Yuito-app-android/app/src/main/res/values-oc/strings.xml

691 lines
50 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="error_generic">S\'es produch una error.</string>
<string name="error_empty">Aquò pot pas èsser void.</string>
<string name="error_invalid_domain">Lo domeni picat es pas valid</string>
<string name="error_failed_app_registration">L\'autenticacion en aquesta instància a fracassat. Se ten de se produire, ensajatz la connexion via Navigador via lo menú.</string>
<string name="error_no_web_browser_found">Cap de navegador web pas trobat dutilizar.</string>
<string name="error_authorization_unknown">S\'es produch una error d\'autorizacion pas identificada. Se ten de se produire, ensajatz la connexion via Navigador via lo menú.</string>
<string name="error_authorization_denied">L\'autorizacion es estada regetada.</string>
<string name="error_retrieving_oauth_token">Fracàs de lobtencion del geton d\'iniciacion de session.</string>
<string name="error_compose_character_limit">La publicacion es tròp longa !</string>
<string name="error_media_upload_type">Aqueste tip de fichièr se pòt pas mandar.</string>
<string name="error_media_upload_opening">Aqueste tip de fichièr se pòt pas dobrir.</string>
<string name="error_media_upload_permission">Cal permís de lectura del mèdia.</string>
<string name="error_media_download_permission">Cal pemís d\'escritura dins lo mèdia.</string>
<string name="error_media_upload_image_or_video">Se pòt pas ajustar imatges e una vidèo dins la meteissa publicacion.</string>
<string name="error_media_upload_sending">Fracàs en mandant.</string>
<string name="error_sender_account_gone">Error en enviant la publicacion.</string>
<string name="title_home">Acuèlh</string>
<string name="title_notifications">Notificacions</string>
<string name="title_public_federated">Federacion</string>
<string name="title_view_thread">Fil</string>
<string name="title_posts">Pòstes</string>
<string name="title_posts_with_replies">Amb responsas</string>
<string name="title_follows">Abonament</string>
<string name="title_followers">Seguidors</string>
<string name="title_favourites">Preferits</string>
<string name="title_mutes">Utilizaires silenciats</string>
<string name="title_blocks">Utilizaires blocats</string>
<string name="title_follow_requests">Demandas dabonament</string>
<string name="title_edit_profile">Modificar lo perfil</string>
<string name="title_drafts">Borrolhons</string>
<string name="title_licenses">Licéncias</string>
<string name="post_boosted_format">%s a partejat</string>
<string name="post_sensitive_media_title">Contengut sensible</string>
<string name="post_media_hidden_title">Mèdia amagat</string>
<string name="post_sensitive_media_directions">Clicar per mostrar</string>
<string name="post_content_warning_show_more">Mostrar mai</string>
<string name="post_content_warning_show_less">Mostrar mens</string>
<string name="post_content_show_more">Desplegar</string>
<string name="post_content_show_less">Replegar</string>
<string name="footer_empty">I a pas res aquí. Davalatz per actualizar !</string>
<string name="notification_reblog_format">%s a partejat vòstra publicacion</string>
<string name="notification_favourite_format">%s a aimat vòstra publicacion</string>
<string name="notification_follow_format">%s vos sèc</string>
<string name="report_username_format">Denonciar @%s</string>
<string name="report_comment_hint">Cap comentari addicional ?</string>
<string name="action_quick_reply">Responsa rapida</string>
<string name="action_reply">Respondre</string>
<string name="action_reblog">Partejar</string>
<string name="action_favourite">Aimar</string>
<string name="action_more">Mai</string>
<string name="action_compose">Redactar</string>
<string name="action_login">Començar la session amb Tusky</string>
<string name="action_logout">Tampar la session</string>
<string name="action_logout_confirm">Volètz vertadièrament vos desconnectar del compte %1$s?</string>
<string name="action_follow">Seguir</string>
<string name="action_unfollow">Quitar de seguir</string>
<string name="action_block">Blocar</string>
<string name="action_unblock">Quitar de blocar</string>
<string name="action_hide_reblogs">Rescondre los partatges</string>
<string name="action_show_reblogs">Mostrar los retuts</string>
<string name="action_report">Senhalar</string>
<string name="action_delete">Escafar</string>
<string name="action_send">TUT</string>
<string name="action_send_public">TUT !</string>
<string name="action_retry">Tornar ensajar</string>
<string name="action_close">Tampar</string>
<string name="action_view_profile">Perfil</string>
<string name="action_view_preferences">Preferéncias</string>
<string name="action_view_favourites">Preferits</string>
<string name="action_view_mutes">Utilizaires silenciats</string>
<string name="action_view_blocks">Utilizaires blocats</string>
<string name="action_view_follow_requests">Demandas dabonament</string>
<string name="action_view_media">Mèdia</string>
<string name="action_open_in_web">Dobrir al navegador</string>
<string name="action_add_media">Ajustar un mèdia</string>
<string name="action_photo_take">Prendre una fotografia</string>
<string name="action_share">Partejar</string>
<string name="action_mute">Silenciar</string>
<string name="action_unmute">Quitar de silenciar</string>
<string name="action_mention">Mencionar</string>
<string name="action_hide_media">Amagar los mèdias</string>
<string name="action_open_drawer">Dobrir lo repertòri</string>
<string name="action_save">Enregistrar</string>
<string name="action_edit_profile">Modificar lo perfil</string>
<string name="action_edit_own_profile">Modificar</string>
<string name="action_undo">Anullar</string>
<string name="action_accept">Acceptar</string>
<string name="action_reject">Regetar</string>
<string name="action_search">Cercar</string>
<string name="action_access_drafts">Borrolhons</string>
<string name="action_toggle_visibility">Visibilitat de la publicacion</string>
<string name="action_content_warning">Avis de contengut</string>
<string name="action_emoji_keyboard">Clavièr Emoji</string>
<string name="download_image">Telecargament %1$s</string>
<string name="action_copy_link">Copiar lo ligam</string>
<string name="send_post_link_to">Partejar l\'URL del tut amb…</string>
<string name="send_post_content_to">Partejar vòstre tut amb…</string>
<string name="send_media_to">Partejar limatge amb…</string>
<string name="confirmation_reported">Enviat !</string>
<string name="confirmation_unblocked">Utilizaire desblocat</string>
<string name="confirmation_unmuted">Utilizaire sortit del silenci</string>
<string name="post_sent">Enviat !</string>
<string name="post_sent_long">Responsa ben enviada.</string>
<string name="hint_domain">Quina instància ?</string>
<string name="hint_compose">A de qué pensatz ?</string>
<string name="hint_content_warning">Avís de contengut</string>
<string name="hint_display_name">Nom visible</string>
<string name="hint_note">Biografia</string>
<string name="hint_search">Cercar…</string>
<string name="search_no_results">I a pas cap de resulat</string>
<string name="label_quick_reply">Responsa…</string>
<string name="label_header">Bandièra</string>
<string name="link_whats_an_instance">Que es una instància ?</string>
<string name="login_connection">Connexion…</string>
<string name="dialog_whats_an_instance">Aquí podètz picar l\'adreça o domini de quina que siá instància,
coma mastodont.cat, mastodon.social, icosahedron.website o
<a href="https://instances.social">fòrca mai !</a>
\n\nSi encara non avètz cap de compte, podètz picar lo nom de linstància ont vos agradariá
anar e crear un compte enlà.\n\n
\n\nAvètz mas dinformacins a <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>.
</string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">Finalizacion del mandadís del mèdia</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">Mandadís…</string>
<string name="dialog_download_image">Telecargar</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">Anullar la demandar dabonament ?</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">Volètz quitar de seguir aqueste compte ?</string>
<string name="dialog_delete_post_warning">Suprimir aqueste tut \?</string>
<string name="visibility_public">Publica : es visibla a la cronologia publica</string>
<string name="visibility_unlisted">Pas listada :es pas visibla a las cronologias publicas</string>
<string name="visibility_private">Solament seguidors : pas que visibla pels vòstres seguidors</string>
<string name="visibility_direct">Dirècta : pas que visibla al monde mencionats</string>
<string name="pref_title_edit_notification_settings">Modificar las notificacions</string>
<string name="pref_title_notifications_enabled">Modificar las notificacions</string>
<string name="pref_title_notification_alerts">Alèrtas</string>
<string name="pref_title_notification_alert_sound">Notificar amb un son</string>
<string name="pref_title_notification_alert_vibrate">Notificra amb una vibracion</string>
<string name="pref_title_notification_alert_light">Notificar amb lo lum led</string>
<string name="pref_title_notification_filters">Notificar me se</string>
<string name="pref_title_notification_filter_mentions">òm me menciona</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follows">òm me sèc</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">òm parteja mas publicacions</string>
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">òm met mos tuts en favorit</string>
<string name="pref_title_appearance_settings">Aparéncia</string>
<string name="pref_title_app_theme">Tèma de lapp</string>
<string name="app_them_dark">Escur</string>
<string name="app_theme_light">Luminós</string>
<string name="app_theme_black">Negre</string>
<string name="app_theme_auto">Alba automatica</string>
<string name="pref_title_browser_settings">Navegador</string>
<string name="pref_title_custom_tabs">Onglets personalizats de Chrome</string>
<string name="pref_title_hide_follow_button">Amagar lo boton de redaccion en desplaçament</string>
<string name="pref_title_post_filter">Filtre de la cronologia</string>
<string name="pref_title_post_tabs">Onglets</string>
<string name="pref_title_show_boosts">Mostrar los retuts</string>
<string name="pref_title_show_replies">Mostrar las responsas</string>
<string name="pref_title_show_media_preview">Mostrar los apercebuts</string>
<string name="pref_title_http_proxy_settings">Proxy HTTP</string>
<string name="pref_title_http_proxy_enable">Activar lo proxy HTTP</string>
<string name="pref_title_http_proxy_server">Servidor proxy HTTP</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port">Pòrt del servidor proxy HTTP</string>
<string name="pref_default_post_privacy">Privacitat predeterminada dels tuts</string>
<string name="pref_publishing">Publicacion</string>
<string name="post_privacy_public">Publica</string>
<string name="post_privacy_unlisted">Pas listat</string>
<string name="post_privacy_followers_only">Seguidors solament</string>
<string name="pref_post_text_size">Talha de text de l\'estatut</string>
<string name="post_text_size_smallest">Mendre</string>
<string name="post_text_size_small">Pichona</string>
<string name="post_text_size_medium">Mejana</string>
<string name="post_text_size_large">Granda</string>
<string name="post_text_size_largest">Grandassa</string>
<string name="notification_mention_name">Mencions nòvas</string>
<string name="notification_mention_descriptions">Notificacions de mencions noves</string>
<string name="notification_follow_name">Seguidors nòus</string>
<string name="notification_follow_description">Notificacions de nòus seguidors</string>
<string name="notification_boost_name">Retuts</string>
<string name="notification_boost_description">Notificacions de compartiment de vòstras publicacions</string>
<string name="notification_favourite_name">Preferits</string>
<string name="notification_favourite_description">Notificacions sagradan vòstres tuts</string>
<string name="notification_mention_format">%s vos mencionan</string>
<string name="notification_summary_large">%1$s, %2$s, %3$s e %4$d mai</string>
<string name="notification_summary_medium">%1$s, %2$s e %3$s</string>
<string name="notification_summary_small">%1$s e %2$s</string>
<plurals name="notification_title_summary">
<item quantity="one">%d interaccion nòva</item>
<item quantity="other">%d interaccions nòvas</item>
</plurals>
<string name="description_account_locked">Compte blocat</string>
<string name="about_title_activity">A prepaus</string>
<string name="about_tusky_license">Tusky es programa gratuit, liure e de còdi dobèrt. Es publicat jols tèrmes de la licéncia publica generala GNU version 3. Podètz trobar les licéncia aquí: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.ca.html</string>
<!-- note to translators:
* you should think of “free” as in “free speech,” not as in “free beer”.
