Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 79.6% (435 of 546 strings)

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 75.0% (410 of 546 strings)

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 72.9% (394 of 540 strings)

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 62.4% (337 of 540 strings)

Co-authored-by: Mārtiņš Bruņenieks <martinsb@gmail.com>
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/lv/
Translation: Tusky/Tusky
This commit is contained in:
Mārtiņš Bruņenieks 2023-01-12 18:06:23 +00:00 committed by Weblate
parent 77b91b2e1f
commit eceb47e2f8
1 changed files with 171 additions and 2 deletions

View File

@ -71,7 +71,7 @@
<string name="action_content_warning">Satura brīdinājums</string>
<string name="action_toggle_visibility">Ieraksta redzamība</string>
<string name="action_schedule_post">Ieplānot ierakstu</string>
<string name="action_emoji_keyboard">Emodži tastatūra</string>
<string name="action_emoji_keyboard">Emocijzīmju tastatūra</string>
<string name="action_add_tab">Pievienot cilni</string>
<string name="action_reset_schedule">Atiestatīt</string>
<string name="action_mentions">Pieminējumi</string>
@ -251,7 +251,7 @@
<string name="error_following_hashtags_unsupported">Šī instance neatbalsta sekošanu tēmturiem.</string>
<string name="action_hashtags">Tēmturi</string>
<string name="send_post_notification_channel_name">Sūta ierakstus</string>
<string name="emoji_style">Emodži stils</string>
<string name="emoji_style">Emocijzīmju stils</string>
<string name="add_hashtag_title">Pievienot tēmturi</string>
<string name="instance_rule_title">%s noteikumi</string>
<string name="pref_title_show_cards_in_timelines">Rādīt saišu priekšskatījumus laika līnijās</string>
@ -267,4 +267,173 @@
<string name="restart_emoji">Lai pielietotu šīs izmaiņas, ir jāpārstartē Tusky</string>
<string name="error_status_source_load">Neizdevās ielādēt statusa avotu no servera.</string>
<string name="error_sender_account_gone">Sūtot ziņu, radās kļūda.</string>
<string name="title_login">Pieslēgties</string>
<string name="title_posts_pinned">Piesprausts</string>
<string name="title_followed_hashtags">Sekotie tēmturi</string>
<string name="post_boosted_format">%s pastiprināja</string>
<string name="post_edited">Labots %s</string>
<string name="notification_subscription_format">%s nupat publicēja</string>
<string name="report_username_format">Ziņot par @%s</string>
<string name="notification_header_report_format">%s ziņoja par %s</string>
<string name="action_logout">Iziet</string>
<string name="action_show_reblogs">Parādīt pastiprinājumus</string>
<string name="action_hide_reblogs">Paslēpt pastiprinājumus</string>
<string name="action_open_reblogger">Atvērt pastiprinājuma autoru</string>
<string name="action_open_reblogged_by">Parādīt pastiprinājumus</string>
<string name="action_share_as">Dalīties, izmantojot…</string>
<string name="send_post_content_to">Dalīties ar ierakstu…</string>
<string name="hint_display_name">Nosaukums</string>
<string name="dialog_mute_warning">Vai apklusināt @%s\?</string>
<string name="dialog_mute_hide_notifications">Paslēpt paziņojumus</string>
<string name="mute_domain_warning_dialog_ok">Paslēpt visu domēnu</string>
<string name="pref_title_edit_notification_settings">Paziņojumi</string>
<string name="pref_title_notifications_enabled">Paziņojumi</string>
<string name="pref_title_notification_alerts">Brīdinājumi</string>
<string name="pref_title_notification_filters">Paziņot man, kad</string>
<string name="pref_title_notification_filter_mentions">pieminēja</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follows">sāka sekot</string>
<string name="pref_title_notification_filter_sign_ups">kāds ir reģistrējies</string>
<string name="app_theme_black">Melna</string>
<string name="app_theme_auto">Automātiski saulrietā</string>
<string name="app_theme_system">Izmantot sistēmas dizainu</string>
<string name="notification_mention_name">Jauni pieminējumi</string>
<string name="notification_follow_name">Jauni sekotāji</string>
<string name="notification_boost_name">Pastiprinājumi</string>
<string name="abbreviated_days_ago">%dd</string>
<string name="abbreviated_hours_ago">%dh</string>
<string name="abbreviated_years_ago">%dg</string>
<string name="filter_dialog_whole_word">Viss vārds</string>
<string name="unreblog_private">Atcelt pastiprināšanu</string>
<string name="unpin_action">Atspraust</string>
<string name="pin_action">Piespraust</string>
<string name="action_unfollow_hashtag_format">Vai pārtraukt sekot #%s\?</string>
<string name="about_tusky_account">Tusky profils</string>
<string name="performing_lookup_title">Meklē…</string>
<string name="mute_notifications_switch">Apklusināt paziņojumus</string>
<string name="action_reblog">Pastiprināt</string>
<string name="title_edits">Labojumi</string>
