Update translations

This commit is contained in:
Chocobozzz 2022-12-23 16:05:32 +01:00
parent 6a284c0daa
commit 7eec9361e0
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 583A612D890159BE
6 changed files with 264 additions and 185 deletions

View File

@ -24,7 +24,8 @@ module.exports = {
'it',
'pt_BR',
'uk',
'cs'
'cs',
'zh_Hant'
]
}
}

View File

@ -10,107 +10,119 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#: src/components/ChannelResult.vue:83
msgid "%{ n } follower"
msgid_plural "%{ n } followers"
msgstr[0] "%{ n } 位追蹤者"
#: src/views/Search.vue:488
msgid "%{resultsCount} result found"
msgid_plural "%{resultsCount} results found"
#: src/views/Search.vue:41 src/views/Search.vue:42 src/views/Search.vue:45
#, fuzzy
msgid "%{resultsCount} result found:"
msgid_plural "%{resultsCount} results found:"
msgstr[0] "找到 %{resultsCount} 個結果"
#: src/components/PlaylistResult.vue:109
msgid "%{videosLength} videos"
msgstr "%{videosLength} 部影片"
#: src/components/ChannelResult.vue:25 src/components/ChannelResult.vue:26
#: src/components/ChannelResult.vue:29
#, fuzzy
msgid "%{videosCount} video"
msgid_plural "%{videosCount} videos"
msgstr[0] "%{videosLength} 部影片"
#: src/components/SearchWarning.vue:11
msgid "<strong>%{indexName}</strong> displays videos and channels that match your search but is not the publisher, nor the owner. If you notice any problems with a video, report it to the administrators on the PeerTube website where the video is published."
#: src/components/PlaylistResult.vue:118
#, fuzzy
msgid "%{videosLength} video"
msgid_plural "%{videosLength} videos"
msgstr[0] "%{videosLength} 部影片"
#: src/components/SearchWarning.vue:7 src/components/SearchWarning.vue:8
#, fuzzy
msgid ""
"<strong>%{indexName}</strong> displays videos and channels that match your "
"search but is not the publisher, nor the owner."
msgstr ""
"<strong>%{indexName}</strong> 會顯示符合您的搜尋,但不是發布者或擁有者的影片"
"及頻道。如果您發現影片有任何問題,請在發布該影片的 PeerTube "
"網站上向管理員報告。"
"及頻道。如果您發現影片有任何問題,請在發布該影片的 PeerTube 網站上向管理員報"
"告。"
#: src/components/Footer.vue:62
msgid ">> Check all guides on joinpeertube.org <<"
msgstr ">> 到 joinpeertube.org 上查看所有指南 <<"
#: src/components/Footer.vue:9
#: src/components/Footer.vue:6 src/components/Footer.vue:7
msgid "A free software to take back control of your videos"
msgstr "一款可讓您取回影片主導權的自由軟體"
#: src/components/Header.vue:18
msgid "A search engine of <a href=\"https://joinpeertube.org\" target=\"_blank\">PeerTube</a> videos, channels and playlists"
#: src/components/Header.vue:17 src/components/Header.vue:18
#, fuzzy
msgid ""
"A search engine of <a class=\"peertube-link\" href=\"https://joinpeertube."
