Support el and gd

This commit is contained in:
Chocobozzz 2021-03-23 08:50:45 +01:00
parent 2f3e036adf
commit 9f1dbd4fe4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 583A612D890159BE
6 changed files with 49 additions and 23 deletions

View File

@ -17,7 +17,7 @@ INPUT_FILES = ./src
OUTPUT_DIR = ./src OUTPUT_DIR = ./src
# Available locales for the app. # Available locales for the app.
LOCALES = en_US fr_FR de es gl ru oc ja sv nl pl sq LOCALES = en_US fr_FR de es gl ru oc ja sv nl pl sq gd el
# Name of the generated .po files for each available locale. # Name of the generated .po files for each available locale.
LOCALE_FILES ?= $(patsubst %,$(OUTPUT_DIR)/locale/%/LC_MESSAGES/app.po,$(LOCALES)) LOCALE_FILES ?= $(patsubst %,$(OUTPUT_DIR)/locale/%/LC_MESSAGES/app.po,$(LOCALES))

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-20 14:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-20 14:14+0000\n"
"Last-Translator: Siourdakis Thanos <siourdakisthanos@gmail.com>\n" "Last-Translator: Siourdakis Thanos <siourdakisthanos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://weblate.framasoft.org/projects/" "Language-Team: Greek <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-search-"
"peertube-search-index/client/el/>\n" "index/client/el/>\n"
"Language: el\n" "Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,7 +30,11 @@ msgstr[0] "%{resultsCount} αποτέλεσμα βρέθηκε για το"
msgstr[1] "%{resultsCount} αποτελέσματα βρέθηκαν για το" msgstr[1] "%{resultsCount} αποτελέσματα βρέθηκαν για το"
#: src/components/SearchWarning.vue:4 #: src/components/SearchWarning.vue:4
msgid "<strong>%{indexName}</strong> displays videos and channels that match your search but is not the publisher, nor the owner. If you notice any problems with a video, report it to the administrators on the PeerTube website where the video is published." msgid ""
"<strong>%{indexName}</strong> displays videos and channels that match your "
"search but is not the publisher, nor the owner. If you notice any problems "
"with a video, report it to the administrators on the PeerTube website where "
"the video is published."
msgstr "" msgstr ""
"<strong>%{indexName}</strong> εμφανίζει βίντεο και κανάλια που ταιριάζουν " "<strong>%{indexName}</strong> εμφανίζει βίντεο και κανάλια που ταιριάζουν "
"στην αναζήτηση σας αλλά δεν είναι ο εκδότης, ούτε ο ιδιοκτήτης. Εάν " "στην αναζήτηση σας αλλά δεν είναι ο εκδότης, ούτε ο ιδιοκτήτης. Εάν "
@ -42,7 +46,9 @@ msgid "A free software to take back control of your videos"
msgstr "Ένα ελεύθερο λογισμικό για να πάρετε πίσω τον έλεγχο των βίντεο σας" msgstr "Ένα ελεύθερο λογισμικό για να πάρετε πίσω τον έλεγχο των βίντεο σας"
#: src/components/Header.vue:13 src/components/Header.vue:2 #: src/components/Header.vue:13 src/components/Header.vue:2
msgid "A search engine of <a href=\"https://joinpeertube.org\" target=\"_blank\">PeerTube</a> videos and channels" msgid ""
"A search engine of <a href=\"https://joinpeertube.org\" target=\"_blank"
"\">PeerTube</a> videos and channels"
msgstr "" msgstr ""
"Μία μηχανή αναζήτησης για βίντεο και κανάλια <a href=\"https://joinpeertube." "Μία μηχανή αναζήτησης για βίντεο και κανάλια <a href=\"https://joinpeertube."
"org\" target=\"_blank\">PeerTube</a>" "org\" target=\"_blank\">PeerTube</a>"
@ -141,10 +147,12 @@ msgid "Deutsch"
msgstr "Deutsch" msgstr "Deutsch"
#: src/components/Header.vue:15 src/components/Header.vue:4 #: src/components/Header.vue:15 src/components/Header.vue:4
msgid "Developed by <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\">Framasoft</a>" msgid ""
"Developed by <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\">Framasoft</"
"a>"
msgstr "" msgstr ""
"Αναπτύχθηκε από την <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\"" "Αναπτύχθηκε από την <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank"
">Framasoft</a>" "\">Framasoft</a>"
#: src/components/ChannelResult.vue #: src/components/ChannelResult.vue
msgid "Discover this channel on %{host}" msgid "Discover this channel on %{host}"
@ -383,10 +391,13 @@ msgid "Science & Technology"
msgstr "Επιστήμες & Τεχνολογία" msgstr "Επιστήμες & Τεχνολογία"
#: src/views/Search.vue:21 #: src/views/Search.vue:21
msgid "Search for your favorite videos and channels on <a href=\"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">%{instancesCount} PeerTube websites</a> indexed by %{indexName}!" msgid ""
"Search for your favorite videos and channels on <a href="
"\"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">%{instancesCount} PeerTube "
"websites</a> indexed by %{indexName}!"
msgstr "" msgstr ""
"Ψάξτε για τα αγαπημένα σας βίντεο και κανάλια στις <a href=\"" "Ψάξτε για τα αγαπημένα σας βίντεο και κανάλια στις <a href="
"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">%{instancesCount} ιστοσελίδες " "\"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">%{instancesCount} ιστοσελίδες "
"PeerTube</a> ευρετηριασμένες από το %{indexName}!" "PeerTube</a> ευρετηριασμένες από το %{indexName}!"
#: src/views/Search.vue #: src/views/Search.vue

