Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100,0% (383 of 383 strings)
This commit is contained in:
Igor Nedoboy 2018-08-03 17:24:25 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 4988b37d6f
commit 90ba8440a0
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 6 additions and 6 deletions

View File

@ -61,7 +61,7 @@
<string name="import_data_title">Importa una base de dades</string> <string name="import_data_title">Importa una base de dades</string>
<string name="export_data_title">Exporta una base de dades</string> <string name="export_data_title">Exporta una base de dades</string>
<string name="export_data_summary">Exporta l\'historial, les subscripcions i les llistes de reproducció.</string> <string name="export_data_summary">Exporta l\'historial, les subscripcions i les llistes de reproducció</string>
<string name="general_error">Error</string> <string name="general_error">Error</string>
<string name="network_error">Error de xarxa</string> <string name="network_error">Error de xarxa</string>
<string name="video">Vídeo</string> <string name="video">Vídeo</string>
@ -310,7 +310,7 @@
<string name="main_bg_subtitle">Toqueu el botó de cerca per començar</string> <string name="main_bg_subtitle">Toqueu el botó de cerca per començar</string>
<string name="use_external_video_player_summary">En algunes resolucions NO hi haurà àudio quan aquesta opció estigui activada</string> <string name="use_external_video_player_summary">En algunes resolucions NO hi haurà àudio quan aquesta opció estigui activada</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Reproductor d\'àudio extern</string> <string name="use_external_audio_player_title">Reproductor d\'àudio extern</string>
<string name="download_thumbnail_summary">Desactiveu-ho per evitar que es carreguin les miniatures i estalviar dades i memòria. Si canvieu aquesta opció, s\'esborrarà la memòria cau d\'imatges tant de la memòria com de l\'emmagatzematge.</string> <string name="download_thumbnail_summary">Desactiveu-ho per evitar que es carreguin les miniatures i estalviar dades i memòria. Si canvieu aquesta opció, s\'esborrarà la memòria cau d\'imatges tant de la memòria com de l\'emmagatzematge</string>
<string name="enable_search_history_summary">Emmagatzema les cerques localment</string> <string name="enable_search_history_summary">Emmagatzema les cerques localment</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Registra els vídeos visualitzats</string> <string name="enable_watch_history_summary">Registra els vídeos visualitzats</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Reprèn automàticament</string> <string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Reprèn automàticament</string>
@ -390,7 +390,7 @@
<string name="unhook_checkbox">Desvincula (pot provocar distorsió)</string> <string name="unhook_checkbox">Desvincula (pot provocar distorsió)</string>
<string name="playback_nightcore">Nightcore</string> <string name="playback_nightcore">Nightcore</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Elimina totes les dades de llocs web de la memòria cau</string> <string name="metadata_cache_wipe_summary">Elimina totes les dades de llocs web de la memòria cau</string>
<string name="auto_queue_summary">Afegeix a la cua un vídeo relacionat quan es reprodueix l\'últim vídeo en una cua sense repetició.</string> <string name="auto_queue_summary">Afegeix a la cua un vídeo relacionat quan es reprodueix l\'últim vídeo en una cua sense repetició</string>
<string name="show_hold_to_append_title">Mostra els missatges d\'ajuda</string> <string name="show_hold_to_append_title">Mostra els missatges d\'ajuda</string>
<string name="show_hold_to_append_summary">Mostra un missatge d\'ajuda quan el botó de mode en segon pla o emergent estigui premut a la pàgina de detalls d\'un vídeo</string> <string name="show_hold_to_append_summary">Mostra un missatge d\'ajuda quan el botó de mode en segon pla o emergent estigui premut a la pàgina de detalls d\'un vídeo</string>
<string name="info_labels">Què ha passat:\\nPetició:\\nIdioma del contingut:\\nServei:\\nHora GMT:\\nPaquet:\\nVersió:\\nVersió del SO:</string> <string name="info_labels">Què ha passat:\\nPetició:\\nIdioma del contingut:\\nServei:\\nHora GMT:\\nPaquet:\\nVersió:\\nVersió del SO:</string>
@ -425,16 +425,16 @@
<string name="no_streams_available_download">No hi ha vídeos que es puguin baixar</string> <string name="no_streams_available_download">No hi ha vídeos que es puguin baixar</string>
<string name="caption_setting_title">Subtítols</string> <string name="caption_setting_title">Subtítols</string>
<string name="caption_setting_description">Modifica la mida del text i el fons dels subtítols. Cal reiniciar l\'aplicació per aplicar els canvis.</string> <string name="caption_setting_description">Modifica la mida del text i el fons dels subtítols. Cal reiniciar l\'aplicació per aplicar els canvis</string>
<string name="toast_no_player">No s\'ha trobat cap aplicació que pugui reproduir aquest fitxer</string> <string name="toast_no_player">No s\'ha trobat cap aplicació que pugui reproduir aquest fitxer</string>
<string name="clear_views_history_title">Esborra l\'historial de reproduccions</string> <string name="clear_views_history_title">Esborra l\'historial de reproduccions</string>
<string name="clear_views_history_summary">Esborra l\'historial dels vídeos que s\'han reproduït.</string> <string name="clear_views_history_summary">Esborra l\'historial dels vídeos que s\'han reproduït</string>
<string name="delete_view_history_alert">Esborra tot l\'historial de reproduccions.</string> <string name="delete_view_history_alert">Esborra tot l\'historial de reproduccions.</string>
<string name="view_history_deleted">S\'ha esborrat l\'historial de reproduccions.</string> <string name="view_history_deleted">S\'ha esborrat l\'historial de reproduccions.</string>
<string name="clear_search_history_title">Esborra l\'historial de cerca</string> <string name="clear_search_history_title">Esborra l\'historial de cerca</string>
<string name="clear_search_history_summary">Esborra l\'historial de paraules cercades.</string> <string name="clear_search_history_summary">Esborra l\'historial de paraules cercades</string>
<string name="delete_search_history_alert">Esborra tot l\'historial de cerca.</string> <string name="delete_search_history_alert">Esborra tot l\'historial de cerca.</string>
<string name="search_history_deleted">S\'ha esborrat l\'historial de cerca.</string> <string name="search_history_deleted">S\'ha esborrat l\'historial de cerca.</string>
<string name="one_item_deleted">S\'ha esborrat 1 element.</string> <string name="one_item_deleted">S\'ha esborrat 1 element.</string>