Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (546 of 546 strings)

Co-authored-by: Motasem Jouda <matsm123@gmail.com>
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/ar/
Translation: Tusky/Tusky
This commit is contained in:
Motasem Jouda 2023-01-13 18:22:30 +00:00 committed by Weblate
parent 7d444d1f8c
commit ce522489af
1 changed files with 134 additions and 27 deletions

View File

@ -37,7 +37,7 @@
<string name="title_drafts">المسودات</string>
<string name="title_licenses">الرّخص</string>
<string name="post_username_format">\@%s</string>
<string name="post_boosted_format">شارَكَه %s</string>
<string name="post_boosted_format">تم مشاركة %s</string>
<string name="post_sensitive_media_title">محتوى حساس</string>
<string name="post_media_hidden_title">وسائط مخفية</string>
<string name="post_sensitive_media_directions">اضغط للعرض</string>
@ -47,15 +47,15 @@
<string name="post_content_show_less">تصغير</string>
<string name="message_empty">لا شيء هنا.</string>
<string name="footer_empty">لا يوجد شيء هنا. إسحب إلى أسفل للإنعاش!</string>
<string name="notification_reblog_format">شارَك %s منشورك</string>
<string name="notification_reblog_format">شارك %s منشورك</string>
<string name="notification_favourite_format">أعجِب %s بمنشورك</string>
<string name="notification_follow_format">%s يتبعك</string>
<string name="report_username_format">أبلغ عن @%s</string>
<string name="report_comment_hint">تعليقات إضافية؟</string>
<string name="action_quick_reply">رد سريع</string>
<string name="action_reply">رد</string>
<string name="action_reblog">رقّي</string>
<string name="action_unreblog">إزالة الترقية</string>
<string name="action_reblog">شارك</string>
<string name="action_unreblog">إزالة المشاركة</string>
<string name="action_favourite">تفضيل</string>
<string name="action_unfavourite">إزالة المفضلة</string>
<string name="action_more">المزيد</string>
@ -67,8 +67,8 @@
<string name="action_unfollow">إلغاء المتابعة</string>
<string name="action_block">قم بحظره</string>
<string name="action_unblock">إلغاء الحظر</string>
<string name="action_hide_reblogs">إخفاء الترقيات</string>
<string name="action_show_reblogs">إظهار الترقيات</string>
<string name="action_hide_reblogs">إخفاء المشاركات</string>
<string name="action_show_reblogs">إظهار المشاركات</string>
<string name="action_report">أبلغ عنه</string>
<string name="action_delete">إحذف</string>
<string name="action_send">بَوّق</string>
@ -77,7 +77,7 @@
<string name="action_close">إغلاق</string>
<string name="action_view_profile">الملف التعريفي</string>
<string name="action_view_preferences">التفضيلات</string>
<string name="action_view_account_preferences">تفضيلات الحساب</string>
<string name="action_view_account_preferences">اعدادات الحساب</string>
<string name="action_view_favourites">المفضلة</string>
<string name="action_view_mutes">المستخدمون المكتومون</string>
<string name="action_view_blocks">المستخدمون المحظورون</string>
@ -107,7 +107,7 @@
<string name="action_links">الروابط</string>
<string name="action_mentions">الإشارات</string>
<string name="action_hashtags">الوسوم</string>
<string name="action_open_reblogged_by">اعرض الترقيات</string>
<string name="action_open_reblogged_by">اعرض المشاركات</string>
<string name="action_open_faved_by">اعرض المفضلات</string>
<string name="title_hashtags_dialog">الوسوم</string>
<string name="title_mentions_dialog">الإشارات</string>
@ -162,10 +162,10 @@
<string name="pref_title_notification_filters">أخطرني عندما</string>
<string name="pref_title_notification_filter_mentions">يشار إلي</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follows">يتبعني أحدهم</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">تُرقّى منشوراتي</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">منشوراتي المشاركة</string>
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">يُعجَب أحد ما بمنشوراتي</string>
<string name="pref_title_appearance_settings">المظهر</string>
<string name="pref_title_app_theme">حُلّة التطبيق</string>
<string name="pref_title_app_theme">مظهر التطبيق</string>
<string name="pref_title_timelines">الخيوط الزمنية</string>
<string name="pref_title_timeline_filters">عوامل التصفية</string>
<string name="app_them_dark">داكنة</string>
@ -179,7 +179,7 @@
<string name="pref_title_language">اللغة</string>
<string name="pref_title_post_filter">تصفية الخيوط</string>