"org\" target=\"_blank\">PeerTube</a> videos, channels and playlists"
msgstr ""
"發覺 <a href=\"https://joinpeertube.org\" target=\"_blank\">PeerTube</a> "
"影片、頻道和播放清單的搜尋引擎"
"發覺 <a href=\"https://joinpeertube.org\" target=\"_blank\">PeerTube</a> "
"片、頻道和播放清單的搜尋引擎"
#: src/views/Search.vue:674
#: src/components/Filters.vue:271
msgid "Activism"
msgstr "行動主義"
#: src/views/Search.vue:610
#: src/components/Filters.vue:207
msgid "Add tag"
msgstr "新增標籤"
#: src/views/Search.vue:425
#: src/components/Filters.vue:134
msgid "All of these tags"
msgstr "包含這些標籤"
#: src/views/Search.vue:676
#: src/components/PlaylistResult.vue:42 src/components/PlaylistResult.vue:43
#: src/components/PlaylistResult.vue:46
#, fuzzy
msgid "and updated on"
msgstr "更新日期"
#: src/components/Filters.vue:273
msgid "Animals"
msgstr "動物"
#: src/views/Search.vue:617
#: src/views/Search.vue:642
#: src/components/Filters.vue:214 src/components/Filters.vue:239
msgid "Any"
msgstr "任何時間"
#: src/views/Search.vue:602
#: src/components/Filters.vue:199
msgid "Apply filters"
msgstr "套用過濾選項"
#: src/views/Search.vue:664
#: src/components/Filters.vue:261
msgid "Art"
msgstr "藝術"
#: src/views/Search.vue:684
#: src/components/Filters.vue:281
msgid "Attribution"
msgstr "姓名標示"
#: src/views/Search.vue:686
#: src/components/Filters.vue:283
msgid "Attribution - No Derivatives"
msgstr "姓名標示 - 禁止改作"
#: src/views/Search.vue:687
#: src/components/Filters.vue:284
msgid "Attribution - Non Commercial"
msgstr "姓名標示 - 非商業性"
#: src/views/Search.vue:689
#: src/components/Filters.vue:286
msgid "Attribution - Non Commercial - No Derivatives"
msgstr "姓名標示 - 非商業性 - 禁止改作"
#: src/views/Search.vue:688
#: src/components/Filters.vue:285
msgid "Attribution - Non Commercial - Share Alike"
msgstr "姓名標示 - 非商業性 - 相同方式分享"
#: src/views/Search.vue:685
#: src/components/Filters.vue:282
msgid "Attribution - Share Alike"
msgstr "姓名標示 - 相同方式分享"
#: src/views/Search.vue:116
#: src/components/SortButton.vue:6 src/components/SortButton.vue:7
msgid "Best match"
msgstr "最符合"
#: src/views/Search.vue:700
#: src/components/Filters.vue:297
msgid "Català"
msgstr "加泰蘭文Català"
#: src/views/Search.vue:299
#: src/components/Filters.vue:71
msgid "Category"
msgstr "分類"
#: src/views/Search.vue:701
#: src/components/Filters.vue:298
msgid "Čeština"
msgstr "捷克文Čeština"
@ -118,368 +130,432 @@ msgstr "捷克文Čeština"
msgid "Change interface language"
msgstr "變更介面語言"
#: src/views/Search.vue:669
#: src/components/ChannelResult.vue:29 src/components/ChannelResult.vue:30
#: src/components/ChannelResult.vue:33
msgid "Channel created on platform"
msgstr ""
#: src/components/Header.vue:7
msgid "Come back to homepage"
msgstr ""
#: src/components/Filters.vue:266
msgid "Comedy"
msgstr "喜劇"
#: src/components/Footer.vue:40
msgid "Create an account to take back control of your videos"
msgstr "建立一個帳號來取回影片主導權"
#: src/components/Footer.vue:53
msgid "Create playlists"
msgstr "建立播放清單"
#: src/components/PlaylistResult.vue:39
#: src/components/VideoResult.vue:49
#: src/components/PlaylistResult.vue:39 src/components/PlaylistResult.vue:40
#: src/components/PlaylistResult.vue:43
msgid "Created by"
msgstr "建立者"
#: src/views/Search.vue:704
#: src/components/Filters.vue:301
msgid "Deutsch"
msgstr "德文Deutsch"
#: src/components/Header.vue:25
msgid "Developed by <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\">Framasoft</a>"
msgstr "由 <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\">Framasoft</a> 開發"
#: src/components/Header.vue:25 src/components/Header.vue:26
#, fuzzy
msgid ""
"Developed by <a class=\"peertube-link\" href=\"https://framasoft.org\" "
"target=\"_blank\">Framasoft</a>"
msgstr ""
"由 <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\">Framasoft</a> 開發"
#: src/components/ChannelResult.vue:79
#: src/components/ChannelResult.vue:83
msgid "Discover this channel on %{host}"
msgstr "到 %{host} 上探索此頻道"
#: src/views/Search.vue:318
#: src/components/Filters.vue:78 src/components/Filters.vue:79
msgid "Display all categories"
msgstr "顯示所有分類"
#: src/views/Search.vue:392
#: src/components/Filters.vue:116 src/components/Filters.vue:117
msgid "Display all languages"
msgstr "顯示所有語言"
#: src/views/Search.vue:355
#: src/components/Filters.vue:97 src/components/Filters.vue:98
msgid "Display all licenses"
msgstr "顯示所有授權"
#: src/views/Search.vue:190
#: src/components/Filters.vue:24 src/components/Filters.vue:25
msgid "Display only"
msgstr "僅顯示"
#: src/views/Search.vue:145
#: src/components/Filters.vue:4 src/components/Filters.vue:5
msgid "Display sensitive content"
msgstr "顯示敏感內容"
#: src/views/Search.vue:268
#: src/components/Filters.vue:57 src/components/Filters.vue:58
msgid "Duration"
msgstr "長度"
#: src/views/Search.vue:673
#: src/components/Filters.vue:270
msgid "Education"
msgstr "教育"
#: src/views/Search.vue:696
#: src/components/Filters.vue:293
msgid "English"
msgstr "英文English"
#: src/views/Search.vue:670
#: src/components/Filters.vue:267
msgid "Entertainment"
msgstr "娛樂"
#: src/views/Search.vue:707
#: src/components/Filters.vue:304
msgid "Español"
msgstr "西班牙文Español"
#: src/views/Search.vue:702
#: src/components/Filters.vue:299
msgid "Esperanto"
msgstr "世界文Esperanto"
#: src/views/Search.vue:699
#: src/components/Filters.vue:296
msgid "Euskara"
msgstr "巴斯克文Euskara"
#: src/views/Search.vue:66
#: src/components/SearchInput.vue:14 src/components/SearchInput.vue:15
#: src/components/SearchInput.vue:26 src/components/SearchInput.vue:36
msgid "Explore!"
msgstr "探索!"
#: src/views/Search.vue:662
#: src/components/Filters.vue:259
msgid "Films"
msgstr "電影"
#: src/views/Search.vue:95
#: src/views/Search.vue:22 src/views/Search.vue:23
msgid "Filters"
msgstr "過濾器"
#: src/views/Search.vue:678
#: src/components/Filters.vue:275
msgid "Food"
msgstr "食物"
#: src/views/Search.vue:697
#: src/components/Filters.vue:294
msgid "Français"
msgstr "法文Français"
#: src/views/Search.vue:709
#: src/components/Filters.vue:306
msgid "Gàidhlig"
msgstr "蓋爾文Gàidhlig"
#: src/views/Search.vue:667
#: src/components/Filters.vue:264
msgid "Gaming"
msgstr "遊戲"
#: src/components/ActorMiniature.vue:59
#: src/components/ActorMiniature.vue:45
msgid "Go on this account page"
msgstr "前往這個帳號頁面"
#: src/components/ActorMiniature.vue:57
#: src/components/ActorMiniature.vue:43
msgid "Go on this channel page"
msgstr "前往這個頻道頁面"
#: src/views/Search.vue:63
msgid "Go!"
msgstr "去吧!"
#: src/views/Search.vue:672
#: src/components/Filters.vue:269
msgid "How To"
msgstr "教學"
#: src/components/PlaylistResult.vue:47
#: src/components/VideoResult.vue:57
msgid "In"
msgstr "所屬頻道"
#: src/components/SearchWarning.vue:15 src/components/SearchWarning.vue:16
#, fuzzy
msgid ""
"If you notice any problems with a video, report it to the administrators on "
"the PeerTube website where the video is published."
