703 lines
59 KiB
XML
703 lines
59 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="error_generic">خطایی رخ داد.</string>
|
||
<string name="error_empty">این نمیتواند خالی باشد.</string>
|
||
<string name="error_invalid_domain">دامنهٔ نامعتبر وارد شده</string>
|
||
<string name="error_failed_app_registration">احراز هویت با این نمونه شکست خورد. اگر مشکل ادامه داشت، ورود در مرورگر را از فهرست بیازمایید.</string>
|
||
<string name="error_no_web_browser_found">مرورگری برای استفاده پیدا نشد.</string>
|
||
<string name="error_authorization_unknown">خطای احراز هویت ناشناختهای رخ داد. اگر مشکل ادامه داشت، ورود در مرورگر را از فهرست بیازمایید.</string>
|
||
<string name="error_authorization_denied">احراز هویت رد شد. اگر مطمئنید که اطّلاعات را درست وارد کردهاید، ورود در مرورگر را از فهرست بیازمایید.</string>
|
||
<string name="error_retrieving_oauth_token">دریافت ژتون ورود شکست خورد. اگر مشکل ادامه داشت، ورود در مرورگر را از فهرست بیازمایید.</string>
|
||
<string name="error_compose_character_limit">فرسته خیلی طولانی است!</string>
|
||
<string name="error_media_upload_type">این گونهٔ پرونده نمیتواند بارگذاری شود.</string>
|
||
<string name="error_media_upload_opening">این پرونده نتوانست گشوده شود.</string>
|
||
<string name="error_media_upload_permission">نیاز به اجازهٔ خواندن رسانه است.</string>
|
||
<string name="error_media_download_permission">نیاز به اجازهٔ ذخیرهٔ رسانه است.</string>
|
||
<string name="error_media_upload_image_or_video">تصاویر و فیلمها نمیتوانند به یک فرسته پیوست شوند.</string>
|
||
<string name="error_media_upload_sending">بارگذاری شکست خورد.</string>
|
||
<string name="error_sender_account_gone">خطای فرستادن فرسته.</string>
|
||
<string name="title_home">خانه</string>
|
||
<string name="title_notifications">آگاهیها</string>
|
||
<string name="title_public_local">محلّی</string>
|
||
<string name="title_public_federated">همگانی</string>
|
||
<string name="title_view_thread">رشته</string>
|
||
<string name="title_posts">فرستهها</string>
|
||
<string name="title_posts_with_replies">با پاسخ</string>
|
||
<string name="title_follows">دنبال شونده</string>
|
||
<string name="title_followers">پیگیر</string>
|
||
<string name="title_favourites">برگزیدهها</string>
|
||
<string name="title_mutes">کاربران خموش</string>
|
||
<string name="title_blocks">کاربران مسدود</string>
|
||
<string name="title_follow_requests">درخواستهای پیگیری</string>
|
||
<string name="title_edit_profile">ویرایش نمایهتان</string>
|
||
<string name="title_drafts">پیشنویسها</string>
|
||
<string name="title_licenses">پروانهها</string>
|
||
<string name="post_boosted_format">%s تقویت کرد</string>
|
||
<string name="post_sensitive_media_title">محتوای حسّاس</string>
|
||
<string name="post_media_hidden_title">رسانهٔ نهفته</string>
|
||
<string name="post_sensitive_media_directions">کلیک برای نمایش</string>
|
||
<string name="post_content_warning_show_more">نمایش بیشتر</string>
|
||
<string name="post_content_warning_show_less">نمایش کمتر</string>
|
||
<string name="post_content_show_more">گسترش</string>
|
||
<string name="post_content_show_less">جمع کردن</string>
|
||
<string name="footer_empty">اینجا هیچچیز نیست. برای تازهسازی، به پایین بکشید!</string>
|
||
<string name="notification_reblog_format">%s فرستهتان را تقویت کرد</string>
|
||
<string name="notification_favourite_format">%s فرستهتان را برگزید</string>
|
||
<string name="notification_follow_format">%s پیگیرتان شد</string>
|
||
<string name="report_username_format">گزارش @%s</string>
|
||
<string name="report_comment_hint">نظرهای اضافی؟</string>
|
||
<string name="action_quick_reply">پاسخ سریع</string>
|
||
<string name="action_reply">پاسخ</string>
|
||
<string name="action_reblog">تقویت</string>
|
||
<string name="action_favourite">برگزیدن</string>
|
||
<string name="action_more">بیشتر</string>
|
||
<string name="action_compose">ایجاد</string>
|
||
<string name="action_login">ورود با تاسکی</string>
|
||
<string name="action_logout">خروج</string>
|
||
<string name="action_follow">پیگیری</string>
|
||
<string name="action_unfollow">ناپیگیری</string>
|
||
<string name="action_block">انسداد</string>
|
||
<string name="action_unblock">رفع انسداد</string>
|
||
<string name="action_hide_reblogs">نهفتن تقویتها</string>
|
||
<string name="action_show_reblogs">نمایش تقویتها</string>
|
||
<string name="action_report">گزارش</string>
|
||
<string name="action_delete">حذف</string>
|
||
<string name="action_send">بوق</string>
|
||
<string name="action_send_public">بوق!</string>
|
||
<string name="action_retry">تلاش دوباره</string>
|
||
<string name="action_close">بستن</string>
|
||
<string name="action_view_profile">نمایه</string>
|
||
<string name="action_view_preferences">ترجیحات</string>
|
||
<string name="action_view_account_preferences">ترجیحات حساب</string>
|
||
<string name="action_view_favourites">برگزیدهها</string>
|
||
<string name="action_view_mutes">کاربران خموش</string>
|
||
<string name="action_view_blocks">کاربران مسدود</string>
|
||
<string name="action_view_follow_requests">درخواستهای پیگیری</string>
|
||
<string name="action_view_media">رسانه</string>
|
||
<string name="action_open_in_web">گشودن در مرورگر</string>
|
||
<string name="action_add_media">افزودن رسانه</string>
|
||
<string name="action_photo_take">گرفتن عکس</string>
|
||
<string name="action_share">همرسانی</string>
|
||
<string name="action_mute">خموشی</string>
|
||
<string name="action_unmute">ناخموشی</string>
|
||
<string name="action_mention">اشاره</string>
|
||
<string name="action_hide_media">نهفتن رسانه</string>
|
||
<string name="action_open_drawer">گشودن کشو</string>
|
||
<string name="action_save">ذخیره</string>
|
||
<string name="action_edit_profile">ویرایش نمایه</string>
|
||
<string name="action_edit_own_profile">ویرایش</string>
|
||
<string name="action_undo">بازگشت</string>
|
||
<string name="action_accept">پذیرش</string>
|
||
<string name="action_reject">رد</string>
|
||
<string name="action_search">جستوجو</string>
|
||
<string name="action_access_drafts">پیشنویسها</string>
|
||
<string name="action_toggle_visibility">نمایانی فرسته</string>
|
||
<string name="action_content_warning">هشدار محتوا</string>
|
||
<string name="action_emoji_keyboard">صفحهکلید اموجی</string>
|
||
<string name="download_image">درحال بارگیری %1$s</string>
|
||
<string name="action_copy_link">رونوشت از پیوند</string>
|
||
<string name="send_post_link_to">همرسانی نشانی فرسته با…</string>
|
||
<string name="send_post_content_to">همرسانی فرسته با…</string>
|
||
<string name="send_media_to">همرسانی رسانه با…</string>
|
||
<string name="confirmation_reported">فرستاده شد!</string>
|
||
<string name="confirmation_unblocked">کاربرنامسدود شد</string>
|
||
<string name="confirmation_unmuted">کاربر ناخموش شد</string>
|
||
<string name="post_sent">فرستاده شد!</string>
|
||
<string name="post_sent_long">پاسخ با موفّقیت فرستاده شد.</string>
|
||
<string name="hint_domain">کدام نمونه؟</string>
|
||
<string name="hint_compose">چه خبر؟</string>
|
||
<string name="hint_content_warning">هشدار محتوا</string>
|
||
<string name="hint_display_name">نام نمایشی</string>
|
||
<string name="hint_note">شرح حال</string>
|
||
<string name="hint_search">جستوجو…</string>
|
||
<string name="search_no_results">بدون هیچ نتیجهای</string>
|
||
<string name="label_quick_reply">پاسخ…</string>
|
||
<string name="label_avatar">آواتار</string>
|
||
<string name="label_header">سرایند</string>
|
||
<string name="link_whats_an_instance">نمونه چیست؟</string>
|
||
<string name="login_connection">در حال وصل شدن…</string>
|
||
<string name="dialog_whats_an_instance">نشانی یا دامنهٔ هر نمونهای میتواند وارد شود، مثل mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de, و <a href="https://instances.social">بیشتر!</a>.
