fedilab-Android-App/app/src/main/res/values-cs/strings.xml

1091 lines
73 KiB
XML
Raw Normal View History

2022-04-27 15:20:42 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="action_about">O aplikaci</string>
<string name="action_about_instance">O instanci</string>
<string name="action_privacy">Soukromí</string>
<string name="action_cache">Cache</string>
<string name="action_logout">Odhlásit</string>
<!-- common -->
<string name="close">Zavřít</string>
<string name="yes">Ano</string>
<string name="no">Ne</string>
<string name="cancel">Zrušit</string>
<string name="download">Stáhnout</string>
<string name="download_file">Stáhnout %1$s</string>
<string name="save_over">Média uložena</string>
<string name="download_from" formatted="false">Soubor: %1$s</string>
<string name="password">Heslo</string>
<string name="email">E-mail</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="accounts">Účty</string>
<string name="toots">Zprávy</string>
<string name="tags">Tagy</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="save">Uložit</string>
<string name="instance">Instance</string>
<string name="instance_example">Instance: mastodon.social</string>
<string name="toast_account_changed" formatted="false">Nyní používáte účet %1$s</string>
<string name="add_account">Přidat účet</string>
<string name="clipboard">Obsah zprávy byl zkopírován do schránky</string>
<string name="clipboard_url">Adresa zprávy byla zkopírována do schránky</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="camera">Fotoaparát</string>
<string name="delete_all">Smazat všechno</string>
<string name="schedule">Naplánovat</string>
<string name="text_size">Velikost textu</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="next">Další</string>
<string name="previous">Předchozí</string>
<string name="open_with">Otevřít čím</string>
<string name="validate">Ověřit</string>
<string name="media">Média</string>
<string name="share_with">Sdílet s</string>
<string name="shared_via">Sdílet prostřednictvím Fedilab</string>
<string name="replies">Odpovědi</string>
<string name="username">Uživatelské jméno</string>
<string name="drafts">Koncepty</string>
<string name="favourite">Oblíbené</string>
<string name="follow">Noví sledující</string>
<string name="mention">Zmínky</string>
<string name="reblog">Boosty</string>
<string name="show_boosts">Zobrazit boosty</string>
<string name="show_replies">Zobrazit odpovědi</string>
<string name="action_open_in_web">Otevřít v prohlížeči</string>
<string name="translate">Přeložit</string>
<!--- Menu -->
<string name="home_menu">Domov</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="local_menu">Místní časová osa</string>
<string name="muted_menu">Ztlumení uživatelé</string>
<string name="blocked_menu">Blokovaní uživatelé</string>
<string name="notifications">Upozornění</string>
<string name="follow_request">Žádosti o sledování</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="settings">Nastavení</string>
<string name="send_email">Poslat e-mail</string>
<string name="scheduled_toots">Naplánované zprávy</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="disclaimer_full">Níže uvedené informace mohou popisovat uživatelský profil neúplně.</string>
<string name="insert_emoji">Vložit emoji</string>
<string name="no_emoji">Aplikace prozatím nenasbírala uživatelské emoji.</string>
<string name="logout_account_confirmation">Opravdu se chcete odhlásit od @%1$s@%2$s\?</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<!-- Status -->
<string name="no_status">Žádné zprávy k zobrazení</string>
<string name="favourite_add">Přidat tuto zprávu k oblíbeným\?</string>
<string name="favourite_remove">Odstranit tuto zprávu z oblíbených\?</string>
<string name="reblog_add">Boostnout tuto zprávu\?</string>
<string name="reblog_remove">Zrušit boost této zprávy\?</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="more_action_1">Ztlumit</string>
<string name="more_action_2">Blokovat</string>
<string name="more_action_3">Nahlásit</string>
<string name="more_action_4">Odstranit</string>
<string name="more_action_5">Kopírovat</string>
<string name="more_action_6">Sdílet</string>
<string name="more_action_7">Zmínit</string>
<string name="more_action_8">Časově omezené ztlumení</string>
<string name="more_action_9">Smazat a přepsat</string>
<string-array name="more_action_confirm">
<item>Ztlumit tento účet?</item>
<item>Blokovat tento účet?</item>
<item>Nahlásit tento toot?</item>
<item>Blokovat tuto doménu?</item>
<item>Zrušit ztlumení tohoto účtu?</item>
<item>Unblock this account?</item>
</string-array>
<string-array name="action_notification">
<item>Oznámit</item>
<item>Tichý režim</item>
</string-array>
<string-array name="more_action_owner_confirm">
<item>Odstranit tento toot?</item>
<item>Smazat a přepsat tento toot?</item>
</string-array>
<string name="bookmarks">Záložky</string>
<string name="bookmark_add">Přidat do záložek</string>
<string name="bookmark_remove">Odstranit záložku</string>
<string name="status_bookmarked">Status byl přidán do záložek!</string>
<string name="status_unbookmarked">Status byl odstraněn ze záložek!</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<!-- Date -->
<string name="date_seconds">%d s</string>
<string name="date_minutes">%d m</string>
<string name="date_hours">%d h</string>
<string name="date_day">%d d</string>
<plurals name="date_seconds_polls">
<item quantity="one">%d sekunda</item>
<item quantity="few">%d sekundy</item>
<item quantity="other">%d sekund</item>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
</plurals>
<plurals name="date_minutes_polls">
<item quantity="one">%d minuta</item>
<item quantity="few">%d minuty</item>
<item quantity="other">%d minut</item>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
</plurals>
<plurals name="date_hours_polls">
<item quantity="one">%d hodina</item>
<item quantity="few">%d hodiny</item>
<item quantity="other">%d hodin</item>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
</plurals>
<plurals name="date_day_polls">
<item quantity="one">%d den</item>
<item quantity="few">%d dny</item>
<item quantity="other">%d dní</item>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
</plurals>
<!-- TOOT -->
<string name="toot_select_image_error">Nastala chyba při výběru média!</string>
<string name="toot_delete_media">Smazat médium\?</string>
<string name="toot_error_no_content">Vaše zpráva je prázdná!</string>
<string name="toot_sent">Zpráva byla odeslána!</string>
<string name="toot_sensitive">Citlivý obsah\?</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="no_draft">Žádné koncepty!</string>
<string name="choose_accounts">Vyberte účet</string>
<string name="select_accounts">Vyberte účty</string>
<string name="remove_draft">Odstranit koncept\?</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="upload_form_description">Popsat pro zrakově postižené</string>
<!-- Instance -->
<string name="instance_no_description">Popis není dostupný!</string>
<!-- About -->
<string name="about_vesrion">Release %1$s</string>
<string name="about_developer">Vývojář:</string>
<string name="about_license">Licence:</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="about_license_action">GNU GPL V3</string>
<string name="about_code">Zdrojový kód:</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="about_thekinrar">Prohledat instance:</string>
<!-- Conversation -->
<!-- Accounts -->
<string name="no_accounts">Žádný účet k zobrazení</string>
<string name="no_follow_request">Žádný požadavek ke sledování</string>
<string name="status_cnt">Zprávy
\n %1$s</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="following_cnt">Sleduji \n %1$s</string>
<string name="followers_cnt">Sledující
\n %1$s</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="reject">Odmítnout</string>
<!-- Scheduled toots -->
<string name="no_scheduled_toots">Žádné naplánované zprávy k zobrazení!</string>
<string name="remove_scheduled">Odstranit naplánovanou zprávu\?</string>
<string name="toot_scheduled">Zpráva byla naplánována!</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="toot_scheduled_date">Plánované datum musí být vyšší než aktuální hodina!</string>
<!-- timed mute -->
<string name="timed_mute_date_error">Časový interval pro ztlumení musí být delší než jedna minuta.</string>
<string name="timed_mute_date">%1$s byl(a) ztlumen(a) až do %2$s.
\n Ztlumení účtu můžete zrušit z jeho/její profilové stránky.</string>
<string name="timed_mute_profile">%1$s je ztlumen(a) do %2$s.
