New translations strings.xml (French)

This commit is contained in:
Eugen Rochko 2023-12-30 16:27:55 +01:00
parent 8d0a89fb06
commit fa70c55084
1 changed files with 4 additions and 0 deletions

View File

@ -641,13 +641,17 @@
<string name="more_than_two_years">plus de 2 ans</string> <string name="more_than_two_years">plus de 2 ans</string>
<string name="non_mutual_title1">Soyez respectueux &amp; pertinent</string> <string name="non_mutual_title1">Soyez respectueux &amp; pertinent</string>
<string name="non_mutual_text1">Assurez-vous que votre réponse est courtoise et en ligne avec le sujet.</string> <string name="non_mutual_text1">Assurez-vous que votre réponse est courtoise et en ligne avec le sujet.</string>
<string name="non_mutual_title2">Soyer gentil</string>
<string name="non_mutual_text2">Un ton positif est toujours apprécié.</string> <string name="non_mutual_text2">Un ton positif est toujours apprécié.</string>
<string name="non_mutual_title3">Soyez ouvert</string> <string name="non_mutual_title3">Soyez ouvert</string>
<string name="non_mutual_text3">Chaque personne s\'exprime différemment. Soyez prêts à vous adapter.</string> <string name="non_mutual_text3">Chaque personne s\'exprime différemment. Soyez prêts à vous adapter.</string>
<string name="make_profile_discoverable">Rendre mon profil visible</string> <string name="make_profile_discoverable">Rendre mon profil visible</string>
<string name="discoverability">Visibilité</string>
<string name="discoverability_help">Lorsque vous optez pour la découvrabilité sur Mastodon, vos posts peuvent apparaître dans les résultats de recherche et les tendances.\n\nVotre profil peut être suggéré à des personnes ayant des intérêts similaires aux vôtres.\n\nLa désactivation ne cache pas votre profil si quelqu\'un vous recherche par votre nom.</string>
<string name="app_version_copied">Numéro de la version copiée dans le presse-papier</string> <string name="app_version_copied">Numéro de la version copiée dans le presse-papier</string>
<string name="onboarding_recommendations_intro">Vous organisez votre propre flux d\'accueil. Plus vous suivez de personnes, plus il sera actif et intéressant.</string> <string name="onboarding_recommendations_intro">Vous organisez votre propre flux d\'accueil. Plus vous suivez de personnes, plus il sera actif et intéressant.</string>
<string name="onboarding_recommendations_title">Personnaliser votre flux principal</string> <string name="onboarding_recommendations_title">Personnaliser votre flux principal</string>
<string name="article_by_author">Par %s</string>
<string name="info">Info</string> <string name="info">Info</string>
<string name="button_reblogged">Boosté</string> <string name="button_reblogged">Boosté</string>
<string name="button_favorited">Ajouté au favoris</string> <string name="button_favorited">Ajouté au favoris</string>