update japanese translation

This commit is contained in:
Hakaba Hitoyo 2018-12-22 21:43:09 +09:00
parent 4d130ab409
commit 30026a127e
2 changed files with 115 additions and 7 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -2,17 +2,18 @@
# Niklas Poslovski <ni.pos@yandex.com>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-30 09:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-22 12:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-22 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Hakaba Hitiyo <hakabahitoyo@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.osa-p.net/projects/halcyon/web/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.0\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
msgid "Language"
msgstr "言語"
@ -29,11 +30,14 @@ msgstr "日本語"
msgid "Language_ko_KR"
msgstr "Korean"
msgid "Language_pl_PL"
msgstr "Polish"
msgid "Language_pt_BR"
msgstr "Portuguese (Brazil)"
msgid "Language_pl_PL"
msgstr "Polish"
msgid "Language_gl_ES"
msgstr "Galician"
msgid "Sensitive content"
msgstr "非表示のメディア"
@ -536,3 +540,107 @@ msgstr "トゥート"
msgid "Favourites"
msgstr "いいね"
msgid "New favourite"
msgstr "新しいいいね"
msgid "New boost"
msgstr "新しいブースト"
msgid "New follower"
msgstr "新しいフォロワー"
msgid "New mention"
msgstr "新しいメンション"
msgid "Dark theme enabled"
msgstr "ダークテーマが有効になりました"
msgid "Dark theme disabled"
msgstr "ダークテーマが無効になりました"
msgid "Only on top"
msgstr "先頭を表示していれば自動更新"
msgid "Enable dark theme"
msgstr "ダークテーマ"
msgid "Please enter the new name for this list."
msgstr "新しいリストの名称を入力してください。"
msgid "The name of your list can't be empty!"
msgstr "リストの名称は空にできません。"
msgid "Your list has been renamed"
msgstr "リストの名称を変更しました"
msgid "Are you sure that you want to delete this list?"
msgstr "リストを削除してもよろしいですか?"
msgid "Your list has been deleted"
msgstr "リストを削除しました"
msgid "Please enter the name of your new list."
msgstr "リストの新しい名称を入力してください。"
msgid "Add"
msgstr "追加"
msgid "Remove"
msgstr "削除"
msgid "Add to list"
msgstr "リストに追加"
msgid "Are you sure that you want to mute this user?"
msgstr "このユーザーをミュートしてもよろしいですか?"
msgid "Are you sure that you want to block this user?"
msgstr "このユーザーをブロックしてもよろしいですか?"
msgid "Are you sure that you want to delete this toot?"
msgstr "このトゥートを削除してもよろしいですか?"
msgid "Added this account to the list"
msgstr "このユーザーをリストに追加しました"
msgid ""
"You need to follow this user to add him/her to the list. Do you want to do "
"that now?"
msgstr "このユーザーをリストに追加するには、まずフォローする必要があります。フォローしますか?"
msgid "You successfully followed this user."
msgstr "このユーザーをフォローしました"
msgid "Removed this account from the list"
msgstr "このユーザーをリストから削除しました"
msgid "Joined at"
msgstr "参加しました:"
msgid "Direct messages"
msgstr "ダイレクトメッセージ"
msgid "Lists"
msgstr "リスト"
msgid "Open public profile"
msgstr "公開プロフィールを開く"
msgid "My Lists"
msgstr "リスト"
msgid "Confirmation"
msgstr "確認"
msgid "Yes"
msgstr "はい"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Prompt"
msgstr "プロンプト"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"