2020-12-12 14:34:47 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools= "http://schemas.android.com/tools" >
<string name= "set_cast" > Włącz Chromecast (beta)</string>
<string name= "please_wait" > Proszę czekać</string>
<string name= "set_cast_description" > Pozwala na odkrywanie urządzeń Chromecast w sieci.</string>
<string name= "set_video_in_list" > Filmy na liście</string>
<string name= "set_video_in_list_description" > Zmień układ wyświetlania filmów na liście</string>
<string name= "no_instances" > Brak instancji!</string>
<string name= "show_more" > Pokaż więcej</string>
<string name= "show_less" > Pokaż mniej</string>
<string name= "cast" > Chromecast</string>
<string name= "chromecast_choice" > Wybór Chromecast</string>
<string name= "set_play_screen_lock" > Blokada ekranu</string>
<string name= "set_play_screen_lock_description" > Odtwarzaj filmy kiedy ekran jest zablokowany</string>
<string name= "save" > Zapisz</string>
<string name= "enable_history" > Włącz historię</string>
<string name= "change_profile_picture" > Zmień zdjęcie profilowe</string>
<string name= "set_autoplay" > Automatyczne odtwarzanie</string>
<string name= "set_autoplay_description" > Jeśli włączone, filmy będą odtwarzane automatycznie</string>
<string name= "set_fullscreen" > Pełny ekran</string>
<string name= "set_fullscreen_description" > Automatycznie otwieraj filmy w trybie pełnoekranowym</string>
<string name= "set_autoplay_next_video_settings" > Autoodtwarzanie</string>
<string name= "set_autoplay_next_video" > Automatycznie rozpocznij odtwarzanie następnego filmu</string>
<string name= "set_autoplay_next_video_description" > Kiedy film się skończy, odtwórz następny sugerowany film.</string>
<string name= "add_public_reply" > Dodaj publiczną odpowiedź</string>
<string name= "originally_published" > Oryginalnie opublikowane</string>
<string name= "activity" > Aktywność</string>
<string name= "app" > Aplikacja</string>
<string name= "notif_new_video" > Nowy film z twoich subskrypcji</string>
<string name= "notif_new_comment" > Nowy komentarz do Twojego filmu</string>
<string name= "notif_blocked" > Jeden z Twoich filmów jest zablokowany/odblokowany</string>
<string name= "notif_video_published" > Wideo opublikowane (po transkodowaniu/zaplanowanej aktualizacji)</string>
<string name= "notif_video_imported" > Import wideo zakończony</string>
<string name= "notif_new_followers" > Ty lub Twój kanał ma nowego obserwującego</string>
<string name= "notif_video_mention" > Ktoś wspomniał o tobie w komentarzach</string>
<string name= "notif_abuse_received" > Raport o nadużyciach otrzymał nową wiadomość</string>
<string name= "notif_abuse_accepted" > Jeden z Twoich raportów o nadużyciach został zaakceptowany lub odrzucony przez moderatorów</string>
<plurals name= "number_of_replies" >
<item quantity= "one" > %d odpowiedź</item>
<item quantity= "few" > %d odpowiedzi</item>
<item quantity= "many" > %d odpowiedzi</item>
<item quantity= "other" > %d odpowiedzi</item>
</plurals>
<string name= "reply" > Odpowiedz</string>
<string name= "set_theme" > Motyw</string>
<string name= "set_theme_description" > Zezwól na zmianę motywu aplikacji</string>
<string name= "federation_issue" > Film nie może być zfederowany!</string>
<string name= "title_home" > Początek</string>
<string name= "title_local" > Lokalne</string>
<string name= "title_discover" > Odkrywaj</string>
<string name= "title_notifications" > Powiadomienia</string>
<string name= "title_recently_added" > Ostatnio dodane</string>
<string name= "title_trending" > Popularne</string>
<string name= "title_most_liked" > Najbardziej lubiane</string>
<string name= "toast_error" > Ups! Wystąpił błąd!</string>
<string name= "title_muted" > Wyciszone</string>
<string name= "title_channel" > Kanały</string>
<string name= "do_not_list" > Nie wymieniaj</string>
<string name= "blur" > Rozmycie</string>
<string name= "display" > Wyświetl</string>
<string name= "no_opinion" > Brak opinii</string>
<string name= "instance_choice" > Wybierz instancję</string>
<string name= "not_valide_instance" > Ta instancja nie wygląda na prawidłową!</string>
