Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translation: PeerTube Search Index/client Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-search-index/client/uk/
This commit is contained in:
parent
deb2f83313
commit
6a284c0daa
|
@ -1,38 +1,35 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-24 08:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-22 22:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-"
|
||||
"search-index/client/uk/>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.framasoft.org/projects/"
|
||||
"peertube-search-index/client/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
"Generated-By: easygettext\n"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:41 src/views/Search.vue:42 src/views/Search.vue:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%{resultsCount} result found:"
|
||||
msgid_plural "%{resultsCount} results found:"
|
||||
msgstr[0] "Знайдено %{resultsCount} результат"
|
||||
msgstr[1] "Знайдено %{resultsCount} результати"
|
||||
msgstr[2] "Знайдено %{resultsCount} результатів"
|
||||
msgstr[0] "Знайдено %{resultsCount} результат:"
|
||||
msgstr[1] "Знайдено %{resultsCount} результати:"
|
||||
msgstr[2] "Знайдено %{resultsCount} результатів:"
|
||||
|
||||
#: src/components/ChannelResult.vue:25 src/components/ChannelResult.vue:26
|
||||
#: src/components/ChannelResult.vue:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%{videosCount} video"
|
||||
msgid_plural "%{videosCount} videos"
|
||||
msgstr[0] "%{videosLength} відео"
|
||||
msgstr[1] "%{videosLength} відео"
|
||||
msgstr[2] "%{videosLength} відео"
|
||||
msgstr[0] "%{videosCount} відео"
|
||||
msgstr[1] "%{videosCount} відео"
|
||||
msgstr[2] "%{videosCount} відео"
|
||||
|
||||
#: src/components/PlaylistResult.vue:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%{videosLength} video"
|
||||
msgid_plural "%{videosLength} videos"
|
||||
msgstr[0] "%{videosLength} відео"
|
||||
|
@ -40,14 +37,12 @@ msgstr[1] "%{videosLength} відео"
|
|||
msgstr[2] "%{videosLength} відео"
|
||||
|
||||
#: src/components/SearchWarning.vue:7 src/components/SearchWarning.vue:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>%{indexName}</strong> displays videos and channels that match your "
|
||||
"search but is not the publisher, nor the owner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<strong>%{indexName}</strong> показує відео та канали, що збігається з вашим "
|
||||
"запитом, але не за видавцем чи власником. Якщо ви зауважили якісь проблеми з "
|
||||
"відео, повідомте адміністрацію сайту PeerTube, на якому розміщено відео."
|
||||
"запитом, але не за видавцем чи власником."
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:6 src/components/Footer.vue:7
|
||||
msgid "A free software to take back control of your videos"
|
||||
|
@ -55,13 +50,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Вільне програмне забезпечення, яке дає вам змогу контролювати ваші відео"
|
||||
|
||||
#: src/components/Header.vue:17 src/components/Header.vue:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"A search engine of <a class=\"peertube-link\" href=\"https://joinpeertube."
|
||||
"org\" target=\"_blank\">PeerTube</a> videos, channels and playlists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Засіб пошуку відео, каналів і добірок для <a href=\"https://joinpeertube."
|
||||
"org\" target=\"_blank\">PeerTube</a>"
|
||||
"Засіб пошуку відео, каналів і добірок <a class=\"peertube-link\" href=\"https"
|
||||
"://joinpeertube.org\" target=\"_blank\">PeerTube</a>"
|
||||
|
||||
#: src/components/Filters.vue:271
|
||||
msgid "Activism"
|
||||
|
@ -77,9 +71,8 @@ msgstr "Усі мітки"
|
|||
|
||||
#: src/components/PlaylistResult.vue:42 src/components/PlaylistResult.vue:43
|
||||
#: src/components/PlaylistResult.vue:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "and updated on"
|
||||
msgstr "Оновлено"
|
||||
msgstr "та оновлено"
|
||||
|
||||
#: src/components/Filters.vue:273
|
||||
msgid "Animals"
|
||||
|
@ -144,11 +137,11 @@ msgstr "Змінити мову інтерфейсу"
|
|||
#: src/components/ChannelResult.vue:29 src/components/ChannelResult.vue:30
|
||||
#: src/components/ChannelResult.vue:33
|
||||
msgid "Channel created on platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Канал створено на платформі"
|
||||
|
||||
#: src/components/Header.vue:7
|
||||
msgid "Come back to homepage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Повернутися на головну сторінку"
|
||||
|
||||
#: src/components/Filters.vue:266
|
||||
msgid "Comedy"
|
||||
|
@ -164,12 +157,12 @@ msgid "Deutsch"
|
|||
msgstr "Deutsch"
|
||||
|
||||
#: src/components/Header.vue:25 src/components/Header.vue:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Developed by <a class=\"peertube-link\" href=\"https://framasoft.org\" "
|
||||
"target=\"_blank\">Framasoft</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Розроблено <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\">Framasoft</a>"
|
||||
"Розроблено <a class=\"peertube-link\" href=\"https://framasoft.org\" target="
|
||||
"\"_blank\">Framasoft</a>"
|
||||
|
||||
#: src/components/ChannelResult.vue:83
|
||||
msgid "Discover this channel on %{host}"
|
||||
|
@ -265,20 +258,18 @@ msgid "How To"
|
|||
msgstr "Посібники"
|
||||
|
||||
#: src/components/SearchWarning.vue:15 src/components/SearchWarning.vue:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you notice any problems with a video, report it to the administrators on "
|
||||
"the PeerTube website where the video is published."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<strong>%{indexName}</strong> показує відео та канали, що збігається з вашим "
|
||||
"запитом, але не за видавцем чи власником. Якщо ви зауважили якісь проблеми з "
|
||||
"відео, повідомте адміністрацію сайту PeerTube, на якому розміщено відео."
