Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 100.0% (729 of 729 strings)

Co-authored-by: cat <158170307+cultcats@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2024-03-20 21:26:58 +01:00 committed by TobiGr
parent f50cafbac1
commit 1732584e5e
1 changed files with 231 additions and 203 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@
<string name="main_bg_subtitle">Tryk på forstørrelsesglasset for at komme i gang.</string>
<string name="upload_date_text">Udgivet den %1$s</string>
<string name="no_player_found">Ingen streamafspiller blev fundet. Installér VLC\?</string>
<string name="no_player_found_toast">Ingen streamafspiller fundet (du kan installere VLC for at afspille den).</string>
<string name="no_player_found_toast">Ingen streamafspiller blev fundet (du kan installere VLC for at afspille den).</string>
<string name="install">Installér</string>
<string name="cancel">Annullér</string>
<string name="open_in_browser">Åbn i browser</string>
@ -39,16 +39,16 @@
<string name="download_path_audio_summary">Hentede lydfiler gemmes her</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Vælg lagringsmappe til lydfiler</string>
<string name="default_resolution_title">Standardopløsning</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Standardopløsning for popup</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Standardopløsning til popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Vis højere opløsninger</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Kun nogle enheder kan afspille 2K-/4K-videoer</string>
<string name="play_with_kodi_title">Afspil med Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Installér manglende Kore-app?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Vis valgmuligheden \"Afspil med Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Vis en knap til at afspille en video via Kodi-mediecenteret</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Vis en mulighed for at afspille en video via Kodi-mediecenter</string>
<string name="play_audio">Lyd</string>
<string name="default_audio_format_title">Standardformat for lydfiler</string>
<string name="default_video_format_title">Standardformat for videofiler</string>
<string name="default_audio_format_title">Standard lydformat</string>
<string name="default_video_format_title">Standard videoformat</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="light_theme_title">Lys</string>
<string name="dark_theme_title">Mørk</string>
@ -56,11 +56,11 @@
<string name="popup_remember_size_pos_title">Husk popup-egenskaber</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Husk sidste størrelse og placering af popup-afspiller</string>
<string name="use_inexact_seek_title">Brug hurtig og upræcis søgning</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Upræcis søgning lader afspilleren finde placeringer hurtigere, men mindre præcist. Søgninger på 5, 15 eller 25 sekunder fungerer ikke med denne indstilling slået til</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Billedcache slettet</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Slet metadata-cache</string>
<string name="use_inexact_seek_summary">Upræcis søgning lader afspilleren finde positioner hurtigere, men med nedsat præcision. Søgning i 5, 15 eller 25 sekunder fungerer ikke med dette</string>
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Billedcache ryddet</string>
<string name="metadata_cache_wipe_title">Ryd metadata-cache</string>
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Fjern alle cached websidedata</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metadata-cache slettet</string>
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Metadata-cache ryddet</string>
<string name="auto_queue_title">Føj automatisk næste stream til kø</string>
<string name="auto_queue_summary">Fortsæt en afspilningskø, der afsluttes (ikke-gentagende), ved at tilføje en lignende stream</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Søgeforslag</string>
@ -113,57 +113,57 @@
<string name="file">Fil</string>
<string name="notification_channel_name">NewPipe-notifikation</string>
<string name="notification_channel_description">Notifikationer for NewPipes afspiller</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Notifikation om opdatering af app</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notifikationer for nye NewPipe versioner</string>
<string name="app_update_notification_channel_name">Notifikation om app-opdatering</string>
<string name="app_update_notification_channel_description">Notifikationer for nye NewPipe-versioner</string>
<string name="unknown_content">[Ukendt]</string>
<string name="switch_to_background">Skift til baggrund</string>
<string name="switch_to_popup">Skift til popup</string>
<string name="switch_to_main">Skift til hovedafspiller</string>
<string name="import_data_title">Importér database</string>
<string name="export_data_title">Eksportér database</string>
<string name="import_data_summary">Overskriver din nuværende historik, abonnementer, spillelister og (hvis det ønskes) indstillinger</string>
<string name="export_data_summary">Eksportér historik, abonnementer, spillelister og indstillinger</string>
<string name="import_data_summary">Overskriver din nuværende historik, abonnementer, playlister og (hvis det ønskes) indstillinger</string>
<string name="export_data_summary">Eksportér historik, abonnementer, playlister og indstillinger</string>
<string name="clear_views_history_title">Ryd visningshistorik</string>
<string name="clear_views_history_summary">Sletter historikken over afspillede streams og afspilningspositionerne</string>
<string name="delete_view_history_alert">Slet hele visningshistorikken\?</string>
<string name="watch_history_deleted">Visningshistorikken blev slettet</string>
<string name="watch_history_deleted">Visningshistorik slettet</string>
<string name="clear_search_history_title">Ryd søgehistorik</string>
<string name="clear_search_history_summary">Sletter historikken for søgeord</string>
<string name="delete_search_history_alert">Slet hele søgehistorikken\?</string>
<string name="search_history_deleted">Søgehistorikken blev slettet</string>
<string name="clear_search_history_summary">Sletter historik for søgeord</string>
<string name="delete_search_history_alert">Slet hele søgehistorik?</string>
<string name="search_history_deleted">Søgehistorik slettet</string>
<string name="general_error">Fejl</string>
<string name="download_to_sdcard_error_title">Eksternt lager utilgængeligt</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Det er endnu ikke muligt at downloade til et eksternt SD-kort. Nulstil download-mappens placering\?</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">Det er endnu ikke muligt at hente til et eksternt SD-kort. Nulstil lagringsmappens placering?</string>
<string name="network_error">Netværksfejl</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Kunne ikke indlæse alle miniaturebilleder</string>
<string name="parsing_error">Kunne ikke analysere websted</string>
<string name="content_not_available">Indhold ikke tilgængeligt</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Kunne ikke oprette downloadmenu</string>
<string name="app_ui_crash">App/brugergrænseflade gik ned</string>
<string name="parsing_error">Kunne ikke analysere webside</string>
<string name="content_not_available">Indhold utilgængeligt</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Kunne ikke opsætte download-menu</string>
<string name="app_ui_crash">App/UI gik ned</string>
<string name="player_stream_failure">Kunne ikke afspille denne stream</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Uoprettelig afspillerfejl opstod</string>
<string name="player_recoverable_failure">Prøver at genoprette efter afspillerfejl</string>
<string name="player_recoverable_failure">Genopretter efter afspillerfejl</string>
<string name="external_player_unsupported_link_type">Eksterne afspillere understøtter ikke disse typer af links</string>
<string name="video_streams_empty">Ingen videostreams fundet</string>
<string name="audio_streams_empty">Ingen lydstreams fundet</string>
<string name="invalid_directory">Mappen findes ikke</string>
<string name="invalid_source">Fil eller indholdskilde findes ikke</string>
<string name="invalid_file">Filen eksister ikke eller der mangler rettigheder til at læse eller skrive til den</string>
<string name="file_name_empty_error">Filavnet kan ikke være tomt</string>
