Translated using Weblate (Gaelic)
Currently translated at 100.0% (107 of 107 strings) Translation: PeerTube Search Index/client Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-search-index/client/gd/
This commit is contained in:
parent
85ab1f432a
commit
db6ea07ea8
|
@ -1,458 +1,473 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-11 14:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Gaelic <https://weblate.framasoft.org/projects/"
|
||||
"peertube-search-index/client/gd/>\n"
|
||||
"Language: gd\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : "
|
||||
"(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
|
||||
"Generated-By: easygettext\n"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:28
|
||||
msgid ">> Check all guides on joinpeertube.org <<"
|
||||
msgstr ""
|
||||
">> Thoir sùil air na treòirichearan slàna air joinpeertube.org <<"
|
||||
|
||||
#: src/components/ChannelResult.vue:21
|
||||
msgid "%{ channel.followersCount } follower"
|
||||
msgid_plural "%{channel.followersCount} followers"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "%{ channel.followersCount } neach-leantainn"
|
||||
msgstr[1] "%{ channel.followersCount } luchd-leantainn"
|
||||
msgstr[2] "%{ channel.followersCount } luchd-leantainn"
|
||||
msgstr[3] "%{ channel.followersCount } luchd-leantainn"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:173
|
||||
msgid "%{resultsCount} result found for"
|
||||
msgid_plural "%{resultsCount} results found for"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "Chaidh %{resultsCount} toradh a lorg air"
|
||||
msgstr[1] "Chaidh %{resultsCount} thoradh a lorg air"
|
||||
msgstr[2] "Chaidh %{resultsCount} toraidhean a lorg air"
|
||||
msgstr[3] "Chaidh %{resultsCount} toradh a lorg air"
|
||||
|
||||
#: src/components/SearchWarning.vue:4
|
||||
msgid "<strong>%{indexName}</strong> displays videos and channels that match your search but is not the publisher, nor the owner. If you notice any problems with a video, report it to the administrators on the PeerTube website where the video is published."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seallaidh <strong>%{indexName}</strong> na videothan is seanailean a "
|
||||
"fhreagras ris na lorg thu ach chan eile e ’na fhoillsichear no sealbhadair "
|
||||
"dhaibh. Ma mhothaicheas tu trioblaid sam bith le video, cuir fios gu "
|
||||
"rianairean na làraich PeerTube far an deach a’ video fhoillseachadh."
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:6
|
||||
msgid "A free software to take back control of your videos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bathar-bog saor a bheir smachd dhut air na videothan agad fhèin"
|
||||
|
||||
#: src/components/Header.vue:13 src/components/Header.vue:2
|
||||
msgid "A search engine of <a href=\"https://joinpeertube.org\" target=\"_blank\">PeerTube</a> videos and channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Einnsean-luirg do videothan is seanailean <a href=\"https://joinpeertube."
|
||||
"org\" target=\"_blank\">PeerTube</a>"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Activism"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iomairt"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Add tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuir taga ris"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:143
|
||||
msgid "All of these tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Na tagaichean seo uile"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Animals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beathaichean"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gin sam bith"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuir na criathragan an sàs"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Art"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obair-ealain"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Attribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attribution"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Attribution - No Derivatives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attribution – No Derivatives"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Attribution - Non Commercial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attribution – Non Commercial"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Attribution - Non Commercial - No Derivatives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attribution – Non Commercial – No Derivatives"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Attribution - Non Commercial - Share Alike"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attribution – Non Commercial – Share Alike"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Attribution - Share Alike"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attribution – Share Alike"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:42
|
||||
msgid "Best match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A’ mhaids as fheàrr"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Català"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Català"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:101
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Roinn-seòrsa"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Čeština"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Čeština"
|
||||
|
||||
#: src/components/InterfaceLanguageDropdown.vue
|
||||
msgid "Change interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atharraich cànan na h-eadar-aghaidh"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Comedy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Èibhinn"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:19
|
||||
msgid "Create an account to take back control of your videos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cruthaich cunntas a bheir smachd dhut air na videothan agad fhèin"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:23
|
||||
msgid "Create playlists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cruthaich liostaichean-cluich"
|
||||
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue:20
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Air a chruthachadh le"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Deutsch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deutsch"
|
||||
|
||||
#: src/components/Header.vue:15 src/components/Header.vue:4
|
||||
msgid "Developed by <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\">Framasoft</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"’Ga leasachadh le <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\""
|
||||
">Framasoft</a>"
|
||||
|
||||
#: src/components/ChannelResult.vue
|
||||
msgid "Discover this channel on %{host}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rùraich an t-seanail seo air %{host}"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:108
|
||||
msgid "Display all categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seall a h-uile roinn-seòrsa"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:136
|
||||
msgid "Display all languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seall a h-uile cànan"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:122
|
||||
msgid "Display all licenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seall a h-uile ceadachas"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Display homepage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seall an duilleag-dhachaigh"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:53
|
||||
msgid "Display sensitive content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seall susbaint fhrionasach"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:88
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faide"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Education"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Foghlam"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "English"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Entertainment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dibhearsan"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Español"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Español"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Euskara"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Euskara"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Films"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filmichean"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:31
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criathragan"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Food"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biadh"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Français"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Français"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Gàidhlig"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gàidhlig"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Gaming"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geamaireachd"
|
||||
|
||||
#: src/components/ActorMiniature.vue
|
||||
msgid "Go on this account page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tadhail air duilleag a’ chunntais seo"
|
||||
|
||||
#: src/components/ActorMiniature.vue
|
||||
msgid "Go on this channel page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tadhail air duilleag an t-seanail seo"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:17
|
||||
msgid "Go!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siuthad!"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "How To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mìneachadh"
|
||||
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue:25
|
||||
msgid "In"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ann an"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:13
|
||||
msgid "Install PeerTube"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stàlaich PeerTube"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Italiano"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Italiano"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Keyword, channel, video, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Facal-luirg, seanail, video is msaa."