|
||
\n
|
||
\n اگر هنوز حسابی ندارید، میتوانید نام نمونه مورد نظر را وارد کرده و در آن حسابی بسازید.
|
||
\n
|
||
\n نمونه، جاییست که حسابتان رویش میزبانی میشود، ولی به راحتی میتوانید با دیگر افراد روی نمونههای دیگر ارتباط داشته و دنبالشان کنید؛ انگار که روی یک پایگاه باشید.
|
||
\n
|
||
\nاطّلاعات بیشتر میتواند در <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a> پیدا شود. </string>
|
||
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">پایان بارگذاری رسانه</string>
|
||
<string name="dialog_message_uploading_media">در حال بارگذاری…</string>
|
||
<string name="dialog_download_image">بارگیری</string>
|
||
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">درخواست دنبال کردن را لغو میکنید؟</string>
|
||
<string name="dialog_unfollow_warning">ناپیگیری این حساب؟</string>
|
||
<string name="dialog_delete_post_warning">حذف این فرسته؟</string>
|
||
<string name="visibility_public">عمومی: فرستادن به خط زمانیهای عمومی</string>
|
||
<string name="visibility_unlisted">فهرستنشده: نشان ندادن در خط زمانیهای عمومی</string>
|
||
<string name="visibility_private">تنها دنبالکنندگان:پست فقط به دنبالکنندگان</string>
|
||
<string name="visibility_direct">مستقیم: فرستادن فقط برای کاربران اشارهشده</string>
|
||
<string name="pref_title_edit_notification_settings">آگاهیها</string>
|
||
<string name="pref_title_notifications_enabled">آگاهیها</string>
|
||
<string name="pref_title_notification_alerts">هشدارها</string>
|
||
<string name="pref_title_notification_alert_sound">آگاهی با صدا</string>
|
||
<string name="pref_title_notification_alert_vibrate">آگاهی با لرزش</string>
|
||
<string name="pref_title_notification_alert_light">آگاهی با چراغ</string>
|
||
<string name="pref_title_notification_filters">به من اطلاع بده زمانی که</string>
|
||
<string name="pref_title_notification_filter_mentions">اشاره شدن</string>
|
||
<string name="pref_title_notification_filter_follows">دنبالشده</string>
|
||
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">فرستههایم تقویت شدند</string>
|
||
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">فرستههایم برگزیده شدند</string>
|
||
<string name="pref_title_appearance_settings">ظاهر</string>
|
||
<string name="pref_title_app_theme">زمینهٔ کاره</string>
|
||
<string name="pref_title_timelines">خط زمانیها</string>
|
||
<string name="app_them_dark">تاریک</string>
|
||
<string name="app_theme_light">روشن</string>
|
||
<string name="app_theme_black">سیاه</string>
|
||
<string name="app_theme_auto">خودکار در غروب</string>
|
||
<string name="pref_title_browser_settings">مرورگر</string>
|
||
<string name="pref_title_custom_tabs">استفاده از زبانههای سفارشی کروم</string>
|
||
<string name="pref_title_hide_follow_button">نهفتن دکمهٔ ایجاد، هنگام پیمایش</string>
|
||
<string name="pref_title_post_filter">پالایش خط زمانی</string>
|
||
<string name="pref_title_post_tabs">زبانهها</string>
|
||
<string name="pref_title_show_boosts">نمایش تقویتها</string>
|
||
<string name="pref_title_show_replies">نمایش پاسخها</string>
|
||
<string name="pref_title_show_media_preview">بارگیری پیشنمایش رسانه</string>
|
||
<string name="pref_title_proxy_settings">پیشکار</string>
|
||
<string name="pref_title_http_proxy_settings">پیشکار HTTP</string>
|
||
<string name="pref_title_http_proxy_enable">به کار انداختن پیشکار HTTP</string>
|
||
<string name="pref_title_http_proxy_server">کارساز پیشکار HTTP</string>
|
||
<string name="pref_title_http_proxy_port">درگاه پیشکار HTTP</string>
|
||
<string name="pref_default_post_privacy">محرمانگی پیشگزیدهٔ فرسته</string>
|
||
<string name="pref_default_media_sensitivity">علامتگذاری همیشگی رسانه به عنوان حساس</string>
|
||
<string name="pref_publishing">در حال انتشار (همگام با کارساز)</string>
|
||
<string name="pref_failed_to_sync">ناتوانی در همگامسازی تنظیمات</string>
|
||
<string name="post_privacy_public">عمومی</string>
|
||
<string name="post_privacy_unlisted">فهرستنشده</string>
|
||
<string name="post_privacy_followers_only">فقط پیگیران</string>
|
||
<string name="pref_post_text_size">اندازهٔ متن فرسته</string>
|
||
<string name="post_text_size_smallest">کوچکترین</string>
|
||
<string name="post_text_size_small">کوچک</string>
|
||
<string name="post_text_size_medium">میانه</string>
|
||
<string name="post_text_size_large">بزرگ</string>
|
||
<string name="post_text_size_largest">بزرگترین</string>
|
||
<string name="notification_mention_name">اشارههای جدید</string>
|
||
<string name="notification_mention_descriptions">آگاهیها دربارهٔ اشارههای جدید</string>
|
||
<string name="notification_follow_name">پیگیران جدید</string>
|
||
<string name="notification_follow_description">آگاهیها دربارهٔ پیگیران جدید</string>
|
||
<string name="notification_boost_name">تقویتها</string>
|
||
<string name="notification_boost_description">آگاهیها هنگام تقویت فرستههایتان</string>
|
||
<string name="notification_favourite_name">برگزیدنها</string>
|
||
<string name="notification_favourite_description">آگاهیها هنگام برگزیده شدن فرستههایتان</string>
|
||
<string name="notification_mention_format">%s به شما اشاره کرد</string>
|
||
<string name="notification_summary_large">%1$s، %2$s، %3$s و %4$d دیگر</string>
|
||
<string name="notification_summary_medium">%1$s، %2$s و %3$s</string>
|
||
<string name="notification_summary_small">%1$s و %2$s</string>
|
||
<plurals name="notification_title_summary">
|
||
<item quantity="one">برهمکنشی جدید</item>
|
||
<item quantity="other">%d برهمکنش جدید</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="description_account_locked">حساب قفلشده</string>
|
||
<string name="about_title_activity">درباره</string>
|
||
<string name="about_tusky_license">تاسکی نرمافزاری آزاد است که تحت نگارش ۳ از پروانهٔ جامع همگانی گنو منتشر شده است. پروانه را میتوانید از اینجا ببینید: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html</string>
|
||
<!-- note to translators:
|
||
* you should think of “free” as in “free speech,” not as in “free beer”.
|
||
We sometimes call it “libre software,” borrowing the French or Spanish word for “free” as in freedom,
|
||
to show we do not mean the software is gratis. Source: https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html
|
||
* the url can be changed to link to the localized version of the license.
|
||
-->
|
||
<string name="about_project_site">پایگاه وب پروژه: https://tusky.app</string>
|
||
<string name="about_bug_feature_request_site">گزارش مشکلات و درخواست ویژگیها:
|
||
\nhttps://github.com/tuskyapp/Tusky/issues</string>
|
||
<string name="about_tusky_account">نمایهٔ تاسکی</string>
|
||
<string name="post_share_content">همرسانی محتوای فرسته</string>
|
||
<string name="post_share_link">همرسانی پیوند فرسته</string>
|
||
<string name="post_media_images">تصویرها</string>
|
||
<string name="post_media_video">ویدیو</string>
|
||
<string name="state_follow_requested">تقاضای پیگیری شد</string>
|
||
<!--These are for timestamps on statuses. For example: "16s" or "2d"-->
|
||
<string name="abbreviated_in_years">در %d سال</string>
|
||
<string name="abbreviated_in_days">در %d روز</string>
|
||
<string name="abbreviated_in_hours">در %d ساعت</string>
|
||
<string name="abbreviated_in_minutes">در %d دقیقه</string>
|
||
<string name="abbreviated_in_seconds">در %d ثانیه</string>
|
||
<string name="follows_you">پیگیرتان است</string>
|
||
<string name="pref_title_alway_show_sensitive_media">نمایش همیشگی محتوای حساس</string>
|
||
<string name="title_media">رسانه</string>
|
||
<string name="replying_to">در حال پاسخ به @%s</string>
|
||
<string name="load_more_placeholder_text">بار کردن بیشتر</string>
|
||
<string name="add_account_name">افزودن حساب</string>
|
||
<string name="add_account_description">افزودن حساب ماستودون جدید</string>
|
||
<string name="action_lists">سیاههها</string>
|
||
<string name="title_lists">سیاههها</string>
|
||
<string name="compose_active_account_description">فرستادن از طرف %1$s</string>
|
||
<plurals name="hint_describe_for_visually_impaired">
|
||
<item quantity="one">توصیف محتوا برای کمبینایان (کران ۱ نویسه)</item>
|
||
<item quantity="other">توصیف محتوا برای کمبینایان (کران %d نویسه)</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="action_set_caption">تنظیم عنوان</string>
|
||
<string name="action_remove">برداشتن</string>
|
||
<string name="lock_account_label">قفل حساب</string>
|
||
<string name="lock_account_label_description">لازم است پیگیران را دستی تأیید کنید</string>
|
||
<string name="compose_save_draft">ذخیرهٔ پیشنویس؟</string>
|
||
<string name="send_post_notification_title">فرستادن فرسته…</string>
|
||
<string name="send_post_notification_error_title">خطا در فرستادن فرسته</string>
|
||
<string name="send_post_notification_channel_name">فرستادن فرستهها</string>
|
||
<string name="send_post_notification_cancel_title">فرستادن لغو شد</string>
|
||
<string name="send_post_notification_saved_content">رونوشتی از فرسته در پیشنویسهایتان ذخیره شد</string>
|
||
<string name="action_compose_shortcut">ایجاد</string>
|
||
<string name="error_no_custom_emojis">نمونهتان %s هیچ اموجی سفارشیای ندارد</string>
|
||
<string name="emoji_style">سبک اموجی</string>
|
||
<string name="system_default">پیشگزیدهٔ سامانه</string>
|
||
<string name="download_fonts">نخست باید این مجموعههای اموجی را بارگیری کنید</string>
|
||
<string name="performing_lookup_title">در حال جستوجو…</string>
|
||
<string name="expand_collapse_all_posts">گسترش/جمع کردن تمام فرستهها</string>
|
||
<string name="action_open_post">گشودن فرسته</string>
|
||
<string name="restart_required">نیاز به آغاز دوبارهٔ کاره</string>
|
||
<string name="restart_emoji">برای اعمال این تغییرات، نیاز به شروع دوبارهٔ تاسکی دارید</string>
|
||
<string name="later">بعداً</string>
|
||
<string name="restart">آغاز دوباره</string>
|
||
<string name="caption_systememoji">مجموعه اموجی پیشگزیدهٔ افزارهتان</string>
|
||
<string name="caption_blobmoji">اموجیهای اندروید ۴.۴ تا ۷.۱</string>
|
||
<string name="caption_twemoji">مجموعه اموجی استاندارد ماستودون</string>
|
||
<string name="download_failed">شکست در بارگیری</string>
|
||
<string name="profile_badge_bot_text">بات</string>
|
||
<string name="account_moved_description">%1$s منتقل شد به:</string>
|
||
<string name="reblog_private">تقویت برای مخاطب اصلی</string>
|
||
<string name="unreblog_private">ناتقویت</string>
|
||
<string name="license_description">تاسکی کد و داراییهایی از پروژههای نرمافزار آزاد زیر دارد:</string>
|
||
<string name="license_apache_2">ذیل پروانهٔ آپاچی (رونوشت در ادامه)</string>
|
||
<string name="profile_metadata_label">فرادادهٔ نمایه</string>
|
||
<string name="profile_metadata_add">افزودن داده</string>
|
||
<string name="profile_metadata_label_label">برچسب</string>
|
||
<string name="profile_metadata_content_label">محتوا</string>
|
||
<string name="pref_title_absolute_time">استفاده از زمان مطلق</string>
|
||
<string name="label_remote_account">ممکن است اطلاعات زیر نمایهٔ کاربر را ناقص نشان دهد. برای گشودن نمایهٔ کامل در مرورگر، لمس کنید.</string>
|
||
<string name="unpin_action">برداشتن سنجاق</string>
|
||
<string name="pin_action">سنجاق کردن</string>
|
||
<string name="error_network">خطای شبکهای رخ داد. لطفاً اتصالتان را بررسی و دوباره تلاش کنید.</string>
|
||
<string name="title_direct_messages">پیامهای مستقیم</string>
|
||
<string name="title_tab_preferences">زبانهها</string>
|
||
<string name="title_posts_pinned">سنجاق شده</string>
|
||
<string name="title_domain_mutes">دامنههای نهفته</string>
|
||
<string name="post_username_format">\@%s</string>
|
||
<string name="message_empty">اینجا هیچچیزی نیست.</string>
|
||
<string name="action_unreblog">برداشتن تقویت</string>
|
||
<string name="action_unfavourite">برداشتن برگزیدگی</string>
|
||
<string name="action_delete_and_redraft">حذف و بازنویسی</string>
|
||
<string name="action_view_domain_mutes">دامنههای نهفته</string>
|
||
<string name="action_add_poll">افزودن نظرسنجی</string>
|
||
<string name="action_mute_domain">خموشی %s</string>
|
||
