NewPipe-app-android/app/src/main/res/values-bs/strings.xml

124 lines
11 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="tab_subscriptions">Pratnje</string>
<string name="main_bg_subtitle">Dodirnite lupu da bi ste započeli.</string>
<string name="install">Instališi</string>
<string name="cancel">Otkaži</string>
<string name="upload_date_text">Objavljeno na %1$s</string>
<string name="open_in_popup_mode">Otvorite u skočnom prozoru</string>
<string name="use_external_video_player_title">Koristite vanjski video pokretač</string>
<string name="ok">U redu</string>
<string name="open_in_browser">Otvorite u pretraživaču</string>
<string name="mark_as_watched">Označite kao pregledano</string>
<string name="open_with">Otvorite sa</string>
<string name="share">Podijeli</string>
<string name="download">Preuzimanje</string>
<string name="controls_background_title">Pozadina</string>
<string name="search">Pretraži</string>
<string name="settings">Podešavanja</string>
<string name="did_you_mean">Jeste li mislili \"%1$s\"\?</string>
<string name="show_info">Prikažite informaciju</string>
<string name="share_dialog_title">Podijelite pomoću</string>
<string name="search_showing_result_for">Pokazuju se rezultati za: %s</string>
<string name="unsubscribe">Otkažite pratnju</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Uklanja zvuk u nekim režimima</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Koristite eksterni audio pokretač</string>
<string name="subscribe_button_title">Pratite</string>
<string name="subscribed_button_title">U pratnji</string>
<string name="channel_unsubscribed">Otkazana pratnja kanala</string>
<string name="subscription_change_failed">Nije moguće promijeniti pratnju</string>
<string name="subscription_update_failed">Nije moguće ažurirati pratnju</string>
<string name="kore_not_found">Instalirajte nedostajeću Kode aplikaciju\?</string>
<string name="tab_bookmarks">Obilježeni Popisi</string>
<string name="controls_popup_title">Iskačni prozor</string>
<string name="tab_choose">Izaberite Podprozor</string>
<string name="controls_add_to_playlist_title">Dodajte u</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Samo neki uređaji mogu 2K/4K video zapise reproducirati</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Prikaži veće režime</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Prikažite postavku \"Pokreni sa KODI-jem\"</string>
<string name="download_path_audio_title">Fascikla za preuzimanje audia</string>
<string name="download_path_audio_summary">Skinuti audio zapisi su ovdje spremljeni</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Odaberite fasciklu gdje se audio datoteke skidaju</string>
<string name="default_resolution_title">Zadani režim</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Zadani režim za iskačući prozor</string>
<string name="crash_the_player">Prekinite pokretač</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Prikažite postavku da biste video preko KODI medijskog centra video pokrenuli</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Skalirajte sličicu na 1:1 omjer</string>
<string name="notification_action_0_title">Prvo radno dugme</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Skalirajte video sličicu prikazanu u obavijesti sa 16:9 na 1:1 omjer (može uvesti poremećaje)</string>
<string name="notification_action_1_title">Drugo radno dugme</string>
<string name="notification_action_2_title">Treće radno dugme</string>
<string name="notification_action_3_title">Četvrto radno dugme</string>
<string name="notification_action_4_title">Peto radno dugme</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">Možete najviše tri radnje odabrati za prikaz u kompaktnom obavještaju!</string>
<string name="notification_action_repeat">Ponovi</string>
<string name="notification_action_shuffle">Pomiješajte</string>
<string name="notification_actions_summary">Uredite svaku radnju obavještenja ispod pri dodiru na nju. Odaberite bar tri od njih za prikaz u kompaktnom obavještenju koristeći potvrdne okvire s desne strane</string>
<string name="notification_action_nothing">Ništa</string>
<string name="notification_colorize_title">Obojite obavještenje</string>
<string name="notification_action_buffering">Učitavanje</string>
<string name="default_audio_format_title">Zadani zvučni format</string>
<string name="notification_colorize_summary">Dajte Android-u da prilagodi boju obavijesti prema glavnoj boji na sličici (čuvajte u umu da ovo nije dostupno na svim uređajima)</string>
<string name="play_audio">Zvuk</string>
<string name="default_video_format_title">Zadani video format</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="night_theme_title">Noćna Tema</string>
<string name="light_theme_title">Svijetla</string>
<string name="dark_theme_title">Tamna</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Zapamtite podešavanja za iskočne prozore</string>
<string name="black_theme_title">Crna</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Zapamtite posljednju veličinu i položaj iskočnog prozora</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Koristite brzo neprecizno premotavanje</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Neprecizno premotavanje dozvoljava pokretaču brže premotavanje s gorom preciznošću. Premotavanje za 5, 15 ili 25 sekundi ne radi s ovim</string>
<string name="progressive_load_interval_summary">Promijenite veličinu intervala za učitavanje (trenutačno %s). Niža vrijednost bi vam moglo ubrzat učitavanje videa. Trebate te ponovno učitati pokretač za promjenu.</string>
<string name="clear_queue_confirmation_summary">Prebacivanje sa jednog pokretača na drugi bi van moglo zamijeniti pokretni red</string>
<string name="show_comments_summary">Isključite da sakrijete komentare</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Pitajte za potvrdu prije isčišćavanja reda</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Isključite kako bi ste spriječili učitavanje sličica, sto če vam spasiti korištenje podataka i memorije. Promjene čiste slike oboje u memoriji i predmešiju na disku</string>
<string name="show_comments_title">Prikažite komentare</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Pokažite \'Sljedeće\' i \'Slične\' video zapise</string>
<string name="show_description_title">Prikažite opis</string>
<string name="show_meta_info_title">Prikažite meta-informaciju</string>
<string name="show_description_summary">Isključite da biste sakrili opis videa i dodatne informacije</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Obrišite keširane metapodatke</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Keširani metapodaci su obrisani</string>
<string name="show_meta_info_summary">Isključite da bi ste sakrili meta-informacijske kutije sa dodatnim informacijama o praviocu prijenosa, sadržaju prijenosa ili zahtjevu za pretraživanje</string>
<string name="controls_download_desc">Preuzmite datoteku za prijenos</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Keširane slike su izbrisane</string>
<string name="no_player_found">Nije pronađen nijedan medijski prijenosnik. Hoćete VLC instalisati\?</string>
<string name="no_player_found_toast">Nijedan medijski prijenosnik nije nađen na vašem uređaju (možete VLC instalisati da bi ste ga pokrenili).</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Uklonite sve keširane podatke web stranica</string>
<string name="auto_queue_title">Automatski sljedeći prijenos u red stavite</string>
<string name="volume_gesture_control_title">Pokretna kontrola zvučne glasnine</string>
<string name="auto_queue_summary">Nastavite završni (ne-ponavljajući) reprodukcijski red privlakom srodnog prijenosa</string>
<string name="auto_queue_toggle">Automatsko redanje</string>
<string name="volume_gesture_control_summary">Koristite pokrete za kontrolu jačine zvuka pokretača</string>
<string name="brightness_gesture_control_title">Kontrola osvetljenja sa pokretima</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Prijedlozi za pretragu</string>
<string name="brightness_gesture_control_summary">Koristite pokrete za kontrolu svjetline pokretača</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Odaberite prijedloge koje želite prikazati prilikom pretrage</string>
<string name="local_search_suggestions">Lokalni prijedlozi za pretraživanje</string>
<string name="remote_search_suggestions">Razdaljeni prijedlozi za pretraživanje</string>
<string name="enable_search_history_title">Povijest pretraga</string>
<string name="enable_watch_history_title">Historija pregleda</string>
<string name="enable_search_history_summary">Lokalno pohranite upite pretraživanja</string>
<string name="enable_playback_resume_title">Nastavi reproduciranje</string>
<string name="enable_playback_state_lists_title">Pozicije u listama</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Prikažite indikatore pozicije reprodukcije u listama</string>
<string name="enable_playback_resume_summary">Vratite posljednju poziciju reprodukcije</string>
<string name="settings_category_clear_data_title">Raščistite podatke</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Vodite računa o pregledanim video zapisima</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Nastavite sa reprodukcijom</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Nastavite reprodukciju nakon prekida (npr. telefonskih poziva)</string>
<string name="download_dialog_title">Preuzimanje</string>
<string name="autoplay_title">Automatsko reproduciranje</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_title">Pokrenite glavni pokretač preko cijelog ekrana</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_summary">Nemojte pokretati video zapise u mini-pokretaču, već direktno pređite na režim cijelog ekrana, ako je automatska rotacija zaključana. I dalje možete pristupiti mini-pokretaču pri izlasku iz cijelog ekrana</string>
<string name="download_path_title">Fascikla za preuzimanje videa</string>
<string name="download_path_summary">Skinuti video zapisi su ovdje spremljeni</string>
<string name="download_path_dialog_title">Odaberite fasciklu gdje se video datoteke skidaju</string>
<string name="play_with_kodi_title">Pokrenite s KODI-jem</string>
<string name="seek_duration_title">Vrijeme premotavanja naprijed/nazad</string>
<string name="clear_queue_confirmation_description">Aktivni pokretni red će biti zamijenjen</string>
<string name="download_thumbnail_title">Učitajte sličice</string>
</resources>