<string name="action_unreblog">Noņemt pastiprinājumu</string>
<string name="notification_update_name">Ierakstu labojumi</string>
<string name="send_media_to">Dalīties ar failu…</string>
<string name="description_account_locked">Privāts konts</string>
<string name="abbreviated_seconds_ago">%ds</string>
<string name="abbreviated_minutes_ago">%dm</string>
<string name="lock_account_label">Padarīt kontu privātu</string>
<string name="review_notifications">Pārskatīt paziņojumus</string>
<string name="account_date_joined">Pievienojās %1$s</string>
<string name="action_discard">Atmest izmaiņas</string>
<string name="action_continue_edit">Turpināt labošanu</string>
<string name="pref_title_notification_alert_vibrate">Paziņot ar vibrāciju</string>
<string name="pref_title_notification_alert_light">Paziņot ar gaismu</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">Vai pārtraukt sekot šim kontam\?</string>
<string name="pref_title_appearance_settings">Izskats</string>
<string name="pref_title_timelines">Laika līnijas</string>
<string name="app_them_dark">Tumša</string>
<string name="app_theme_light">Gaiša</string>
<string name="pref_title_app_theme">Lietotnes tēma</string>
<string name="pref_title_notification_filter_poll">aptaujas ir noslēgušās</string>
<string name="pref_main_nav_position_option_top">Augšā</string>
<string name="pref_main_nav_position_option_bottom">Apakšā</string>
<string name="pref_title_show_boosts">Parādīt pastiprinājumus</string>
<string name="status_count_one_plus">1+</string>
<string name="status_created_at_now">tikko</string>
<string name="error_retrieving_oauth_token">Neizdevās iegūt pieteikšanās pilnvaru.</string>
<string name="error_media_upload_permission">Nepieciešama atļauja lasīt multividi.</string>
<string name="error_media_download_permission">Nepieciešama atļauja saglabāt multividi.</string>
<string name="error_following_hashtag_format">Radās kļūda, sākot sekot #%s</string>
<string name="error_unfollowing_hashtag_format">Radās kļūda, pārtraucot sekot #%s</string>
<string name="error_muting_hashtag_format">Radās kļūda, apklusinot #%s</string>
<string name="error_unmuting_hashtag_format">Radās kļūda, atceļot #%s apklusināšanu</string>
<string name="title_direct_messages">Tiešās ziņas</string>
<string name="post_media_hidden_title">Multivide ir paslēpta</string>
<string name="notification_reblog_format">%s pastiprināja tavu ierakstu</string>
<string name="notification_follow_request_format">%s lūdza atļauju tev sekot</string>
<string name="notification_summary_report_format">%s · pievienoti %d ieraksti</string>
<string name="action_compose">Rakstīt</string>
<string name="action_logout_confirm">Vai tiešām vēlies iziet no konta %1$s\?</string>
<string name="action_add_media">Pievienot multividi</string>
<string name="action_open_drawer">Atvērt izvēlni</string>
<string name="action_open_media_n">Atvērt multividi #%d</string>
<string name="download_media">Lejupielādēt multividi</string>
<string name="downloading_media">Lejupielādē multividi</string>
<string name="hint_media_description_missing">Multividei ir jābūt aprakstam.</string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">Pabeidz multivides augšupielādi</string>
<string name="pref_title_hide_follow_button">Ritinot paslēpt jauna ieraksta pogu</string>
<string name="pref_default_media_sensitivity">Vienmēr atzīmēt multividi kā sensitīvu</string>
<string name="error_no_custom_emojis">Instancē %s nav neviena pielāgota emocijzīmje</string>
<string name="download_fonts">Vispirms jālejupielādē šie emocijzīmju komplekti</string>
<string name="action_compose_shortcut">Rakstīt</string>
<string name="caption_blobmoji">Blob emocijzīmes no Android 4.47.1</string>
<string name="caption_systememoji">Tavas ierīces noklusējuma emocijzīmju komplekts</string>
<string name="license_description">Tusky satur kodu un sastāvdaļas no šādiem atvērtā pirmkoda projektiem:</string>
<string name="warning_scheduling_interval">Mastodon minimālais ieplānošanas intervāls ir 5 minūtes.</string>
<string name="no_scheduled_posts">Tev nav ieplānotu ziņu.</string>
<string name="account_note_hint">Tava privātā piezīme par šo kontu</string>
<string name="dialog_delete_list_warning">Vai tiešām vēlies dzēst sarakstu %s\?</string>
<string name="follow_requests_info">Lai arī tavs konts nav privāts, %1$s amatpersonas uzskatīja, ka, iespējams, vēlēsies manuāli pārskatīt sekošanas pieprasījumus no šiem kontiem.</string>
<string name="instance_rule_info">Pieslēdzoties tu piekrīti %s noteikumiem.</string>
<string name="compose_active_account_description">Publicē kā %1$s</string>
<string name="failed_to_add_to_list">Neizdevās pievienot kontu sarakstam</string>
<string name="failed_to_remove_from_list">Neizdevās noņemt kontu no saraksta</string>