<string name="action_add_tab">افزودن زبانه</string>
|
||
<string name="action_links">پیوندها</string>
|
||
<string name="action_mentions">اشارهها</string>
|
||
<string name="action_hashtags">برچسبها</string>
|
||
<string name="action_open_reblogger">گشودن تقویتکنندهٔ بوق</string>
|
||
<string name="action_open_reblogged_by">نمایش تقویتها</string>
|
||
<string name="action_open_faved_by">نمایش برگزیدهها</string>
|
||
<string name="title_hashtags_dialog">برچسبها</string>
|
||
<string name="title_mentions_dialog">اشارهها</string>
|
||
<string name="title_links_dialog">پیوندها</string>
|
||
<string name="action_open_media_n">گشودن رسانه #%d</string>
|
||
<string name="action_open_as">گشودن به عنوان %s</string>
|
||
<string name="action_share_as">همرسانی به عنوان …</string>
|
||
<string name="download_media">بارگیری رسانه</string>
|
||
<string name="downloading_media">در حال بارگیری رسانه</string>
|
||
<string name="confirmation_domain_unmuted">%s نانهفته</string>
|
||
<string name="dialog_redraft_post_warning">حذف و بازنویسی این فرسته؟</string>
|
||
<string name="mute_domain_warning_dialog_ok">نهفتن تمام دامنه</string>
|
||
<string name="pref_title_notification_filter_poll">پایان نظرسنجیها</string>
|
||
<string name="pref_title_timeline_filters">پالایهها</string>
|
||
<string name="app_theme_system">استفاده از طراحی سامانه</string>
|
||
<string name="pref_title_language">زبان</string>
|
||
<string name="pref_title_bot_overlay">نمایش نشانگر برای باتها</string>
|
||
<string name="pref_title_animate_gif_avatars">پویانمایی آواتارهای جیف</string>
|
||
<string name="notification_poll_name">نظرسنجیها</string>
|
||
<string name="notification_poll_description">آگاهیها دربارهٔ نظرسنجیهای پایانیافته</string>
|
||
<string name="about_tusky_version">تاسکی %s</string>
|
||
<string name="abbreviated_years_ago">%d سال</string>
|
||
<string name="abbreviated_days_ago">%d روز</string>
|
||
<string name="abbreviated_hours_ago">%d ساعت</string>
|
||
<string name="abbreviated_minutes_ago">%d دقیقه</string>
|
||
<string name="abbreviated_seconds_ago">%d ثانیه</string>
|
||
<string name="pref_title_alway_open_spoiler">گسترش همیشگی فرستههای علامتخورده با هشدار محتوا</string>
|
||
<string name="pref_title_public_filter_keywords">خط زمانیهای عمومی</string>
|
||
<string name="pref_title_thread_filter_keywords">گفتوگوها</string>
|
||
<string name="filter_addition_title">افزودن پالایه</string>
|
||
<string name="filter_edit_title">ویرایش پالایه</string>
|
||
<string name="filter_dialog_remove_button">برداشتن</string>
|
||
<string name="filter_dialog_update_button">بهروز رسانی</string>
|
||
<string name="filter_dialog_whole_word">تمام واژه</string>
|
||
<string name="error_create_list">نتوانست سیاهه را ایجاد کند</string>
|
||
<string name="error_rename_list">نتوانست سیاهه را بهروز کند</string>
|
||
<string name="error_delete_list">نتوانست سیاهه را حذف کند</string>
|
||
<string name="action_create_list">ایجاد سیاهه</string>
|
||
<string name="action_rename_list">بهروز رسانیسیاهه</string>
|
||
<string name="action_delete_list">حذف سیاهه</string>
|
||
<string name="hint_search_people_list">جستوجوی افرادی که پی میگیرید</string>
|
||
<string name="action_add_to_list">افزودن حساب به سیاهه</string>
|
||
<string name="action_remove_from_list">برداشتن حساب از سیاهه</string>
|
||
<string name="caption_notoemoji">مجموعه اموجی کنونی گوگل</string>
|
||
<string name="license_cc_by_4">نگارش ۴٫۰ CC-BY</string>
|
||
<string name="license_cc_by_sa_4">نگارش ۴٫۰ CC-BY-SA</string>
|
||
<plurals name="favs">
|
||
<item quantity="one"><b>%1$s</b> برگزیدن</item>
|
||
<item quantity="other"><b>%1$s</b> برگزیدن</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="reblogs">
|
||
<item quantity="one"><b>%s</b> تقویت</item>
|
||
<item quantity="other"><b>%s</b> تقویت</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="title_reblogged_by">تقویتشده به دست</string>
|
||
<string name="title_favourited_by">برگزیده به دست</string>
|
||
<string name="conversation_1_recipients">%1$s</string>
|
||
<string name="conversation_2_recipients">%1$s و %2$s</string>
|
||
<string name="conversation_more_recipients">%1$s، %2$s و %3$d بیشتر</string>
|
||
<string name="description_post_media">رسانه: %s</string>
|
||
<string name="description_post_cw">هشدار محتوا: %s</string>
|
||
<string name="description_post_media_no_description_placeholder">بدون شرح</string>
|
||
<string name="description_post_reblogged">تقویت شده</string>
|
||
<string name="description_post_favourited">برگزیده</string>
|
||
<string name="description_visibility_public">عمومی</string>
|
||
<string name="description_visibility_unlisted">فهرست نشده</string>
|
||
<string name="description_visibility_private">پیگیران</string>
|
||
<string name="description_visibility_direct">مستقیم</string>
|
||
<string name="description_poll">نظرسنجی با گزینهها: %1$s، %2$s، %3$s، %4$s؛ %5$s</string>
|
||
<string name="hint_list_name">نام سیاهه</string>
|
||
<string name="edit_hashtag_hint">برچسب بدون #</string>
|
||
<string name="notifications_clear">حذف</string>
|
||
<string name="notifications_apply_filter">پالایش</string>
|
||
<string name="filter_apply">اعمال</string>
|
||
<string name="compose_shortcut_long_label">ایجاد فرسته</string>
|
||
<string name="compose_shortcut_short_label">ایجاد</string>
|
||
<string name="notification_clear_text">مطمئنید میخواهید تمام آگاهیهایتان را برای همیشه پاک کنید؟</string>
|
||
<string name="poll_info_time_absolute">پایان در %s</string>
|
||
<string name="poll_info_closed">بسته</string>
|
||
<string name="poll_vote">رأی</string>
|
||
<string name="poll_ended_voted">یک نظرسنجی که در آن رأی دادید، تمام شد</string>
|
||
<string name="poll_ended_created">یک نظرسنجی که ساختید، تمام شد</string>
|
||
<plurals name="poll_timespan_days">
|
||
<item quantity="one">%d روز مانده</item>
|
||
<item quantity="other">%d روز مانده</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="poll_timespan_hours">
|
||
<item quantity="one">%d ساعت مانده</item>