|
||||
"Якщо ви зауважили якісь проблеми з відео, повідомте адміністрацію вебсайту "
|
||||
"PeerTube, на якому розміщено відео."
|
||||
|
||||
#: src/components/PlaylistResult.vue:48 src/components/PlaylistResult.vue:49
|
||||
#: src/components/PlaylistResult.vue:52 src/components/VideoResult.vue:37
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue:38 src/components/VideoResult.vue:41
|
||||
msgid "In channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "У каналі"
|
||||
|
||||
#: src/components/Filters.vue:302
|
||||
msgid "Italiano"
|
||||
|
@ -298,9 +289,8 @@ msgstr "Мова"
|
|||
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue:49 src/components/VideoResult.vue:50
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "Мова"
|
||||
msgstr "Мова:"
|
||||
|
||||
#: src/components/Filters.vue:226
|
||||
msgid "Last 30 days"
|
||||
|
@ -316,7 +306,7 @@ msgstr "Останні 7 днів"
|
|||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:11 src/components/Footer.vue:12
|
||||
msgid "Learn more about PeerTube"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Докладніше про PeerTube"
|
||||
|
||||
#: src/components/SortButton.vue:10 src/components/SortButton.vue:11
|
||||
msgid "Least recent"
|
||||
|
@ -356,7 +346,7 @@ msgstr "Музика"
|
|||
|
||||
#: src/components/SearchInput.vue:2 src/components/SearchInput.vue:3
|
||||
msgid "My search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мій пошук"
|
||||
|
||||
#: src/components/Filters.vue:303
|
||||
msgid "Nederlands"
|
||||
|
@ -375,9 +365,8 @@ msgid "No"
|
|||
msgstr "Ні"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:37 src/views/Search.vue:38 src/views/Search.vue:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
msgstr "Результатів не знайдено"
|
||||
msgstr "Результатів не знайдено."
|
||||
|
||||
#: src/components/Filters.vue:305
|
||||
msgid "Occitan"
|
||||
|
@ -387,7 +376,7 @@ msgstr "Окситанська"
|
|||
#: src/components/PlaylistResult.vue:58 src/components/VideoResult.vue:43
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue:44 src/components/VideoResult.vue:47
|
||||
msgid "On platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "На платформі"
|
||||
|
||||
#: src/components/Filters.vue:146
|
||||
msgid "One of these tags"
|
||||
|
@ -419,9 +408,8 @@ msgstr "Громадське надбання"
|
|||
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue:28 src/components/VideoResult.vue:29
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Published by"
|
||||
msgstr "Дата публікації"
|
||||
msgstr "Опубліковано"
|
||||
|
||||
#: src/components/Filters.vue:42 src/components/Filters.vue:43
|
||||
msgid "Published date"
|
||||
|
@ -445,26 +433,24 @@ msgid "Science & Technology"
|
|||
msgstr "Наука й технології"
|
||||
|
||||
#: src/views/Home.vue:15 src/views/Home.vue:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Search for your favorite videos, channels and playlists on <a "
|
||||
"class=\"peertube-link\" href=\"%{indexedInstancesUrl}\" "
|
||||
"target=\"_blank\">%{instancesCount} PeerTube websites</a> indexed by "
|
||||
"%{indexName}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Шукайте ваші улюблені відео, канали та добірки на <a "
|
||||
"Шукайте ваші улюблені відео, канали та добірки на <a class=\"peertube-link\" "
|
||||
"href=\"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">%{instancesCount} "
|
||||
"вебсайтах PeerTube</a> проіндексованих %{indexName}!"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:13 src/components/Footer.vue:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search Index source code"
|
||||
msgstr "Джерельний код"
|
||||
msgstr "Джерельний код Search Index"
|
||||
|
||||
#: src/components/SearchInput.vue:13 src/components/SearchInput.vue:14
|
||||
#: src/components/SearchInput.vue:25 src/components/SearchInput.vue:35
|
||||
msgid "Search!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пошук!"
|
||||
|
||||
#: src/components/Filters.vue:243
|
||||
msgid "Short (< 4 min)"
|
||||
|
@ -492,7 +478,7 @@ msgstr "Сьогодні"
|
|||
|
||||
#: src/views/Search.vue:10 src/views/Search.vue:9
|
||||
msgid "Toggle warning information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Перемкнути попереджувальну інформацію"
|
||||
|
||||
#: src/components/Filters.vue:263
|
||||
msgid "Travels"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue