Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (460 of 460 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/ru/
This commit is contained in:
ashed 2021-05-16 13:22:54 +00:00 committed by nailyk-weblate
parent 90752e9dba
commit f6d81b41c0
1 changed files with 75 additions and 42 deletions

View File

@ -16,7 +16,7 @@
<string name="error_media_upload_opening">Файл не может быть открыт.</string>
<string name="error_media_upload_permission">Необходимо разрешение на чтение медиаконтента.</string>
<string name="error_media_download_permission">Необходимо разрешение для хранения медиаконтента.</string>
<string name="error_media_upload_image_or_video">Изображения и видео не могут быть прикрекплены к статусу одновременно.</string>
<string name="error_media_upload_image_or_video">Изображения и видео не могут быть прикреплены к статусу одновременно.</string>
<string name="error_media_upload_sending">Загрузка не удалась.</string>
<string name="error_sender_account_gone">Ошибка при отправке поста.</string>
<string name="title_home">Главная</string>
@ -43,14 +43,14 @@
<string name="status_sensitive_media_title">Чувствительный контент</string>
<string name="status_media_hidden_title">Медиа скрыто</string>
<string name="status_sensitive_media_directions">Нажмите для просмотра</string>
<string name="status_content_warning_show_more">Развернуть</string>
<string name="status_content_warning_show_less">Свернуть</string>
<string name="status_content_warning_show_more">Показать больше</string>
<string name="status_content_warning_show_less">Показать меньше</string>
<string name="status_content_show_more">Развернуть</string>
<string name="status_content_show_less">Свернуть</string>
<string name="message_empty">Ничего нет.</string>
<string name="footer_empty">Ничего нет. Потяните вниз, чтобы обновить!</string>
<string name="notification_reblog_format">%s продвинул(а) ваш статус</string>
<string name="notification_favourite_format">%s понравился ваш статус</string>
<string name="notification_reblog_format">%s продвинул(а) вашу запись</string>
<string name="notification_favourite_format">%s понравился ваша запись</string>
<string name="notification_follow_format">%s подписался(-лась) на вас</string>
<string name="report_username_format">Пожаловаться на @%s</string>
<string name="report_comment_hint">Дополнительные комментарии?</string>
@ -59,8 +59,8 @@
<string name="action_reblog">Продвинуть</string>
<string name="action_unreblog">Убрать продвижение</string>
<string name="action_favourite">Нравится</string>
<string name="action_unfavourite">Не нравится</string>
<string name="action_more">Развернуть</string>
<string name="action_unfavourite">Убрать из избранного</string>
<string name="action_more">Больше</string>
<string name="action_compose">Написать</string>
<string name="action_login">Войти</string>
<string name="action_logout">Выйти</string>
@ -70,7 +70,7 @@
<string name="action_block">Заблокировать</string>
<string name="action_unblock">Разблокировать</string>
<string name="action_hide_reblogs">Скрыть продвижения</string>
<string name="action_show_reblogs">Показывать продвижения</string>
<string name="action_show_reblogs">Показать продвижения</string>
<string name="action_report">Пожаловаться</string>
<string name="action_delete">Удалить</string>
<string name="action_delete_and_redraft">Удалить и исправить</string>
@ -94,10 +94,10 @@
<string name="action_unmute">Отменить глушение</string>
<string name="action_mention">Упомянуть</string>
<string name="action_hide_media">Скрыть медиаконтент</string>
<string name="action_open_drawer">Нарисовать</string>
<string name="action_open_drawer">Открыть drawer</string>
<string name="action_save">Сохранить</string>
<string name="action_edit_profile">Редактировать профиль</string>
<string name="action_edit_own_profile">Изменить</string>
<string name="action_edit_own_profile">Редактировать</string>
<string name="action_undo">Отменить</string>
<string name="action_accept">Принять</string>
<string name="action_reject">Отклонить</string>
@ -112,7 +112,7 @@
<string name="action_hashtags">Хэштеги</string>
<string name="action_open_reblogger">Перейти к автору</string>
<string name="action_open_reblogged_by">Показывать продвижения</string>
<string name="action_open_faved_by">Показать, кому нравится</string>
<string name="action_open_faved_by">Показать избранное</string>
<string name="title_hashtags_dialog">Хэштеги</string>
<string name="title_mentions_dialog">Упоминания</string>
<string name="title_links_dialog">Ссылки</string>
@ -123,12 +123,12 @@
<string name="action_share_as">Поделиться как …</string>