<string name="invalid_file">Filen findes ikke, ellers mangler der tilladelse til at læse eller skrive til den</string>
<string name="file_name_empty_error">Filnavn må ikke være tomt</string>
<string name="error_occurred_detail">Der opstod en fejl: %1$s</string>
<string name="no_streams_available_download">Ingen streams er tilgængelige for download</string>
<string name="no_streams_available_download">Ingen streams tilgængelige til hentning</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">Bruger standardfaner pga. fejl ved indlæsning af gemte faner</string>
<string name="restore_defaults">Genskab standardindstillinger</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Vil du genoprette standardindstillingerne\?</string>
<string name="restore_defaults">Gendan standardindstillinger</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">Vil du gendanne standardindstillinger?</string>
<string name="sorry_string">Undskyld, dette skulle ikke være sket.</string>
<string name="error_report_button_text">Rapporter via e-mail</string>
<string name="error_report_button_text">Rapportér via e-mail</string>
<string name="error_snackbar_message">Beklager, noget gik galt.</string>
<string name="error_snackbar_action">Rapporter</string>
<string name="what_device_headline">Information:</string>
<string name="error_snackbar_action">Rapportér</string>
<string name="what_device_headline">Info:</string>
<string name="what_happened_headline">Hvad skete der:</string>
<string name="your_comment">Din kommentar (på engelsk):</string>
<string name="error_details_headline">Detaljer:</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Afspil video, længde:</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Afspil video, varighed:</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Uploaders profilbillede</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Synes godt om</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Kan ikke lide</string>
@ -173,7 +173,7 @@
<string name="audio">Lyd</string>
<string name="retry">Prøv igen</string>
<string name="no_subscribers">Ingen abonnenter</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Antallet af abonnenter er ikke tilgængeligt</string>
<string name="subscribers_count_not_available">Antal abonnenter utilgængeligt</string>
<string name="no_views">Ingen visninger</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s visning</item>
@ -190,17 +190,17 @@
<string name="msg_name">Filnavn</string>
<string name="msg_threads">Tråde</string>
<string name="msg_error">Fejl</string>
<string name="msg_running">NewPiper downloader</string>
<string name="msg_running">NewPipe henter</string>
<string name="msg_running_detail">Tryk for detaljer</string>
<string name="msg_wait">Vent venligst…</string>
<string name="msg_copied">Kopieret til udklipsholderen</string>
<string name="no_available_dir">Vælg senere en tilgængelig downloadmappe i indstillingerne</string>
<string name="msg_popup_permission">Denne tilladelse behøves for
\nat åbne i pop op-tilstand</string>
<string name="msg_copied">Kopieret til udklipsholder</string>
<string name="no_available_dir">Angiv venligst en lagringsmappe senere i indstillinger</string>
<string name="msg_popup_permission">Denne tilladelse er nødvendig for
\nat åbne i popup-tilstand</string>
<string name="one_item_deleted">1 element slettet.</string>
<string name="title_activity_recaptcha">reCAPTCHA-udfordring</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Der blev anmodet om en reCAPTCHA-udfordring</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Download</string>
<string name="recaptcha_request_toast">reCAPTCHA-udfordring anmodet</string>
<string name="settings_category_downloads_title">Hent</string>
<string name="settings_file_charset_title">Tilladte tegn i filnavne</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Ugyldige tegn bliver erstattet med denne værdi</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Erstatningstegn</string>
@ -209,30 +209,30 @@
<string name="title_activity_about">Om NewPipe</string>
<string name="title_licenses">Tredjepartslicenser</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s af %2$s under %3$s</string>
<string name="tab_about">Om &amp; Ofte stillede spørgsmål</string>
<string name="tab_about">Om &amp; Ofte Stillede Spørgsmål</string>
<string name="tab_licenses">Licenser</string>
<string name="app_description">Åben letvægtsstreaming på Android.</string>
<string name="contribution_title">Bidrag til projektet</string>
<string name="contribution_encouragement">Hvad enten du har idéer til oversættelse, designændringer, kodeoprydning eller virkelig tunge kodeændringer, så er hjælp altid velkommen. Jo mere der bliver gjort, jo bedre bliver det!</string>
<string name="contribution_encouragement">Uanset om du har idéer til oversættelse, designændringer, oprydning i koden eller virkelig store kodeændringer, er hjælp altid velkommen. Jo mere der bliver gjort, jo bedre bliver det!</string>
<string name="view_on_github">Se på GitHub</string>
<string name="donation_title">Doner</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe er udviklet af frivillige, der bruger deres fritid på at give dig den bedst mulige brugeroplevelse. Giv noget tilbage for at hjælpe NewPipes udviklere til at gøre appen endnu bedre, mens de nyder en kop kaffe.</string>
<string name="donation_title">Donér</string>
<string name="donation_encouragement">NewPipe er udviklet af frivillige, der bruger deres fritid på at give dig den bedste brugeroplevelse. Giv noget tilbage og hjælp udviklerne med at gøre NewPipe endnu bedre, mens de nyder en kop kaffe.</string>
<string name="give_back">Giv noget tilbage</string>
<string name="website_title">Websted</string>
<string name="website_encouragement">Besøg NewPipes websted for mere information og nyheder.</string>
<string name="privacy_policy_title">NewPipes fortrolighedspolitik</string>
<string name="read_privacy_policy">Læs fortrolighedspolitik</string>
<string name="app_license_title">NewPipes licens</string>
<string name="app_license">NewPipe er copyleft, fri software: Du kan bruge, studere, dele og forbedre den som du vil. Specifikt kan du redistribuere og/eller ændre den under betingelserne i GNU General Public License som udgivet af Free Software Foundation, enten version 3 af licensen eller (efter dit ønske) en vilkårlig senere version.</string>
<string name="website_title">Webside</string>
<string name="website_encouragement">Besøg NewPipes webside for mere information og nyheder.</string>
<string name="privacy_policy_title">NewPipes Privatlivspolitik</string>
<string name="read_privacy_policy">Læs privatlivspolitik</string>
<string name="app_license_title">NewPipes Licens</string>
<string name="app_license">NewPipe er copyleft, fri software: Du kan bruge, studere, dele og forbedre den, som du vil. Specifikt kan du redistribuere og/eller ændre den under betingelserne i GNU General Public License som udgivet af Free Software Foundation, enten version 3 af licensen eller (efter dit ønske) en vilkårlig senere version.</string>
<string name="read_full_license">Læs licens</string>
<string name="title_activity_history">Historik</string>
<string name="action_history">Historik</string>
<string name="delete_item_search_history">Vil du slette dette element fra søgehistorikken\?</string>
<string name="title_last_played">Sidst afspillet</string>
<string name="title_most_played">Mest spillede</string>
<string name="main_page_content">Indhold af hovedsiden</string>
<string name="title_last_played">Sidst Afspillet</string>
<string name="title_most_played">Mest Afspillet</string>
<string name="main_page_content">Indhold af hovedside</string>
<string name="main_page_content_summary">Hvilke faner vises på hovedsiden</string>
<string name="blank_page_summary">Tom side</string>
<string name="blank_page_summary">Tom Side</string>
<string name="kiosk_page_summary">Kioskside</string>
<string name="channel_page_summary">Kanalside</string>
<string name="select_a_channel">Vælg en kanal</string>
@ -240,7 +240,7 @@
<string name="select_a_kiosk">Vælg en kiosk</string>
<string name="export_complete_toast">Eksporteret</string>
<string name="import_complete_toast">Importeret</string>
<string name="no_valid_zip_file">Ikke en gyldig ZIP-fil</string>
<string name="no_valid_zip_file">Ingen gyldig ZIP-fil</string>
<string name="could_not_import_all_files">Advarsel: Kunne ikke importere alle filer.</string>
<string name="override_current_data">Dette vil overskrive dine nuværende indstillinger.</string>
<string name="import_settings">Vil du også importere indstillinger\?</string>
@ -250,47 +250,47 @@
<string name="play_queue_remove">Fjern</string>
<string name="play_queue_stream_detail">Detaljer</string>
<string name="play_queue_audio_settings">Lydindstillinger</string>
<string name="hold_to_append">Hold for at føje til</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Foretrukket \'åbn\'-handling</string>
<string name="hold_to_append">Hold for at sætte i</string>
<string name="preferred_open_action_settings_title">Foretrukken \'åbn\'-handling</string>
<string name="video_player">Videoafspiller</string>
<string name="background_player">Baggrundsafspiller</string>
<string name="popup_player">Pop op-afspiller</string>
<string name="popup_player">Popup-afspiller</string>
<string name="always_ask_open_action">Spørg altid</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Henter info </string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Henter info…</string>
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Indlæser det ønskede indhold</string>
<string name="create_playlist">Ny spilleliste</string>
<string name="create_playlist">Ny Playliste</string>
<string name="rename_playlist">Omdøb</string>
<string name="name">Navn</string>
<string name="add_to_playlist">Føj til spilleliste</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Slet denne spilleliste\?</string>
<string name="playlist_creation_success">Spilleliste oprettet</string>
<string name="caption_none">Ingen undertekster</string>
<string name="add_to_playlist">Føj til playliste</string>
<string name="delete_playlist_prompt">Slet denne playliste?</string>
<string name="playlist_creation_success">Playliste oprettet</string>
<string name="caption_none">Ingen Undertekster</string>
<string name="resize_fit">Tilpas</string>
<string name="resize_fill">Udfyld</string>
<string name="resize_zoom">Zoom</string>
<string name="caption_auto_generated">Autogenereret</string>
<string name="caption_setting_title">Undertekster</string>
<string name="export_to">Eksporter til</string>
<string name="export_to">Eksportér til</string>
<string name="playback_reset">Nulstil</string>
<string name="accept">Accepter</string>
<string name="accept">Acceptér</string>
<string name="decline">Afvis</string>
<string name="limit_data_usage_none_description">Ingen begrænsning</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Begræns opløsning når der bruges mobildata</string>
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Begræns opløsning, når mobildata bruges</string>
<string name="updates_setting_title">Opdateringer</string>
<string name="list_view_mode">Listevisning</string>
<string name="list">Liste</string>
<string name="grid">Gitter</string>
<string name="auto">Automatisk</string>
<string name="missions_header_finished">Færdig</string>
<string name="missions_header_pending">Afventning</string>
<string name="missions_header_pending">Afventer</string>
<string name="post_processing">efterbehandling</string>
<string name="enqueue">Læg i kø</string>
<string name="enqueue">Sæt i kø</string>
<string name="permission_denied">Handling afvist af systemet</string>
<string name="download_failed">Download fejlede</string>
<string name="generate_unique_name">Generer unikt navn</string>
<string name="download_failed">Hentning mislykkedes</string>
<string name="generate_unique_name">Generér unikt navn</string>
<string name="overwrite">Overskriv</string>
<string name="overwrite_unrelated_warning">En fil med dette navn eksisterer allerede</string>
<string name="overwrite_finished_warning">En downloadet fil med dette navn eksisterer allerede</string>
<string name="overwrite_finished_warning">En hentet fil med dette navn eksisterer allerede</string>
<string name="download_already_running">Der er en download i gang med dette navn</string>
<string name="show_error">Vis fejl</string>
<string name="error_file_creation">Filen kan ikke oprettes</string>
@ -301,10 +301,10 @@
<string name="error_http_no_content">Serveren sender ikke data</string>
<string name="error_http_unsupported_range">Serveren accepterer ikke multitrådede downloads; prøv igen med @string/msg_threads = 1</string>
<string name="error_http_not_found">Ikke fundet</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Efterbehandling fejlede</string>
<string name="error_postprocessing_failed">Efterbehandling mislykkedes</string>
<string name="stop">Stop</string>
<string name="events">Hændelser</string>
<string name="empty_list_subtitle">Intet at se her</string>
<string name="empty_list_subtitle">Ikke andet end fårekyllinger her</string>
<string name="short_thousand">t</string>
<string name="short_million">mio.</string>
<string name="short_billion">mia.</string>
@ -316,55 +316,55 @@
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Kunne ikke importere abonnementer</string>
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Kunne ikke eksportere abonnementer</string>
<string name="conferences">Konferencer</string>
<string name="start_here_on_background">Start afspilningen i baggrunden</string>
<string name="start_here_on_popup">Start afspilning i et pop op</string>
<string name="drawer_open">Åbn skuffe</string>
<string name="drawer_close">Luk skuffe</string>
<string name="info_labels">Hvad:\\nForespørgsel:\\nIndholdssprog:\\nIndholdsland:\\nAppsprog:\\nTjeneste:\\nGMT-tid:\\nPakke:\\nVersion:\\nOS-version:</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Standardhandling når indhold åbnes %s</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Anvend som spillelistens miniaturebillede</string>
<string name="bookmark_playlist">Bogmærk spilleliste</string>
<string name="unbookmark_playlist">Fjern bogmærke</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Føjet til spillelisten</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Miniaturebillede for spilleliste ændret.</string>
<string name="start_here_on_background">Start afspilning i baggrunden</string>
<string name="start_here_on_popup">Start afspilning i et popup</string>
<string name="drawer_open">Åbn Skuffe</string>
<string name="drawer_close">Luk Skuffe</string>
<string name="info_labels">Hvad:\\nForespørgsel:\\nIndholdssprog:\\nIndholdsland:\\nApp-sprog:\\nTjeneste:\\nGMT-tid:\\nPakke:\\nVersion:\\nOS-version:</string>
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Standardhandling ved åbning af indhold — %s</string>
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Anvend som playlistens miniaturebillede</string>
<string name="bookmark_playlist">Bogmærk Playliste</string>
<string name="unbookmark_playlist">Fjern Bogmærke</string>
<string name="playlist_add_stream_success">Føjet til playliste</string>
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Ændret playlistens miniaturebillede.</string>
<string name="caption_setting_description">Ændr undertekststørrelse og baggrundsstil. Kræver genstart af appen for at træde i kraft</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Monitorering for hukommelseslækager kan få appen til ikke at svare under heap dumping</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Rapporter out-of-lifecycle-fejl</string>
<string name="import_title">Importer</string>
<string name="import_from">Importer fra</string>
<string name="import_ongoing">Importerer </string>
<string name="export_ongoing">Eksporterer </string>
<string name="import_file_title">Importer fil</string>
<string name="enable_leak_canary_summary">Overvågning af hukommelseslækager kan medføre, at appen ikke reagerer, når heap-dumpning udføres</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Rapportér out-of-lifecycle-fejl</string>
<string name="import_title">Importér</string>
<string name="import_from">Importér fra</string>
<string name="import_ongoing">Importerer…</string>
<string name="export_ongoing">Eksporterer…</string>
<string name="import_file_title">Importér fil</string>
<string name="previous_export">Forrige eksport</string>
<string name="import_youtube_instructions">Importer YouTube-abonnementer ved at downloade eksportfilen:
<string name="import_youtube_instructions">Importér YouTube-abonnementer ved at hente eksportfilen:
\n
\n1. Gå til denne webadresse: %1$s
\n2. Log ind når du bliver bedt om det
\n3. Klik på \"Alle Youtube-data medtages\" og fravælg alt bortset fra \"abonnementer\".
\n4. Klik på \"Næste trin\" og derefter \"Opret eksport\".
\n5. Klik på \"Download\" knappen efter den popper frem.
\n6. Klik på \"IMPORTER FIL\" nederst på denne side og vælg den downloadede .zip fil.
\n7. [Såfremt .zip-importeringen slår fejl] Uddrag .csv filen (som normalt findes i \"YouTube og YouTube Music/abonnementer/abonnementer.csv\"). Klik på \"IMPORTER FIL\" nederst på denne side, og vælg den uddragede .csv fil</string>
\n2. Log ind, når du bliver bedt om det
\n3. Klik på \"Alle Youtube-data medtages\", og fravælg alt bortset fra \"abonnementer\".
\n4. Klik på \"Næste trin\", og derefter \"Opret eksport\".
\n5. Klik på \"Download\"-knappen efter den popper frem.
\n6. Klik på \"IMPORTÉR FIL\" nederst på denne side, og vælg den hentede .zip-fil.
\n7. [Såfremt .zip-importeringen slår fejl] Uddrag .csv-filen (som normalt findes i \"YouTube og YouTube Music/abonnementer/abonnementer.csv\"). Klik på \"IMPORTÉR FIL\" nederst på denne side, og vælg den uddragede .csv-fil</string>
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">ditID, soundcloud.com/ditID</string>
<string name="import_network_expensive_warning">Bemærk at denne operation kan kræve meget netværkstrafik.
<string name="import_network_expensive_warning">Bemærk, at denne operation kan kræve meget netværkstrafik.
\n
\nVil du fortsætte\?</string>
<string name="playback_speed_control">Knapper for afspilningshastighed</string>
\nVil du fortsætte?</string>
<string name="playback_speed_control">Knapper for Afspilningshastighed</string>
<string name="playback_tempo">Tempo</string>
<string name="playback_pitch">Tonehøjde</string>
<string name="skip_silence_checkbox">Spol forbi stilhed</string>
<string name="playback_step">Skridt</string>
<string name="updates_setting_description">Vis en notifikation for at foreslå opdatering af appen, når en ny version er tilgængelig</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimer ved appskift</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Handling når der skiftes til en anden app fra hovedvideoafspilleren — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_title">Minimér ved appskift</string>
<string name="minimize_on_exit_summary">Handling ved skift til anden app fra hovedvideoafspiller — %s</string>
<string name="minimize_on_exit_none_description">Ingen</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimer til baggrundsafspiller</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimer til pop op-afspiller</string>
<string name="minimize_on_exit_background_description">Minimér til baggrundsafspiller</string>
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Minimér til popup-afspiller</string>
<string name="app_update_available_notification_title">En NewPipe-opdatering er tilgængelig!</string>
<string name="paused">sat på pause</string>
<string name="queued">sat i kø</string>
<string name="max_retry_msg">Maksimalt antal genforsøg</string>
<string name="max_retry_desc">Maksimalt antal forsøg før downloaden opgives</string>
<string name="max_retry_msg">Maks. antal genforsøg</string>
<string name="max_retry_desc">Maks. antal forsøg, før downloaden annulleres</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile">Afbryd på forbrugsafregnede netværk</string>
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Nyttigt ved skift til mobildata, selv om nogle downloads ikke kan sættes på pause</string>
<string name="peertube_instance_add_https_only">Kun HTTPS-URL\'er understøttes</string>
@ -410,7 +410,7 @@
<string name="dont_show">Vis ikke</string>
<string name="notification_action_shuffle">Bland</string>
<string name="show_description_title">Vis beskrivelse</string>
<string name="open_website_license">Åbn hjemmeside</string>
<string name="open_website_license">Åbn webside</string>
<string name="metadata_language">Sprog</string>
<string name="low_quality_smaller">Lav kvalitet (mindre)</string>
<string name="autoplay_summary">Start afspilning automatisk — %s</string>
@ -424,10 +424,10 @@
<item quantity="one">%1$s download slettet</item>
<item quantity="other">%1$s downloads slettet</item>
</plurals>
<string name="delete_downloaded_files_confirm">Slet alle downloadede filer fra drevet\?</string>
<string name="delete_downloaded_files_confirm">Slet alle hentede filer fra drevet?</string>
<string name="pause_downloads">Sæt downloads på pause</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_title">Start hovedafspiller i fuld skærm</string>
<string name="no_dir_yet">Downloadmappe endnu ikke valgt. Vælg standardmappen nu</string>
<string name="no_dir_yet">Lagringsmappe endnu ikke valgt; vælg standardmappen nu</string>
<string name="auto_queue_toggle">Sæt automatisk i kø</string>
<string name="settings_category_player_notification_summary">Konfigurér notifikation om igangværende stream</string>
<string name="show_age_restricted_content_summary">Vis indhold, der muligvis er uegnet for børn, fordi det har en aldersgrænse (f.eks. 18+)</string>
@ -441,15 +441,15 @@
<string name="recaptcha_cookies_cleared">reCAPTCHA-cookies blev ryddet</string>
<string name="delete_playback_states_alert">Slet alle afspilningspositioner\?</string>
<string name="missing_file">Filen er flyttet eller slettet</string>
<string name="error_report_notification_title">NewPipe stødte ind i en fejl, tryk for at rapportere</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Rapporter på GitHub</string>
<string name="error_report_notification_title">NewPipe stødte ind i en fejl; tryk for at rapportere</string>
<string name="error_report_open_issue_button_text">Rapportér på GitHub</string>
<string name="high_quality_larger">Høj kvalitet (større)</string>
<string name="enable_queue_limit">Begræns downloadkøen</string>
<string name="clear_cookie_summary">Ryd de cookies, som NewPipe opbevarer, når du løser en reCAPTCHA</string>
<string name="notification_colorize_title">Farvelæg notifikation</string>
<string name="settings_category_player_notification_title">Afspiller-notifikation</string>
<string name="error_report_notification_toast">En fejl opstod, se notifikationen</string>
<string name="show_description_summary">Slå fra for at skjule videobeskrivelsen og yderligere information</string>
<string name="error_report_notification_toast">En fejl opstod; se notifikationen</string>
<string name="show_description_summary">Slå fra for at skjule videobeskrivelse og yderligere information</string>
<string name="show_meta_info_summary">Slå fra for at skjule metainfo-bokse med yderligere information om streamskaberen, streamindhold eller en søgeforespørgsel</string>
<plurals name="download_finished_notification">
<item quantity="one">Download fuldført</item>
@ -462,31 +462,31 @@
<string name="remote_search_suggestions">Forslag til fjernsøgning</string>
<string name="start_main_player_fullscreen_summary">Start ikke videoer i miniafspilleren, men skift direkte til fuldskærmstilstand, hvis automatisk rotation er låst. Du kan stadig få adgang til miniafspilleren ved at forlade fuldskærm</string>
<string name="unsupported_url_dialog_message">Kunne ikke genkende URL. Åbn med en anden app?</string>
<string name="hash_channel_name">Videohashfunktion notifikation</string>
<string name="hash_channel_description">Notifikationer om videohashfunktioners status</string>
<string name="hash_channel_name">Videohash-notifikation</string>
<string name="hash_channel_description">Notifikationer om videohashing fremskridt</string>
<string name="error_report_channel_name">Fejlrapport-notifikation</string>
<string name="error_report_channel_description">Notifikationer for at rapportere fejl</string>
<string name="clear_playback_states_title">Slet afspilningspositioner</string>
<string name="clear_playback_states_summary">Sletter alle afspilningspositioner</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Spørg hvor filen skal downloades</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Et download ad gangen</string>
<string name="delete_downloaded_files">Slet downloadede filer</string>
<string name="confirm_prompt">Vil du rydde din download historik eller slette alle downloadede filer\?</string>
<string name="downloads_storage_ask_title">Spørg, hvor filen skal hentes</string>
<string name="enable_queue_limit_desc">Ét download ad gangen</string>
<string name="delete_downloaded_files">Slet hentede filer</string>
<string name="confirm_prompt">Vil du rydde din downloadhistorik eller slette alle hentede filer?</string>
<string name="error_download_resource_gone">Kan ikke gendanne dette download</string>
<string name="clear_download_history">Ryd download historik</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">NewPipe projektet tager dit privatliv seriøst. Derfor samler appen intet data uden dit samtykke.
\nNewPipes fortrolighedspolitik forklarer i detaljer, hvilke data der bliver sendt og opbevaret når du sender en nedbrudsrapport.</string>
<string name="copy_for_github">Kopier en formatteret rapport</string>
<string name="clear_download_history">Ryd downloadhistorik</string>
<string name="privacy_policy_encouragement">NewPipe-projektet tager dit privatliv meget alvorligt. Derfor indsamler appen ikke nogen data uden dit samtykke.
\nNewPipes privatlivspolitik forklarer i detaljer, hvilke data der sendes og gemmes, når du sender en nedbrudsrapport.</string>
<string name="copy_for_github">Kopiér formateret rapport</string>
<string name="permission_display_over_apps">Giv tilladelse til at vise over andre apps</string>
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Vis indikatorer for afspilningsposition i lister</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Afspilningspositioner blev slettet</string>
<string name="watch_history_states_deleted">Afspilningspositioner slettet</string>
<string name="clear_cookie_title">Ryd reCAPTCHA-cookies</string>
<string name="download_already_pending">Der er en afventende download med dette navn</string>
<string name="start_downloads">Start downloads</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_title">Beskær miniaturebillede til 1:1 format</string>
<string name="notification_scale_to_square_image_summary">Beskær video-miniaturebillede i notifikationen fra 16:9 til 1:1 format</string>
<string name="notification_actions_summary">Redigér hver underretningshandling nedenfor ved at trykke på dem. Vælg op til tre af dem, som bliver vist i den lille notifikation via afkrydsningsfelterne til højre.</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">Du kan kun vælge op til tre handlinger som kan vises i den lille notifikation!</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">Du kan kun vælge op til tre handlinger, der kan vises i den lille notifikation!</string>
<string name="notification_action_buffering">Buffering</string>
<string name="notification_colorize_summary">Få Android til at vælge notifikationens farve ud fra den primære farve i miniaturebilledet (virker ikke på alle enheder)</string>
<string name="night_theme_title">Nat-tema</string>
@ -495,67 +495,67 @@
\nPga. nye YouTube-politikker om aldersbegrænsede videoer har NewPipe ikke adgang til nogen af dens videostreams og kan derfor ikke afspille dem.</string>
<string name="crash_the_player">Crash afspilleren</string>
<string name="clear_queue_confirmation_title">Spørg om bekræftelse, før du rydder en kø</string>
<string name="seekbar_preview_thumbnail_title">Forhåndsvisning af miniaturebilleder på statuslinjen</string>
<string name="seekbar_preview_thumbnail_title">Forhåndsvisning af miniaturebilleder på statuslinje</string>
<string name="enqueue_next_stream">Sæt i kø som næste</string>
<string name="enqueued_next">Er sat som næste i køen</string>
<string name="enqueued_next">Sat i kø som næste</string>
<string name="download_has_started">Download er begyndt</string>
<string name="show_thumbnail_summary">Vis miniaturebilleder på både låseskærmen og notifikationer</string>
<string name="recent">Nylige</string>
<string name="notifications_disabled">Notifikationer er slået fra</string>
<string name="comments_tab_description">Kommentarer</string>
<string name="related_items_tab_description">Relaterede objekter</string>
<string name="related_items_tab_description">Relaterede emner</string>
<string name="main_page_content_swipe_remove">Stryg på elementer for at fjerne dem</string>
<string name="select_a_playlist">Vælg en spilleliste</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Ingen spilleliste-bogmærker endnu</string>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Sproget ændres når appen genstarter</string>
<string name="title_activity_play_queue">Spille</string>
<string name="select_a_playlist">Vælg en playliste</string>
<string name="no_playlist_bookmarked_yet">Ingen playliste-bogmærker endnu</string>
<string name="localization_changes_requires_app_restart">Sproget ændres, når appen genstarter</string>
<string name="title_activity_play_queue">Afspiller</string>
<string name="show_channel_details">Vis kanalens detaljer</string>
<string name="enqueue_stream">Sæt i kø</string>
<string name="enqueued">Sat i kø</string>
<string name="loading_stream_details">Loader streamets detaljer…</string>
<string name="processing_may_take_a_moment">Processere... Det kan tage et øjeblik</string>
<string name="show_memory_leaks">Vis hukommelsestab</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">Deaktiver medietunneler</string>
<string name="loading_stream_details">Indlæser streamdetaljer…</string>
<string name="processing_may_take_a_moment">Behandler… Det kan tage et øjeblik</string>
<string name="show_memory_leaks">Vis hukommelseslækager</string>
<string name="disable_media_tunneling_title">Deaktivér medietunneling</string>
<string name="show_image_indicators_title">Vis billedindikatorer</string>
<string name="streams_notifications_network_title">Netværkskrav</string>
<string name="any_network">Alle netværk</string>
<string name="streams_notifications_interval_title">Kontrolfrekvens</string>
<string name="enable_streams_notifications_title">Notifikationer ved nye streams</string>
<string name="enable_streams_notifications_summary">Giv besked om nye streams fra abonnementer</string>
<string name="enable_streams_notifications_summary">Underret om nye streams fra abonnementer</string>
<string name="manual_update_description">Tjek manuelt efter opdateringer</string>
<string name="checking_updates_toast">Tjekker efter opdateringer…</string>
<string name="recovering">Gendanner</string>
<string name="feed_load_error_fast_unknown">\"Hurtig feed\"-tilstand viser ikke mere information om dette.</string>
<string name="recovering">gendanner</string>
<string name="feed_load_error_fast_unknown">\"Hurtig feed\"-tilstand oplyser ikke mere info om dette.</string>
<string name="manual_update_title">Tjek efter opdateringer</string>
<string name="remove_watched_popup_title">Fjern sete videoer\?</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Deaktiver medietunneler hvis du oplever en sort skærm eller hak ved videoafspilning</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Venligst tjek om der allerede eksisterer en problemrapport som diskuterer dit crash. Hvis du opretter duplikatrapporter, tager du tid fra os som vi kunne bruge på at fikse fejlen.</string>
<string name="disable_media_tunneling_summary">Deaktivér medietunneling, hvis du oplever en sort skærm eller hakken ved videoafspilning.</string>
<string name="error_report_open_github_notice">Tjek venligst, om der allerede findes et problem, der diskuterer dit nedbrud. Når du opretter flere tickets, tager du tid fra os, som vi kunne bruge på at løse den faktiske fejl.</string>
<string name="check_new_streams">Tjek efter nye streams</string>
<string name="create_error_notification">Lav en fejlnotifikation</string>
<string name="local">Lokale</string>
<string name="feed_load_error_terminated">Udgiverens bruger er blevet slettet.
\nNewpipe kan ikke indlæse dette feed i fremtiden.
\nVil du fjerne dit abonnement på denne kanal\?</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">Feedet blev sidst opdateret for %s</string>
<string name="feed_load_error_terminated">Udgiverens konto er blevet lukket.
\nNewPipe vil ikke være i stand til at indlæse dette feed i fremtiden.
\nØnsker du at afmelde denne kanal?</string>
<string name="feed_oldest_subscription_update">Feed sidst opdateret: %s</string>
<string name="feed_subscription_not_loaded_count">Ikke indlæst: %d</string>
<string name="feed_notification_loading">Indlæser feed…</string>
<string name="feed_new_items">Nye feed elementer</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Tid siden sidste opdatering for at et abonnoment bliver forældet - %s</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Altid opdater</string>
<string name="feed_update_threshold_summary">Tid efter sidste opdatering, før et abonnement betragtes som forældet — %s</string>
<string name="feed_update_threshold_option_always_update">Altid opdatér</string>
<string name="feed_group_dialog_select_subscriptions">Vælg abonnementer</string>
<string name="georestricted_content">Dette indhold er ikke tilgængeligt i dit land.</string>
<string name="video_detail_by">Af %s</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Videoer, der er blevet set før og efter, at de er blevet tilføjet til spillelisten, vil blive fjernet.
\nEr du sikker\? Dette kan ikke gøres om!</string>
<string name="remove_watched_popup_warning">Videoer, der er blevet set før og efter tilføjelse til playlisten, vil blive fjernet.
\nEr du sikker? Dette kan ikke fortrydes!</string>
<string name="show_thumbnail_title">Vis miniaturebillede</string>
<string name="metadata_tags">Tags</string>
<string name="metadata_age_limit">Aldersbegrænsning</string>
<string name="content_not_supported">Dette indhold er ikke understøttet af NewPipe.
<string name="content_not_supported">Dette indhold understøttes endnu ikke af NewPipe.
\n
\nVi håber at kunne understøtte det i en fremtiden.</string>
<string name="paid_content">Dette indhold er kun tilgængeligt for brugere som har betalt for det. Det kan ikke blive streamet eller downloadet af NewPipe.</string>
<string name="account_terminated">Bruger slettet</string>
<string name="private_content">Dette indhold er privat, så det jan ikke blive streamet eller downloadet af NewPipe.</string>
<string name="paid_content">Dette indhold er kun tilgængeligt for brugere, som har betalt for det, så det kan ikke streames eller downloades af NewPipe.</string>
<string name="account_terminated">Konto lukket</string>
<string name="private_content">Dette indhold er privat, så det kan ikke streames eller downloades af NewPipe.</string>
<string name="recently_added">Nyligt tilføjede</string>
<string name="featured">Fremhævede</string>
<string name="service_provides_reason">%s giver denne grund:</string>
@ -570,10 +570,10 @@
<string name="feed_group_dialog_delete_message">Vil du slette denne gruppe\?</string>
<string name="metadata_licence">Licens</string>
<plurals name="new_streams">
<item quantity="one">%s nyt stream</item>
<item quantity="one">%s ny stream</item>
<item quantity="other">%s nye streams</item>
</plurals>
<string name="semitone">Semitone</string>
<string name="semitone">Halvtone</string>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d time</item>
<item quantity="other">%d timer</item>
@ -583,16 +583,16 @@
<item quantity="other">%d dage</item>
</plurals>
<string name="channel_created_by">Lavet af %s</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Slå hurtigtilstand fra</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Slå hurtigtilstand til</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Hent fra det dedikerede feed når det er muligt</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_disable_button">Deaktivér hurtig-tilstand</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_enable_button">Aktivér hurtig-tilstand</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_title">Hent fra dedikeret feed, når det er tilgængeligt</string>
<string name="feed_update_threshold_title">Feed opdateringsgrænse</string>
<string name="settings_category_feed_title">Feed</string>
<plurals name="feed_group_dialog_selection_count">
<item quantity="one">%d valgt</item>
<item quantity="other">%d valgte</item>
</plurals>
<string name="feed_processing_message">Processerer feed…</string>
<string name="feed_processing_message">Behandler feed…</string>
<string name="feed_groups_header_title">Kanalgrupper</string>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d minut</item>
@ -601,19 +601,19 @@
<string name="remove_watched">Fjern sete</string>
<string name="choose_instance_prompt">Vælg en instans</string>
<string name="error_timeout">Forbindelse afbrudt</string>
<string name="error_progress_lost">Fremskridt tabt fordi filen blev slettet</string>
<string name="error_progress_lost">Fremskridt tabt, fordi filen blev slettet</string>
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe blev lukket under arbejde på filen</string>
<string name="overwrite_failed">Kan ikke overskrive filen</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">For at være i overenstemmelse med GDPR fanger vi din opmærksomhed hentil NewPipes privatpolitik. Venligst læs den med omhu.
\nDu skal acceptere den for at sende os en fejlrapport.</string>
<string name="overwrite_failed">kan ikke overskrive filen</string>
<string name="start_accept_privacy_policy">For at overholde den europæiske databeskyttelsesforordning (GDPR) henviser vi hermed din opmærksomhed til NewPipes privatlivspolitik. Læs den venligst omhyggeligt.
\nDu skal acceptere den for at kunne sende os fejlrapporten.</string>
<string name="unhook_checkbox">Aflænk (kan skabe forvrængning)</string>
<string name="import_soundcloud_instructions">Importer en SoundCloud profil ved at skrive enten dit URL eller ID:
<string name="import_soundcloud_instructions">Importér en SoundCloud-profil ved at skrive enten dit URL eller ID:
\n
\n1. Slå \"desktop-version\" til i mobilbrowsere.
\n1. Slå \"desktop-tilstand\" til i mobilbrowsere.
\n2. Gå til denne adresse: %1$s
\n3. Log ind når du bliver spurgt
\n4. Kopier adressen på den profil du bliver henstillet til.</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Vis den oprindelige tidsforskel på elementer</string>
\n3. Log ind, når du bliver bedt om det
\n4. Kopiér adressen på den profil, du bliver omdirigeret til.</string>
<string name="show_original_time_ago_title">Vis oprindelig tid siden på elementer</string>
<string name="playlist_no_uploader">Autogenereret (ingen uploader fundet)</string>
<string name="unmute">Slå lyd til</string>
<string name="mute">Sæt på lydløs</string>
@ -621,7 +621,7 @@
<string name="error_unable_to_load_comments">Kunne ikke indlæse kommentarer</string>
<string name="default_kiosk_page_summary">Standard Kiosk</string>
<string name="done">Færdig</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Tryk på \"Færdig\" når den er løst</string>
<string name="subtitle_activity_recaptcha">Tryk på \"Færdig\", når den er løst</string>
<string name="no_comments">Ingen kommentarer</string>
<string name="infinite_videos">∞ videoer</string>
<string name="no_one_listening">Ingen lyttere</string>
@ -632,26 +632,26 @@
<string name="no_one_watching">Ingen seere</string>
<string name="drawer_header_description">Skift service, nuværende valg:</string>
<string name="comments_are_disabled">Kommentarer er slået fra</string>
<string name="no_app_to_open_intent">Ingen apps på din enhed kan åbne dette</string>
<string name="no_app_to_open_intent">Ingen app på din enhed kan åbne dette</string>
<string name="error_insufficient_storage_left">Ingen ledig plads på enheden</string>
<string name="app_language_title">App sprog</string>
<string name="app_language_title">App-sprog</string>
<string name="remove_watched_popup_yes_and_partially_watched_videos">Ja, og delvist sete videoer</string>
<string name="feed_load_error">Fejl ved indlæsning af feed</string>
<string name="feed_load_error_account_info">Kunne ikke indlæse feed for \'%s\'.</string>
<string name="show_crash_the_player_title">Vis \"crash afspilleren\"</string>
<string name="show_crash_the_player_title">Vis \"Crash afspilleren\"</string>
<string name="crash_the_app">Crash appen</string>
<string name="show_crash_the_player_summary">Vis et crash alternativ når afspilleren er i brug</string>
<string name="show_crash_the_player_summary">Vis en crash mulighed, når afspilleren er i brug</string>
<string name="show_error_snackbar">Vis en fejl snackbar</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Brug system mappevælger (SAF)</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Brug systemets mappevælger (SAF)</string>
<string name="detail_sub_channel_thumbnail_view_description">Kanalens avatar-miniaturebillede</string>
<string name="soundcloud_go_plus_content">Dette er et SoundCloud Go+-nummer, i hvert fald i dit land, så det kan ikke streames eller downloades af NewPipe.</string>
<string name="no_appropriate_file_manager_message_android_10">Der blev ikke fundet nogen passende filhåndtering til denne handling.