<string name= "no_videos" > Brak filmów!</string>
<string name= "no_notifications" > Brak powiadomień!</string>
<string name= "favicon" > Favicon</string>
<string name= "open_with" > Otwórz za pomocą</string>
<string name= "action_playlist_edit" > Edytuj listę odtwarzania</string>
<string name= "close" > Zamknij</string>
<string name= "upload_video" > Wysyłanie</string>
<string name= "image_preview" > Podgląd obrazu</string>
<string name= "file_to_upload" > Wybierz plik do przesłania</string>
<string name= "new_video" > Nowy film</string>
<string name= "new_blacklist" > Nowe informacje o czarnej liście</string>
<string name= "new_my_video_published" > Twój film został opublikowany</string>
<string name= "new_my_video_error" > Błąd podczas publikowania filmu</string>
<string name= "new_comment" > Nowy komentarz</string>
<string name= "new_follow" > Nowy obserwujący</string>
<string name= "channel" > Kanał</string>
<string name= "videos" > Filmy</string>
<string name= "channels" > Kanały</string>
<string name= "refresh_every" > Sprawdzaj co:</string>
<string-array name= "refresh_time" >
<item > Nigdy</item>
<item > 15 minut</item>
<item > 30 minut</item>
<item > 1 godzina</item>
<item > 2 godziny</item>
<item > 6 godzin</item>
<item > 12 godzin</item>
</string-array>
<string name= "_retry" > Ponów</string>
<string name= "refresh_token_failed" > Odświeżanie tokenu nie powiodło się!</string>
<string name= "refresh_token_failed_message" > Możesz ponowić tę czynność lub po prostu odłączyć bieżące konto</string>
<string name= "yes" > Tak</string>
<string name= "no" > Nie</string>
<string name= "cancel" > Anuluj</string>
<string name= "download" > Pobierz</string>
<string name= "profile_picture" > Zdjęcie profilowe</string>
<string name= "update_video" > Aktualizuj filmy</string>
<string name= "remove_from_playlist" > Usuń z listy odtwarzania</string>
<string name= "date_seconds" > %d s</string>
<string name= "date_minutes" > %d min</string>
<string name= "date_hours" > %d godz.</string>
<string name= "date_day" > %d dni</string>
<string name= "number_view_video" > %s wyświetleń</string>
<string name= "title_instance_login" > Host instancji</string>
<string name= "uploading" > Przesyłanie, proszę czekać…</string>
<string name= "upload_video_success" > Film został przesłany!</string>
<string name= "toast_cancelled" > Wysyłanie anulowane!</string>
<string name= "video_uploaded_action" > Naciśnij tutaj, aby edytować informacje o filmie.</string>
<string name= "toot_select_image_error" > Podczas wyboru zawartości wystąpił błąd!</string>
<string name= "download_file" > Pobierz %1$s</string>
<string name= "account_updated" > Konto zostało zaktualizowane!</string>
<string name= "action_privacy" > Prywatność</string>
<string name= "action_logout" > Wyloguj</string>
<string name= "login" > Zaloguj</string>
<string name= "password" > Hasło</string>
<string name= "email" > Email</string>
<string name= "tags" > Tagi</string>
<string name= "validate" > Zatwierdź</string>
<string name= "share_with" > Udostępnij</string>
<string name= "shared_via" > Udostępnione przez TubeLab</string>
<string name= "username" > Nazwa użytkownika</string>
<string name= "settings" > Ustawienia</string>
<string name= "logout_account_confirmation" > Czy na pewno chcesz wylogować @%1$s@%2$s?</string>
<string name= "following" > Obserwowane</string>
<string name= "followers" > Śledzący</string>
<string name= "client_error" > Błąd pobierania ID klienta!</string>
<string name= "toast_error_loading_account" > Podczas zmiany kont wystąpił błąd!</string>
<string name= "toast_error_search" > Podczas wyszukiwania wystąpił błąd!</string>
<string name= "nothing_to_do" > Żadna akcja nie może zostać podjęta</string>
<string name= "action_follow" > Subskrybuj</string>
<string name= "action_mute" > Wycisz</string>
<string name= "unlimited" > Bez ograniczeń</string>
2021-05-02 18:55:11 +02:00
<string name= "peers" > %1$d peerów</string>
2020-12-30 10:11:25 +01:00
<string name= "b" > B</string>
<string name= "kb" > KB</string>
2020-12-12 14:34:47 +01:00
<string name= "mb" > MB</string>