<string name="license_apache_2">Licencēts saskaņā ar Apache licenci (kopija zemāk)</string>
<string name="compose_shortcut_long_label">Rakstīt ziņu</string>
<string name="compose_shortcut_short_label">Rakstīt</string>
<string name="poll_ended_voted">Aptauja, kurā tu balsoji, ir noslēgusies</string>
<string name="notification_summary_large">%1$s, %2$s, %3$s un %4$d citi</string>
<string name="title_media">Multivide</string>
<string name="pref_title_alway_show_sensitive_media">Vienmēr rādīt sensitīvu saturu</string>
<string name="compose_unsaved_changes">Tev ir nesaglabātas izmaiņas.</string>
<string name="description_post_media">Multivide: %s</string>
<string name="description_poll">Aptauja ar izvēlēm: %1$s, %2$s, %3$s, %4$s; %5$s</string>
<string name="poll_info_format"> <!-- 15 balsis • atlikusi 1 stunda --> %1$s • %2$s</string>
<string name="notification_clear_text">Vai tiešām vēlies neatgriezeniski notīrīt visus paziņojumus\?</string>
<string name="poll_ended_created">Tevis izveidotā aptauja ir noslēgusies</string>
<string name="compose_preview_image_description">Darības ar attēlu %s</string>
<string name="tusky_compose_post_quicksetting_label">Rakstīt ziņu</string>
<string name="about_bug_feature_request_site">"Kļūdu ziņojumi un jaunas funkcionalitātes pieprasījumi:
\n https://github.com/tuskyapp/Tusky/issues"</string>
<string name="action_mention">Pieminēt</string>
<string name="pref_title_gradient_for_media">Rādīt krāsainus gradientus paslēptajai multividei</string>
<string name="pref_title_show_media_preview">Lejupielādēt multivides priekšskatījumus</string>
<string name="action_unmute">Atcelt apklusināšanu</string>
<string name="action_unmute_desc">Atcelt %s apklusināšanu</string>
<string name="send_post_link_to">Dalīties ar ieraksta URL…</string>
<string name="confirmation_unmuted">Lietotāja apklusināšana atcelta</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">mani ieraksti tiek pastiprināti</string>
<string name="pref_title_custom_tabs">Izmantot Chrome pielāgotās cilnes</string>
<string name="action_unmute_domain">Atcelt %s apklusināšanu</string>
<string name="action_unmute_conversation">Atcelt sarunas apklusināšanu</string>
<string name="pref_main_nav_position">Galvenās navigācijas atrašanās vieta</string>
<string name="post_privacy_public">Publisks</string>
<string name="action_share_account_link">Dalīties ar saiti uz kontu</string>
<string name="action_share_account_username">Dalīties ar konta lietotājvārdu</string>
<string name="send_account_link_to">Dalīties ar konta URL…</string>
<string name="send_account_username_to">Dalīties ar konta lietotājvārdu…</string>
<string name="account_username_copied">Lietotājvārds nokopēts</string>
<string name="pref_title_notification_alert_sound">Paziņot ar skaņu</string>
<string name="label_header">Galvene</string>
<string name="pref_title_bot_overlay">Rādīt botu indikatoru</string>
<string name="pref_default_post_privacy">Noklusējuma ierakstu privātums</string>
<string name="pref_default_post_language">Noklusējuma ierakstu valoda</string>
<string name="pref_failed_to_sync">Neizdevās sinhronizēt iestatījumus</string>
<string name="pref_post_text_size">Ierakstu teksta izmērs</string>
<string name="notification_mention_descriptions">Paziņojumi par jauniem pieminējumiem</string>
<string name="notification_follow_request_description">Paziņojumi par sekošanas pieprasījumiem</string>
<string name="notification_boost_description">Paziņojumi par tavu ierakstu pastiprināšanu</string>
<string name="no_drafts">Tev nav neviena melnraksta.</string>
<string name="no_announcements">Nav paziņojumu.</string>
<string name="no_lists">Tev nav neviena saraksta.</string>
<string name="pref_title_show_self_username">Rādīt lietotājvārdu rīkjoslās</string>
<string name="pref_title_confirm_reblogs">Pirms pastiprināšanas rādīt apstiprināšanas dialogu</string>
<string name="failed_search">Meklēšana neizdevās</string>
<string name="pref_title_show_notifications_filter">Rādīt paziņojumu filtru</string>
<string name="pref_title_enable_swipe_for_tabs">Iespējot vilkšanas žestu, lai pārslēgtos starp cilnēm</string>
<string name="pref_title_hide_top_toolbar">Paslēpt augšējās rīkjoslas virsrakstu</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reports">iesniegts jauns ziņojums</string>
<string name="report_remote_instance">Pārsūtīt uz %s</string>
<string name="failed_report">Ziņošana neizdevās</string>
<string name="notification_follow_description">Paziņojumi par jauniem sekotājiem</string>
<string name="notification_poll_description">Paziņojumi par pabeigtajām aptaujām</string>
<string name="notification_subscription_description">Paziņojumi par jauniem ierakstiem no kāda, kura ierakstus esi abonējis</string>
<string name="notification_sign_up_description">Paziņojumi par jauniem lietotājiem</string>
</resources>