msgstr ""
"<strong>%{indexName}</strong> 會顯示符合您的搜尋,但不是發布者或擁有者的影片"
"及頻道。如果您發現影片有任何問題,請在發布該影片的 PeerTube 網站上向管理員報"
"告。"
#: src/components/Footer.vue:26
msgid "Install PeerTube"
msgstr "安裝 PeerTube"
#: src/components/PlaylistResult.vue:48 src/components/PlaylistResult.vue:49
#: src/components/PlaylistResult.vue:52 src/components/VideoResult.vue:37
#: src/components/VideoResult.vue:38 src/components/VideoResult.vue:41
msgid "In channel"
msgstr ""
#: src/views/Search.vue:705
#: src/components/Filters.vue:302
msgid "Italiano"
msgstr "義大利文Italiano"
#: src/views/Search.vue:606
#: src/components/Filters.vue:203 src/components/SearchInput.vue:59
msgid "Keyword, channel, video, playlist, etc."
msgstr "輸入關鍵字、頻道、影片、播放清單等等。"
#: src/views/Search.vue:677
#: src/components/Filters.vue:274
msgid "Kids"
msgstr "兒童"
#: src/components/VideoResult.vue:74
#: src/views/Search.vue:373
#: src/components/Filters.vue:109
msgid "Language"
msgstr "語言"
#: src/views/Search.vue:629
#: src/components/VideoResult.vue:49 src/components/VideoResult.vue:50
#: src/components/VideoResult.vue:53
#, fuzzy
msgid "Language:"
msgstr "語言"
#: src/components/Filters.vue:226
msgid "Last 30 days"
msgstr "過去 30 天"
#: src/views/Search.vue:633
#: src/components/Filters.vue:230
msgid "Last 365 days"
msgstr "過去 365 天"
#: src/views/Search.vue:625
#: src/components/Filters.vue:222
msgid "Last 7 days"
msgstr "過去 7 天"
#: src/views/Search.vue:128
#: src/components/Footer.vue:11 src/components/Footer.vue:12
msgid "Learn more about PeerTube"
msgstr ""
#: src/components/SortButton.vue:10 src/components/SortButton.vue:11
msgid "Least recent"
msgstr "最舊"
#: src/components/Footer.vue:76
#: src/components/Footer.vue:15 src/components/Footer.vue:16
msgid "Legal notices"
msgstr "法律注意事項"
#: src/views/Search.vue:336
#: src/components/Filters.vue:90
msgid "Licence"
msgstr "授權"
#: src/components/VideoResult.vue:18
#: src/components/VideoResult.vue:6 src/components/VideoResult.vue:7
msgid "LIVE"
msgstr "直播"
#: src/views/Search.vue:210
#: src/components/Filters.vue:32
msgid "Live videos"
msgstr "直播影片"
#: src/views/Search.vue:654
#: src/components/Filters.vue:251
msgid "Long (> 10 min)"
msgstr "長10 分鐘)"
#: src/views/Search.vue:650
#: src/components/Filters.vue:247
msgid "Medium (4-10 min)"
msgstr "中4 - 10 分鐘)"
#: src/views/Search.vue:122
#: src/components/SortButton.vue:8 src/components/SortButton.vue:9
msgid "Most recent"
msgstr "最新"
#: src/views/Search.vue:661
#: src/components/Filters.vue:258
msgid "Music"
msgstr "音樂"
#: src/views/Search.vue:706
#: src/components/SearchInput.vue:2 src/components/SearchInput.vue:3
msgid "My search"
msgstr ""
#: src/components/Filters.vue:303
msgid "Nederlands"
msgstr "荷蘭文Nederlands"
#: src/views/Search.vue:671
#: src/components/Filters.vue:268
msgid "News & Politics"
msgstr "新聞與政治"
#: src/components/Pagination.vue:37
#: src/components/Pagination.vue:19 src/components/Pagination.vue:20
msgid "Next page"
msgstr "下一頁"
#: src/views/Search.vue:180
#: src/components/Filters.vue:19
msgid "No"
msgstr "否"
#: src/views/Search.vue:484
msgid "No results found"
#: src/views/Search.vue:37 src/views/Search.vue:38 src/views/Search.vue:41
#, fuzzy
msgid "No results found."