\nInstaller en Storage Access Framework-kompatibel filhåndtering</string>
\nInstallér venligst en Storage Access Framework-kompatibel filhåndtering</string>
<string name="no_appropriate_file_manager_message">Der blev ikke fundet nogen passende filhåndtering til denne handling.
\nInstaller et filhåndteringsprogram eller prøv at deaktivere \'%s\' i download-indstillingerne</string>
\nInstallér venligst en filhåndtering, eller prøv at deaktivere \'%s\' i downloadindstillingerne</string>
<string name="description_select_enable">Aktivér valg af tekst i beskrivelsen</string>
<string name="auto_device_theme_title">Automatisk (enhedstema)</string>
<string name="description_select_disable">Deaktiver valg af tekst i beskrivelsen</string>
<string name="description_select_disable">Deaktivér valg af tekst i beskrivelsen</string>
<string name="detail_pinned_comment_view_description">Fastgjort kommentar</string>
<string name="you_successfully_subscribed">Du abonnerer nu på denne kanal</string>
<string name="enumeration_comma">,</string>
@ -660,50 +660,50 @@
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_summary">Den er tilgængelig i nogle tjenester og er normalt meget hurtigere, men kan returnere et begrænset antal elementer og ofte ufuldstændige oplysninger (f.eks. ingen varighed, elementtype, ingen live-status)</string>
<string name="unknown_format">Ukendt format</string>
<string name="unknown_quality">Ukendt kvalitet</string>
<string name="detail_heart_img_view_description">Hjertemarkeret af indholdsskaberen</string>
<string name="detail_heart_img_view_description">Hjertemarkeret af skaber</string>
<string name="progressive_load_interval_title">Størrelse på afspilningsinterval</string>
<string name="progressive_load_interval_exoplayer_default">ExoPlayer-standard</string>
<string name="feed_group_dialog_empty_name">Tomt gruppenavn</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary">Du vil blive spurgt, hvor du vil gemme hver enkelt download.
\nAktiver systemet mappevælger (SAF), hvis du vil downloade til et eksternt SD-kort</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Originaltekster fra tjenester vil være synlige i stream-emner</string>
\nAktivér systemets mappevælger (SAF), hvis du vil hente til et eksternt SD-kort</string>
<string name="show_original_time_ago_summary">Originaltekster fra tjenester vil være synlige i stream-elementer</string>
<string name="no_video_streams_available_for_external_players">Ingen videostreams er tilgængelige for eksterne afspillere</string>
<string name="off">Fra</string>
<string name="tablet_mode_title">Tablet-tilstand</string>
<string name="youtube_music_premium_content">Denne video er kun tilgængelig for YouTube Music Premium-medlemmer, så den kan ikke streames eller downloades af NewPipe.</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">\"Storage Access Framework\" gør det muligt at downloade til et eksternt SD-kort</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Fremtving indberetning af ikke-leverbare Rx-undtagelser uden for fragmentets eller aktivitetens livscyklus efter bortskaffelse</string>
<string name="app_update_available_notification_text">Tryk for at downloade %s</string>
<string name="youtube_music_premium_content">Denne video er kun tilgængelig for YouTube Musik Premium-medlemmer, så den kan ikke streames eller downloades af NewPipe.</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">\"Storage Access Framework\" gør det muligt at hente til et eksternt SD-kort</string>
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Tving rapportering af ikke-levérbare Rx-undtagelser uden for fragmentets eller aktivitetens livscyklus efter bortskaffelse</string>
<string name="app_update_available_notification_text">Tryk for at hente %s</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary_api_29">Fra og med Android 10 understøttes kun \"Storage Access Framework\"</string>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Synes du, at feed-indlæsning er for langsom\? Hvis det er tilfældet, så prøv at aktivere hurtig indlæsning (du kan ændre det i indstillingerne eller ved at trykke på knappen nedenfor).
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">Synes du, at feed-indlæsning er for langsom? Hvis det er tilfældet, så prøv at aktivere hurtig indlæsning (du kan ændre det i indstillingerne eller ved at trykke på knappen nedenfor).
\n
\nNewPipe tilbyder to strategier til feed-indlæsning:
\n- Hentning af hele abonnementskanalen, hvilket er langsomt, men komplet.
\n- Brug af et dedikeret service endpoint, hvilket er hurtigt, men normalt ikke komplet.
\n
\nForskellen mellem de to er, at den hurtige metode normalt mangler nogle oplysninger, f.eks. elementets varighed eller type (kan ikke skelne mellem livevideoer og normale videoer), og den returnerer muligvis færre elementer.
\nForskellen mellem de to, er, at den hurtige metode normalt mangler nogle oplysninger, f.eks. elementets varighed eller type (kan ikke skelne mellem livevideoer og normale videoer), og den returnerer muligvis færre elementer.
\n
\nYouTube er et eksempel på en tjeneste, der tilbyder denne hurtige metode med sit RSS-feed.