<string name="download_media">Скачать медиафайл</string>
<string name="downloading_media">Скачивание медиафайла</string>
<string name="send_status_link_to">Поделиться ссылкой на статус</string>
<string name="send_status_content_to">Поделиться статусом</string>
<string name="send_status_link_to">Поделиться ссылкой на запись</string>
<string name="send_status_content_to">Поделиться записью</string>
<string name="send_media_to">Поделиться медифайлом…</string>
<string name="confirmation_reported">Отправить!</string>
<string name="confirmation_unblocked">Пользователь разблокирован</string>
<string name="confirmation_unmuted">Глушение снято</string>
<string name="confirmation_unmuted">Пользователь разглушен</string>
<string name="status_sent">Отправлено!</string>
<string name="status_sent_long">Ответ успешно отправлен.</string>
<string name="hint_domain">Какой узел?</string>
@ -143,18 +143,20 @@
<string name="label_header">Заголовок</string>
<string name="link_whats_an_instance">Что такое узел?</string>
<string name="login_connection">Соединение…</string>
<string name="dialog_whats_an_instance">Здесь можно ввести адрес или домен любого узла, например, mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de и <a href="https://instances.social/">других</a>!\n\nЕсли у вас еще нет аккаунта, введите адрес узла, на котором хотите зарегистрироваться, и создайте аккаунт.\n\n
Узел - это то место, где размещен ваш аккаунт, но вы можете взаимодействовать с пользователями других узлов, как будто вы находитесь на одном сайте.\n
\n
Чтобы получить больше информации посетите <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>.
</string>
<string name="dialog_whats_an_instance">Здесь можно ввести адрес или домен любого узла, например, mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de и <a href="https://instances.social/">других</a>!
\n
\nЕсли у вас ещё нет аккаунта, введите адрес узла, на котором хотите зарегистрироваться, и создайте аккаунт.
\n
\n Узел - это то место, где размещён ваш аккаунт, но вы можете взаимодействовать с пользователями других узлов, как будто вы находитесь на одном сайте.
\n
\n Чтобы получить больше информации посетите <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>. </string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">Завершается загрузка медиаконтента</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">Загружается…</string>
<string name="dialog_download_image">Скачать</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">Отменить запрос на подписку?</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">Отписаться от этого аккаунта?</string>
<string name="dialog_delete_toot_warning">Удалить статус?</string>
<string name="dialog_redraft_toot_warning">Удалить статус и превратить его в черновик?</string>
<string name="dialog_delete_toot_warning">Удалить запись\?</string>
<string name="dialog_redraft_toot_warning">Удалить запись и превратить её в черновик\?</string>
<string name="visibility_public">Публичный: Показать в публичных лентах</string>
<string name="visibility_unlisted">Скрытый: Не показывать в лентах</string>
<string name="visibility_private">Приватный: Показать только подписчикам</string>
@ -162,10 +164,10 @@
<string name="pref_title_edit_notification_settings">Push-уведомления</string>
<string name="pref_title_notifications_enabled">Push-уведомления</string>
<string name="pref_title_notification_alerts">Предупреждения</string>
<string name="pref_title_notification_alert_sound">Звуковые уведомления</string>
<string name="pref_title_notification_alert_vibrate">Использовать вибрацию</string>
<string name="pref_title_notification_alert_light">Световые уведомления</string>
<string name="pref_title_notification_filters">Уведомлять когда</string>
<string name="pref_title_notification_alert_sound">Уведомлять звуком</string>
<string name="pref_title_notification_alert_vibrate">Уведомлять вибрацией</string>
<string name="pref_title_notification_alert_light">Уведомлять светом</string>
<string name="pref_title_notification_filters">Уведомлять когда</string>
<string name="pref_title_notification_filter_mentions">упомянули</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follows">подписались</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">мои посты продвинули</string>
@ -176,7 +178,7 @@
<string name="pref_title_timeline_filters">Фильтры</string>
<string name="app_them_dark">Тёмная</string>
<string name="app_theme_light">Светлая</string>
<string name="app_theme_black">Черная</string>
<string name="app_theme_black">Чёрная</string>
<string name="app_theme_auto">Автоматическая (по времени)</string>
<string name="app_theme_system">Как в системе</string>