<string name= "gb" > GB</string>
<string name= "total_video_quota" > Całkowity limit filmów</string>
<string name= "daily_video_quota" > Dzienny limit filmów</string>
<string name= "nsfw_title_warning" > Dojrzała lub jawna zawartość</string>
<string name= "nsfw_message_warning" > Ten film zawiera treści dojrzałe lub jawne. Czy na pewno chcesz go obejrzeć?</string>
<string name= "search" > Szukaj</string>
<string name= "delete" > Usuń</string>
<string name= "action_lists_confirm_delete" > Czy na pewno chcesz usunąć tę listę? Nie będzie można cofnąć tej akcji!</string>
<string name= "action_lists_delete" > Usuń listę</string>
<string name= "no_comments" > Bądź pierwszą osobą, która doda komentarz przyciskiem po prawej na górze!</string>
<string name= "comment_no_allowed_peertube" > Komentarze nie są włączone na tym filmie!</string>
<string name= "pickup_resolution" > Wybierz rozdzielczość</string>
<string name= "bookmark_add_peertube" > Dodano film do zakładek!</string>
<string name= "bookmark_remove_peertube" > Film został usunięty z zakładek!</string>
<string name= "information" tools:ignore= "UnusedResources" > Informacja</string>
<string name= "app_logo" > Logo aplikacji</string>
<!-- languages not translated -->
<string name= "subscriptions" > Abonamenty</string>
<string name= "delete_instance" > Usuń instancję</string>
<string name= "delete_instance_confirm" > Czy na pewno chcesz usunąć tę instancję?</string>
<string name= "delete_comment" > Usuń komentarz</string>
<string name= "delete_comment_confirm" > Czy na pewno chcesz usunąć ten komentarz?</string>
<string name= "set_video_mode" > Tryb wideo</string>
<string name= "filter" > Filtruj</string>
<string name= "sepia_search" > Wyszukiwanie Sepia</string>
<string name= "sepia_element_nsfw" > Wyświetlaj wrażliwe treści</string>
<string name= "sepia_element_published_date" > Data publikacji</string>
<string name= "any" > Każde</string>
<string name= "today" > Dzisiaj</string>
<string name= "last_7_days" > Ostatnie 7 dni</string>
<string name= "last_30_days" > Ostatnie 30 dni</string>
<string name= "last_365_days" > Ostatnie 365 dni</string>
<string name= "sepia_element_duration" > Czas trwania</string>
<string name= "duration_short" > <![CDATA[Krótkie (<4 min)]]> </string>
<string name= "duration_medium" > <![CDATA[Średnia (4– 10 min)]]> </string>
<string name= "duration_long" > <![CDATA[Długie (> 10 min)]]> </string>
<string name= "display_all_categories" > Wyświetl wszystkie kategorie</string>
<string name= "display_all_licenses" > Wyświetl wszystkie licencje</string>
<string name= "display_all_languages" > Wyświetl wszystkie języki</string>
<string name= "all_of_these_tags" > Wszystkie z tych znaczników</string>
<string name= "one_of_these_tags" > Jeden z tych znaczników</string>
<string name= "apply_filter" > Zastosuj filtr</string>
<string-array name= "sort_by_array" >
<item > Najlepsze dopasowanie</item>
<item > Najnowsze</item>
<item > Najstarsze</item>
</string-array>
<string name= "sort_by" > Sortuj według</string>
<string name= "sepia_search_hint" > Słowo kluczowe, kanał, film itp.</string>
<string name= "sepia_indication" > Sepia Search wyświetla filmy i kanały pasujące do Twojego wyszukiwania, ale nie jest wydawcą ani właścicielem. Jeśli zauważysz jakiekolwiek problemy z filmem, zgłoś je administratorom na stronie PeerTube, na której film jest publikowany.</string>
<string name= "my_videos" > Moje filmy</string>
<string name= "title" > Tytuł</string>
<string name= "license" > Licencja</string>
<string name= "category" > Kategoria</string>
<string name= "language" > Język</string>
<string name= "peertube_nsfw" > Ten film zawiera dojrzałe lub nieodpowiednie treści</string>
<string name= "peertube_enable_comments" > Włącz komentarze na filmach</string>
<string name= "description" > Opis</string>
<string name= "toast_peertube_video_updated" > Film został zaaktualizowany!</string>
<string name= "register_account" > Załóż konto</string>
<string name= "email_address" > Adres e-mail</string>
<string name= "preview" > Podgląd</string>
<string name= "change_preview" > Zmień podgląd</string>
<string name= "name" > Nazwa</string>
<string name= "display_more" > Pokaż więcej</string>
<string name= "no_channels" > Brak kanałów!</string>
<string name= "report_helper" > Kilka wyjaśnień na temat twojego raportu…</string>
<string name= "report_video" > Zgłoś film</string>
<string name= "report" > Zgłoś</string>
<string name= "change_instance" > Wybierz inną instancję</string>
<string name= "my_history" > Historia</string>
<string name= "edit" > Edytuj</string>
<string name= "video_settings" > Ustawienia filmu</string>
<string name= "app_interface" > Interfejs</string>
<string name= "set_cache_mode" > Pamięć podręczna</string>
<string name= "set_video_cache_description" > Ustaw pamięć podręczną dla filmów (domyślnie 100Mb)</string>
<string name= "set_video_quality_description" > Ustaw domyślną jakość filmów</string>
<string name= "set_quality_mode" > Rozdzielczość filmów</string>
<string name= "video_cache_value" > Pamięć podręczna: %d Mb</string>
<string name= "captions" > Napisy</string>
<string name= "pickup_captions" > Wybierz napisy</string>
<string name= "none" > Brak</string>
<string name= "set_video_mode_description" > Umożliwia zmianę trybu odtwarzania filmów (domyślnie, strumieniowo lub za pomocą przeglądarki).</string>
<string name= "delete_account_comment" > Usuń komentarze użytkownika</string>
<string name= "delete_account_comment_confirm" > Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie komentarze tego użytkownika?</string>
<string name= "delete_video" > Usuń film</string>
<string name= "delete_video_confirmation" > Czy na pewno chcesz usunąć ten film?</string>
<string name= "no_video_to_display" > Brak filmów do wyświetlenia!</string>
<string name= "share" > Udostępnij</string>
<string name= "peertube_comment_on_video" > <![CDATA[<b>%1$s</b> skomentował twój film <b>%2$s</b>]]> </string>
<string name= "peertube_follow_channel" > <![CDATA[<b>%1$s</b> śledzi twój kanał <b>%2$s</b>]]> </string>
<string name= "peertube_follow_account" > <![CDATA[<b>%1$s</b> śledzi twoje konto]]> </string>
<string name= "peertube_video_published" > <![CDATA[Twój film <b>%1$s</b> został opublikowany]]> </string>
<string name= "peertube_video_import_success" > <![CDATA[Import wideo <b>%1$s</b> zakończony powodzeniem]]> </string>
<string name= "peertube_video_import_error" > <![CDATA[Import wideo <b>%1$s</b> nie powiódł się]]> </string>
<string name= "peertube_video_from_subscription" > <![CDATA[<b>%1$s</b> opublikował nowy film: <b>%2$s</b>]]> </string>
<string name= "peertube_video_blacklist" > <![CDATA[Twój film <b>%1$s</b> został dodany do czarnej listy]]> </string>
<string name= "peertube_video_unblacklist" > <![CDATA[Twój film <b>%1$s</b> został usunięty z czarnej listy]]> </string>
<string name= "peertube_video_report_success" > <![CDATA[Twój raport o nadużyciach <b>%1$s</b> został zaakceptowany]]> </string>
<string name= "peertube_video_abuse" > <![CDATA[Nowe zgłoszenie nadużycia dla filmu: <b>%1$s</b>]]> </string>
<string name= "add_public_comment" > Dodaj publiczny komentarz</string>
<string name= "send_comment" > Wyślij komentarz</string>
<string name= "all" > Wszystko</string>
<!-- end languages -->
<string name= "playback_speed" > Szybkość odtwarzania</string>
<string name= "normal" > Normalny</string>
<string name= "delete_history" > Wyczyść historię</string>
<string name= "delete_history_confirm" > Czy na pewno chcesz usunąć całą historię filmów?</string>
<string name= "export_list" > Eksportuj</string>
<string name= "import_list" > Importuj</string>
<string name= "export_notification_title" > Eksport zakończony sukcesem!</string>
<string name= "export_notification_content" > Dotknij tutaj, aby wysłać eksport przez e-mail</string>
<string name= "export_notification_subjet" > Nowa playlista</string>
<string name= "export_notification_body" > Otwórz załączony plik przez TubeLab</string>
<string name= "playlists" > Listy odtwarzania</string>
<string name= "no_playlist" > Brak playlist</string>
<string name= "display_name" > Wyświetlana nazwa</string>
<string name= "action_playlist_add" > Nie masz żadnej playlisty. Stuknij ikonę \"+\", aby dodać nową listę odtwarzania</string>
