Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.9% (1237 of 1238 strings)

Translation: Fedilab/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fedilab/strings/de/
This commit is contained in:
Aljoscha Rittner 2022-05-23 21:12:37 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 6c31f1f4a6
commit e29a63ecf3
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 34 additions and 22 deletions

View File

@ -301,7 +301,7 @@
<string name="set_save_changes">Änderungen speichern</string>
<string name="set_header_picture_overlay">Wähle ein Profilbild</string>
<string name="set_fit_preview">Vorschaubilder anpassen</string>
<string name="set_automatically_split_toot">Toots mit mehr als 500 Zeichen automatisch unterteilen:</string>
<string name="set_automatically_split_toot">Toots in Antworten automatisch unterteilen, wenn Zeichenanzahl größer ist als:</string>
<string name="note_no_space">Du hast die Grenze von 160 Zeichen erreicht!</string>
<string name="username_no_space">Du hast die Grenze von 30 Zeichen erreicht!</string>
<string name="settings_time_from">Zwischen</string>
@ -518,7 +518,7 @@ Durch das Löschen der Anwendung werden diese Daten sofort entfernt.\n
<string name="channel_notif_mention">Neue Erwähnung</string>
<string name="channel_notif_poll">Umfrage beendet</string>
<string name="channel_notif_toot">Neuer Toot</string>
<string name="channel_notif_backup">Toots Backup</string>
<string name="channel_notif_backup">Toots Sicherung</string>
<string name="channel_notif_status">Neue Beiträge</string>
<string name="channel_notif_media">Medien Download</string>
<string name="set_notif_sound">Ändere Ton für Benachrichtigungen</string>
@ -1002,13 +1002,13 @@ Durch das Löschen der Anwendung werden diese Daten sofort entfernt.\n
<string name="replace_medium_description">Benutze ein alternatives Frontend für Medium</string>
<string name="replace_medium_host">Default: scribe.rip</string>
<string name="replace_wikipedia">Replace Wikipedia links</string>
<string name="replace_wikipedia_description">Replace Wikipedia link with an open source alternative front-end focused on privacy.</string>
<string name="replace_wikipedia_description">Ersetze Wikipedia Links durch eine alternative Open Source Benutzeroberfläche, die auf Privatsphäre spezialisiert ist.</string>
<string name="replace_wikipedia_host">Default: wikiless.org</string>
<string name="set_hide_status_bar">Fedilab Benachrichtigungsleiste ausblenden</string>
<string name="set_hide_status_bar_indication">Um die verbleibende Benachrichtigung in der Statusleiste zu verstecken, klicken Sie auf die Augensymbol-Schaltfläche und deaktivieren Sie: \"In Statusleiste anzeigen\"</string>
<string name="set_push_notifications">Verwenden Sie ein Push-Benachrichtigungssystem, um Benachrichtigungen in Echtzeit zu erhalten.</string>
<string name="no_live_notif">Keine Echtzeit-Benachrichtigungen</string>
<string name="live_notif">Live notifications</string>
<string name="live_notif">Live Benachrichtigungen</string>
<string name="no_live_indication">Benachrichtigungen werden alle 15 Minuten abgerufen.</string>
<string name="action_add_notes">Notizen hinzufügen</string>
<string name="note_for_account">Notizen für das Konto</string>
@ -1057,7 +1057,7 @@ Durch das Löschen der Anwendung werden diese Daten sofort entfernt.\n
<string name="restart">Neustarten</string>
<string name="pref_custom_theme">Verwenden Sie ein benutzerdefiniertes Design</string>
<string name="pref_custom_theme_summary">Erlaubt es, die Farben des ausgewählten Themas oben zu überschreiben</string>
<string name="theming">Theming</string>
<string name="theming">Gestaltung</string>
<string name="store_before">Vorher speichern</string>
<string name="data_export_theme">Das Theme wurde exportiert</string>
<string name="data_export_theme_success">Das Design wurde erfolgreich als CSV exportiert</string>
@ -1132,7 +1132,7 @@ Durch das Löschen der Anwendung werden diese Daten sofort entfernt.\n