\n Klikněte zde pro zrušení ztlumení.</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<!-- Notifications -->
<string name="no_notifications">Žádné upozornění k zobrazení</string>
<string name="notif_mention">vás zmínil(a)</string>
<string name="notif_status">napsal(a) novou zprávu</string>
<string name="notif_reblog">boostnul(a) váš status</string>
<string name="notif_favourite">si oblíbil(a) váš status</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="notif_follow">vás sleduje</string>
<string name="notif_follow_request">vás chce sledovat</string>
<string name="delete_notification_ask_all">Smazat všechna upozornění\?</string>
<string name="delete_notification_all">Všechna upozornění byla smazána!</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<!-- HEADER -->
<string name="followers">Sledující</string>
<!-- TOAST -->
<string name="client_error">Nelze načíst klientské id!</string>
<string name="toast_block">Tento účet je zablokován!</string>
<string name="toast_unblock">Účet není nadále blokován!</string>
<string name="toast_mute">Účet byl ztlumen!</string>
<string name="toast_unmute">Účet není nadále ztlumen!</string>
<string name="toast_follow">Účet je sledován!</string>
<string name="toast_unfollow">Účet není nadále sledován!</string>
<string name="toast_reblog">Zpráva byla boostnuta!</string>
<string name="toast_unreblog">Zpráva již není boostnuta!</string>
<string name="toast_favourite">Zpráva byla přidána k oblíbeným!</string>
<string name="toast_unfavourite">Zpráva byla odstraněna z oblíbených!</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="toast_error">Oops! Došlo k chybě!</string>
<string name="toast_code_error">Došlo k chybě! Instance nevrátila autorizační kód!</string>
<string name="toast_error_instance">Doména instance se zdá být neplatná!</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="toast_error_loading_account">Došlo k chybě při přepínání mezi účty!</string>
<string name="toast_error_search">Při vyhledávání došlo k chybě!</string>
<string name="nothing_to_do">Nelze vykonat akci</string>
<string name="toast_error_translate">Při překladu došlo k chybě!</string>
<!-- Settings -->
<string name="set_toots_page">Počet zpráv pro jedno načtení</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="set_disable_gif">Zakázat GIF avatary</string>
<string name="set_notif_follow">Upozornit, když vás někdo začne sledovat</string>
<string name="set_notif_follow_share">Upozornit, když někdo boostne váš status</string>
<string name="set_notif_follow_add">Upozornit, když si někdo oblíbí váš status</string>
<string name="set_notif_follow_mention">Upozornit, když vás někdo zmíní</string>
<string name="set_notif_follow_poll">Upozornit, když skončí anketa</string>
<string name="set_notif_status">Upozornit na nové příspěvky</string>
<string name="set_share_validation">Zobrazit potvrzení před boostnutím</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="set_share_validation_fav">Zobrazit potvrzení před oblíbením</string>
<string name="set_notify">Upozornit\?</string>
<string name="set_notif_silent">Tichá upozornění</string>
<string name="set_nsfw_timeout">Prodleva NSFW (v sekundách, 0 znamená vypnuto)</string>
<string name="set_med_desc_timeout">Timeout pro popis médií (v sekundách, 0 znamená vypnuto)</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="settings_title_custom_sharing">Vlastní sdílení</string>
<string name="settings_custom_sharing_url">Vaše vlastní sdílecí URL…</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="set_lock_account">Zamknout účet</string>
<string name="set_save_changes">Uložit změny</string>
<string name="set_fit_preview">Přizpůsobit náhled obrázků</string>
<string name="settings_time_from">Mezi</string>
<string name="settings_time_to">a</string>
<string name="embedded_browser">Použít vestavěný prohlížeč</string>
<string name="custom_tabs">Prohlížeč v aplikaci</string>
<string name="expand_cw">Automaticky ukázat varování před obsahem</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="set_led_colour">Barva LED:</string>
<string-array name="led_colours">
<item>Modrá</item>
<item>Tyrkysová</item>
<item>Fialová</item>
<item>Zelená</item>
<item>Červená</item>
<item>Žlutá</item>
<item>Bílá</item>
</string-array>
<string name="action_follow">Sledovat</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="action_unblock">Odblokovat</string>
<string name="action_mute">Ztlumit</string>
<string name="action_unmute">Zrušit ztlumení</string>
<string name="request_sent">Žádost odeslána</string>
<string name="followed_by">Sleduje vás</string>
<string name="set_capitalize">První písmeno velké v odpovědích</string>
<string name="set_resize_picture">Změnit velikost obrázků</string>
<string name="set_resize_video">Změnit velikost videa</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<!-- Quick settings for notifications -->
<!-- CACHE -->
<string name="cache_units">Mb</string>
<!-- ACTIVITY CUSTOM SHARING -->
<string name="title_header_custom_sharing">Název</string>
<string name="title_hint_custom_sharing">Název…</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="description_header_custom_sharing">Popis</string>
<string name="keywords_header_custom_sharing">Klíčová slova</string>
<string name="keywords_hint_custom_sharing">Klíčová slova…</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<!-- ACTIVITY CACHE -->
<string name="v_public">Veřejné</string>
<string name="v_unlisted">Skryté</string>
<string name="v_private">Soukromé</string>
<string name="v_direct">Přímé</string>
<!-- PRIVACY -->
<string name="filter_regex">Filtrování regulárními výrazy</string>
<string name="search">Hledat</string>
<string name="delete">Odstranit</string>
<!-- About lists -->
<string name="action_lists">Seznamy</string>
<string name="action_lists_confirm_delete">Opravdu chcete trvale smazat tento seznam\?</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="action_lists_add_to">Přidat do seznamu</string>
<string name="action_lists_delete">Smazat seznam</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="action_lists_title_placeholder">Nový název seznamu</string>
<string name="action_lists_add_user">Účet byl přidán do seznamu!</string>
<string name="action_lists_empty">Ještě nemáte žádný seznam!</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<!-- Migration -->
<string name="account_moved_to">%1$s se přesunul do %2$s</string>
<string name="media_ready">Média byla nahrána. Klikněte pro zobrazení.</string>
<!-- Proxy -->
<string name="proxy_set">Proxy</string>
<string name="proxy_enable">Povolit proxy\?</string>
<string name="poxy_host">Server</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="poxy_port">Port</string>
<string name="poxy_login">Přihlašovací jméno</string>
<string name="poxy_password">Heslo</string>
<string name="set_share_details">Přidat podrobnosti zprávy při sdílení</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="support_the_app_on_liberapay">Podpořit aplikaci na Liberapay</string>
<string name="alert_regex">V regulárním výrazu je chyba!</string>
<string name="toast_instance_unavailable">Na této instanci nebyly nalezeny žádné časové osy!</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="follow_instance">Sledovat instanci</string>
<string name="toast_instance_already_added">Tuto instanci již sledujete!</string>
<string name="action_partnership">Partnerství</string>
<string name="hide_boost">Skrýt boosty od %s</string>
<string name="endorse">Zmínit v profilu</string>
<string name="show_boost">Zobrazit boosty od %s</string>
<string name="unendorse">Neuvádět v profilu</string>
<string name="direct_message">Přímá zpráva</string>
<string name="filters">Filtry</string>
<string name="action_filters_empty_content">Žádné filtry k zobrazení. Můžete vytvořit nový filtr klepnutím na tlačítko \"+\".</string>
<string name="filter_keyword">Klíčové slovo nebo fráze</string>
<string name="context_home">Domovská časová osa</string>
<string name="context_public">Veřejné časové osy</string>
<string name="context_notification">Upozornění</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="context_conversation">Konverzace</string>
<string name="filter_keyword_explanations">Velikost písmen ani varování o obsahu nebudou brána v potaz</string>
<string name="context_drop">Zahodit místo skrytí</string>
<string name="context_drop_explanations">Filtrované zprávy zmizí nezvratně i v případě, že je filtr později odstraněn</string>
<string name="context_whole_word_explanations">V případě, že klíčové slovo nebo fráze je pouze alfanumerické, filtr se uplatní, pouze pokud odpovídá celému slovu</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="context_whole_word">Celé slovo</string>
<string name="filter_context">Kontexty filtru</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="filter_context_explanations">Jeden nebo několik kontextů pro aplikaci filtru</string>
<string name="filter_expire">Vyprší po</string>
<string name="action_filter_delete">Smazat filtr\?</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="action_update_filter">Aktualizovat filtr</string>
<string name="action_list_add">Žádný seznam dosud nebyl vytvořen. Můžete vytvořit nový seznam klepnutím na tlačítko \"+\".</string>
<string name="expand_image">Automaticky zobrazovat skrytá média</string>
<string name="channel_notif_follow">Nový sledující</string>
<string name="channel_notif_boost">Nový boost</string>
<string name="channel_notif_fav">Nové oblíbení</string>
<string name="channel_notif_mention">Nová zmínka</string>
<string name="channel_notif_poll">Anketa skončila</string>
<string name="channel_notif_backup">Záloha zpráv</string>
<string name="channel_notif_status">Nové příspěvky</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="channel_notif_media">Stahování médií</string>
<string name="select_sound">Vybrat tón</string>
<string name="set_enable_time_slot">Zapnout rozvrh oznámení</string>
<string name="block_domain_confirm_message">Určitě chcete zablokovat %s\?
\n
\nJiž z této domény neuvidíte ve všech veřejných časových osách ani v oznámeních žádný obsah. Vaši sledující z této domény budou odstraněni.</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="block_domain">Zablokovat doménu</string>
<string name="toast_block_domain">Doména je blokována</string>
<string name="retrieve_remote_status">Načítám vzdálený status</string>
<string name="peertube_instance">Instance Peertube</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="set_display_emoji">Použít Emoji One</string>
<string name="information">Informace</string>
<string name="set_display_card">Zobrazit náhled ve všech zprávách</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="account_id_clipbloard">Identifikátor účtu byl zkopírován do schránky!</string>
<string name="set_change_locale">Změna jazyka</string>
<string name="truncate_long_toots">Ořezat dlouhé zprávy</string>
<string name="set_truncate_toot">Ořezat zprávy delší než \'x\' řádků. 0 znamená vypnuto.</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="display_toot_truncate">Zobrazit více</string>
<string name="hide_toot_truncate">Zobrazit méně</string>
<string name="tags_already_stored">Tag již existuje!</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="schedule_boost">Naplánovat boost</string>
<string name="boost_scheduled">Boost je naplánován!</string>
<string name="no_scheduled_boosts">Žádný naplánovaný boost k zobrazení!</string>
<string name="open_menu">Otevřít nabídku</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="profile_picture">Profilový obrázek</string>
<string name="profile_banner">Hlavička profilu</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="contact_instance_admin">Kontaktovat administrátora instance</string>
<string name="mastohost_logo">Logo MastoHost</string>
<string name="emoji_picker">Výběr emoji</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="expand_conversation">Ukázat celou konverzaci</string>
<string name="custom_emoji_picker">Uživatelský výběr emoji</string>
<string name="favicon">Favicon</string>
<string name="media_description">Přidat k médiu popis (pro zrakově postižené)</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string-array name="filter_expire">
<item>Nikdy</item>
<item>30 minut</item>
<item>1 hodina</item>
<item>6 hodin</item>
<item>12 hodin</item>
<item>1 den</item>
<item>1 týden</item>
</string-array>
<!-- languages not translated -->
<string name="languages">Jazyky</string>
<string name="show_media_only">Pouze média</string>
<string name="show_media_nsfw">Zobrazit NSFW</string>
<string name="bot">Bot</string>
<string name="pixelfed_instance">Instance Pixelfed</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="mastodon_instance">Instance Mastodon</string>
<string name="any_tags">Kterýkoliv</string>
<string name="all_tags">Všechny</string>
<string name="none_tags">Žádný</string>
<string name="some_words_any">Kterékoliv slovo (odělené mezerami)</string>
<string name="some_words_all">Všechna slova (oddělená mezerami)</string>
<string name="some_tags">Přidejte do filtru nějaká slova (oddělená mezerami)</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="change_tag_column">Změnit název sloupce</string>
<string name="misskey_instance">Instance Misskey</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="trending">Populární</string>
<string name="local">Místní</string>
<string name="category">Kategorie</string>
<string name="description">Popis</string>
<string name="share">Sdílet</string>
<string name="toots_server">Zprávy (Server)</string>
<string name="toots_client">Zprávy (Zařízení)</string>
<string name="settings_category_label_timelines">Časové osy</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="settings_category_label_interface">Rozhraní</string>
<string name="contact">Kontakty</string>
<string name="toot_select_file_error">Při výběru zálohového souboru nastala chyba!</string>
<string name="action_logout_account">Odhlásit účet</string>
<string name="all">Vše</string>
<string name="copy_link">Kopírovat odkaz</string>
<string name="calls_blocked">volání http je blokováno aplikací</string>
<string name="list_of_blocked_domains">Seznam blokovaných volání</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="submit">Odeslat</string>
<string name="filter_timeline_with_a_tag">Filtrovat časovou osu s tagy</string>
<string name="no_tags">Žádné tagy</string>
<string name="set_retrieve_metadata_share_from_extras">Při sdílení URL připojit obrázek</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<!-- end languages -->
<string name="create_poll">Vytvořit anketu</string>
<string name="poll_choice_s">Volba %d</string>
<string name="poll_invalid_choices">Pro anketu potřebujete alespoň dvě volby!</string>
<string name="done">Hotovo</string>
<string name="poll_finish_at">konec: %s</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="vote">Hlasovat</string>
<string name="notif_poll">Anketa, ve které jste hlasoval(a), skončila</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="notif_poll_self">Vaše anketa skončila</string>
<string name="settings_category_notif_categories">Kategorie</string>
<string name="move_timeline">Přesunout časovou osu</string>
<string name="hide_timeline">Skrýt časovou osu</string>
<string name="reorder_timelines">Spravovat časové osy</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="reorder_list_deleted">Seznam trvale smazán</string>
<string name="reorder_instance_removed">Sledovaná instance odstraněna</string>
<string name="reorder_tag_removed">Připnutý tag odstraněn</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="undo">Vrátit zpět</string>
<string name="warning_main_timeline">Hlavní časové osy mohou být pouze skryty!</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="set_sensitive_content">Vždy označovat média jako citlivá</string>
<string name="gnu_instance">Instance GNU</string>
<string name="set_forward_tags">V odpovědích přeposílat tagy</string>
<string name="set_long_press_media">Dlouhým stlačením uložit médium</string>
<string name="add_tags">Spravovat tagy</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="display_name">Zobrazované jméno</string>
<string name="label_emoji">Emoji</string>
<string name="label_text">Text</string>
<string name="label_filter">Filtr</string>
<string name="label_brush">Štětec</string>
<string name="discard">Zahodit</string>
<string name="saving">Ukladání…</string>
<string name="image_saved">Obrázek byl úspěšně uložen!</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="save_image_failed">Nepodařilo se uložit obrázek</string>
<string name="add_poll_item">Přidat volbu</string>
<string name="mute_conversation">Ztlumit konverzaci</string>
<string name="unmute_conversation">Zrušit ztlumení konverzace</string>
<string name="toast_unmute_conversation">Konverzace už není ztlumená!</string>
<string name="toast_mute_conversation">Konverzace je ztlumená</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="category_general">Základní</string>
<string name="category_regional">Regionální</string>
<string name="category_art">Umění</string>
<string name="category_activism">Aktivismus</string>
<string name="category_games">Hraní</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="category_tech">Technologie</string>
<string name="category_furry">Furry</string>
<string name="category_food">Jídlo</string>
<string name="instance_logo">Logo instance</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="join_mastodon">Připojte se k Mastodonu</string>
<string name="pickup_instance_category">K získání seznamu instancí vyberte kategorii, potom si klepnutím zvolte instanci, kterou chcete.</string>
<string name="users">%1$s uživatelů</string>
<string name="password_confirm">Potvrdit heslo</string>
<string name="agreement_check">Souhlasím s %1$s a %2$s</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="server_rules">pravidla serveru</string>
<string name="tos">podmínky užití</string>
<string name="sign_up">Registrovat se</string>
<string name="validation_needed">Tato instance funguje na pozvánky. Aby se dal váš účet používat, musí ho ručně schválit administrátor.</string>
<string name="password_error">Hesla nesouhlasí!</string>
<string name="email_error">E-mail se zdá být neplatný!</string>
<string name="email_indicator">Instance vám pošle potvrzovací e-mail</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="password_indicator">Použijte minimálně 8 znaků</string>
<string name="password_too_short">Heslo musí mít minimálně 8 znaků</string>
<string name="username_error">Uživatelské jméno smí obsahovat jen písmena, číslice a podtržítka</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="account_created">Účet vytvořen!</string>
<string name="account_created_message"> Váš účet byl vytvořen!
\n
\n Nezapomeňte ověřit e-mail během příštích 48 hodin.
\n
\n Nyní se můžete připojit ke svému účtu napsáním <b>%1$s</b> do prvního pole a kliknutím na <b>Připojit</b>.
