание должно содержать максимум %d символ.</item>
<item quantity="few">Описание должно содержать максимум %d символа.</item>
<item quantity="many">Описание должно содержать максимум %d символов.</item>
<item quantity="other">Описание должно содержать максимум %d символов.</item>
</plurals>
<string name="no_cancel_edit">Нет, отменить редактирование</string>
<string name="save_before_returning">Сохранить ваши редактирования\?</string>
<string name="mascot_description">Изображение красной панды, талисман Pixelfed , использующей телефон</string>
<string name="issues_contribute">Сообщайте о проблемах или вносите свой вклад в приложение:</string>
<string name="help_translate">Помогите перевести PixelDroid на ваш язык:</string>
<string name="language">Язык</string>
<string name="delete_dialog">Удалить этот пост\?</string>
<string name="delete">Удалить</string>
<plurals name="nb_following">
<item quantity="one">%d Подписка</item>
<item quantity="few">%d Подписки</item>
<item quantity="many">%d Подписок</item>
<item quantity="other">%d Подписок</item>
</plurals>
<plurals name="nb_followers">
<item quantity="one">%d Подписчик</item>
<item quantity="few">%d Подписчика</item>
<item quantity="many">%d Подписчиков</item>
<item quantity="other">%d Подписчиков</item>
</plurals>
<plurals name="nb_posts">
<item quantity="one">%d Пост</item>
<item quantity="few">%d Поста</item>
<item quantity="many">%d Постов</item>
<item quantity="other">%d Постов</item>
</plurals>
<string name="post_is_album">Этот пост в альбоме</string>
<string name="submit_comment">Отправить комментарий</string>
<string name="add_comment">Добавить комментарий</string>
<plurals name="number_comments">
<item quantity="one">%d комментарий</item>
<item quantity="few">%d комментария</item>
<item quantity="many">%d комментариев</item>
<item quantity="other">%d комментариев</item>
</plurals>
<plurals name="shares">
<item quantity="one">%d Репост</item>
<item quantity="few">%d Репоста</item>
<item quantity="many">%d Репостов</item>
<item quantity="other">%d Репостов</item>
</plurals>
<plurals name="likes">
<item quantity="one">%d Лайк</item>
<item quantity="few">%d Лайка</item>
<item quantity="many">%d Лайков</item>
<item quantity="other">%d Лайков</item>
</plurals>
<string name="image_preview">Предварительный просмотр редактируемого изображения</string>
<string name="filter_thumbnail">Фильтр миниатюр</string>
<string name="no_media_description">Добавить описание медиа файла здесь…</string>
<string name="switch_to_carousel">Показывать в режиме «карусели»</string>
<string name="whats_an_instance_explanation">Вас может смутить текстовое поле, запрашивающее доменное имя вашего \'инстанса\'.
\n
\nPixelfed это федеративная платформа и часть \"федиверса\", что означает, что она может общаться с другими платформами, говорящими на том же языке, как например Mastodon (см. https://joinmastodon.org).
\n
\nЭто также означает, что вы должны выбрать, какой сервер или \'инстанс\' Pixelfed использовать. Если вы еще ничего не знаете об этом, перейдите по ссылке: https://pixelfed.org/join
\n
\nДополнительную информации о Pixelfed вы можете посмотреть здесь: https://pixelfed.org</string>
<string name="crop_button">Кнопка для обрезки или поворота изображения</string>
<string name="switch_to_grid">Переключить в виде сетки</string>
</resources>