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-11 14:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-11 14:14+0000\n"
"Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n" "Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n"
"Language-Team: Gaelic <https://weblate.framasoft.org/projects/" "Language-Team: Gaelic <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-"
"peertube-search-index/client/gd/>\n" "search-index/client/gd/>\n"
"Language: gd\n" "Language: gd\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -36,7 +36,11 @@ msgstr[2] "Chaidh %{resultsCount} toraidhean a lorg air"
msgstr[3] "Chaidh %{resultsCount} toradh a lorg air" msgstr[3] "Chaidh %{resultsCount} toradh a lorg air"
#: src/components/SearchWarning.vue:4 #: src/components/SearchWarning.vue:4
msgid "<strong>%{indexName}</strong> displays videos and channels that match your search but is not the publisher, nor the owner. If you notice any problems with a video, report it to the administrators on the PeerTube website where the video is published." msgid ""
"<strong>%{indexName}</strong> displays videos and channels that match your "
"search but is not the publisher, nor the owner. If you notice any problems "
"with a video, report it to the administrators on the PeerTube website where "
"the video is published."
msgstr "" msgstr ""
"Seallaidh <strong>%{indexName}</strong> na videothan is seanailean a " "Seallaidh <strong>%{indexName}</strong> na videothan is seanailean a "
"fhreagras ris na lorg thu ach chan eile e na fhoillsichear no sealbhadair " "fhreagras ris na lorg thu ach chan eile e na fhoillsichear no sealbhadair "
@ -48,10 +52,12 @@ msgid "A free software to take back control of your videos"
msgstr "Bathar-bog saor a bheir smachd dhut air na videothan agad fhèin" msgstr "Bathar-bog saor a bheir smachd dhut air na videothan agad fhèin"
#: src/components/Header.vue:13 src/components/Header.vue:2 #: src/components/Header.vue:13 src/components/Header.vue:2
msgid "A search engine of <a href=\"https://joinpeertube.org\" target=\"_blank\">PeerTube</a> videos and channels" msgid ""
"A search engine of <a href=\"https://joinpeertube.org\" target=\"_blank"
"\">PeerTube</a> videos and channels"
msgstr "" msgstr ""
"Einnsean-luirg do videothan is seanailean <a href=\"https://joinpeertube." "Einnsean-luirg do videothan is seanailean <a href=\"https://joinpeertube.org"
"org\" target=\"_blank\">PeerTube</a>" "\" target=\"_blank\">PeerTube</a>"
#: src/views/Search.vue #: src/views/Search.vue
msgid "Activism" msgid "Activism"
@ -146,10 +152,12 @@ msgid "Deutsch"
msgstr "Deutsch" msgstr "Deutsch"
#: src/components/Header.vue:15 src/components/Header.vue:4 #: src/components/Header.vue:15 src/components/Header.vue:4
msgid "Developed by <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\">Framasoft</a>" msgid ""
"Developed by <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\">Framasoft</"
"a>"
msgstr "" msgstr ""
"Ga leasachadh le <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\"" "Ga leasachadh le <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank"
">Framasoft</a>" "\">Framasoft</a>"
#: src/components/ChannelResult.vue #: src/components/ChannelResult.vue
msgid "Discover this channel on %{host}" msgid "Discover this channel on %{host}"
@ -390,10 +398,13 @@ msgid "Science & Technology"
msgstr "Saidheans ⁊ teicneolas" msgstr "Saidheans ⁊ teicneolas"
#: src/views/Search.vue:21 #: src/views/Search.vue:21
msgid "Search for your favorite videos and channels on <a href=\"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">%{instancesCount} PeerTube websites</a> indexed by %{indexName}!" msgid ""
"Search for your favorite videos and channels on <a href="
"\"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">%{instancesCount} PeerTube "
"websites</a> indexed by %{indexName}!"
msgstr "" msgstr ""
"Lorg na videothan is seanailean as annsa leat air <a href=\"" "Lorg na videothan is seanailean as annsa leat air <a href="
"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">%{instancesCount} làrach-lìn " "\"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">%{instancesCount} làrach-lìn "
"PeerTube</a> ga inneacsadh le %{indexName}!" "PeerTube</a> ga inneacsadh le %{indexName}!"
#: src/views/Search.vue #: src/views/Search.vue

View File

@ -17,7 +17,9 @@ const availableLanguages = {
'en_US': 'English', 'en_US': 'English',
'fr_FR': 'Français', 'fr_FR': 'Français',
'de': 'Deutsch', 'de': 'Deutsch',
'el': 'ελληνικά',
'es': 'Español', 'es': 'Español',
'gd': 'Gàidhlig',
'gl': 'galego', 'gl': 'galego',
'ru': 'русский', 'ru': 'русский',
'ja': '日本語', 'ja': '日本語',

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long