<string name="pref_title_browser_settings">Браузер</string>
@ -221,6 +223,9 @@
<string name="notification_summary_medium">%1$s, %2$s, и %3$s</string>
<string name="notification_summary_small">%1$s и %2$s</string>
<plurals name="notification_title_summary">
<item quantity="one">Новое событие: %d</item>
<item quantity="few">Новые события: %d</item>
<item quantity="many">Новых событий: %d</item>
<item quantity="other">Новых событий: %d</item>
</plurals>
<string name="description_account_locked">Закрытый аккаунт</string>
@ -354,7 +359,7 @@
<string name="unpin_action">Открепить</string>
<string name="pin_action">Закрепить</string>
<plurals name="favs">
<item quantity="one"><b>%1$s</b> Понравилось</item>
<item quantity="one"><b>%1$s</b> Понравился</item>
<item quantity="few"><b>%1$s</b> Понравилось</item>
<item quantity="many"><b>%1$s</b> Понравилось</item>
<item quantity="other"><b>%1$s</b> Понравилось</item>
@ -371,6 +376,9 @@
<string name="conversation_2_recipients">%1$s и %2$s</string>
<string name="conversation_more_recipients">%1$s, %2$s и ещё %3$d</string>
<plurals name="max_tab_number_reached">
<item quantity="one">достигнут лимит в %1$d вкладку</item>
<item quantity="few">достигнут лимит в %1$d вкладок</item>
<item quantity="many">достигнут лимит в %1$d вкладок</item>
<item quantity="other">достигнут лимит в %1$d вкладок</item>
</plurals>
<string name="description_status_media">
@ -429,9 +437,9 @@
<string name="action_view_domain_mutes">Скрытые домены</string>
<string name="action_mute_domain">Заглушить %s</string>
<string name="confirmation_domain_unmuted">%s показывается</string>
<string name="mute_domain_warning">Вы уверены, что хотите заблокировать %s целиком\? Вы перестанете видеть посты с того узла во всех публичных лентах и уведомлениях. Все ваши подписчики с того домена будут удалены.</string>
<string name="mute_domain_warning">Вы уверены, что хотите заблокировать %s целиком\? Вы перестанете видеть посты из того домена во всех публичных лентах и уведомлениях. Все ваши подписчики из того домена будут удалены.</string>
<string name="mute_domain_warning_dialog_ok">Скрыть узел целиком</string>
<string name="pref_title_notification_filter_poll">завершившиеся опросы</string>
<string name="pref_title_notification_filter_poll">опросы завершились</string>
<string name="pref_title_animate_gif_avatars">Анимировать GIF-аватары</string>
<string name="filter_dialog_whole_word">Слово целиком</string>
<string name="filter_dialog_whole_word_description">Если слово или фраза состоит только из букв и цифр, будет учитываться полное совпадение</string>
@ -461,10 +469,10 @@
<string name="poll_allow_multiple_choices">Множественный выбор</string>
<string name="poll_new_choice_hint">Вариант %d</string>
<string name="edit_poll">Изменить</string>
<string name="title_scheduled_toot">Отложенные записи</string>
<string name="title_scheduled_toot">Запланированные записи</string>
<string name="action_edit">Редактировать</string>
<string name="action_access_scheduled_toot">Отложенные записи</string>
<string name="action_schedule_toot">Отложить запись</string>
<string name="action_access_scheduled_toot">Запланированные записи</string>
<string name="action_schedule_toot">Запланировать запись</string>
<string name="action_reset_schedule">Сброс</string>
<string name="title_bookmarks">Закладки</string>
<string name="action_bookmark">Добавить в закладки</string>
@ -476,10 +484,10 @@
<string name="error_audio_upload_size">Аудиофайлы должны быть меньше 40МБ.</string>
<string name="post_lookup_error_format">Ошибка поиска поста %s</string>
<string name="no_saved_status">У вас нет черновиков.</string>
<string name="no_scheduled_status">У вас нет запланированный постов.</string>
<string name="no_scheduled_status">У вас нет запланированных постов.</string>
<string name="warning_scheduling_interval">Минимальный интервал планирования в Mastodon составляет 5 минут.</string>
<string name="pref_title_confirm_reblogs">Показвать диалог подтверждения перед продвижением</string>
<string name="pref_title_show_cards_in_timelines">Показывать предосмотр ссылок в лентах</string>
<string name="pref_title_confirm_reblogs">Показывать диалог подтверждения перед продвижением</string>
<string name="pref_title_show_cards_in_timelines">Показывать предпросмотр ссылок в лентах</string>
<string name="pref_title_enable_swipe_for_tabs">Включить переключение между вкладками смахиванием</string>
<plurals name="poll_info_people">
<item quantity="one">%s человек</item>
@ -493,7 +501,7 @@
<string name="dialog_mute_warning">Заглушить @%s\?</string>
<string name="dialog_block_warning">Заблокировать @%s\?</string>