<string name= "error_display_name" > Musisz podać nazwę wyświetlacza!</string>
<string name= "error_channel_mandatory" > Kanał jest wymagany, gdy lista odtwarzania jest publiczna.</string>
<string name= "action_playlist_create" > Stwórz playlistę</string>
<string name= "action_playlist_empty_content" > Nie ma jeszcze nic na tej playliście.</string>
<string name= "password_confirm" > Potwierdzenie hasła</string>
<string name= "agreement_check" > Zgadzam się na %1$s i %2$s</string>
<string name= "server_rules" > przepisy dotyczące serwerów</string>
<string name= "tos" > warunki świadczenia usług</string>
<string name= "sign_up" > Zarejestruj się</string>
<string name= "all_field_filled" > Proszę, wypełnij wszystkie pola!</string>
<string name= "password_error" > Hasła nie pasują do siebie!</string>
<string name= "email_error" > Ten e-mail nie wydaje się być ważny!</string>
<string name= "email_indicator" > Wyślemy Ci e-mail z potwierdzeniem</string>
<string name= "password_indicator" > Użyj co najmniej 8 znaków</string>
<string name= "password_too_short" > Hasło powinno zawierać co najmniej 8 znaków</string>
<string name= "username_error" > Nazwa użytkownika powinna zawierać tylko litery, cyfry i podkreślenia</string>
<string name= "account_created" > Konto założone!</string>
<string name= "account_created_message" > Your account has been created!\n\n
Think to validate your email within the 48 next hours.\n\n
You can now connect your account by writing <b > %1$s</b> in the first field and tap on <b > Connect</b> .\n\n
<b > Important</b> : If your instance required validation, you will receive an email once it is validated!
</string>
<string name= "account" > Konto</string>
<string name= "report_account" > Zgłoś konto</string>
<string-array name= "settings_video_mode" >
<item > Normalny</item>
<item > Webview</item>
</string-array>
<string-array name= "settings_theme" >
<item > Jasny</item>
<item > Ciemny</item>
<item > Automatyczny</item>
</string-array>
<string-array name= "settings_video_quality" >
<item > Wysoka</item>
<item > Średnia</item>
<item > Niska</item>
</string-array>
<string name= "unfollow_confirm" > Czy chcesz przestać obserwować to konto?</string>
<string name= "title_video_peertube" > Tytuł filmu</string>
<string name= "join_peertube" > Dołącz do Peertube</string>
<string name= "agreement_check_peertube" > Mam co najmniej 16 lat i zgadzam się na %1$s w tym przypadku</string>
<string name= "edit_profile" > Profil edycyjny</string>
<string name= "make_an_action" > Podejmij działania</string>
<string name= "action_unfollow" > Anuluj subskrypcję</string>
<string name= "display_nsfw_videos" > Wyświetlanie wrażliwych filmów wideo</string>
<string name= "fullscreen" > Fullscreen</string>
<string name= "bookmark_peertube_empty" > Nie ma żadnych filmów w twoich ulubionych!</string>
<string name= "delete_channel" > Usuń kanał</string>
<string name= "action_channel_confirm_delete" > Czy na pewno na stałe usuniesz ten kanał?</string>
<string name= "modify_playlists" > Filmy w liście odtwarzania</string>
<string name= "no_muted" > Nie ma wyciszonych kont!</string>
<string name= "error_display_name_channel" > Musisz zdefiniować nazwę i nazwę wyświetlania dla tego kanału!</string>
<string name= "action_channel_create" > Stwórz kanał</string>
<string name= "action_channel_edit" > Kanał edycyjny</string>
<string name= "email_error_domain" > Adresy e-mail w %1$s nie są dozwolone!</string>
<string name= "report_comment_size" > Proszę podać przyczyny</string>
<string name= "not_logged_in" > Musisz być uwierzytelniony, aby przystąpić do tej akcji!</string>
<string name= "successful_report" > Rachunek został zgłoszony!</string>
<string name= "successful_report_comment" > Komentarz został zgłoszony!</string>
<string name= "successful_video_report" > Film został zgłoszony!</string>
<string name= "password_length_error" > Hasło musi zawierać co najmniej 6 znaków!</string>
<string name= "muted_done" > Rachunek został wyciszony!</string>
<string name= "edit_video" > Edycja wideo</string>
<string name= "create_an_account" > Załóż konto</string>