\n
\nValget er altså et spørgsmål om, hvad du foretrækker: hastighed eller præcise oplysninger.</string>
<string name="selected_stream_external_player_not_supported">Den valgte stream er ikke understøttet af eksterne afspillere</string>
<string name="selected_stream_external_player_not_supported">Den valgte stream understøttes ikke af eksterne afspillere</string>
<string name="night_theme_available">Denne indstilling er kun tilgængelig, hvis %s er valgt som tema</string>
<string name="description_select_note">Du kan nu vælge tekst i beskrivelsen. Bemærk, at siden kan flimre, og at links muligvis ikke kan klikkes på, mens du er i valgtilstand.</string>
<string name="description_select_note">Du kan nu vælge tekst inde i beskrivelsen. Bemærk, at siden kan flimre, og at links muligvis ikke kan klikkes på, mens du er i markeringstilstand.</string>
<string name="streams_not_yet_supported_removed">Streams, som endnu ikke understøttes af downloaderen, vises ikke</string>
<string name="fast_mode">Hurtig tilstand</string>
<string name="import_subscriptions_hint">Importér eller eksportér abonnementer fra 3-punktsmenuen</string>
<string name="faq_title">Ofte stillede spørgsmål</string>
<string name="faq_description">Hvis du har problemer med at bruge appen, bør du tjekke disse svar på almindelige spørgsmål!</string>
<string name="faq">Se på hjemmeside</string>
<string name="faq">Se på webside</string>
<string name="show_image_indicators_summary">Vis Picasso-farvede bånd oven på billeder, der angiver deres kilde: rød for netværk, blå for disk og grøn for hukommelse</string>
<string name="app_update_unavailable_toast">Du kører den nyeste version af NewPipe</string>
<string name="new_seek_duration_toast">På grund af ExoPlayer-begrænsninger blev søgetiden sat til %d sekunder</string>
<string name="new_seek_duration_toast">Pga. ExoPlayer-begrænsninger blev søgevarigheden sat til %d sekunder</string>
<string name="feed_group_show_only_ungrouped_subscriptions">Vis kun ikke-grupperede abonnementer</string>
<string name="playlist_page_summary">Side med spillelister</string>
<string name="playlist_page_summary">Playlisteside</string>
<string name="select_night_theme_toast">Du kan vælge dit foretrukne nattema nedenfor</string>
<string name="night_theme_summary">Vælg dit foretrukne nattema - %s</string>
<string name="night_theme_summary">Vælg dit foretrukne nattema %s</string>
<string name="metadata_support">Support</string>
<string name="metadata_host">Host</string>
<string name="metadata_host">Vært</string>
<string name="metadata_privacy_public">Offentlig</string>
<string name="metadata_privacy_unlisted">Ikke oplyst</string>
<string name="metadata_privacy_private">Privat</string>
@ -715,14 +715,14 @@
<string name="sort">Sortér</string>
<string name="ignore_hardware_media_buttons_title">Ignorér hardware medie-knap begivenheder</string>
<string name="ignore_hardware_media_buttons_summary">Brugbart f.eks. hvis du bruger et headset med ødelagte fysiske knapper</string>
<string name="duplicate_in_playlist">Playlists der er grået ud, indeholder allerede dette objekt.</string>
<string name="unset_playlist_thumbnail">Inaktiver permanent thumbnail</string>
<string name="msg_failed_to_copy">Fejlede at kopiere til udklipsholderen</string>
<string name="duplicate_in_playlist">Playlisterne, der er nedtonede, indeholder allerede dette element.</string>
<string name="unset_playlist_thumbnail">Fjern permanent miniaturebillede</string>
<string name="msg_failed_to_copy">Kunne ikke kopiere til udklipsholder</string>
<string name="prefer_original_audio_summary">Brug det originale lydspor uanset sprog</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_title">Foretræk lydbeskrivelser</string>
<string name="prefer_original_audio_title">Foretræk original lyd</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_summary">Brug lydbeskrivelser for personer med nedsat syn, hvis tilgængeligt</string>
<string name="notification_actions_summary_android13">Redigér hver underretningshandling nedenfor ved at trykke på dem. De første tre handlinger (afspil/sæt på pause, forrige og næste) er indstillet af systemet og kan ikke brugerdefineres.</string>
<string name="prefer_descriptive_audio_summary">Hvis tilgængeligt, brug lydbeskrivelser for personer med nedsat syn</string>
<string name="notification_actions_summary_android13">Redigér hver underretningshandling nedenfor ved at trykke på dem. De første tre handlinger (afspil/sæt på pause, forrige og næste) er indstillet af systemet og kan ikke tilpasses.</string>
<string name="loading_metadata_title">Indlæser Metadata…</string>
<string name="remove_duplicates_title">Fjern duplikater?</string>
<string name="image_quality_summary">Vælg kvaliteten af billeder, og om billeder overhovedet skal indlæses, for at reducere data- og hukommelsesforbrug. Ændringer rydder både billedcachen i hukommelsen og på disken — %s</string>
@ -743,7 +743,7 @@
<string name="remove_duplicates">Fjern duplikater</string>
<string name="feed_hide_streams_title">Vis følgende streams</string>
<string name="feed_fetch_channel_tabs">Hent kanal-faner</string>
<string name="feed_fetch_channel_tabs_summary">Faner, der skal hentes, når feedet opdateres. Denne indstilling har ingen effekt, hvis en kanal opdateres i hurtig tilstand.</string>
<string name="feed_fetch_channel_tabs_summary">Faner, der skal hentes, når feedet opdateres. Denne indstilling har ingen effekt, hvis en kanal opdateres i hurtig-tilstand.</string>
<string name="metadata_thumbnails">Miniaturebilleder</string>
<string name="select_audio_track_external_players">Vælg lydspor til eksterne afspillere</string>
<string name="unknown_audio_track">Ukendt</string>
@ -771,8 +771,8 @@
<string name="image_quality_title">Billedkvalitet</string>
<string name="image_quality_none">Indlæs ikke billeder</string>
<string name="image_quality_low">Lav kvalitet</string>
<string name="share_playlist">Del playliste</string>
<string name="share_playlist_with_titles_message">Del playliste med detajler såsom playliste navn og videotitler eller som en simpel liste over video-URL\'er</string>
<string name="share_playlist">Del Playliste</string>
<string name="share_playlist_with_titles_message">Del playliste med detajler såsom playlistenavn og videotitler eller som en simpel liste over video-URL\'er</string>
<string name="share_playlist_with_titles">Del med Titler</string>
<string name="share_playlist_with_list">Del URL-liste</string>
<plurals name="replies">
@ -785,4 +785,32 @@
<string name="remove_duplicates_message">Ønsker du at fjerne alle duplikerede streams i denne playliste?</string>
<string name="forward">Spol frem</string>
<string name="left_gesture_control_title">Venstre bevægelseshandling</string>
<string name="settings_category_exoplayer_title">ExoPlayer-indstillinger</string>
<string name="settings_category_exoplayer_summary">Administrér nogle ExoPlayer-indstillinger. Disse ændringer kræver genstart af afspilleren for at træde i kraft</string>
<string name="main_tabs_position_title">Position for hovedfaner</string>
<string name="main_tabs_position_summary">Flyt hovedfanens vælger til bunden</string>
<string name="playlist_add_stream_success_duplicate">Duplikat tilføjet %d gang(e)</string>
<string name="disable_media_tunneling_automatic_info">Medietunneling var som standard deaktiveret på din enhed, fordi din enhedsmodel er kendt for ikke at understøtte det.</string>
<string name="metadata_uploader_avatars">Uploader-avatars</string>
<string name="metadata_subchannel_avatars">Underkanal-avatars</string>
<string name="metadata_avatars">Avatars</string>
<string name="metadata_banners">Bannere</string>
<string name="metadata_subscribers">Abonnenter</string>
<string name="audio_track_present_in_video">Et lydspor bør allerede være til stede i denne stream</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_title">Brug ExoPlayers fallback-funktion til dekoderen</string>
<string name="audio_track_type_dubbed">oversat</string>
<string name="audio_track_type_descriptive">beskrivende</string>
<string name="channel_tab_shorts">Shorts</string>
<string name="more_options">Flere muligheder</string>
<string name="question_mark">\?</string>
<string name="video_details_list_item">- %1$s: %2$s</string>
<string name="share_playlist_content_details">%1$s
\n%2$s</string>
<string name="use_exoplayer_decoder_fallback_summary">Aktivér denne indstilling, hvis du oplever initialiseringsproblemer med dekodere, som falder tilbage til dekodere af lavere prioritet, hvis de primære dekoderes initialisering fejler. Dette kan resultere i dårligere afspilningsydelse end ved brug af primære dekodere</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_summary">Denne løsning frigiver og genindstiller video-codecs, når en overflade ændres, i stedet for at indstille overfladen til codec\'en direkte. Denne indstilling bruges allerede af ExoPlayer på nogle enheder med dette problem, men har kun effekt på Android 6 og nyere.
\n
\nAktivering af denne indstilling kan forhindre afspilningsfejl, når du skifter den aktuelle videoafspiller eller skifter til fuld skærm</string>
<string name="always_use_exoplayer_set_output_surface_workaround_title">Brug altid ExoPlayers overfladeindstilling til video-output som løsning</string>
<string name="card">Kort</string>
<string name="audio_track_name">%1$s %2$s</string>
</resources>