<string name="action_unmute_conversation">Показать обсуждение</string>
<string name="action_mute_conversation">Скрыть обсуждение</string>
<string name="action_mute_conversation">Заглушить обсуждение</string>
<string name="notification_follow_request_format">запрос на подписку от %s</string>
<string name="hashtags">Тэги</string>
<string name="add_hashtag_title">Добавить тэг</string>
@ -503,20 +511,20 @@
<string name="pref_main_nav_position">Расположение панели навигации</string>
<string name="action_unmute_domain">Отменить глушение %s</string>
<string name="dialog_mute_hide_notifications">Скрыть уведомления</string>
<string name="action_mute_notifications_desc">Заблокировать уведомления от %s</string>
<string name="action_mute_notifications_desc">Заглушить уведомления от %s</string>
<string name="action_unmute_notifications_desc">Получать уведомления от %s</string>
<string name="action_unmute_desc">Разблокировать %s</string>
<string name="account_note_saved">Сохранено!</string>
<string name="account_note_hint">Ваша личная заметка об этой учётной записи</string>
<string name="pref_title_hide_top_toolbar">Скрыть заголовок в верхней панели</string>
<string name="pref_title_hide_top_toolbar">Скрыть заголовок верхней панели</string>
<string name="no_announcements">Объявлений нет.</string>
<string name="title_announcements">Объявления</string>
<string name="wellbeing_mode_notice">"Некоторая информация, которая может повлиять на ваше психическое благополучие, будет скрыта. Это включает в себя:
<string name="wellbeing_mode_notice">"Информация, могущая повлиять на ваше психическое благополучие, будет скрыта. Она включает:
\n
\n - Избранное/Продвижение/Уведомления подписок
\n - Избранное/Продвижение счета на тутах
\n - Статистика подписчиков/публикаций в профилях
\n
\n - Избранное/Счётчики продвижения постов
\n - Статистика подписчиков/постов в профилях
\n
\n На push-уведомления это не повлияет, но вы можете просмотреть настройки уведомлений вручную."</string>
<string name="pref_title_wellbeing_mode">Благосостояние</string>
<string name="duration_indefinite">Неопределённая</string>
@ -524,4 +532,29 @@
<string name="status_media_attachments">Вложения</string>
<string name="status_media_audio">Аудио</string>
<string name="notification_subscription_format">%s только что опубликовал(а)</string>
<string name="follow_requests_info">Ваша учётная запись не заблокирована, но персонал %1$s подумал, что вы можете захотеть вручную просмотреть запросы на отслеживание от этих учётных записей.</string>
<plurals name="error_upload_max_media_reached">
<item quantity="one">Вы не можете загрузить более %1$d мультимедийного вложения.</item>
<item quantity="few">Вы не можете загрузить более %1$d мультимедийных вложений.</item>
<item quantity="many">Вы не можете загрузить более %1$d мультимедийных вложений.</item>
<item quantity="other">Вы не можете загрузить более %1$d мультимедийных вложений.</item>
</plurals>
<string name="wellbeing_hide_stats_posts">Скрыть количественную статистику по сообщениям</string>
<string name="action_unsubscribe_account">Отписаться</string>
<string name="action_subscribe_account">Подписаться</string>
<string name="drafts_toot_reply_removed">Пост, на который вы написали ответ, был удалён</string>
<string name="drafts_failed_loading_reply">Не удалось загрузить информацию об ответе</string>
<string name="new_drafts_warning">Функция черновика в Tusky была полностью переработана, чтобы сделать её более быстрой, удобной и стабильной.
\nВы по-прежнему можете получить доступ к своим старым черновикам с помощью кнопки на экране новых черновиков, но они будут удалены в будущем обновлении!</string>
<string name="old_drafts">Старые черновики</string>
<string name="draft_deleted">Черновик удалён</string>
<string name="drafts_toot_failed_to_send">Этот пост не удалось отправить!</string>
<string name="dialog_delete_list_warning">Вы действительно хотите удалить список %s\?</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_profile">Скрыть количественную статистику по сообщениям</string>
<string name="limit_notifications">Ограничить уведомления на временной шкале</string>
<string name="review_notifications">Просмотр уведомлений</string>
<string name="notification_subscription_description">Уведомления, когда кто-то, на кого вы подписаны, опубликовал новую запись</string>
<string name="notification_subscription_name">Новые записи</string>
<string name="pref_title_animate_custom_emojis">Анимировать собственные эмодзи</string>
<string name="pref_title_notification_filter_subscriptions">кто-то, на кого я подписан, опубликовал новую запись</string>
</resources>