\n
\n <b>Důležité</b>: Pokud vaše instance vyžaduje ověření, po jeho provedení dostanete e-mailovou zprávu! </string>
<string name="save_draft">Uložit zprávu do konceptů\?</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="administration">Administrace</string>
<string name="reports">Hlášení</string>
<string name="unresolved">Nevyřešeno</string>
<string name="remote">Vzdálené</string>
<string name="active">Aktivní</string>
<string name="pending">Čekající</string>
<string name="disabled">Vypnuto</string>
<string name="suspended">Pozastaveno</string>
<string name="permissions">Oprávnění</string>
<string name="disable">Vypnout</string>
<string name="silence">Ztišit</string>
<string name="account">Účet</string>
<string name="unsilence">Zrušit ztišení</string>
<string name="undisable">Zrušit vypnutí</string>
<string name="suspend">Pozastavit</string>
<string name="unsuspend">Zrušit pozastavení</string>
<string name="audio">Zvuk</string>
<string name="voice_message">Hlasová zpráva</string>
<string name="set_enable_time_slot_indication">Během časového úseku bude aplikace posílat upozornění. Můžete to pro tento úsek změnit (tzn. ztišit) pomocí ovládacího prvku vpravo.</string>
<string name="set_fit_preview_indication">Náhledy nebudou v časových osách oříznuty</string>
<string name="set_capitalize_indication">Automaticky vkládat zalomení řádku za zmínku, aby bylo první písmeno velké</string>
<string name="settings_title_custom_sharing_indication">Umožňuje tvůrcům obsahu sdílet statusy do jejich kanálů RSS</string>
<string name="compose">Vytváření</string>
<string name="select">Vybrat</string>
<string name="add_instances">Přidat instanci</string>
<string name="set_enable_crash_report">Zapnout hlášení o pádech aplikace</string>
<string name="set_enable_crash_report_indication">Pokud je zapnuto, místně se vytvoří hlášení o pádu a pak ho budete moci sdílet.</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="crash_title">Fedilab přestal fungovat :(</string>
<string name="crash_message">Pošlete mi mailem údaje o chybě. Pomůžete tak při opravě :)
\n
\nMůžete přidat dodatečný obsah. Děkuji!</string>
<string name="visibility">Viditelnost</string>
<string name="set_disable_animated_emoji">Vypnout vlastní animované emoji</string>
<string name="report_account">Nahlásit účet</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<plurals name="number_of_voters">
<item quantity="one">%d hlasující</item>
<item quantity="few">%d hlasující</item>
<item quantity="other">%d hlasujících</item>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
</plurals>
<string-array name="poll_choice_type">
<item>Jediná volba</item>
<item>Více voleb</item>
</string-array>
<string-array name="poll_duration">
<item>5 minut</item>
<item>30 minut</item>
<item>1 hodina</item>
<item>6 hodin</item>
<item>1 den</item>
<item>3 dny</item>
<item>7 dní</item>
</string-array>
<string name="poll_duplicated_entry">Vaše anketa má duplicitní volby!</string>
<string name="set_clear_cache_exit">Při opuštění vymazat cache</string>
<string name="set_clear_cache_exit_indication">Cache (média, cachované zprávy, data z vestavěného prohlížeče) se při opuštění aplikace automaticky vymaže.</string>
<string name="unfollow_confirm">Chcete přestat sledovat tento účet\?</string>
<string name="set_unfollow_validation">Před ukončením sledování zobrazit potvrzovací dialog</string>
<string name="replace_medium">Medium</string>
<string name="replace_medium_description">Použít alternativní frontend pro Medium</string>
<string name="replace_medium_host">Doména frontendu pro Medium</string>
<string name="set_push_notifications">Používat systém push notifikací pro získávání upozornění v reálném čase.</string>
<string name="action_add_notes">Přidat poznámky</string>
<string name="note_for_account">Poznámky k účtu</string>
<string name="set_resize_picture_indication">Umožnit kompresi velkých fotografií na menší velikost s velmi malou až zanedbatelnou ztrátou kvality.</string>
<string name="set_resize_video_indication">Umožnit kompresi videa při udržení kvality.</string>
<string name="order_by">Řadit podle</string>
<string name="link_color_title">Odkazy</string>
<string name="link_color">Změnit ve zprávách barvu odkazů (URL, zmínek, tagů apod.)</string>
<string name="boost_header_color_title">Hlavička reblogů</string>
<string name="displayname_title">Změnit barvu zobrazovaného jména nad zprávami</string>
<string name="username_title">Změnit barvu uživatelského jména nad zprávami</string>
<string name="boost_header_color">Změnit barvu hlavičky pro reblogy</string>
<string name="background_status_title">Příspěvky</string>
<string name="background_status">Barva pozadí příspěvků v časových osách</string>
<string name="reset_color">Resetovat barvy</string>
<string name="clik_reset">Klepněte zde k resetu všech vašich vlastních barev</string>
2022-04-27 15:20:42 +02:00
<string name="reset">Reset</string>
<string name="icons_color_title">Ikony</string>
<string name="icons_color">Barva dolních ikon v časových osách</string>
<string name="logo_of_the_instance">Logo instance</string>
<string name="edit_profile">Upravit profil</string>
<string name="make_an_action">Provést akci</string>
<string name="translation">Překlad</string>
<string name="text_color_title">Barva textu</string>
<string name="text_color">Změnit barvu textu ve zprávách</string>
<string name="pref_custom_theme">Použít vlastní téma</string>
<string name="theming">Témata</string>
<string name="data_export_theme">Téma bylo exportováno</string>
<string name="data_export_theme_success">Téma bylo úspěšně exportováno do CSV</string>
<string name="import_theme">Importovat téma</string>
<string name="import_theme_title">Klepněte zde k importu tématu z předchozího exportu</string>
<string name="export_theme">Exportovat téma</string>
<string name="export_theme_title">Klepněte zde k exportu aktuálního tématu</string>
<string name="theme_file_error">Při výběru souboru s tématem došlo k chybě</string>
<string name="user_count">Počet uživatelů</string>
<string name="status_count">Počet statusů</string>
<string name="instance_count">Počet instancí</string>
<string name="poll_finish_in">Konec za %s</string>
<string name="no_instance_reccord">Tato instance není k dispozici na https://instances.social</string>
<string name="display_full_link">Zobrazit úplný odkaz</string>
<string name="share_link">Sdílet odkaz</string>
<string name="open_other_app">Otevřít jinou aplikací</string>
<string name="check_redirect">Zkontrolovat přesměrování</string>
<string name="no_redirect">Tento URL není přesměrování</string>
<string name="redirect_detected">%1$s
\n
\npřesměrovává na
\n
\n %2$s</string>
<string name="set_utm_parameters">Odstranit parametry UTM</string>
<string name="set_utm_parameters_indication">Aplikace bude před otevřením odkazu automaticky odstraňovat parametry UTM.</string>
<string name="talking_about">Hovoří %d lidí</string>
<string name="twitter_accounts">Účty Twitteru (přes Nitter)</string>
<string name="list_of_twitter_accounts">Uživatelská jména Twitteru oddělená mezerou</string>
<string name="identity_proofs">Ověření identity</string>
<string name="verified_user">Ověřená identita</string>
<string name="verified_by">Ověřil(a) %1$s (%2$s)</string>
<string name="action_disabled">Akce vypnuta</string>
<string name="action_unfollow">Zrušit sledování</string>
<string name="error_destination_path">Došlo k nějaké chybě, zkontrolujte prosím nastavení adresáře pro stahování.</string>
<string name="action_announcements">Oznámení</string>
<string name="no_announcements">Žádná oznámení!</string>
<string name="add_reaction">Přidat reakci</string>
<string name="set_video_cache">Video cache v MB, nula znamená žádnou cache.</string>
<string name="set_watermark">Vodoznaky</string>
<string name="set_watermark_indication">Automaticky přidávat vodoznak do dolní části obrázků. Text lze pro každý účet samostatně nastavit.</string>
<string name="no_distributors_found">Nenalezeni žádní distributoři!</string>
<string name="no_distributors_explanation">Pro příjem push notifikací potřebujete distributora.
\nDalší podrobnosti najdete na %1$s.
\n
\nMůžete také ignorovat tuto zprávu tak, že push notifikace v nastavení vypnete.</string>
<string name="select_distributors">Vybrat distributora</string>
<string name="delete_cache">Vymazat cache</string>
<string name="report_val_more3">Víte, že to porušuje určitá pravidla</string>
<string name="types_of_notifications_to_display">Typy upozornění k zobrazení</string>
<string name="also_boosted_by">Boostuje také:</string>
<string name="admin_scope">Jsem moderátor</string>
<string name="last_active">Naposledy aktivní</string>
<string name="location">Místo</string>
<string name="domain">Doména</string>
<string name="approved">Schváleno</string>
<string name="set_single_topbar_title">Jediný panel akcí</string>
<string name="message_has_been_sent">Zpráva byla odeslána!</string>
<string name="poll_type">Typ ankety:</string>
<string name="poll_duration">Doba trvání ankety:</string>
<string name="most_recent">Nejnovější</string>
<string name="filter">Filtr</string>
<string name="icon_size">Velikosti ikon</string>
<string name="toots_visibility_title">Výchozí viditelnost zpráv:</string>
<string name="set_notifications_page">Počet upozornění na jedno načtení</string>
<string name="replace_reddit_host">Doména frontendu Redditu</string>
<string name="hide_content">Skrýt obsah &lt;</string>
<string name="report_val2">Je to spam</string>
<string name="report_val_more2">Škodlivé odkazy, falešné zapojení nebo opakující se odpovědi</string>
<string name="report_val_more4">Problém nespadá do žádné jiné kategorie</string>
<string name="report_1_title">Toto nechcete vidět\?</string>
<string name="report_1_block">Neuvidíte jejich příspěvky. Oni neuvidí ty vaše a nemohou vás sledovat. Dozví se, že je blokujete.</string>
<string name="about_mastodon">„Mastodon není jediný web jako Twitter nebo Facebook, je to síť tisíců komunit provozovaných různými organizacemi a jednotlivci, kteří poskytují bezproblémové zážitky se sociálními médii.“</string>
<string name="notif_display_favourites">Oblíbené</string>
<string name="notif_display_updates_from_people">Aktualizace od lidí</string>
<string name="clear_all_notif">Vymazat všechna upozornění</string>
<string name="mark_all_as_read">Označit všechna upozornění jako přečtená</string>
<string name="display_all_categories">Zobrazit všechny kategorie</string>
<string name="delete_notification_all_warning">Opravdu chcete smazat všechna upozornění\? Nelze to vzít zpět.</string>
<string name="delete_field_confirm">Opravdu chcete smazat toto pole\?</string>
<string name="report_val4">Je to něco jiného</string>
<string name="report_3_title">Která pravidla jsou porušována\?</string>
<string name="join_the_fediverse">Připojte se k fediverse</string>
<string name="delete_field">Smazat pole</string>
<string name="fetch_more_messages">Načíst více zpráv…</string>
<string name="replace_youtube_description">Použít alternativní frontend pro YouTube</string>
<string name="replace_twitter_description">Použít alternativní frontend pro Twitter</string>
<string name="replace_youtube">YouTube</string>
<string name="replace_instagram_description">Použít alternativní frontend pro Instagram</string>
<string name="replace_instagram_host">Doména frontendu Instagramu</string>
<string name="replace_reddit">Reddit</string>
<string name="replace_twitter_host">Doména frontendu Twitteru</string>
<string name="replace_instagram">Instagram</string>
<string name="replace_reddit_description">Použít alternativní frontend pro Reddit</string>
<string name="other">Jiné</string>
<string name="eg_sensitive_content">Např.: citlivý obsah</string>
<string name="report_indication_title_status">Řekněte nám, o co jde v tomto příspěvku</string>
<string name="instance_health_uptime">Běží už: %,.2f %%</string>
<string name="stop_recording">Zastavit záznam</string>
<string name="report_1_unfollow">Tento účet sledujete. Nechcete-li vidět jeho příspěvky na své domovském přehledu, zrušte jeho sledování.</string>
<string name="report_1_block_title">Blokovat %1$s</string>
<string name="notif_display_follows">Sledování</string>
<string name="no_account_in_list">Pro tento seznam nebyly nalezeny žádné účty!</string>
<string name="scheduled">Naplánováno</string>
<string name="label_oval">Ovál</string>
<string name="set_display_bookmark_indication">Vždy zobrazovat tlačítko pro záložky</string>
<string name="bottom_menu">Spodní nabídka</string>
<string name="also_favourite_by">"Oblíbené také u: "</string>
<string name="tap_here_to_refresh_poll">Klepněte zde pro znovunačtení ankety</string>
<string name="media_cannot_be_uploaded">Média se nepovedlo nahrát!</string>
<string name="load_media_type_title">Načíst náhledy pro média</string>
<string name="display_media">Zobrazovat média</string>
<string name="top_menu">Nabídka horního panelu</string>
<string name="label_rectangle">Obdélník</string>
<string name="my_instance">Moje instance</string>
<string name="my_account">Můj účet</string>
<string name="clear_cache">Vymazat cache</string>
<string name="release_notes">Poznámky k vydání</string>
<string name="disable_notifications">Vypnout upozornění</string>
<string name="notifications_are">Během tohoto časového úseku</string>
<string name="pref_theme_base">Základ tématu</string>
<string name="origin_report">Původ nahlášeného účtu</string>
<string name="open_draft">Otevřít koncept</string>
<string name="set_use_cache">Používat cache</string>
<string name="resolved">Vyřešeno</string>
<string name="change_logo">Změnit logo</string>
<string name="data_export_settings">Nastavení byla exportována</string>
<string name="data_export_settings_success">Nastavení byla úspěšně exportována</string>
<string name="category_custom">Vlastní</string>
<string name="report_val1">Nemám to rád(a)</string>
<string name="boosted_by">Boostoval(a)</string>
<string name="favourited_by">Oblíbil(a) si</string>
<string name="followers_only">Jen sledující</string>
<string name="report_val3">Porušuje to pravidla serveru</string>
<string name="report_more_additional">Doplňující komentáře</string>
<string name="report_more_forward">Přeposlat na %1$s</string>
<string name="notif_display_poll_results">Výsledky hlasování</string>
<string name="report_sent">Hlášení bylo odesláno!</string>
<string name="interactions">Interakce</string>
<string name="set_discoverable_content">Účet je objevitelný</string>
<string name="type_of_notifications">Typ upozornění</string>
<string name="pref_contributor">Témata od přispěvatelů</string>
<string name="notification_sounds">Zvuky upozornění</string>
<string name="staff">Personál</string>
<string name="my_app">Moje aplikace</string>
<string name="msg_save_image">Opravdu chcete odejít bez uložení obrázku\?</string>
<string name="approve">Schválit</string>
<string name="label_shape">Tvar</string>
<string name="label_line">Čára</string>
<string name="label_eraser_mode">Režim gumy</string>
<string name="default_system_language">Použít výchozí jazyk systému</string>
<string name="message_language">Jazyk pro zprávy</string>
<string name="toast_token">Aplikaci se nepovedlo získat token</string>
<string name="export_settings">Exportovat nastavení</string>
<string name="import_settings">Importovat nastavení</string>
<string name="edit_message">Upravit zprávu</string>
<string name="toast_bookmark">Zpráva byla přidána do vašich záložek!</string>
<string name="toast_unbookmark">Zpráva byla odebrána z vašich záložek!</string>
<string name="set_accounts_page">Počet účtů na jedno načtení</string>
<string name="category_music">Hudba</string>
<string name="replace_youtube_host">Doména frontendu YouTube</string>
<string name="cannot_be_empty">Toto pole nesmí být prázdné!</string>
<string name="replace_twitter">Twitter</string>
<string name="keepon">Pokračovat</string>
<string name="instance_not_valid">Instance se nezdá být platná!</string>
<string name="add_filter">Přidat filtr</string>
<string name="data_import_settings_success">Nastavení byla úspěšně importována</string>
<string name="save_changes">Uložit změny</string>
<string name="set_bot_content">Účet bota</string>
<string name="show_content">Ukázat obsah &gt;</string>
<string name="report_1_mute">Neuvidíte jejich příspěvky. Mohou vás stále sledovat a vidět vaše příspěvky a nedozví se, že jste je ztlumili.</string>
<string name="report_more">Je ještě něco jiného, co si myslíte, že bychom měli vědět\?</string>
<string name="profiled_updated">Profil byl aktualizován!</string>
<string name="not_valid_list_name">Název seznamu není platný!</string>
<string name="report_val_more1">To není něco, co chcete vidět</string>
<string name="report_more_remote">Tento účet je z jiného serveru. Poslat mu také anonymizovanou kopii hlášení\?</string>