msgstr "找不到結果"
#: src/views/Search.vue:708
#: src/components/Filters.vue:305
msgid "Occitan"
msgstr "奧克西坦文Occitan"
#: src/components/VideoResult.vue:66
msgid "On"
msgstr "建立日期"
#: src/components/PlaylistResult.vue:54 src/components/PlaylistResult.vue:55
#: src/components/PlaylistResult.vue:58 src/components/VideoResult.vue:43
#: src/components/VideoResult.vue:44 src/components/VideoResult.vue:47
msgid "On platform"
msgstr ""
#: src/views/Search.vue:447
#: src/components/Filters.vue:146
msgid "One of these tags"
msgstr "標籤之中包含"
#: src/components/Footer.vue:47
msgid "Open an account on a PeerTube website"
msgstr "在 PeerTube 網站上開立帳號"
#: src/components/Footer.vue:19
msgid "Open your own videos website with PeerTube!"
msgstr "使用 PeerTube 開創屬於您的影片網站!"
#: src/views/Search.vue:410
#: src/components/Filters.vue:128
msgid "PeerTube instance"
msgstr "PeerTube 實例"
#: src/views/Search.vue:668
#: src/components/Filters.vue:265
msgid "People"
msgstr "人文"
#: src/views/Search.vue:713
#: src/components/Filters.vue:310
msgid "Polski"
msgstr "波蘭文Polski"
#: src/views/Search.vue:711
#: src/components/Filters.vue:308
msgid "Português (Portugal)"
msgstr "葡萄牙文Português"
#: src/components/Pagination.vue:7
#: src/components/Pagination.vue:3 src/components/Pagination.vue:4
msgid "Previous page"
msgstr "上一頁"
#: src/views/Search.vue:690
#: src/components/Filters.vue:287
msgid "Public Domain Dedication"
msgstr "公有領域"
#: src/views/Search.vue:235
#: src/components/VideoResult.vue:28 src/components/VideoResult.vue:29
#: src/components/VideoResult.vue:32
#, fuzzy
msgid "Published by"
msgstr "發布日期"
#: src/components/Filters.vue:42 src/components/Filters.vue:43
msgid "Published date"
msgstr "發布日期"
#: src/views/Search.vue:147
#: src/views/Search.vue:192
#: src/views/Search.vue:237
#: src/views/Search.vue:269
#: src/views/Search.vue:303
#: src/views/Search.vue:340
#: src/views/Search.vue:377
#: src/views/Search.vue:429
#: src/views/Search.vue:451
#: src/components/Filters.vue:110 src/components/Filters.vue:111
#: src/components/Filters.vue:135 src/components/Filters.vue:136
#: src/components/Filters.vue:144 src/components/Filters.vue:145
#: src/components/Filters.vue:148 src/components/Filters.vue:26
#: src/components/Filters.vue:27 src/components/Filters.vue:45
#: src/components/Filters.vue:46 src/components/Filters.vue:59
#: src/components/Filters.vue:60 src/components/Filters.vue:7
#: src/components/Filters.vue:72 src/components/Filters.vue:73
#: src/components/Filters.vue:8 src/components/Filters.vue:91
#: src/components/Filters.vue:92
msgid "Reset"
msgstr "重置"
#: src/views/Search.vue:675
#: src/components/Filters.vue:272
msgid "Science & Technology"
msgstr "科技"
#: src/views/Search.vue:71
msgid "Search for your favorite videos, channels and playlists on <a href=\"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">%{instancesCount} PeerTube websites</a> indexed by %{indexName}!"
#: src/views/Home.vue:15 src/views/Home.vue:16
#, fuzzy
msgid ""
"Search for your favorite videos, channels and playlists on <a "
"class=\"peertube-link\" href=\"%{indexedInstancesUrl}\" "
"target=\"_blank\">%{instancesCount} PeerTube websites</a> indexed by "
"%{indexName}!"
msgstr ""
"在收錄了 <a href=\"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\""
">%{instancesCount} 個 PeerTube 網站</a>的 Sephia Search "
"索引上搜尋您最喜歡的影片、頻道和播放清單!"
"在收錄了 <a href=\"%{indexedInstancesUrl}\" "
"target=\"_blank\">%{instancesCount} 個 PeerTube 網站</a>的 Sephia Search 索引"
"上搜尋您最喜歡的影片、頻道和播放清單!"
#: src/views/Search.vue:646
#: src/components/Footer.vue:13 src/components/Footer.vue:14
#, fuzzy
msgid "Search Index source code"
msgstr "原始碼"
#: src/components/SearchInput.vue:13 src/components/SearchInput.vue:14
#: src/components/SearchInput.vue:25 src/components/SearchInput.vue:35
msgid "Search!"
msgstr ""
#: src/components/Filters.vue:243
msgid "Short (< 4 min)"
msgstr "短4 分鐘)"
#: src/views/Search.vue:106
#: src/components/SortButton.vue:3
msgid "Sort by:"
msgstr "排序方式:"
#: src/components/Footer.vue:70
msgid "Source code"
msgstr "原始碼"
#: src/views/Search.vue:665
#: src/components/Filters.vue:262
msgid "Sports"
msgstr "運動"
#: src/views/Search.vue:714
#: src/components/Filters.vue:311
msgid "suomi"
msgstr "芬蘭文suomi"
#: src/views/Search.vue:712
#: src/components/Filters.vue:309
msgid "svenska"
msgstr "瑞典文svenska"
#: src/components/VideoResult.vue:85
msgid "Tags"
msgstr "標籤"
#: src/views/Search.vue:621
#: src/components/Filters.vue:218
msgid "Today"
msgstr "今天"
#: src/views/Search.vue:666
#: src/views/Search.vue:10 src/views/Search.vue:9
msgid "Toggle warning information"
msgstr ""
#: src/components/Filters.vue:263
msgid "Travels"
msgstr "旅遊"
#: src/components/PlaylistResult.vue:56
msgid "Updated on"
msgstr "更新日期"
#: src/views/Search.vue:663
#: src/components/Filters.vue:260
msgid "Vehicles"
msgstr "交通工具"
#: src/views/Search.vue:225
#: src/components/Filters.vue:37
msgid "VOD videos"
msgstr "隨選影片"
#: src/components/PlaylistResult.vue:105
#: src/components/PlaylistResult.vue:114
msgid "Watch the playlist on %{host}"
msgstr "到 %{host} 上觀看播放清單"
#: src/components/VideoResult.vue:149
#: src/components/VideoResult.vue:123
msgid "Watch the video on %{host}"
msgstr "到 %{host} 上觀看影片"
#: src/components/Footer.vue:32
msgid "Why should I have my own PeerTube website?"
msgstr "為何我應該要有自己的 PeerTube 網站?"
#: src/views/Search.vue:165
#: src/components/Filters.vue:14
msgid "Yes"
msgstr "是"
#: src/views/Search.vue:703
#: src/components/Filters.vue:300
msgid "ελληνικά"
msgstr "希臘文(ελληνικά)"
#: src/views/Search.vue:715
#: src/components/Filters.vue:312
msgid "русский"
msgstr "俄文(русский)"
#: src/views/Search.vue:698
#: src/components/Filters.vue:295
msgid "日本語"
msgstr "日文(日本語)"
#: src/views/Search.vue:710
#: src/components/Filters.vue:307
msgid "简体中文(中国)"
msgstr "簡體中文"
#~ msgid "%{ n } follower"
#~ msgid_plural "%{ n } followers"
#~ msgstr[0] "%{ n } 位追蹤者"
#~ msgid ">> Check all guides on joinpeertube.org <<"
#~ msgstr ">> 到 joinpeertube.org 上查看所有指南 <<"
#~ msgid "Create an account to take back control of your videos"
#~ msgstr "建立一個帳號來取回影片主導權"
#~ msgid "Create playlists"
#~ msgstr "建立播放清單"
#~ msgid "Go!"
#~ msgstr "去吧!"
#~ msgid "In"
#~ msgstr "所屬頻道"
#~ msgid "Install PeerTube"
#~ msgstr "安裝 PeerTube"
#~ msgid "On"
#~ msgstr "建立日期"
#~ msgid "Open an account on a PeerTube website"
#~ msgstr "在 PeerTube 網站上開立帳號"
#~ msgid "Open your own videos website with PeerTube!"