|
||
<item quantity="other">%d ساعت مانده</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="poll_timespan_minutes">
|
||
<item quantity="one">%d دقیقه مانده</item>
|
||
<item quantity="other">%d دقیقه مانده</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="button_continue">ادامه</string>
|
||
<string name="button_back">بازگشت</string>
|
||
<string name="button_done">تمام</string>
|
||
<string name="report_sent_success">@%s با موفّقیت گزارش شد</string>
|
||
<string name="hint_additional_info">نظرهای اضافی</string>
|
||
<string name="report_remote_instance">هدایت به %s</string>
|
||
<string name="failed_report">شکست در گزارش</string>
|
||
<string name="failed_fetch_posts">شکست در واکشی فرستهها</string>
|
||
<string name="title_accounts">حسابها</string>
|
||
<string name="failed_search">شکست در جستوجو</string>
|
||
<string name="create_poll_title">نظرسنجی</string>
|
||
<string name="duration_5_min">۵ دقیقه</string>
|
||
<string name="duration_30_min">۳۰ دقیقه</string>
|
||
<string name="duration_1_hour">۱ ساعت</string>
|
||
<string name="duration_6_hours">۶ ساعت</string>
|
||
<string name="duration_1_day">۱ روز</string>
|
||
<string name="duration_3_days">۳ روز</string>
|
||
<string name="duration_7_days">۷ روز</string>
|
||
<string name="add_poll_choice">افزودن گزینه</string>
|
||
<string name="poll_allow_multiple_choices">گزینههای چندگانه</string>
|
||
<string name="poll_new_choice_hint">گزینهٔ %d</string>
|
||
<string name="edit_poll">ویرایش</string>
|
||
<string name="title_scheduled_posts">فرستههای زمانبسته</string>
|
||
<string name="action_edit">ویرایش</string>
|
||
<string name="action_access_scheduled_posts">فرستههای زمانبسته</string>
|
||
<string name="action_schedule_post">فرستهٔ زمانبسته</string>
|
||
<string name="action_reset_schedule">بازنشانی</string>
|
||
<string name="mute_domain_warning">مطمئنید میخواهید تمام %s را مسدود کنید؟ محتوای آن دامنه را در هیچیک از خط زمانیها یا در آگاهیهایتان نخواهید دید. پیگیرانتان از آن دامنه، برداشته خواهند شد.</string>
|
||
<string name="filter_dialog_whole_word_description">هنگامی که کلیدواژه یا عبارت، فقط حروفعددی باشد، فقط اگر با تمام واژه مطابق باشد، اعمال خواهد شد</string>
|
||
<string name="filter_add_description">عبارت پالایش</string>
|
||
<string name="poll_info_format"> .<!-- ۱۵ رأی • ۱ ساعت مانده --> %1$s • %2$s</string>
|
||
<string name="report_description_1">گزارش به ناظرهای کارسازتان ارسال خواهد شد. در زیر میتوانید توضیحی در باب چرایی گزارش این حساب بنویسید:</string>
|
||
<string name="report_description_remote_instance">این حساب از کارسازی دیگر است. رونوشتی ناشناس از گزارش، به آنجا نیز ارسال شود؟</string>
|
||
<string name="post_lookup_error_format">خطا در یافتن فرستهٔ %s</string>
|
||
<string name="about_powered_by_tusky">قدرتگرفته از تاسکی</string>
|
||
<string name="title_bookmarks">نشانکها</string>
|
||
<string name="action_bookmark">نشانک</string>
|
||
<string name="action_view_bookmarks">نشانکها</string>
|
||
<string name="description_post_bookmarked">نشانشده</string>
|
||
<string name="select_list_title">گزینش سیاهه</string>
|
||
<string name="list">سیاهه</string>
|
||
<string name="no_drafts">هیچ پیشنویسی ندارید.</string>
|
||
<string name="no_scheduled_posts">هیچ فرستهٔ زمانبستهای ندارید.</string>
|
||
<string name="warning_scheduling_interval">ماستودون، بازهٔ زمانبندیای با کمینهٔ ۵ دقیقه دارد.</string>
|
||
<string name="pref_title_confirm_reblogs">نمایش تأیید پیش از تقویت</string>
|
||
<string name="pref_title_show_cards_in_timelines">پیشنمایش پیوندها در خطزمانیها</string>
|
||
<string name="pref_title_enable_swipe_for_tabs">به کار انداختن اشارهٔ کشیدنی برای تعویض بین زبانهها</string>
|
||
<plurals name="poll_info_people">
|
||
<item quantity="one">%s نفر</item>
|
||
<item quantity="other">%s نفر</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="hashtags">برچسبها</string>
|
||
<string name="add_hashtag_title">افزودن برچسب</string>
|
||
<string name="notification_follow_request_description">آگاهیها دربارهٔ درخواستهای پیگیری</string>
|
||
<string name="notification_follow_request_name">درخواستهای پیگیری</string>
|
||
<string name="pref_title_notification_filter_follow_requests">درخواست پیگیری</string>
|
||
<string name="dialog_mute_warning">خموشی @%s؟</string>
|
||
<string name="dialog_block_warning">انسداد @%s؟</string>
|
||
<string name="action_unmute_conversation">ناخموشی گفتوگو</string>
|
||
<string name="action_mute_conversation">خموشی گفتوگو</string>
|
||
<string name="notification_follow_request_format">%s میخواهد پیگیرتان شود</string>
|
||
<plurals name="poll_timespan_seconds">
|
||
<item quantity="one">%d ثانیه مانده</item>
|
||
<item quantity="other">%d ثانیه مانده</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="pref_main_nav_position_option_bottom">پایین</string>
|
||
<string name="pref_main_nav_position_option_top">بالا</string>
|
||
<string name="pref_main_nav_position">موقعیت ناوبری اصلی</string>
|
||
<string name="pref_title_gradient_for_media">نمایش گرادیانهای رنگی برای رسانههای نهفته</string>
|
||
<string name="dialog_mute_hide_notifications">نهفتن آگاهیها</string>
|
||
<string name="action_unmute_domain">ناخموشی %s</string>
|
||
<string name="action_unmute_desc">ناخموشی %s</string>
|
||
<plurals name="poll_info_votes">
|
||
<item quantity="one">%s رأی</item>
|
||
<item quantity="other">%s رأی</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="pref_title_hide_top_toolbar">نهفتن عنوان نوارابزار بالایی</string>
|
||
<string name="compose_preview_image_description">کنشها برای تصویر %s</string>
|
||
<string name="account_note_saved">ذخیره شد!</string>
|
||
<string name="account_note_hint">یادداشت خصوصیتان دربارهٔ این حساب</string>
|
||
<string name="no_announcements">هیچ اعلامیهای وجود ندارد.</string>
|
||
<string name="title_announcements">اعلامیهها</string>
|
||
<string name="action_unsubscribe_account">نااشتراک</string>
|
||
<string name="action_subscribe_account">اشتراک</string>
|
||
<string name="draft_deleted">پیشنویس حذف شد</string>
|
||
<string name="drafts_post_failed_to_send">فرستادن این فرسته شکست خورد!</string>
|
||
<string name="wellbeing_hide_stats_profile">نهفتن آمار کمی روی نمایهها</string>
|
||
<string name="wellbeing_hide_stats_posts">نهفتن آمار کمی روی فرستهها</string>
|
||
<string name="limit_notifications">محدود کردن آگاهیهای خطزمانی</string>
|
||
<string name="review_notifications">بازبینی آگاهیها</string>
|
||
<string name="pref_title_wellbeing_mode">سلامتی</string>
|
||
<string name="label_duration">طول</string>
|
||
<string name="post_media_attachments">پیوستها</string>
|
||
<string name="post_media_audio">صدا</string>
|
||
<string name="notification_subscription_description">آگاهیها هنگام انتشار فرستهای جدید از کسی که پیمیگیرید</string>
|
||
<string name="notification_subscription_name">فرستههای جدید</string>
|
||
<string name="pref_title_animate_custom_emojis">اموجیهای شخصی متحرّک</string>
|
||
<string name="pref_title_notification_filter_subscriptions">کسی که پیمیگیرم، فرستهای جدید منتشر کرد</string>
|
||
<string name="notification_subscription_format">%s چیزی فرستاد</string>
|
||
<string name="drafts_post_reply_removed">فرستهای که پاسخی به آن را پیشنویس کردید، برداشته شده</string>
|
||
<string name="drafts_failed_loading_reply">شکست در بار کردن اطّلاعات پاسخ</string>
|
||
<string name="wellbeing_mode_notice">برخی اطّلاعات که ممکن است روی سلامتی ذهنیتان تأثیر بگذارد، پنهان خواهند شد. همچون:
|
||
\n
|
||
\n - آگاهیهای برگزیدن، تقویت و پیگیری
|
||
\n - شمار برگزیدن و تقویت فرستهها
|
||
\n - آمار پیگیر و فرسته روی نمایهها
|
||
\n
|
||
\n فرستادن آگاهیها تأثیر نمیپذیرد، ولی میتوانید ترجیحات آگاهیتان را به صورت دستی بازبینی کنید.</string>
|
||
<string name="dialog_delete_list_warning">واقعاً میخواهید سیاههٔ %s را حذف کنید؟</string>
|
||
<plurals name="error_upload_max_media_reached">
|
||
<item quantity="one">نمیتوانید بیش از %1$d رسانه بارگذارید.</item>
|
||
<item quantity="other">نمیتوانید بیش از %1$d رسانه بارگذارید.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="duration_indefinite">نامعیّن</string>
|
||
<string name="follow_requests_info">با این که حسابتان قفل نیست، کارکنان %1$s فکر کردند ممکن است بخواهید درخواستهای پیگیری از این حسابها را دستی بازبینی کنید.</string>
|
||
<string name="dialog_delete_conversation_warning">حذف این گفتوگو؟</string>
|
||
<string name="action_delete_conversation">حذف گفتوگو</string>
|
||
<string name="account_date_joined">در %1$s پیوست</string>
|
||
<string name="title_login">ورود</string>
|
||
<string name="notification_sign_up_format">%s ثبتنام کرد</string>
|
||
<string name="pref_title_confirm_favourites">نمایش تأیید پیش از برگزیدن</string>
|
||
<string name="tusky_compose_post_quicksetting_label">ایجاد فرسته</string>
|
||
<string name="tips_push_notification_migration">ورود دوباره به تمامی حسابها برای به کار انداختن پشتیبانی آگاهیهای ارسالی.</string>
|
||
<string name="notification_update_description">آگاهیها هنگام ویرایش فرستههایی که با آنها تعامل داشتهاید</string>
|
||
<string name="action_unbookmark">برداشن نشانک</string>
|
||
<string name="dialog_push_notification_migration_other_accounts">برای اعطای اجازهٔ اشتراک آگاهیهای ارسالی به تاسکی، دوباره به حسابتان وارد شدید. با این حال هنوز حسابهایی دیگر دارید که اینگونه مهاجرت داده نشدهاند. به آنها رفته و برای به کار انداختن پشتیبانی آگاهیهای UnifiedPush یکییکی دوباره وارد شوید.</string>
|
||
<string name="action_logout_confirm">مطمئنید که میخواهید از %1$s خارج شوید؟ این کار تمامی دادههای محلی از جمله پیشنویسها و ترجیحات را حذف خواهد کرد.</string>
|
||
<string name="duration_14_days">۱۴ روز</string>
|
||
<string name="duration_30_days">۳۰ روز</string>
|
||
<string name="duration_60_days">۶۰ روز</string>
|
||
<string name="duration_90_days">۹۰ روز</string>
|
||
<string name="duration_365_days">۳۶۵ روز</string>
|
||
<string name="duration_180_days">۱۸۰ روز</string>
|
||
<string name="status_count_one_plus">۱+</string>
|
||
<string name="dialog_push_notification_migration">تاسکی برای استفاده از آگاهیهای ارسالی با UnifiedPush نیاز به اجازهٔ اشتراک آگاهیها روی کارساز ماستودنتان دارد. این کار نیازمند ورود دوباره برای تغییر حوزههای OAuth اعطایی به تاسکی است. استفاده از گزینهٔ ورود دوباره در اینجا یا در ترجیحات حساب، تمامی انبارهها و پیشنویسهای محلیتان را نگه خواهد داشت.</string>
|
||
<string name="error_could_not_load_login_page">نتوانست صفحهٔ ورود را بار کند.</string>
|
||
<string name="pref_title_notification_filter_sign_ups">کسی ثبتنام کرد</string>
|
||
<string name="notification_update_name">ویرایشهای فرسته</string>
|
||
<string name="action_edit_image">ویرایش تصویر</string>
|
||
<string name="notification_update_format">%s فرستهاش را ویراست</string>
|
||
<string name="pref_title_notification_filter_updates">فرستهای که با آن تعامل داشتهام ویرایش شده</string>
|
||
<string name="notification_sign_up_name">ثبتنامها</string>
|
||
<string name="notification_sign_up_description">آگاهیها دربارهٔ کاربران جدید</string>
|
||
<string name="title_migration_relogin">ورود دوباره برای آگاهیهای ارسالی</string>
|
||
<string name="action_dismiss">رد کردن</string>
|
||
<string name="action_details">جزییات</string>
|
||
<string name="saving_draft">ذخیرهٔ پیشنویس…</string>
|
||
<string name="error_following_hashtag_format">خطا در پیگیری #%s</string>
|
||
<string name="error_unfollowing_hashtag_format">خطا در ناپیگیری #%s</string>
|
||
<string name="delete_scheduled_post_warning">حذف این فرستهٔ زمانبسته؟</string>
|
||
<string name="instance_rule_title">قواعد %s</string>
|
||
<string name="instance_rule_info">با ورودتان، قواعد %s را میپذیرید.</string>
|
||
<string name="filter_expiration_format">%s (%s)</string>
|
||
<string name="failed_to_pin">شکست در سنجاق کردن</string>
|
||
<string name="failed_to_unpin">شکست در برداشتن سنجاق</string>
|
||
<string name="error_multimedia_size_limit">پروندههای صوتی و ویدیویی نمیتوانند بیش از %sمب باشند.</string>
|
||
<string name="error_image_edit_failed">تصویر نتوانست ویرایش شود.</string>
|
||
<string name="description_post_language">زبان فرسته</string>
|
||
<string name="pref_show_self_username_always">همیشه</string>
|
||
<string name="pref_show_self_username_disambiguate">هنگام ورود چندین حساب</string>
|
||
<string name="pref_show_self_username_never">هرگز</string>
|
||
<string name="pref_title_show_self_username">نمایش نام کاربری در نوارابزارها</string>
|
||
<string name="action_add_reaction">افزودن واکنش</string>
|
||
<string name="action_set_focus">تنظیم نقطهٔ تمرکز</string>
|
||
<string name="duration_no_change">(بدون تغییر)</string>
|
||
<string name="error_loading_account_details">شکست در بار کردن جزییات حساب</string>
|
||
<string name="set_focus_description">ضربه زده یا دایره را کشیده تا نقطهٔ کانونیای که همواره باید در بندانگشتیها نمایان باشد را برگزینید.</string>
|
||
<string name="compose_save_draft_loses_media">ذخیرهٔ پیشنویس؟ (پیوستها هنگام بازگردانی پیشنویس، دوباره بارگذاری خواهند شد)</string>
|
||
<string name="action_add_or_remove_from_list">افزودن یا برداشتن از سیاهه</string>
|
||
<string name="failed_to_add_to_list">شکست در افزودن حساب به سیاهه</string>
|
||
<string name="failed_to_remove_from_list">شکست در برداشتن حساب از سیاهه</string>
|
||
<string name="no_lists">هیچ سیاههای ندارید.</string>
|
||
<string name="notification_report_format">گزارش جدید روی %s</string>
|
||
<string name="notification_header_report_format">%s، %s را گزارش داد</string>
|
||
<string name="notification_summary_report_format">%s · %d فرسته پیوسته</string>
|
||
<string name="error_following_hashtags_unsupported">این نمونه از پیگیری برچسبها پشتیبانی نمیکند.</string>
|
||
<string name="title_followed_hashtags">برچسبهای دنبالی</string>
|
||
<string name="confirmation_hashtag_unfollowed">پیگیری #%s لغو شد</string>
|
||
<string name="pref_title_notification_filter_reports">گزارشی جدید موجود است</string>
|
||
<string name="notification_report_name">گزارشها</string>
|
||
<string name="notification_report_description">آگاهیها دربارهٔ گزارشهای مدیریتی</string>
|
||
<string name="report_category_violation">نقض قانون</string>
|
||
<string name="report_category_spam">هرزنامه</string>
|
||
<string name="report_category_other">دیگر</string>
|
||
<string name="action_unfollow_hashtag_format">لغو پیگیری #%s؟</string>
|
||
<string name="status_created_at_now">اکنون</string>
|
||
<string name="hint_media_description_missing">رسانه باید شرحی داشته باشد.</string>
|
||
<string name="pref_default_post_language">زبان فرستهٔ پیشگزیده</string>
|
||
<string name="language_display_name_format">%s (%s)</string>
|
||
<string name="pref_title_http_proxy_port_message">درگاه باید بین %d و %d باشد</string>
|
||
<string name="description_post_edited">ویراسته</string>
|
||
<string name="error_muting_hashtag_format">خطا در خموش کردن #%s</string>
|
||
<string name="error_unmuting_hashtag_format">خطا در ناخموش کردن #%s</string>
|
||
<string name="post_media_alt">متن جایگزین</string>
|
||
<string name="post_edited">%s را ویراست</string>
|
||
<string name="error_status_source_load">شکست در بار کردن مبدأ وضعیت از کارساز.</string>
|
||
<string name="a11y_label_loading_thread">بار کردن رشته</string>
|
||
<string name="title_edits">ویرایشها</string>
|
||
<string name="pref_summary_http_proxy_missing"><تنظیم نشده></string>
|
||
<string name="pref_summary_http_proxy_disabled">از کار افتاده</string>
|
||
<string name="pref_summary_http_proxy_invalid"><نامعتبر></string>
|
||
<string name="pref_title_reading_order">ترتیب خواندن</string>
|
||
<string name="pref_reading_order_newest_first">نخست جدیدترین</string>
|
||
<string name="status_edit_info">ویراسته: %1$s</string>
|
||
<string name="status_created_info">ایجاد شده: %1$s</string>
|
||
<string name="action_post_failed">بارگذاری شکست خورد</string>
|
||
<string name="action_post_failed_show_drafts">نمایش پیشنویسها</string>
|
||
<string name="action_post_failed_do_nothing">رد کردن</string>
|
||
<string name="action_post_failed_detail">بارگذاری فرستهتان شکست خورد و در پیشنویسها ذخیره شد.
|
||
\n
|
||
\nارتباط با کارساز برقرار نشد یا فرسته را رد کرد.</string>
|
||
<string name="action_post_failed_detail_plural">بارگذاری فرستههایتان شکست خورد و در پیشنویسها ذخیره شد.
|
||
\n
|
||
\nارتباط با کارساز برقرار نشد یا فرستهها را رد کرد.</string>
|
||
<string name="description_login">در بیشتر حالتها کار میکند. هیچ دادهای به دیگر کارهها نشت نمیکند.</string>
|
||
<string name="pref_reading_order_oldest_first">نخست قدیمیترین</string>
|
||
<string name="description_browser_login">ممکن است از روشهای تأیید خویت اضافی پشتیبانی کند؛ ولی نیازمند مرورگری پشتیبانی شده است.</string>
|
||
<string name="action_discard">دور انداختن تغییرات</string>
|
||
<string name="action_continue_edit">ادامهٔ ویرایش</string>
|
||
<string name="action_browser_login">ورود با مرورگر</string>
|
||
<string name="compose_unsaved_changes">تغییراتی ذخیره نشده دارید.</string>
|
||
<string name="action_share_account_link">همرسانی پیوند به حساب</string>
|
||
<string name="action_share_account_username">همرسانی نام کاربری حساب</string>
|
||
<string name="send_account_link_to">همرسانی نشانی حساب به…</string>
|
||
<string name="send_account_username_to">همرسانی نام کاربری حساب به…</string>
|
||
<string name="account_username_copied">نام کاربری رونوشت شد</string>
|
||
<string name="mute_notifications_switch">خموشی آگاهیها</string>
|
||
<string name="title_public_trending_hashtags">برچسبهای داغ</string>
|
||
<string name="accessibility_talking_about_tag">%1$d نفر دارند دربارهٔ برچسب %2$s حرف میزنند</string>
|
||
<string name="total_usage">استفادهٔ کل</string>
|
||
<string name="total_accounts">مجموع حسابها</string>
|
||
<string name="dialog_follow_hashtag_title">پیگیری برچسب</string>
|
||
<string name="dialog_follow_hashtag_hint">#برچسب</string>
|
||
<string name="action_refresh">نوسازی</string>
|
||
<string name="notification_unknown_name">ناشناخته</string>
|
||
<string name="socket_timeout_exception">تماس با کارسازتان بیش از حد طول کشید</string>
|
||
<string name="ui_error_unknown">دلیل نامعلوم</string>