We sometimes call it “libre software,” borrowing the French or Spanish word for “free” as in freedom,
to show we do not mean the software is gratis. Source: https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html
* the url can be changed to link to the localized version of the license.
-->
<string name="about_project_site">Site web del projècte : https://tusky.app</string>
<string name="about_bug_feature_request_site"> Rapòrts d\'errors e demandas de foncionalitats :\n
https://github.com/tuskyapp/Tusky/issues
</string>
<string name="about_tusky_account">Perfil de Tusky</string>
<string name="post_share_content">Partejar lo contengut del tut</string>
<string name="post_share_link">Partejar lo ligam del tut</string>
<string name="post_media_images">Imatges</string>
<string name="post_media_video">Vidèo</string>
<string name="state_follow_requested">Demanda dabonament</string>
<!--These are for timestamps on statuses. For example: "16s" or "2d"-->
<string name="abbreviated_in_years">en %d ans</string>
<string name="abbreviated_in_days">en %dd</string>
<string name="abbreviated_in_hours">en %dh</string>
<string name="abbreviated_in_minutes">en %dm</string>
<string name="abbreviated_in_seconds">en %ds</string>
<string name="abbreviated_years_ago">%d ans</string>
<string name="follows_you">Vos sèc</string>
<string name="pref_title_alway_show_sensitive_media">Mostrar lo contengut sensible (NSFW)</string>
<string name="title_media">Mèdia</string>
<string name="replying_to">En responsa a @%s</string>
<string name="load_more_placeholder_text">cargar mai</string>
<string name="add_account_name">Apondre un compte</string>
<string name="add_account_description">Apondre un nòu compte Mastodon</string>
<string name="action_lists">Listas</string>
<string name="title_lists">Listas</string>
<string name="compose_active_account_description">Publicar coma %1$s</string>
<string name="action_set_caption">Apondre una legenda</string>
<string name="action_remove">Levar</string>
<string name="lock_account_label">Clavar lo compte</string>
<string name="lock_account_label_description">Demanda que validetz manualament los seguidors</string>
<string name="compose_save_draft">Salvar lo borrolhon ?</string>
<string name="send_post_notification_title">Mandadís del tut…</string>
<string name="send_post_notification_error_title">Error en enviar lo tut</string>
<string name="send_post_notification_channel_name">Mandadís dels tuts</string>
<string name="send_post_notification_cancel_title">Mandadís anullat</string>
<string name="send_post_notification_saved_content">Una còpia del tut es estat salvat dins los borrolhons</string>
<string name="action_compose_shortcut">Redactar</string>
<string name="error_no_custom_emojis">Linstància %s es pas compatibla amb los emoji personalizats</string>
<string name="emoji_style">Estil dels Emoji</string>
<string name="system_default">Çò del sistèma</string>
<string name="download_fonts">Den primièr vos cal telecargar los emojis seguents</string>
<string name="performing_lookup_title">Recèrca…</string>
<string name="expand_collapse_all_posts">Desplegar/Plegar totes los estatuts</string>
<string name="action_open_post">Dobrir lo tut</string>
<string name="restart_required">Reaviada necessària</string>
<string name="restart_emoji">Vos caldrà reaviar Tusky per aplicar aquestes cambiaments</string>
<string name="later">Mai tard</string>
<string name="restart">Reaviar</string>
<string name="caption_systememoji">Los emoji per defaut de vòstre aparelh</string>
<string name="caption_blobmoji">Emoji basats en Blob emojis coneguts d\'Android 4.47.1</string>
<string name="caption_twemoji">Emoji estandards de Mastodon</string>
<string name="download_failed">Fracàs del telecargament</string>
<string name="profile_badge_bot_text">Robòt</string>
<string name="account_moved_description">%1$s mudèt los catons a :</string>
<string name="reblog_private">Partejar al public dorigina</string>
<string name="unreblog_private">Quitar de partejar</string>
<string name="license_description">Tusky content de còdis e compausants dels projèctes liures seguents :</string>
<string name="license_apache_2">Licéncia Apache License (còpia çai-jos)</string>
<string name="profile_metadata_label">Metadonada del perfil</string>
<string name="profile_metadata_add">Contengut</string>
<string name="profile_metadata_label_label">Nom</string>
<string name="profile_metadata_content_label">Contengut</string>
<string name="pref_title_absolute_time">Utilizar lo format de temps absolut</string>
<string name="label_remote_account">Las informacions çai-jos son pas lo rebat del perfil complèt de lutilizaire. Tocatz per dobrir lo perfil complèt dins lo navigador.</string>
<string name="unpin_action">Tirar del perfil</string>
<string name="pin_action">Penjar</string>
<string name="error_network">Una error ret ses producha. Mercés de verificar la connexion e tornar ensajar.</string>
<string name="title_public_local">Local</string>
<string name="title_direct_messages">Messatges dirèctes</string>
<string name="title_tab_preferences">Onglets</string>
<string name="title_posts_pinned">Penjats</string>
<string name="post_username_format">\@%s</string>
<string name="message_empty">Pas res aicí.</string>
<string name="action_unreblog">Suprimir lo partatge</string>
<string name="action_unfavourite">Suprimir lo favorit</string>
<string name="action_view_account_preferences">Preferéncias del compte</string>
<string name="action_add_tab">Ajustar un onglet</string>
<string name="action_links">Ligams</string>
<string name="action_mentions">Mencions</string>
<string name="action_hashtags">Etiquetas</string>
<string name="action_open_reblogger">Dobrir lautor del partatge</string>
<string name="action_open_reblogged_by">Mostrar los retuts</string>
<string name="action_open_faved_by">Mostrar los favorits</string>
<string name="title_hashtags_dialog">Etiquetas</string>
<string name="title_mentions_dialog">Mencions</string>
<string name="title_links_dialog">Ligams</string>
<string name="action_open_media_n">Dobrir lo mèdia #%d</string>
<string name="action_open_as">Dobrir coma %s</string>
<string name="action_share_as">Partejar coma…</string>
<string name="download_media">Telecargar lo mèdia</string>
<string name="downloading_media">Telecargament del mèdia</string>
<string name="label_avatar">Avatar</string>
<string name="pref_title_timelines">Flux dactualitats</string>
<string name="pref_title_timeline_filters">Filtres</string>
<string name="pref_title_language">Lenga</string>
<string name="pref_title_proxy_settings">Servidor mandatari</string>
<string name="pref_default_media_sensitivity">Totjorn marcar los mèdias coma sensibles</string>
<string name="pref_failed_to_sync">Fracàs de la sincronizacion dels paramètres</string>
<string name="about_tusky_version">Tusky %s</string>
<string name="abbreviated_days_ago">%dd</string>
<string name="abbreviated_hours_ago">%dh</string>
<string name="abbreviated_minutes_ago">%dm</string>
<string name="abbreviated_seconds_ago">%ds</string>
<string name="pref_title_public_filter_keywords">Flux publics</string>
<string name="pref_title_thread_filter_keywords">Discutidas</string>
<string name="filter_addition_title">Ajustar un filtre</string>
<string name="filter_edit_title">Modificar un filtre</string>
<string name="filter_dialog_remove_button">Suprimir</string>
<string name="filter_dialog_update_button">Actualizar</string>
<string name="filter_add_description">Frasa de filtrar</string>
<string name="error_create_list">Creacion impossibla de la lsita</string>
<string name="error_rename_list">Impossible dactualizar la lista</string>
<string name="error_delete_list">Supression impossibla de la lista</string>
<string name="action_create_list">Crear una lista</string>
<string name="action_rename_list">Actualizar la lista</string>
<string name="action_delete_list">Suprimir la lista</string>
<string name="hint_search_people_list">Cercar lo monde que seguètz</string>
<string name="action_add_to_list">Ajustar un compte a la lista</string>
<string name="action_remove_from_list">Suprimir aqueste compte de la lista</string>
<plurals name="hint_describe_for_visually_impaired">
<item quantity="one">Descriure lo contengut pels mal vesents (%d caractèr maximum)</item>
<item quantity="other">Descriure los contenguts pels mal vesents (%d caractèrs maximum)</item>
</plurals>
<string name="license_cc_by_4">CC-BY 4.0</string>
<string name="license_cc_by_sa_4">CC-BY-SA 4.0</string>
<plurals name="favs">
<item quantity="one"><b>%1$s</b> Favorit</item>
<item quantity="other"><b>%1$s</b> Favorits</item>
</plurals>
<plurals name="reblogs">
<item quantity="one"><b>%s</b> Partatge</item>
<item quantity="other"><b>%s</b> Partatges</item>
</plurals>
<string name="title_reblogged_by">Partejat per</string>
<string name="title_favourited_by">Aimat per</string>
<string name="conversation_1_recipients">%1$s</string>
<string name="conversation_2_recipients">%1$s e %2$s</string>
<string name="conversation_more_recipients">%1$s, %2$s e %3$d mai</string>
<string name="description_post_media">Mèdia: %s</string>
<string name="description_post_cw">Avertiment: %s</string>
<string name="description_post_media_no_description_placeholder">Cap de descripcion</string>
<string name="description_post_reblogged">Repartajat</string>
<string name="description_post_favourited">Mes en favorit</string>
<string name="description_visibility_public">Publica</string>
<string name="description_visibility_unlisted">Pas listada</string>
<string name="description_visibility_private">Seguidors</string>
<string name="description_visibility_direct">Dirècte</string>
<string name="hint_list_name">Nom de la lista</string>
<string name="edit_hashtag_hint">Etiquetas sens #</string>
<string name="compose_shortcut_long_label">Escriure una publicacion</string>
<string name="compose_shortcut_short_label">Redactar</string>
<string name="action_delete_and_redraft">Suprimir e reformular</string>
<string name="dialog_redraft_post_warning">Suprimir e reformular aqueste tut \?</string>
<string name="app_theme_system">Utilizar lo tèma sistèma</string>
<string name="notifications_clear">Suprimir</string>
<string name="notifications_apply_filter">Filtrar</string>
<string name="filter_apply">Aplicar</string>
<string name="pref_title_bot_overlay">Mostrar coma indicator pels robòts</string>
<string name="notification_clear_text">Netejar totas las notificacions dun biais permanent \?</string>
<plurals name="poll_info_votes">
<item quantity="one">%s vòte</item>
<item quantity="other">%s votes</item>
</plurals>
<string name="poll_info_time_absolute">Sacaba a %s</string>
<string name="poll_info_closed">acabat</string>
<string name="poll_vote">Votar</string>
<string name="pref_title_notification_filter_poll">Los sondatges son tampats</string>
<string name="notification_poll_name">Sondatges</string>
<string name="notification_poll_description">Notificacion de sondatges tampats</string>
<string name="poll_info_format"> <!-- 15 votes • 1 hour left --> %1$s • %2$s</string>
<string name="poll_ended_voted">Un sondatge ont avètz votat es acabat</string>
<string name="poll_ended_created">Un sondatge quavètz creat es acabat</string>
<plurals name="poll_timespan_days">
<item quantity="one">%d jorn restant</item>
<item quantity="other">%d jorns restant</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_hours">
<item quantity="one">%d ora restant</item>
<item quantity="other">%d oras restant</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_minutes">
<item quantity="one">%d minuta restant</item>