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Kids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clann"
|
||||
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue:38 src/views/Search.vue:129
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cànan"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Last 30 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An 30 latha seo chaidh"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Last 365 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An 365 latha seo chaidh"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Last 7 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Na 7 làithean seo chaidh"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:44
|
||||
msgid "Least recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "As sine"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:34
|
||||
msgid "Legal notices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sanasan laghail"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:115
|
||||
msgid "Licence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ceadachas"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Long (> 10 min)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fada (> 10 mion)"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Medium (4-10 min)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meadhanach (4-10 mion)"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:43
|
||||
msgid "Most recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "As ùire"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Music"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ceòl"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Nederlands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nederlands"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "News & Politics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naidheachdan ⁊ poileataigs"
|
||||
|
||||
#: src/components/Pagination.vue:19
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An ath-dhuilleag"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:67
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chan eil"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:168
|
||||
msgid "No results found for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cha deach toradh a lorg airson"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Occitan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Occitan"
|
||||
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue:31
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Air"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:188
|
||||
msgid "on %{instancesCount} indexed PeerTube website"
|
||||
msgid_plural "on %{instancesCount} indexed PeerTube websites"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "air %{instancesCount} làrach-lìn inneacs PeerTube"
|
||||
msgstr[1] "air %{instancesCount} làrach-lìn inneacs PeerTube"
|
||||
msgstr[2] "air %{instancesCount} làraichean-lìn inneacs PeerTube"
|
||||
msgstr[3] "air %{instancesCount} làrach-lìn inneacs PeerTube"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:152
|
||||
msgid "One of these tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aonan dhe na tagaichean seo"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:21
|
||||
msgid "Open an account on a PeerTube website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fosgail cunntas air làrach-lìn PeerTube"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:11
|
||||
msgid "Open your own videos website with PeerTube!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stèidhich làrach-lìn de videothan agad fhèin le PeerTube!"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "People"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Daoine"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Polski"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Polski"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Português (Portugal)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Português (Portugal)"
|
||||
|
||||
#: src/components/Pagination.vue:3
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An duilleag roimhpe"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Public Domain Dedication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabhartas Public Domain"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:73
|
||||
msgid "Published date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ceann-là an fhoillseachaidh"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:55 src/views/Search.vue:75 src/views/Search.vue:89
|
||||
#: src/views/Search.vue:102 src/views/Search.vue:116 src/views/Search.vue:130
|
||||
#: src/views/Search.vue:144 src/views/Search.vue:153
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ath-shuidhich"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Science & Technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saidheans ⁊ teicneolas"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:21
|
||||
msgid "Search for your favorite videos and channels on <a href=\"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">%{instancesCount} PeerTube websites</a> indexed by %{indexName}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lorg na videothan is seanailean as annsa leat air <a href=\""
|
||||
"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">%{instancesCount} làrach-lìn "
|
||||
"PeerTube</a> ’ga inneacsadh le %{indexName}!"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Short (< 4 min)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Goirid (< 4 mion)"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:39
|
||||
msgid "Sort by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seòrsaich a-rèir:"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:32
|
||||
msgid "Source code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bun-tùs"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Sports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spòrs"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "suomi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "suomi"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "svenska"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "svenska"
|
||||
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue:44
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tagaichean"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An-diugh"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Travels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siubhal"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Vehicles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carbadan"
|
||||
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue
|
||||
msgid "Watch the video on %{host}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coimhead air a’ video air %{host}"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:15
|
||||
msgid "Why should I have my own PeerTube website?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carson a bu chòir do làrach-lìn PeerTube a bhith agam fhìn?"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:181
|
||||
msgid "with %{activeFilters} active filter"
|
||||
msgid_plural "with %{activeFilters} active filters"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[0] "le %{activeFilters} chriathrag ghnìomhach"
|
||||
msgstr[1] "le %{activeFilters} chriathrag ghnìomhach"
|
||||
msgstr[2] "le %{activeFilters} criathragan gnìomhach"
|
||||
msgstr[3] "le %{activeFilters} chriathrag ghnìomhach"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:62
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tha"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "ελληνικά"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ελληνικά"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "русский"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "русский"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "日本語"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "日本語"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "简体中文(中国)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "简体中文(中国)"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue