Merge branch 'l10n_develop_new' into 'develop'

New Crowdin translations

See merge request tom79/fedilab!992
This commit is contained in:
Thomas 2020-04-09 19:37:54 +02:00
commit e981fcb816
5 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -83,7 +83,7 @@
<string name="no_emoji">L\'app no ha recollit emojis personalitzats de moment.</string>
<string name="live_notif">Notificacions en directe</string>
<string name="logout_confirmation">Estàs segur que vols tancar la sessió?</string>
<string name="logout_account_confirmation">Are you sure you want to logout @%1$s@%2$s?</string>
<string name="logout_account_confirmation">Estàs segur que vols tancar la sessió?</string>
<!-- Status -->
<string name="no_status">Cap bram per mostrar</string>
<string name="no_stories">No hi ha històries per mostrar</string>

View File

@ -83,7 +83,7 @@
<string name="no_emoji">App\'en indsamlede ikke tilpassede emojis i øjeblikket.</string>
<string name="live_notif">Live-notifikationer</string>
<string name="logout_confirmation">Sikker på, at du vil logge ud?</string>
<string name="logout_account_confirmation">Are you sure you want to logout @%1$s@%2$s?</string>
<string name="logout_account_confirmation">Sikker på, at du vil logge ud af @%1$s@%2$s?</string>
<!-- Status -->
<string name="no_status">Ingen toot at vise</string>
<string name="no_stories">Ingen historier at vise</string>

View File

@ -83,7 +83,7 @@
<string name="no_emoji">Polo momento a app non permite emojis personalizados.</string>
<string name="live_notif">Notificacións ao vivo</string>
<string name="logout_confirmation">Tes a certeza de querer saír?</string>
<string name="logout_account_confirmation">Are you sure you want to logout @%1$s@%2$s?</string>
<string name="logout_account_confirmation">Tes a certeza de querer desconectar @%1$s@%2$s?</string>
<!-- Status -->
<string name="no_status">Sen toot que mostrar</string>
<string name="no_stories">Non hai historias que mostrar</string>

View File

@ -83,7 +83,7 @@
<string name="no_emoji">На данный момент приложение не собирает пользовательские эмодзи.</string>
<string name="live_notif">Живые уведомления</string>
<string name="logout_confirmation">Вы уверены, что хотите выйти?</string>
<string name="logout_account_confirmation">Are you sure you want to logout @%1$s@%2$s?</string>
<string name="logout_account_confirmation">Вы уверены, что хотите выйти @%1$s@%2$s?</string>
<!-- Status -->
<string name="no_status">Нет тутов для отображения</string>
<string name="no_stories">Нет историй для отображения</string>

View File

@ -83,7 +83,7 @@
<string name="no_emoji">應用程式目前不能收集自訂表情符號。</string>
<string name="live_notif">即時通知</string>
<string name="logout_confirmation">您確定您要登出嗎?</string>
<string name="logout_account_confirmation">Are you sure you want to logout @%1$s@%2$s?</string>
<string name="logout_account_confirmation">您確定您要登出 @%1$s@%2$s 嗎?</string>
<!-- Status -->
<string name="no_status">尚無嘟文</string>
<string name="no_stories">沒有可顯示的動態</string>