<item quantity="other">%d minutas restant</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_seconds">
<item quantity="one">%d segonda restant</item>
<item quantity="other">%d segondas restant</item>
</plurals>
<string name="compose_preview_image_description">Accions per limatge %s</string>
<string name="pref_title_animate_gif_avatars">Activar lanimacion dels avatars</string>
<string name="caption_notoemoji">Jòc demoji actuals de Google</string>
<string name="description_poll">Sondatge amb opcion: %1$s, %2$s, %3$s, %4$s; %5$s</string>
<string name="button_continue">Contunhar</string>
<string name="button_back">Tornar</string>
<string name="button_done">Acabat</string>
<string name="report_sent_success">\@%s corrèctament senhalat</string>
<string name="hint_additional_info">Comentaris suplementaris</string>
<string name="report_remote_instance">Transferir a %s</string>
<string name="failed_report">Fracàs del senhalament</string>
<string name="failed_fetch_posts">Recuperacion dels estatuts impossibla</string>
<string name="report_description_1">Lo senhalament serà enviat a vòstre moderator de servidor. Podètz fornir una explicacion de perque senhalatz lo compte çai-jos:</string>
<string name="report_description_remote_instance">Aqueste compte es en un autre servidor. Enviar una còpia anonimizada del senhalament\?</string>
<string name="title_domain_mutes">Domenis resconduts</string>
<string name="action_view_domain_mutes">Domenis resconduts</string>
<string name="action_mute_domain">Rescondre %s</string>
<string name="confirmation_domain_unmuted">%s es pas mai rescondut</string>
<string name="mute_domain_warning">Volètz vertadièrament blocar complètament %s\? Veiretz pas mai de contengut venent daqueste domeni, nimai los flux dactualitat o las notificacion. Vòstres seguidors daqueste domeni seràn tirats.</string>
<string name="mute_domain_warning_dialog_ok">Rescondre tot lo domeni</string>
<string name="filter_dialog_whole_word">Mot complèt</string>
<string name="filter_dialog_whole_word_description">Quand un mot clau o una frasa es solament alfanumeric, serà pas quaplicat se correspond al mot complèt</string>
<string name="pref_title_alway_open_spoiler">Totjorn desplegar las publicacions marcadas amb un avertiment de contengut</string>
<string name="title_accounts">Comptes</string>
<string name="failed_search">Fracàs de la recèrca</string>
<string name="action_add_poll">Ajustar un sondatge</string>
<string name="create_poll_title">Sondatge</string>
<string name="duration_5_min">5 minutas</string>
<string name="duration_30_min">30 minutas</string>
<string name="duration_1_hour">1 ora</string>
<string name="duration_6_hours">6 oras</string>
<string name="duration_1_day">1 jorn</string>
<string name="duration_3_days">3 jorns</string>
<string name="duration_7_days">7 jorns</string>
<string name="add_poll_choice">Ajustar dopcions</string>
<string name="poll_allow_multiple_choices">Opcions multiplas</string>
<string name="poll_new_choice_hint">Opcion %d</string>
<string name="edit_poll">Modificar</string>
<string name="title_scheduled_posts">Tuts planificats</string>
<string name="action_edit">Modificar</string>
<string name="action_access_scheduled_posts">Tuts planificats</string>
<string name="action_schedule_post">Planificar de tuts</string>
<string name="action_reset_schedule">Escafar</string>
<string name="post_lookup_error_format">Error en cercant la publicacion %s</string>
<string name="about_powered_by_tusky">Propulsat per Tusky</string>
<string name="title_bookmarks">Marcapaginas</string>
<string name="action_bookmark">Ajustar als marcapaginas</string>
<string name="action_view_bookmarks">Marcapaginas</string>
<string name="description_post_bookmarked">Ajustat als marcapaginas</string>
<string name="select_list_title">Seleccionar la list</string>
<string name="list">Lista</string>
<string name="no_drafts">Avètz pas cap de borrolhon.</string>
<string name="no_scheduled_posts">Avètz pas cap de tut planificat.</string>
<string name="warning_scheduling_interval">Linterval minimum de planificacion sus Mastodon e de 5 minutas.</string>
<string name="notification_follow_request_name">Demandas dabonament</string>
<string name="hashtags">Etiquetas</string>
<string name="action_unmute_desc">Amagar pas mai a %s</string>
<string name="notification_follow_request_format">%s a demandat a vos seguir</string>
<string name="pref_title_show_cards_in_timelines">Mostrar los apercebuts dels ligams</string>
<string name="notification_subscription_description">Notificacions quand qualquun que seguissètz publica una publicacion novèla</string>
<string name="dialog_delete_conversation_warning">Suprimir aquesta conversacion\?</string>
<string name="notification_subscription_format">%s ven de publicar</string>
<string name="action_unsubscribe_account">Quitar de seguir</string>
<string name="action_subscribe_account">Seguir</string>
<string name="draft_deleted">Borrolhon suprimit</string>
<string name="drafts_failed_loading_reply">Fracàs del cargament de las info de responsa</string>
<string name="drafts_post_failed_to_send">Fracàs de lenviament!</string>
<string name="dialog_delete_list_warning">Volètz vertadièrament suprimir la lista %s\?</string>
<string name="review_notifications">Repassar las notificacions</string>
<string name="account_note_saved">Enregistrat!</string>
<string name="account_note_hint">Vòstra nòta privada tocant aqueste compte</string>
<string name="no_announcements">I a pas cap danóncia.</string>
<string name="duration_indefinite">Infinit</string>
<string name="label_duration">Durada</string>
<plurals name="poll_info_people">
<item quantity="one">%s persona</item>
<item quantity="other">%s personas</item>
</plurals>
<string name="add_hashtag_title">Apondre hashtag</string>
<string name="post_media_attachments">Pèças juntas</string>