#~ msgstr "使用 PeerTube 開創屬於您的影片網站!"
#~ msgid "Tags"
#~ msgstr "標籤"
#~ msgid "Why should I have my own PeerTube website?"
#~ msgstr "為何我應該要有自己的 PeerTube 網站?"

View File

@ -33,7 +33,8 @@ const availableLanguages = {
pt_BR: 'Português (Brasil)',
bn: 'বাংলা',
pl: 'Polski',
uk: 'Українська'
uk: 'Українська',
zh_Hant: '繁體中文(台灣)'
}
const aliasesLanguages = {
en: 'en_US',

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1 @@
{"zh_Hant":{"A free software to take back control of your videos":"一款可讓您取回影片主導權的自由軟體","Activism":"行動主義","Add tag":"新增標籤","All of these tags":"包含這些標籤","Animals":"動物","Any":"任何時間","Apply filters":"套用過濾選項","Art":"藝術","Attribution":"姓名標示","Attribution - No Derivatives":"姓名標示 - 禁止改作","Attribution - Non Commercial":"姓名標示 - 非商業性","Attribution - Non Commercial - No Derivatives":"姓名標示 - 非商業性 - 禁止改作","Attribution - Non Commercial - Share Alike":"姓名標示 - 非商業性 - 相同方式分享","Attribution - Share Alike":"姓名標示 - 相同方式分享","Best match":"最符合","Català":"加泰蘭文Català","Category":"分類","Čeština":"捷克文Čeština","Change interface language":"變更介面語言","Comedy":"喜劇","Created by":"建立者","Deutsch":"德文Deutsch","Discover this channel on %{host}":"到 %{host} 上探索此頻道","Display all categories":"顯示所有分類","Display all languages":"顯示所有語言","Display all licenses":"顯示所有授權","Display only":"僅顯示","Display sensitive content":"顯示敏感內容","Duration":"長度","Education":"教育","English":"英文English","Entertainment":"娛樂","Español":"西班牙文Español","Esperanto":"世界文Esperanto","Euskara":"巴斯克文Euskara","Explore!":"探索!","Films":"電影","Filters":"過濾器","Food":"食物","Français":"法文Français","Gàidhlig":"蓋爾文Gàidhlig","Gaming":"遊戲","Go on this account page":"前往這個帳號頁面","Go on this channel page":"前往這個頻道頁面","How To":"教學","Italiano":"義大利文Italiano","Keyword, channel, video, playlist, etc.":"輸入關鍵字、頻道、影片、播放清單等等。","Kids":"兒童","Language":"語言","Last 30 days":"過去 30 天","Last 365 days":"過去 365 天","Last 7 days":"過去 7 天","Least recent":"最舊","Legal notices":"法律注意事項","Licence":"授權","LIVE":"直播","Live videos":"直播影片","Long (> 10 min)":"長10 分鐘)","Medium (4-10 min)":"中4 - 10 分鐘)","Most recent":"最新","Music":"音樂","Nederlands":"荷蘭文Nederlands","News & Politics":"新聞與政治","Next page":"下一頁","No":"否","Occitan":"奧克西坦文Occitan","One of these tags":"標籤之中包含","PeerTube instance":"PeerTube 實例","People":"人文","Polski":"波蘭文Polski","Português (Portugal)":"葡萄牙文Português","Previous page":"上一頁","Public Domain Dedication":"公有領域","Published date":"發布日期","Reset":"重置","Science & Technology":"科技","Short (< 4 min)":"短4 分鐘)","Sort by:":"排序方式:","Sports":"運動","suomi":"芬蘭文suomi","svenska":"瑞典文svenska","Today":"今天","Travels":"旅遊","Vehicles":"交通工具","VOD videos":"隨選影片","Watch the playlist on %{host}":"到 %{host} 上觀看播放清單","Watch the video on %{host}":"到 %{host} 上觀看影片","Yes":"是","ελληνικά":"希臘文(ελληνικά)","русский":"俄文(русский)","日本語":"日文(日本語)","简体中文(中国)":"簡體中文"}}