<string name="dont_have_an_account">Nemáte účet\?</string>
<string name="invite_join_the_fediverse">Ahoj! Zveme vás k připojení do Fediverse.</string>
<string name="notif_display_mentions">Zmínky</string>
<string name="unlocked">Odemčeno</string>
<string name="report_1_mute_title">Ztlumit %1$s</string>
<string name="add_field">Přidat pole</string>
<string name="report_1_title_more">Zde jsou volby ovládající, co uvidíte na Mastodonu:</string>
<string name="report_1_unfollow_title">Nesledovat %1$s</string>
<string name="locked">Zamčeno</string>
<string name="more_actions">Více akcí</string>
<string name="load_settings">Načíst exportovaná nastavení</string>
<string name="view_the_original_message">Otevřít původní zprávu</string>
<string name="files_cache_size">Velikost cache souborů</string>
<string name="permission_missing">Oprávnění nebylo uděleno!</string>
<string name="delete_cache_message">Opravdu chcete vymazat cache\? Pokud máte koncepty s médii, budou přiložená média ztracena.</string>
<string name="set_timelines_in_a_list_title">Časové osy v seznamu</string>
<string name="post_message">Odesílání zprávy…</string>
<string name="post_message_text">Odesílání zprávy %d/%d</string>
<string name="is_up">Běží!</string>
<string name="is_down">Neběží!</string>
<string name="instance_health_indication">verze: %s
\n %s uživatelů - %s statusů</string>
<string name="remove_status">Odebrat status</string>
<string name="report_indication_title_status_more">Vyberte nejlepší shodu</string>
<string name="instance_health_checkedat">Zkontrolováno: %s</string>
<string name="add_status">Přidat status</string>
<string name="channel_notif_report">Nové hlášení</string>
<string name="sign_ups">Registrace</string>
<string name="display_options">Volby zobrazení</string>
<string name="set_display_counters">Zobrazit počitadla</string>
<string name="status">Status</string>
<string name="notif_sign_up">Uživatel se registroval</string>
<string name="notif_report">Uživatel poslal hlášení</string>
<string name="channel_notif_update">Nová aktualizace</string>
<string name="channel_notif_signup">Nová registrace</string>
<string name="customize_timelines">Přizpůsobit časové osy</string>
<string name="set_display_counter">Zobrazit počitadla zpráv</string>
<string name="reply">Odpovědět</string>
<string name="report_title">Hlášení %1$s</string>
<string name="cached_messages">Cachované zprávy</string>
<string name="select_a_theme">Vybrat téma</string>
<string name="display_timelines">Zobrazit časové osy</string>
<string name="type_of_notifications_title">Vybrat typy upozornění</string>
<string name="notif_update_push">Sdílená zpráva byla upravena</string>
<string name="messages_in_cache_for_other_timelines">Zprávy v cache pro ostatní časové osy</string>
<string name="set_live_translate">Vynutit překlad do určitého jazyka. K resetu do výchozího nastavení vyberte první hodnotu</string>
<string name="recent_ip">Poslední IP</string>
<string name="allow">Povolit</string>
<string name="warn">Varovat</string>
<string name="email_user">Upozornit uživatele e-mailem</string>
<string name="user">Uživatel</string>
<string name="mark_unresolved">Označit jako nevyřešené</string>
<string name="mark_resolved">Označit jako vyřešené</string>
<string name="account_rejected">Účet odmítnut</string>
<string name="account_approved">Účet schválen</string>
<string name="account_warned">Účet varován</string>
<string name="write_the_tag_to_follow">Napište tag, který chcete sledovat</string>
<string name="followed_tags">Sledované tagy</string>
<string name="follow_tag">Sledovat tag</string>
<string name="hide_with_warning">Skrýt s varováním</string>
<string name="hide_completely">Úplně skrýt</string>
<string name="display_remote_profile">Zobrazit vzdálený profil</string>
<string name="toast_fetch_error">Aplikace nemůže najít vzdálená data!</string>
<string name="delete_timeline">Smazat časovou osu</string>
<string name="blocked_domains">Blokované domény</string>
<string name="domains">Domény</string>
<string name="open_with_account">Otevřít s jiným účtem</string>
<string name="private_comment">Soukromý komentář</string>
<string name="messages_stored_in_drafts">Zprávy uložené do konceptů</string>
<string name="set_unfollow_validation_title">Potvrdit zrušení sledování</string>
<string name="Suggestions">Návrhy</string>
<string name="remember_position">Zapamatovat pozici v časových osách</string>
<string name="toast_pin">Zpráva byla připnuta</string>
<string name="set_live_translate_title">Překládat zprávy</string>
<string name="moderator">Moderátor</string>
<string name="administrator">Administrátor</string>
<string name="confirmed">Potvrzeno</string>
<string name="unconfirmed">Nepotvrzeno</string>
<string name="action_pin">Připnout zprávu</string>
<string name="action_unpin">Odepnout zprávu</string>
<string name="toast_unpin">Zpráva už není připnuta!</string>
<string name="status_history">Historie zpráv</string>
<string name="edited_message_at">Upraveno %1$s</string>
<string name="created_message_at">Vytvořeno %1$s</string>
<string name="max_indentation_thread">Maximální odsazení ve vláknech</string>
<string name="state">Stav</string>
<string name="restart_the_app">Restartovat aplikaci\?</string>
<string name="restart">Restartovat</string>
<string name="not_valid_tag_name">Název tagu není platný!</string>
<string name="title">Titulek</string>
<string name="show_anyway">Stejně ukázat</string>
<string name="unblock_domain">Odblokovat doménu</string>
<string name="no_blocked_domains">Nemáte žádné blokované domény</string>
<string name="unblock_domain_confirm">Opravdu chcete odblokovat %1$s\?</string>
<string name="action_privacy_policy">Ochrana soukromí</string>
<string name="unpin_timeline">Odstranit připnutou časovou osu\?</string>
<string name="unpin_timeline_description">Opravdu chcete odepnout tuto časovou osu\?</string>
<string name="action_pinned_delete">Smazat připnuté časové osy\?</string>
<string name="admin_reject_media">Odmítnout soubory médií</string>
<string name="pref_customize">Přizpůsobit barvy</string>
<string name="type_default_theme_light">Výchozí světlé téma</string>
<string name="set_use_cache_indication">Časové osy budou cachovány a aplikace bude tedy rychlejší.</string>
<string name="saved_changes">Změny byly uloženy!</string>
<string name="severity">Závažnost</string>
<string name="public_comment">Veřejný komentář</string>
<string name="create_domain_block">Vytvořit blokaci domény</string>
<string name="type_default_theme_dark">Výchozí tmavé téma</string>
<string name="set_dynamic_color">Dynamické barvy</string>
<string name="restart_the_app_theme">Aby se změny projevily, měli byste restartovat aplikaci.</string>
<string name="set_language_picker_title">Jazyky ve výběru</string>
<string name="action_followed_tag_empty">Nesledujete žádné tagy!</string>
<string name="action_unfollow_tag">Nesledovat tag</string>
<string name="action_unfollow_tag_confirm">Opravdu chcete přestat sledovat tento tag\?</string>
<string name="unfollow">Nesledovat</string>
<string name="action_tag_follow">Sledovat tag</string>
<string name="profiles">Profily</string>
<string name="toast_feature_not_supported">Zdá se, že vaše instance tuto funkci nepodporuje!</string>
<string name="watch_trends_for_instance">Sledovat trendy pro tuto instanci</string>
<string name="keyword_or_phrase">Klíčové slovo nebo fráze</string>
<string name="delete_keyword">Smazat klíčové slovo</string>
<string name="add_keyword">Přidat klíčové slovo</string>
<string name="filtered_by">Filtrováno: %1$s</string>
<string name="set_push_notifications_delay">Nastavit prodlevu před dalším načtením</string>
<string name="aggregate_notifications_summary">Pokud je zapnuto, aplikace sbalí související upozornění</string>
<string name="display_media_notification">V upozorněních zobrazovat média</string>
<string name="display_media_notification_summary">Budou se zobrazovat média v upozorněních na reblogy a oblíbení</string>
<string name="assign_to_me">Přiřazeno mně</string>
<string name="unassign">Zrušit přiřazení</string>
<string name="admin_domainblock_reject_media">Ignorovat všechna hlášení z této domény. Nerelevantní pro pozastavení</string>
<string name="admin_domainblock_reject_reports">Ignorovat všechna hlášení přicházející z této domény. Nerelevantní pro pozastavení</string>
<string name="admin_reject_obfuscate">Obfuskovat název domény</string>
<string name="set_cardview">Vyvýšené karty</string>
<string name="set_cardview_indication">Pokud je zapnuto, položky v časových osách budou mít stín a vyvýšení.</string>
<string name="set_customize_light">Přizpůsobit světlé téma</string>
<string name="set_custom_colors">Nastavit vlastní barvy</string>
<string name="light_custom_colors">Světlé vlastní barvy</string>
<string name="set_customize_dark_indication">Umožňuje přizpůsobit tmavému barevnému tématu některé elementy ve zprávách.</string>
<string name="notif_display_reblogs">Reblogy</string>
<string name="pref_theme_base_summary">Zvolte, zda má být základ tématu tmavý nebo světlý</string>
<string name="report_2_title">Existují nějaké příspěvky dokládající toto hlášení\?</string>
<string name="action_announcement_from_to">Oznámení · %1$s - %2$s</string>
<string name="set_timelines_in_a_list">Pokud je zapnuto, všechny připnuté časové osy se budou zobrazovat v rozbalovací nabídce</string>
<string name="fetch_notifications">Načíst upozornění</string>
<string name="pickup_logo">Vybrat logo</string>
<string name="set_unlisted_replies_indication">Týká se jen „veřejných“ odpovědí. Pokud je zapnuto, vaše odpovědi budou mít automaticky „neuvedenou“ viditelnost namísto „veřejné“</string>
<string name="notification_remove_from_cache">Upozornění byla odstraněna z cache.</string>
<string name="custom_warning">Vlastní varování</string>
<string name="list_reported_statuses">Hlášené statusy</string>
<string name="account_unsuspended">Pozastavení účtu zrušeno</string>
<string name="account_suspended">Účet pozastaven</string>
<string name="action_lists_edit">Upravit seznam</string>
<string name="filter_action">Akce filtru</string>
<string name="notif_submitted_report">Poslal(a) hlášení</string>
<string name="notif_reported">odeslal(a) hlášení</string>
<string name="refresh_every">Načítat upozornění každých:</string>
<string name="cark_custom_colors">Tmavé vlastní barvy</string>
<string name="aggregate_notifications">Agregovat upozornění</string>
<string name="account_undisabled">Deaktivace účtu zrušena</string>
<string name="keep_notifications">Zachovat upozornění</string>
<string name="admin_domainblock_domain">Blokace domény nezabrání vytváření položek účtů v databázi, ale retroaktivně a automaticky na tyto účty aplikuje určité moderační metody.</string>
<string name="set_customize_dark">Přizpůsobit tmavé téma</string>
<string name="set_display_counters_description">Bude zobrazovat bublinové počitadlo pro nové zprávy u časových os</string>
<string name="hide_with_warning_description">Skrýt filtrovaný obsah za varování zmiňující titulek filtru</string>
<string name="hide_completely_description">Úplně skrýt filtrovaný obsah, jako kdyby neexistoval</string>
<string name="pref_customize_summary">Umožňuje nastavit vaše vlastní barvy pro témata.</string>
<string name="set_customize_light_indication">Umožňuje přizpůsobit světlému barevnému tématu některé elementy ve zprávách.</string>
<string name="order_lists">Řadit seznamy</string>
<string name="admin_reject_reports">Odmítat hlášení</string>
<string name="admin_domainblock_reject_obfuscate">Částečně obfuskovat název domény v seznamu, pokud je zapnuto zveřejňování seznamu doménových omezení</string>
<string name="type_of_notifications_delay_title">Čas načítání upozornění</string>
<string name="set_single_topbar">Pokud je zapnuto, aplikace bude mít jen jeden panel pro časové osy</string>
<string name="full_date_edited">%1$s upravil(a) %2$s</string>
<string name="account_disabled">Účet deaktivován</string>
<string name="report">Hlášení</string>
<string name="notif_display_updates">Aktualizace</string>
<string name="context_home_list">Domov a seznamy</string>
<string name="toast_error_add_to_list">Aplikaci se nepovedlo přidat účet do seznamu!</string>
<string name="notif_signed_up">Registroval(a) se</string>
<string name="not_interested">Bez zájmu</string>
<string name="set_notif_update">Upozornit na aktualizace</string>
<string name="set_notif_user_sign_up">Nová registrace (moderátoři)</string>
<string name="set_notif_admin_report">Nové hlášení (moderátoři)</string>
<string name="reject_reports">Odmítat hlášení</string>
<string name="admin_domainblock_public_comment">Komentář ohledně omezení této domény pro obecnou veřejnost, pokud je zapnuto zveřejňování seznamu doménových omezení.</string>
<string name="admin_domainblock_private_comment">Komentář ohledně omezení této domény pro interní použití moderátory.</string>
<string name="type_of_theme">Výběr režimu pro téma</string>
<string name="set_language_picker">Umožňuje omezit seznam jazyků ve výběru při vytváření zprávy.</string>
<string name="change_logo_description">Změnit logo aplikace na vašem zařízení</string>
<string name="set_dynamic_color_indication">Přizpůsobuje tonalitu barevného schématu podle vaší osobní tapety.</string>
<string name="messages_in_cache_for_home">Zprávy v cache pro domov</string>
<string name="push_distributors">Distributor pro push</string>
<string name="notif_update">Upravil(a) zprávu</string>
<string name="filter_action_explanations">Vyberte, kterou akci provést, pokud bude příspěvek vyhovovat filtru</string>
<string name="pref_custom_theme_new_summary">Umožňuje vytvořit vaše vlastní téma</string>
<string name="set_unlisted_replies">Odpovědi s neuvedenou viditelností</string>
<string name="display_remote_conversation">Zobrazit vzdálenou konverzaci</string>
<string name="toast_on_your_instance">Konverzace začala na vaší instanci!</string>
<string name="toast_error_fetch_message">Aplikace nenašla vzdálenou zprávu.</string>
<string name="pref_contributor_summary">Výběr z témat vytvořených přispěvateli</string>
<string name="toast_try_later">Zkuste to prosím později znovu.</string>
<string name="set_your_max_char_count">Nastavte svůj max. počet znaků</string>
<string name="set_display_translate_indication">Vždy zobrazovat tlačítko překladu</string>
<string name="pin_tag">Připnout tag</string>
<string name="unfollow_tag">Nesledovat tag</string>
<string name="unpin_tag">Odepnout tag</string>
<string name="mute_tag">Opravdu chcete ztlumit tag %1$s\?</string>
<string name="mute_tag_action">Ztlumit tag</string>
<string name="unmute_tag_action">Zrušit ztlumení tagu</string>
<string name="reject_media">Odmítat média</string>
<string name="admin_domainblock_severity">Ztišení učiní příspěvky účtu neviditelné pro kohokoliv, kdo ho nesleduje. Pozastavení odstraní všechen obsah, média a profilová data účtu. Použijte Žádný, pokud chcete jen odmítat soubory médií.</string>
<string name="account_unsilenced">Zrušeno ztišení účtu</string>
<string name="mute_them_all">Ztlumit všechny</string>
<string name="muted_menu_home">Domácí ztlumení uživatelé</string>
<string name="account_silenced">Účet ztišen</string>
<string name="mute_home">Ztlumit pro domov</string>
<string name="unmute_home">Zrušit ztlumení pro domov</string>
<string name="put_all_accounts_in_home_muted">Všechny účtu budou na domovské časové ose ztlumeny.</string>
<string name="import_data">Importovat data</string>
<string name="add_all_users_home_muted">Přidat všechny uživatele pro ztlumený domov</string>
<string name="display">Zobrazit</string>
<string name="group_reblogs">Seskupovat reblogy v domovské časové ose</string>
<string name="manage_accounts">Spravovat účty</string>
<string name="report_all_more">Vyberte vše, co vyhovuje</string>
<string name="set_remove_left_margin_title">Odstranit levý okraj</string>
<string name="set_remove_left_margin">Odstranit v časových osách levý okraj, aby se zprávy zobrazovaly kompaktněji</string>
<string name="translator">Překladač</string>
<string name="set_translator">Překladač</string>
<string name="api_key">Klíč pro API překladače</string>
<string name="version">Verze</string>
<string name="set_translator_version">Verze překladače</string>
<string name="icons_visibility">Viditelnost ikon</string>
<string name="icons_visibility_summary">Můžete bezpečně skrýt tyto ikony v dolní oblasti, abyste získali více prostoru. Jsou k dispozici i v podnabídce.</string>
<string name="post_format">Formát příspěvků</string>
<string name="icons_extra_features">Ikony pro extra funkce</string>
<string name="icons_extra_features_visibility_summary">Pokud vaše instance nepodporuje některé extra funkce, můžete tyto ikony skýt</string>
<string name="set_display_quote_indication">Zobrazit tlačítko „Citovat“</string>
<string name="set_display_reaction_indication">Zobrazit tlačítko „Reakce“</string>
<string name="set_extand_extra_features">Povolením této volby se zobrazí extra funkce. Jsou určeny pro softwary sociálních sítí jako Pleroma, Akkoma nebo Glitch Social</string>
<string name="set_extand_extra_features_title">Extra funkce</string>
<string name="set_post_format">Formát příspěvků</string>
<string name="bubble">Bublina</string>
<string name="set_remote_profile">K získání všech zpráv bude aplikace veřejně zobrazovat profily. Interakce budou k federaci zpráv potřebovat dodatečný krok.</string>
<string name="v_list">Seznam</string>
<string name="set_remote_profile_title">Vzdálené profily</string>
<string name="set_display_local_only">Zobrazit tlačítko „Jen místní“</string>
<string name="local_only">Jen místní</string>
<string name="email_status">Stav e-mailu</string>
<string name="login_status">Stav přihlášení</string>
<string name="joined">Připojil(a) se</string>
<string name="silenced">Ztišen(a)</string>
<string name="set_display_compact_buttons">Kompaktní tlačítka akcí</string>
<string name="set_display_compact_buttons_description">Tlačítka v dolní části zpráv nezaberou celou šířku</string>
<string name="reply_visibility">Viditelnost odpovědí</string>
<string name="exclude_visibility">Viditelnost vyloučení</string>
<string name="also_followed_by">Sledován(a):</string>
<string name="Directory">Adresář</string>
<string name="set_pixelfed_presentation">Prezentace Pixelfed pro média</string>
<string name="_new">Nový</string>
<string name="boost_original_date">Pro boosty zobrazovat původní datum</string>
<string name="set_disable_release_notes">Vypnout poznámky k vydání</string>
<string name="set_disable_release_notes_indication">Když bude vydána nová verze, nezobrazí se vám v aplikaci upozornění.</string>
<string name="formula">Vzorec</string>
<string name="maths_format">Formát matematiky</string>
<string name="hide_single_media_with_card">Skrýt samostatné médium, pokud existuje náhled odkazu</string>
<string name="set_maths_support">Napište vzorec</string>
<string name="poll_type_single">Jedna volba</string>
<string name="poll_type_multiple">Více voleb</string>
<string name="action_change_subscribed_language">Změnit přihlášené jazyky</string>
<string name="filter_languages">Filtrovat jazyky</string>
<string name="show_privates">Ukázat přímé zprávy</string>
<string name="translate_in">Překládat v</string>
<string name="proxy_protocol_socks">SOCKS</string>
<string name="proxy_protocol">Protokol</string>
<string name="proxy_protocol_http">HTTP</string>
<string name="about_peertube">„PeerTube je nástroj pro sdílení videa vyvinutý francouzskou neziskovou organizací Framasoft.…PeerTube umožňuje, aby byly platformy vzájemně propojeny a vytvořily tak velkou síť platforem, které jsou zároveň autonomní i propojené.“</string>
<string name="following">Sledující</string>
<string name="toast_error_peertube_not_supported">Vaše instance Peertube je příliš stará a nemůže být aplikací podporována.</string>
<string name="compose_shortcut_short_label1">Vytváření</string>
<string name="otp_message">Token pro dvoufaktorovou autentizaci</string>
<string name="fetch_home_every">Načíst Domov každých</string>
<string name="home_cache">Cache pro Domov</string>
<string name="type_of_home_delay_title">Čas načtení Domova</string>
<string name="set_fetch_home">Automaticky načítat domácí zprávy</string>
<string name="fetch_home_messages">Načíst domácí zprávy</string>
<string name="auto_fetch_missing">Automaticky načítat chybějící zprávy</string>
<string name="set_mention_at_top">Zmínky nahoře</string>
<string name="set_mention_at_top_indication">Při odpovídání budou zmínky vždy přidány na začátek zprávy</string>
<string name="pinned">Připnuto</string>
<string name="number_of_media">Počet médií</string>
<string name="number_of_replies">Počet odpovědí</string>
<string name="update_date">Datum aktualizace</string>
<string name="card_picture">Obrázek karty</string>
<string name="tags_renamed">Tag byl změněn!</string>
<string name="tags_deleted">Tag byl odstraněn!</string>
<string name="tags_stored">Tag byl uložen!</string>
<string name="manage_tags">Spravovat tagy</string>
<string name="translator_domain">Doména překladače</string>
<string name="chat_timeline_for_direct">Chatová časová osa pro přímé zprávy</string>
<string name="more_media">dalších %1$s médií</string>
<string name="toot_error_no_media_description">Chybí popis médií</string>
<string name="truncate_links">Zkracovat odkazy</string>
<string name="set_alt_text_mandatory">Povinný popis médií</string>
<string name="set_alt_text_mandatory_description">Zpráva se neodešle, pokud u médií chybí popis</string>
<string name="truncate_links_max">Max. počet znaků v odkazech</string>
<string name="set_autoplay_gif">Automaticky přehrávat animace</string>
<string name="set_alt_text_mandatory_warn">Jen varovat</string>
<string name="send_anyway">Přesto odeslat</string>
<string name="set_remove_battery">Ignorovat bateriové optimalizace</string>
<string name="messages">%1$d cachovaných zpráv</string>
<string name="no_cached_messages">Žádné cachované domovské zprávy!</string>
<string name="chart_home_cache">Záznamy domovské cache za hodinu</string>
<string name="updated_count">%d aktualizovaných zpráv</string>
<string name="chart_home_cache_logs">Záznamy domovské cache</string>
<string name="last_24_h">Posledních 24 hodin</string>
<string name="fails">Selhání</string>
<string name="updated_messages">Aktualizované zprávy</string>
<string name="inserted_count">%d nových zpráv</string>
<string name="new_messages">Nové zprávy</string>
<string name="frequency_minutes">Frekvence (minuty)</string>
<string name="fail_count">%d selhání</string>
<string name="fetched_count">%d načtených zpráv</string>
<string name="total_fetched">Celkem načtených zpráv</string>
<string name="frequency_count_minutes">%d frekvence (minuty)</string>
<string name="follows_you">Sleduje vás</string>
<string name="toast_error_media">Média nelze načíst!</string>
<string name="load_media_remotely">Načítat média vzdáleně</string>
<string name="fetch_remote_media">Automaticky načítat vzdálená média, pokud nejsou k dispozici</string>
<string name="reblog_missing_description">U této zprávy chybí popis médií. Opravdu ji chcete boostnout\?</string>
<string name="warn_boost_no_media_description">Varovat před boostnutím, pokud zpráva nemá popis médií</string>
<string name="add_description">Přidat popis</string>
<string name="fetching_messages">Načítání zpráv</string>
<string name="check_home_cache">Zkontrolovat cache Domova</string>
<string name="retrieve_remote_account">Načíst vzdálený účet!</string>
<string name="exit">Konec</string>
<string name="track_selection_title">Vybrat stopy</string>
<string name="auto">Auto</string>
<string name="set_custom_accent">Vlastní barva zvýraznění</string>
<string name="set_custom_accent_light_value">Světlá barva zvýraznění</string>
<string name="set_custom_accent_dark_value">Tmavá barva zvýraznění</string>
<string name="set_custom_accent_value_light_description">Barva, která se použije pro světlé téma</string>
<string name="set_custom_accent_indication">Definovat barvu tématu pro účet</string>
<string name="set_custom_accent_value_dark_description">Barva, která se použije pro tmavé téma</string>
<string name="requested_by">Žádá o možnost sledovat</string>
<string name="set_alt_text_mandatory_description_warn">Pokud existují chybějící média, zobrazí se dialog s možností odeslat zprávu bez popisu médií</string>
<string name="set_remote_conversation_title">Vzdálené konverzace</string>
<string name="set_remote_conversation">Aplikace bude veřejně zobrazovat konverzace, aby získala všechny zprávy. Interakce budou k federaci zpráv potřebovat samostatný krok.</string>
<string name="lemmy_instance">Instance Lemmy</string>
<string name="self">Vlastní</string>
<string name="markdown_support">Podpora pro Markdown</string>
<string name="show_self_boosts">Zobrazit boosty sebe sama</string>
<string name="show_self_replies">Zobrazit odpovědi na sebe</string>
<string name="show_my_messages">Ukázat mé zprávy</string>
<string name="thread_long_message">Rozdělit dlouhé zprávy v odpovědích</string>
<string name="thread_long_message_yes">Rozdělit zprávu</string>
<string name="thread_long_message_no">Nerozdělovat</string>
<string name="thumbnail">Náhled</string>
<string name="thread_long_message_message">Vaše zpráva bude rozdělena do několika odpovědí, aby se dodržel limit maximálních znaků daný vaší instancí.</string>
<string name="thread_long_this_message">Rozdělit zprávu do odpovědí?</string>
<string name="copy_version">Zkopírovat informace</string>
<string name="set_disable_topbar_scrolling_title">Vypnout posouvání horní lišty</string>
<string name="set_display_relative_date">Zobrazovat pro zprávy relativní datum</string>
<string name="clipboard_version">Informace byly zkopírovány do schránky</string>
<string name="tag_already_followed">Tento tag už sledujete!</string>
<string name="timeline_scrollbar">Zobrazovat u časových os posuvník</string>
<string name="underline_links">Podtrhávat klikatelné prvky</string>
<string name="Pronouns">Zájmena</string>
<string name="pronouns_support">Podpora zájmen</string>
</resources>