<string name= "followers_count" > %1$s Abonenci</string>
<string name= "developer" > Deweloper</string>
<string name= "about_vesrion" > Zwolnienie %1$s</string>
<string name= "about_the_app" > O aplikacji</string>
<string name= "Donate" > Wesprzyj</string>
<string name= "source_code" > Kod źródłowy</string>
<string name= "issue_tracker" > Śledzenie problemów</string>
<string name= "action_instance_empty_content" > Żaden z przypadków nie spełnia tych kryteriów</string>
<string name= "instances_picker" > Zbieracz incydentów</string>
<string name= "pickup_instance" > Wybierz ten przypadek</string>
<string name= "sensitive_video" > Wrażliwe filmy wideo</string>
<string name= "sensitive_content" > Zawartość wrażliwa: %1$s</string>
<string name= "followers_instance" > %1$s zwolennicy instancji</string>
<string name= "help" > Pomoc</string>
<string name= "pickup_categories" > Kategorie wyboru</string>
<string name= "pickup_languages" > Wybieranie języków</string>
<string name= "notification_channel_name" > Aktualizacja informacji</string>
<string name= "fetch_notification_channel_name" > Sprawdź powiadomienia</string>
<string name= "add_account" > Dodaj konto</string>
<string name= "list_of_accounts" > Lista rachunków</string>
<string name= "pause" > Przerwa</string>
<string name= "play" > Zagraj</string>
<string name= "minimize" > Minimalizuj</string>
<string name= "fast_rewind" > Szybkie przewijanie</string>
<string name= "fast_forward" > Szybko do przodu</string>
<string name= "set_video_minimize" > Minimalizacja rozmiaru filmów</string>
<string name= "set_video_minimize_description" > Minimalizacja rozmiaru filmów, gdy aplikacja znajduje się w tle (Android N+)</string>
<string name= "set_video_language" > Filtr językowy</string>
<string name= "set_video_language_description" > Filtrowanie filmów w różnych językach</string>
2021-05-02 18:55:11 +02:00
<string name= "live" > Na żywo</string>
<string name= "live_not_started" > Transmisja jeszcze się nie rozpoczęła!</string>
<string name= "remote_account" > Konto z innej sieci!</string>
<string name= "instance_not_availabe" > Instancja jest niedostępna!</string>
<string name= "max_tag_size" > Film nie powinien mieć więcej niż 5 tagów!</string>
<string name= "watermark" > Znak wodny</string>
<string name= "toast_code_error" > Wystąpił błąd! Instancja nie zwróciła kodu autoryzacji!</string>
<string name= "remote_account_from" > <b > %1$s</b> zdalne konto połączone z aplikacją.\n\nMożesz przejść do pewnych ograniczonych działań.</string>
<string name= "donate" > Wesprzyj</string>
<string name= "my_donations" > Moje darowizny</string>
<string name= "one_time_donation_text" > Tutaj możesz przekazać jednorazową dotację na wsparcie rozwoju aplikacji. Ta akcja nie przyniesie dodatkowych funkcji!</string>
<string name= "recurrent_donation_text" > Tutaj możesz dokonać powtarzających się darowizn na wsparcie rozwoju aplikacji. Ta akcja nie przyniesie dodatkowych funkcji!</string>
<string name= "make_a_donation" > Dokonaj darowizny</string>
<string name= "donations_description" > Tutaj znajdziesz listę twoich powtarzających się darowizn, które wspierają rozwój aplikacji! Dziękujemy!</string>
<string name= "support_the_app" > Wspomóż aplikację</string>
<string name= "donation_cancelled" > Dotacja została anulowana!</string>
<string name= "donation_succeeded_null" > Dziękujemy za dotację!</string>
<string name= "donation_succeeded" > Dziękujemy za dotację dla %1$s!</string>
<string name= "one_time" > Jednorazowo</string>
<string name= "my_subscriptions" > Moja subskrypcja</string>
<string name= "month" > Miesiąc</string>
<string name= "subscription_cancelled" > Subskrypcja anulowana!</string>
<string name= "cancel_subscription" > Anuluj subskrypcję</string>
<string name= "cancel_subscription_confirm" > Czy na pewno chcesz anulować tę subskrypcję?</string>
<string name= "mark_all_notifications_as_read_confirm" > Czy na pewno chcesz oznaczyć wszystkie powiadomienia jako przeczytane?</string>
<string name= "mark_all_as_read" > Oznacz wszystkie jako przeczytane</string>
2020-12-12 14:34:47 +01:00
</resources>