<string name="post_media_audio">Àudio</string>
<string name="notification_subscription_name">Publicacions novèlas</string>
<string name="notification_follow_request_description">Notificacions de demandas de seguiment</string>
<string name="pref_main_nav_position_option_bottom">Enbàs</string>
<string name="pref_main_nav_position_option_top">Ennaut</string>
<string name="pref_main_nav_position">Posicion de navigacion principala</string>
<string name="pref_title_animate_custom_emojis">Emoji animats personalizats</string>
<string name="pref_title_gradient_for_media">Afichar un degradat colorat pels mèdias amagats</string>
<string name="pref_title_notification_filter_subscriptions">qualquun que seguissi a publicat una publicacion novèla</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follow_requests">abonament demandat</string>
<string name="dialog_mute_warning">Amagar @%s\?</string>
<string name="dialog_block_warning">Blocar @%s\?</string>
<string name="dialog_mute_hide_notifications">Amagar las notificacions</string>
<string name="action_unmute_conversation">Amagar pas mai la conversacion</string>
<string name="action_mute_conversation">Amagar la conversacion</string>
<string name="action_unmute_domain">Amagar pas mai a %s</string>
<string name="action_delete_conversation">Suprimir la conversacion</string>
<string name="title_announcements">Anóncias</string>
<plurals name="error_upload_max_media_reached">
<item quantity="one">Podètz pas enviar mai de %1$d pèça junta.</item>
<item quantity="other">Podètz pas enviar mai de %1$d pèças juntas.</item>
</plurals>
<string name="wellbeing_hide_stats_profile">Amagar las estatisticas dels perfils</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_posts">Amagar las estatisticas dels tuts</string>
<string name="limit_notifications">Limitar las notificacions de la cronologia</string>
<string name="pref_title_hide_top_toolbar">Amagar lo títol ennaut de la barra</string>
<string name="pref_title_confirm_reblogs">Afichar una confirmacion abans de partejar</string>
<string name="action_unbookmark">Tirar dels marcapaginas</string>
<string name="action_add_reaction">apondre una reaccion</string>
<string name="notification_sign_up_name">Comptes novèls</string>
<string name="filter_expiration_format">%s (%s)</string>
<string name="failed_to_pin">Fracàs en penjant</string>
<string name="failed_to_unpin">Fracàs en despenjant</string>
<string name="description_post_language">Lenga de la publicacion</string>
<string name="title_login">Se desconnectar</string>
<string name="pref_show_self_username_always">Totjorn</string>
<string name="pref_show_self_username_never">Jamai</string>
<string name="notification_update_name">Publicacions modificadas</string>
<string name="status_count_one_plus">&gt;1</string>
<string name="duration_14_days">14 jorns</string>
<string name="duration_30_days">30 jorns</string>
<string name="error_following_hashtag_format">Error en seguissent #%s</string>
<string name="error_unfollowing_hashtag_format">Error en quitant de seguir #%s</string>
<string name="notification_sign_up_format">%s a creat un compte</string>
<string name="notification_update_format">%s a modificat sa publicacion</string>
<string name="action_dismiss">Ignorar</string>
<string name="action_details">Detalhs</string>
<string name="action_edit_image">Modificar limatge</string>
<string name="instance_rule_title">%s règlas</string>
<string name="tusky_compose_post_quicksetting_label">Compausar una publicacion</string>
<string name="account_date_joined">Arribada del %1$s</string>
<string name="saving_draft">Enregistrament del borrolhon…</string>
<string name="error_image_edit_failed">Se podiá pas modificar limatge.</string>
<string name="pref_title_wellbeing_mode">Benestar</string>
<string name="duration_no_change">(Cap de modificacion)</string>
<string name="error_loading_account_details">Fracàs del cargament dels detalhs del compte</string>
<string name="error_could_not_load_login_page">Cargament impossible de la pagina de connexion.</string>
<string name="duration_60_days">60 jorns</string>
<string name="duration_90_days">90 jorns</string>
<string name="duration_180_days">180 jorns</string>
<string name="duration_365_days">365 jorns</string>
<string name="error_multimedia_size_limit">Los fichièrs video e àudio pòdon pas despassar %s.</string>
<string name="action_add_or_remove_from_list">Apondre o suprimir de la lista</string>
<string name="set_focus_description">Tocatz o lisatz lo cercle per causir lo punt focal que deu aparéisser sus las miniaturas.</string>
<string name="no_lists">Avètz pas cap de lista.</string>
<string name="pref_title_show_self_username">Mostrar lo nom dutilizaire dins la barra daisinas</string>
<string name="pref_show_self_username_disambiguate">Quand mai dun compte es connectat</string>
<string name="action_set_focus">Posicionar lo punt focal</string>
<string name="title_migration_relogin">Se tornar connectar per recebre las notificacions instantanèas</string>
<string name="pref_title_confirm_favourites">Demandar confirmacion abans dapondre en favorit</string>
<string name="error_following_hashtags_unsupported">Aquesta instància pren pas en carga labonament a las etiquetas.</string>
<string name="title_followed_hashtags">Etiquetas seguidas</string>
<string name="confirmation_hashtag_unfollowed">#%s pas mai seguit</string>
<string name="pref_title_notification_filter_sign_ups">un compte novèl creat</string>
<string name="pref_title_notification_filter_updates">una publicacion ont ai agut una reaccion es modificada</string>
<string name="delete_scheduled_post_warning">Suprimir la publicacion programada\?</string>
<string name="drafts_post_reply_removed">La publicacion a la quala respondiá lo borrolhon foguèt suprimida</string>
<string name="instance_rule_info">En vos connectant acceptatz las règlas de %s.</string>
<string name="action_unfollow_hashtag_format">Quitar de seguir #%s\?</string>
<string name="status_created_at_now">ara</string>
<string name="notification_report_format">Senhalament novèl sus %s</string>
<string name="notification_header_report_format">%s a senhalat %s</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reports">i a un senhalament novèl</string>
<string name="notification_report_name">Senhalaments</string>
<string name="report_category_violation">Violacion de las règlas</string>
<string name="report_category_other">Autre</string>
<string name="failed_to_add_to_list">Fracàs de lapondon del compte a la lista</string>
<string name="failed_to_remove_from_list">Fracàs de la supression del compte de la lista</string>
<string name="notification_sign_up_description">Notificacions quand qualquun crèa un compte novèl</string>
<string name="notification_report_description">Notificacions a prepaus dels senhalament a la moderacion</string>
<string name="notification_update_description">Notificacions quand una publicacion ont avètz reagit es modificada</string>
<string name="tips_push_notification_migration">Reconnectatz-vos a vòstres comptes per activar las notificacions instantanèas.</string>
<string name="follow_requests_info">Malgrat que vòstre compte siá pas verrolhat, l\'equipa de %1$s a pensat que volriatz validar manualament las demandas de d\'abonament provenent d\'aqueles comptes.</string>
<string name="dialog_push_notification_migration">Per tal de recebre las notificacions per UnifiedPush, Tusky deu demandar a vòstre servidor Mastodon la permission de s\'inscriure a las notificacions. Aquò necessita una reconnexion de vòstres comptes per tal de cambiar los dreches OAuth acordats a Tusky. En utilizant l\'opcion de reconnexion aicí o dins las preferéncias de compte, vòstres borrolhons e l\'escondon seràn preservats.</string>
<string name="pref_title_enable_swipe_for_tabs">Activar lo limpament per se desplaçar demest los onglets</string>
<string name="dialog_push_notification_migration_other_accounts">Tusky pòt ara recebre las notificacions instantanèas d\'aquel compte. Pasmens, d\'autres de vòstres comptes an pas encara accèsses a las notificacions instantanèas. Basculatz sus cadun de vòstres comptes e reconnectatz-los per tal de recebre las notificacions amb UnifiedPush.</string>
<string name="compose_save_draft_loses_media">Enregistrar lo borrolhon\? (Las pèças juntas seràn enviadas tornamai quand restauretz lo borrolhon.)</string>
<string name="pref_default_post_language">Lenga de publicacion per defaut</string>
<string name="report_category_spam">Messatge indesirable</string>
<string name="language_display_name_format">%s (%s)</string>
<string name="wellbeing_mode_notice">D\'unas informacions susceptiblas d\'afectar vòstre benestar mental seràn amagadas. S\'agís :
\n
\n - de notificacions de favorits, de partatge e de seguiment
\n - del nombre dels favorits/partatges de las publicacions
\n - de las estatisticas suls perfils
\n
\n Las notificacions « push » seràn pas afectadas, mas podètz reveire vòstras preferéncias de notificacion manualament.</string>
<string name="hint_media_description_missing">Los mèdias devon aver una descripcion.</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port_message">Lo pòrt deu èsser entre %d e %d</string>
<string name="error_muting_hashtag_format">Fracàs en silenciant #%s</string>
<string name="error_unmuting_hashtag_format">Fracàs en quitant de silenciar #%s</string>
<string name="notification_summary_report_format">%s · %d publicacions juntadas</string>
<string name="post_edited">%s modificat</string>
<string name="description_post_edited">Modificada</string>
<string name="error_status_source_load">Fracàs del cargament de lestatut a partir del servidor.</string>
<string name="mute_notifications_switch">Amudir las notificacions</string>
<string name="status_created_info">%1$s creèt</string>
<string name="title_edits">Modificacions</string>
<string name="status_edit_info">%1$s modifiquèt</string>
<string name="post_media_alt">ALT</string>
<string name="action_discard">Ignorar las modificacions</string>
<string name="action_continue_edit">Téner de modificar</string>
<string name="compose_unsaved_changes">Avètz de modificacions pas salvadas.</string>
<string name="a11y_label_loading_thread">Cargament del fil</string>
<string name="pref_title_reading_order">Òrdre de lectura</string>
<string name="pref_reading_order_oldest_first">Mai ancians en primièr</string>
<string name="pref_reading_order_newest_first">Mai recents primièr</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_disabled">Desactivat</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_missing">&lt;pas definit&gt;</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_invalid">&lt;invalid&gt;</string>
<string name="action_share_account_link">Partejar lo ligam al compte</string>
<string name="action_share_account_username">Partejar lo nom dutilizaire del compte</string>
<string name="send_account_link_to">Partejar lURL del compte amb…</string>
<string name="send_account_username_to">Partejar lo nom dutilizaire del compte amb…</string>
<string name="account_username_copied">Nom dutilizaire copiat</string>
<string name="action_post_failed">Mandadís fracassat</string>
<string name="action_post_failed_show_drafts">Afichar los borrolhons</string>
<string name="action_post_failed_do_nothing">Ignorar</string>
<string name="action_post_failed_detail">Vòstra publicacion a pas pogut senviar e es estada salvada als borrolhons.
\n
\nSiá se podiá pas contactar lo servidor, siá aquel a regetat la publicacion.</string>
<string name="action_post_failed_detail_plural">Vòstras publicacions an pas pogut senviar e son estadas salvadas als borrolhons.
\n
\nSiá se podiá pas contactar lo servidor, siá aquel a regetat las publicacions.</string>
<string name="action_browser_login">Connexion via Navigador</string>
<string name="description_browser_login">Poiriá prendre en carga de metòdes dautentificacions suplementaris, mas requerís un navigador compatible.</string>
<string name="description_login">Fonciona los tres quarts del temps. Cap de donadas pèrdon pas per las autras aplicacions.</string>
<string name="dialog_follow_hashtag_title">Seguir lo hashtag</string>
<string name="dialog_follow_hashtag_hint">#hashtag</string>
<string name="accessibility_talking_about_tag">%1$d personas parlan daqueste hashtag %2$s</string>
<string name="total_usage">Utilizacion totala</string>
<string name="total_accounts">Total de comptes</string>
<string name="title_public_trending_hashtags">Hashtags populars</string>
<string name="action_refresh">Actualizar</string>
<string name="notification_unknown_name">Desconegut</string>
<string name="socket_timeout_exception">La connexion al vòstre servidor a pres tròp de temps</string>
<string name="ui_error_bookmark">Marcatge impossibla de la publicacion : %s</string>
<string name="ui_error_clear_notifications">Netejatge de las notificacions fracassat : %s</string>
<string name="ui_success_accepted_follow_request">Demanda dabonament acceptada</string>
<string name="ui_success_rejected_follow_request">Demanda dabonament blocada</string>
<string name="status_filtered_show_anyway">Afichar ça que la</string>
<string name="status_filter_placeholder_label_format">Filtrat : %s</string>
<string name="pref_title_account_filter_keywords">Perfils</string>
<string name="ui_error_unknown">rason desconeguda</string>
<string name="hint_filter_title">Mon filtre</string>
<string name="label_filter_title">Títol</string>
<string name="filter_action_warn">Avís</string>
<string name="filter_action_hide">Rescondre</string>
<string name="filter_description_warn">Rescondre amb un avís</string>
<string name="filter_description_hide">Rescondre complètament</string>
<string name="label_filter_action">Accion del filtre</string>
<string name="label_filter_context">Contèxts del filtre</string>
<string name="action_add">Ajustar</string>
<string name="filter_keyword_display_format">%s (mot entièr)</string>
<string name="filter_keyword_addition_title">Ajustrar mot clau</string>
<string name="filter_edit_keyword_title">Modificar mot clau</string>
<string name="filter_description_format">%s : %s</string>
<string name="label_filter_keywords">Mots clau o frasas de filtrar</string>
<string name="post_media_image">Imatge</string>
<string name="select_list_empty">Avètz pas encara de lista</string>
<string name="select_list_manage">Gerir las listas</string>
<string name="error_list_load">Error en cargant las litas</string>
<string name="ui_error_favourite">Fracàs de la mes en favorit: %s</string>
<string name="ui_error_reblog">Fracàs en partejant: %s</string>
<string name="ui_error_vote">Fracàs del vòt: %s</string>
<string name="ui_error_accept_follow_request">Fracàs de lacceptacion de la demanda: %s</string>
<string name="ui_error_reject_follow_request">Fracàs del refús de la demanda: %s</string>
<string name="pref_title_show_stat_inline">Mostrar las estatisticas dins la cronologia</string>
<string name="help_empty_home">Aquò es vòstra <b>cronologia</b>. Mòstra las publicacions recentas dels comptes que seguissètz.
\n
\nPer explorar mai de compte podètz siá los descobrir dins dautres fils, per exemple lo fil local de vòstra instància [iconics gmd_group], siá los trapar per lor nom [iconics gmd_search], per exemple « Tusky » per trobar nòstre compte Mastodon.</string>
<string name="error_missing_edits">Vòstre servidor sap quaquesta publicacion foguèt modificada mas ten pas cap de còpia de las modificacions doncas vos las pòt afichar.
\n
\nAquò es un problèma de <a href="https://github.com/mastodon/mastodon/issues/25398">Mastodon #25398</a>.</string>
<string name="load_newest_notifications">Cargar las notificacions mai recentas</string>
<string name="compose_delete_draft">Suprimir lo borrolhon \?</string>
<string name="pref_ui_text_size">talha tèxte UI</string>
<string name="notification_listenable_worker_name">activitat en rèireplan</string>
<string name="notification_listenable_worker_description">Notificacions quand Tuska sexecuta en rèireplan</string>
<string name="notification_notification_worker">Recuperacion de las notificacions…</string>
<string name="notification_prune_cache">Manteniment del cache…</string>
<string name="about_device_info_title">Vòstre aparelh</string>
<string name="about_device_info">%s %s
\nversion dAndroid: %s
\nversion del SDK: %d</string>
<string name="about_account_info_title">Vòstre compte</string>
<string name="about_account_info">\@%s@%s
\nVersion: %s</string>
<string name="error_media_upload_sending_fmt">Fracàs del mandadís: %s</string>
<string name="label_image">Imatge</string>
<string name="about_copied">Version e info aparelh copiadas</string>
<string name="about_copy">Copiar la version e las info aparelh</string>
<string name="error_media_playback">La lectura a fraccasat : %s</string>
<string name="dialog_delete_filter_positive_action">Suprimir</string>
<string name="dialog_delete_filter_text">Suprimir lo filtre « %1$s » \?</string>
<string name="dialog_save_profile_changes_message">Volètz enregistrar las modificacions del perfil \?</string>
<string name="title_public_trending_statuses">Publicacions tendéncia</string>
<string name="error_blocking_domain">Impossible de rescondre %1$s : %2$s</string>
<string name="list_reply_policy_none">Degun</string>
<string name="list_reply_policy_label">Mostrar las responsas a</string>
<string name="list_reply_policy_followed">Totes los utilizaires seguits</string>
<string name="list_reply_policy_list">Membres de la lista</string>
<string name="action_view_filter">Veire filtre</string>
</resources>