|
||
<string name="ui_error_bookmark">نشانک گذاری فرسته شکست خورد: %s</string>
|
||
<string name="ui_error_clear_notifications">پاک سازی آگاهیها شکست خورد: %s</string>
|
||
<string name="ui_error_favourite">برگزیدن فرسته شکست خورد: %s</string>
|
||
<string name="ui_error_vote">رأی دادن در نظرسنجی شکست خورد: %s</string>
|
||
<string name="ui_error_accept_follow_request">پذیرش درخواست پیگیری شکست خورد: %s</string>
|
||
<string name="ui_success_accepted_follow_request">درخواست پیگیری پذیرفته شد</string>
|
||
<string name="ui_success_rejected_follow_request">درخواست پیگیری مسدود شد</string>
|
||
<string name="ui_error_reblog">تقویت فرسته شکست خورد: %s</string>
|
||
<string name="ui_error_reject_follow_request">رد کردن درخواست پیگیری شکست خورد: %s</string>
|
||
<string name="status_filtered_show_anyway">نمایش به هر روی</string>
|
||
<string name="status_filter_placeholder_label_format">پالوده: %s</string>
|
||
<string name="pref_title_account_filter_keywords">نمایهها</string>
|
||
<string name="hint_filter_title">پالایهام</string>
|
||
<string name="label_filter_title">عنوان</string>
|
||
<string name="filter_action_warn">هشدار</string>
|
||
<string name="filter_action_hide">نهفتن</string>
|
||
<string name="filter_description_warn">نهفتن با هشدار</string>
|
||
<string name="filter_description_hide">نهفتن کامل</string>
|
||
<string name="label_filter_action">کنش پالایه</string>
|
||
<string name="label_filter_context">بافتارهای پالایه</string>
|
||
<string name="label_filter_keywords">کلیدواژگان یا عبارتها برای پالایش</string>
|
||
<string name="action_add">افزودن</string>
|
||
<string name="filter_keyword_display_format">%s (واژهٔ کامل)</string>
|
||
<string name="filter_keyword_addition_title">افزودن کلیدواژه</string>
|
||
<string name="filter_edit_keyword_title">ویرایش کلیدواژه</string>
|
||
<string name="filter_description_format">%s: %s</string>
|
||
<string name="pref_title_show_stat_inline">نمایش آمار فرستهها در خط زمانی</string>
|
||
<string name="help_empty_home">این <b>خط زمانی خانگیتان</b> است. فرستههای جدید را از حسابهایی که پیمیگیرید نشان میدهد.
|
||
\n
|
||
\nبرای کاوش حسابها میتوانید آنها را در دیگر خطهای زمانی (برای نمونه خط زمانی محلّی نمونهتان [iconics gmd_group]) یافته یا با نام (برای نمونه Tusky برای حساب ماستودونمان) بجوییدشان [iconics gmd_search].</string>
|
||
<string name="post_media_image">تصویر</string>
|
||
<string name="select_list_empty">هنوز هیچ سیاههای ندارید</string>
|
||
<string name="select_list_manage">مدیریت سیاههها</string>
|
||
<string name="error_list_load">خطا در بار کردن سیاههها</string>
|
||
<string name="load_newest_notifications">بار کردن جدیدترین آگاهیها</string>
|
||
<string name="compose_delete_draft">حذف پیشنویس؟</string>
|
||
<string name="error_missing_edits">کارسازتان میداند که این فرسته ویرایش شده؛ ولی رونوشتی از ویرایشها ندارد. پس نمیتوانند نشانتان داده شوند.
|
||
\n
|
||
\nاین <a href="https://github.com/mastodon/mastodon/issues/25398">نکتهٔ ماستودون</a> را ببینید.</string>
|
||
<string name="pref_ui_text_size">اندازهٔ متن میانای کاربری</string>
|
||
<string name="notification_listenable_worker_name">فعّالیت پسزمینه</string>
|
||
<string name="notification_listenable_worker_description">آگاهیها هنگامی که تاسکی در پسزمینه کار میکند</string>
|
||
<string name="notification_notification_worker">واکشی آگاهیها…</string>
|
||
<string name="notification_prune_cache">نگهداری انباره…</string>
|
||
<string name="error_media_upload_sending_fmt">بارگذاری شکست خورد: %s</string>
|
||
<string name="about_account_info_title">حسابتان</string>
|
||
<string name="about_device_info_title">افزارهتان</string>
|
||
<string name="about_device_info">%s %s
|
||
\nنگارش اندروید: %s
|
||
\nنگارش SDK: %d</string>
|
||
<string name="about_account_info">@%s@%s
|
||
\nنگارش: %s</string>
|
||
<string name="about_copy">رونوشت از اطّلاعات افزاره و نگارش</string>
|
||
<string name="about_copied">اطّلاعات افزاره و نگارش رونوشت شد</string>
|
||
<string name="list_exclusive_label">نهفتن از خط زمانی خانگی</string>
|
||
<string name="error_media_playback">پخش شکست خورد: %s</string>
|
||
<string name="dialog_delete_filter_positive_action">حذف</string>
|
||
<string name="dialog_delete_filter_text">حذف پالایهٔ «%1$s»؟</string>
|
||
<string name="dialog_save_profile_changes_message">میخواهید تغییرات نمایهتان را ذخیره کنید؟</string>
|
||
<string name="action_view_filter">دیدن پالایه</string>
|
||
<string name="muting_hashtag_success_format">خموش کردن برچسب #%s به عنوان هشدار</string>
|
||
<string name="unmuting_hashtag_success_format">ناخموش کردن برچسب #%s</string>
|
||
<string name="following_hashtag_success_format">اکنون برچسب #%s دنبال میشود</string>
|
||
<string name="unfollowing_hashtag_success_format">دیگر برچسب #%s دنبال نمیشود</string>
|
||
<string name="help_empty_conversations"><b>پیامهای خصوصی</b>تان که گاهی گفتوگوها یا پیامهای مستقیم نامیده میشوند، اینجا قرار دارند.
|
||
\n
|
||
\nپیامهای خصوصی با تنظیم نمایانی [iconics gmd_public] فرسته به [iconics gmd_mail] <i>مستقیم</i> و نام بردن از کاربر یا کاربران در متن ایجاد میشود.
|
||
\n
|
||
\nبرای مثال میتوانید در نمای نمایهٔ حسابی روی دکمهٔ ایجاد [iconics gmd_edit] زده و نمایانی را تغییر دهید. </string>
|
||
<string name="help_empty_lists">این <b>نمایهٔ سیاهه</b>تان است. میتوانید تعدادی سیاههٔ خصوصی ایحاد کرده و حسابها را بدان بیفزایید.
|
||
\n
|
||
\n به خاطر داشته باشید که تنها میتوانید افرادی را که پی میگیرید به سیاهههایتان بیفزایید.
|
||
\n
|
||
\n این سیاههها میتوانند به عنوان زبانهای در زبانههای ترجیحات حساب [iconics gmd_account_circle] [iconics gmd_navigate_next] استفاده شوند. </string>
|
||
<string name="error_blocking_domain">شکست در خموش کردن %1$s: %2$s</string>
|
||
<string name="error_unblocking_domain">شکست در ناخموش کردن %1$s: %2$s</string>
|
||
<string name="label_image">تصویر</string>
|
||
<string name="app_theme_system_black">استفاده از طرّاحی سامانه (سیاه)</string>
|
||
<string name="title_public_trending_statuses">فرستههای داغ</string>
|
||
</resources> |