<string name="instance_not_valid">Diese Instanz scheint nicht gültig zu sein!</string>
<string name="boosted_by">Geteilt von</string>
<string name="favourited_by">Favoritisiert von</string>
<string name="followers_only">Nur Follower</string>
<string name="followers_only">Nur für Follower</string>
<string name="images">Bilder</string>
<string name="eg_sensitive_content">Z. B.: Sensibler Inhalt</string>
<string name="add_status">Status hinzufügen</string>
@ -1165,21 +1165,21 @@ Durch das Löschen der Anwendung werden diese Daten sofort entfernt.\n
<string name="report_val3">Es verstößt gegen die Serverregeln</string>
<string name="report_val_more4">Das Thema lässt sich nicht in andere Kategorien einordnen</string>
<string name="report_val4">Es ist etwas anderes</string>
<string name="report_val_more1">Das ist nichts, was Du sehen willst</string>
<string name="report_val_more1">Es ist nichts was du sehen möchtest</string>
<string name="report_title">Meldung %1$s</string>
<string name="instance_health_uptime">Laufzeit: %,.2f %%</string>
<string name="instance_health_uptime">Verfügbarkeit: %,.2f %%</string>
<string name="report_more_additional">Zusätzliche Kommentare</string>
<string name="report_more">Gibt es noch etwas, das wir deiner Meinung nach wissen sollten\?</string>
<string name="report_all_more">Wähle alle zutreffenden Punkte aus</string>
<string name="report_3_title">Welche Regeln werden verletzt\?</string>
<string name="report_2_title">Gibt es Beiträge, die diesen Bericht belegen\?</string>
<string name="dont_have_an_account">Du hast noch kein Account\?</string>
<string name="dont_have_an_account">Noch kein Account vorhanden\?</string>
<string name="report_sent">Bericht wurde gesendet!</string>
<string name="report_more_forward">Weiterleiten an %1$s</string>
<string name="join_the_fediverse">Tritt dem Fediverse bei</string>
<string name="join_peertube_message">\"PeerTube, entwickelt von Framasoft, ist die kostenlose und dezentralisierte Alternative zu Videoplattformen und bietet Ihnen über 400.000 Videos, die von 60.000 Nutzern veröffentlicht und über 15 Millionen Mal angesehen wurden</string>
<string name="join_the_fediverse">Komm ins Fediverse</string>
<string name="join_peertube_message">\"PeerTube, entwickelt von Framasoft, ist eine freie, dezentrale Alternative zu Videoplattformen und bietet Dir über 400.000 Videos von 60.000 Benutzern, mit mehr als 15 Millionen Aufrufen\"</string>
<string name="notif_display_mentions">Erwähnungen</string>
<string name="about_mastodon">\"Mastodon ist keine einzelne Website wie Twitter oder Facebook, sondern ein Netzwerk aus Tausenden von Communities, die von verschiedenen Organisationen und Einzelpersonen betrieben werden und ein nahtloses Social-Media-Erlebnis bieten.\"</string>
<string name="about_mastodon">\"Mastodon ist nicht wie Twitter oder Facebook, es besteht aus einem Netzwerk von tausenden, durch unterschiedliche Organisationen und Einzelpersonen betriebene, Communities, die ein nahtloses Social Media Erlebnis bieten.\"</string>
<string name="notif_display_favourites">Favoriten</string>
<string name="save_changes">Änderungen speichern</string>
<string name="locked">Gesperrt</string>
@ -1187,8 +1187,8 @@ Durch das Löschen der Anwendung werden diese Daten sofort entfernt.\n
<string name="add_field">Feld hinzufügen</string>
<string name="add_filter">Filter hinzufügen</string>
<string name="delete_notification_all_warning">Bist du sicher, dass du alle Benachrichtigungen löschen willst\? Das kann nicht rückgängig gemacht werden.</string>
<string name="display_all_categories">Alle Kategorien anzeigen</string>
<string name="notif_display_poll_results">Umfrageergebnisse</string>
<string name="display_all_categories">Zeige alle Kategorien</string>
<string name="notif_display_poll_results">Ergebnisse der Umfrage</string>
<string name="mark_all_as_read">Alle Benachrichtigungen als gelesen markieren</string>
<string name="clear_all_notif">Alle Benachrichtigungen löschen</string>
<string name="scheduled">Geplant</string>
@ -1213,13 +1213,13 @@ Durch das Löschen der Anwendung werden diese Daten sofort entfernt.\n
<string name="poll_type">Art der Umfrage:</string>
<string name="bottom_menu">Unteres Menü</string>
<string name="top_menu">Oberes Menü</string>
<string name="report_1_title_more">Hier sind Ihre Möglichkeiten zu kontrollieren, was bei Mastodon zu sehen ist:</string>
<string name="report_1_title_more">Einstellungen zur Kontrolle dessen, was du auf Mastodon siehst:</string>
<string name="hide_content">Inhalt verbergen &lt;</string>
<string name="category_custom">Benutzerdefiniert</string>
<string name="post_message_text">Senden der Nachricht %d/%d</string>
<string name="is_up">Es ist geschafft!</string>
<string name="is_down">ist ausgefallen!</string>
<string name="post_message">Nachricht absenden</string>
<string name="post_message_text">Sende Nachricht %d/%d</string>
<string name="is_up">Ist erreichbar!</string>
<string name="is_down">Ist derzeit nicht erreichbar!</string>
<string name="post_message">Versende Nachricht…</string>
<string name="instance_health_indication">Version: %s
\n%s Benutzer - %s Statuse</string>
<string name="report_val_more2">Bösartige Links, gefälschtes Engagement oder sich wiederholende Antworten</string>
@ -1234,13 +1234,25 @@ Durch das Löschen der Anwendung werden diese Daten sofort entfernt.\n
<string name="pref_theme_base_summary">Wähle, ob die Basis des Themas dunkel oder hell sein soll</string>
<string name="types_of_notifications_to_display">Arten der anzuzeigenden Benachrichtigungen</string>
<string name="toots_visibility_title">Standardmäßige Sichtbarkeit der Toots:</string>
<string name="set_notifications_page">Anzahl der Benachrichtigungen per Laden</string>
<string name="replace_instagram_description">Verwende ein alternatives Frontend für Instagram</string>
<string name="set_notifications_page">Anzahl an Benachrichtigungen pro Ladezyklus</string>
<string name="replace_instagram_description">Nutze eine alternative Benutzeroberfläche für Instagram</string>
<string name="replace_instagram_host">Instagram Frontend Domain</string>
<string name="replace_reddit_description">Verwende ein alternatives Frontend für Reddit</string>
<string name="replace_reddit_description">Nutze eine alternative Benutzeroberfläche für Reddit</string>
<string name="replace_reddit_host">Reddit-Frontend-Domain</string>
<string name="alternative_frontends">Alternative Frontends</string>
<string name="pref_theme_base">Grundlage des Themas</string>
<string name="notifications_are">Während dieses Zeitfensters</string>
<string name="set_display_bookmark_indication">Schaltfläche \"Lesezeichen\" immer anzeigen</string>
<string name="report_more_remote">Das Konto stammt von einem anderen Server. Die anonymisierte Kopie des Berichts auch dorthin senden\?</string>
<string name="report_indication_title_status_more">Wähle die beste Übereinstimmung</string>
<string name="report_1_unfollow_title">Entfolge %1$s</string>
<string name="report_1_unfollow">Du folgst diesem Konto. Um die Beiträge nicht mehr in deiner Home-Timeline zu sehen, entfolge ihm.</string>
<string name="report_1_mute">Du wirst die Beiträge nicht mehr sehen. Sie können dir immer noch folgen und deine Beiträge sehen und wissen nicht, dass sie stummgeschaltet sind.</string>
<string name="report_1_block">Du wirst die Beiträge nicht mehr sehen. Sie können deine Beiträge nicht sehen und dir nicht mehr folgen. Sie werden erkennen können, dass sie blockiert sind.</string>
<string name="notif_display_reblogs">Boosten</string>
<string name="notif_display_updates_from_people">Aktualisierungen Anderer</string>
<string name="notif_display_follows">Folgende</string>
<string name="also_boosted_by">Auch geboostet von:</string>
<string name="set_unfollow_validation_title">Entfolgen bestätigen</string>
<string name="also_favourite_by">"Auch favorisiert von: "</string>
</resources>