<string name="pref_title_post_tabs">الألسنة</string>
<string name="pref_title_show_boosts">عرض الترقيات</string>
<string name="pref_title_show_boosts">عرض المشاركات</string>
<string name="pref_title_show_replies">عرض الردود</string>
<string name="pref_title_show_media_preview">إظهار معاينات الوسائط</string>
<string name="pref_title_proxy_settings">البروكسي</string>
@ -204,8 +204,8 @@
<string name="notification_mention_descriptions">الإخطارات عندما يشار إليك</string>
<string name="notification_follow_name">متابِعون جدد</string>
<string name="notification_follow_description">إخطارات عند تلقي متابعين جدد</string>
<string name="notification_boost_name">الترقيات</string>
<string name="notification_boost_description">إخطارات عندما يقوم أحدهم بمشاركة منشوراتي</string>
<string name="notification_boost_name">المشاركات</string>
<string name="notification_boost_description">إشعاري عندما يقوم أحدهم بمشاركة منشوراتي</string>
<string name="notification_favourite_name">المفضلة</string>
<string name="notification_favourite_description">الإشعار عندما يقوم أحدهم بإضافة منشوراتك إلى مفضلاته</string>
<string name="notification_mention_format">%s أشار إليك</string>
@ -277,10 +277,21 @@
<string name="hint_search_people_list">البحث عن أشخاص قصد متابعتهم</string>
<string name="action_add_to_list">إضافة الحساب إلى القائمة</string>
<string name="action_remove_from_list">إزالة الحساب مِن القائمة</string>
<string name="compose_active_account_description">النشر بواسطة حساب %1$s</string>
<string name="compose_active_account_description">النشر بإسم %1$s</string>
<string name="error_failed_set_caption">تعذرت عملية إضافة الشرح</string>
<plurals name="hint_describe_for_visually_impaired">
<item quantity="other">وصف لضعاف البصر
<item quantity="zero">وصف لضعاف البصر
\n(%d أحرف على أقصى تقدير)</item>
<item quantity="one">وصف لضعاف البصر
\n(%d أحرف على أقصى تقدير)</item>
<item quantity="two">وصف لضعاف البصر
\n(%d أحرف على أقصى تقدير)</item>
<item quantity="few">وصف لضعاف البصر
\n(%d أحرف على أقصى تقدير)</item>
<item quantity="many">وصف لضعاف البصر
\n(%d أحرف على أقصى تقدير)</item>
<item quantity="other">وصف لضعاف البصر
\n(%d أحرف على أقصى تقدير)
\n(%d أحرف على أقصى تقدير)</item>
</plurals>
<string name="action_set_caption">إضافة شرح</string>
@ -311,8 +322,8 @@
<string name="download_failed">فشلت عملية التنزيل</string>
<string name="profile_badge_bot_text">روبوت</string>
<string name="account_moved_description">إنتقَلَ %1$s إلى :</string>
<string name="reblog_private">الترقية إلى الجمهور الأصلي</string>
<string name="unreblog_private">إلغاء الترقية</string>
<string name="reblog_private">المشاركة إلى الجمهور الأصلي</string>
<string name="unreblog_private">إلغاء المشاركة</string>
<string name="license_description">يحتوي توسكي على شيفرة وأوصول صادرة مِن المشاريع المفتوحة التالية :</string>
<string name="license_apache_2">مرخص تحت رخصة أباتشي (النسخة أسفله)</string>
<string name="license_cc_by_4">المشاع الإبداعي CC-BY 4.0</string>
@ -324,8 +335,8 @@
<string name="pref_title_absolute_time">استخدام الوقت المطلق</string>
<string name="label_remote_account">المعلومات الواردة أدناه قد لا تعكس الملف الكامل للمستخدم. اضغط لفتحه على المتصفح.</string>
<string name="unpin_action">فك التدبيس</string>
<string name="pin_action">دبِّس</string>
<string name="title_reblogged_by">رقّاه</string>
<string name="pin_action">ثبت</string>
<string name="title_reblogged_by">شوركت بواسطة</string>
<string name="title_favourited_by">قام بإضافته إلى المفضلة</string>
<string name="conversation_1_recipients">%1$s</string>
<string name="conversation_2_recipients">%1$s و %2$s</string>
@ -348,7 +359,7 @@
<string name="description_visibility_direct">مباشر </string>
<string name="hint_list_name">اسم القائمة</string>
<string name="action_delete_and_redraft">حذف وإعادة الصياغة</string>
<string name="action_open_reblogger">إظهار صاحب الترقية</string>
<string name="action_open_reblogger">إظهار صاحب المشاركة</string>
<string name="action_open_media_n">افتح الوسيط #%d</string>
<string name="download_media">نزّل الوسائط</string>
<string name="downloading_media">جارٍ تنزيل الوسائط</string>
@ -386,12 +397,12 @@
<item quantity="other"><b>%1$s</b> مفضلات</item>
</plurals>
<plurals name="reblogs">
<item quantity="zero"><b>%s</b> ترقية</item>
<item quantity="one"><b>%s</b> ترقية</item>
<item quantity="two"><b>%s</b> ترقيتين</item>
<item quantity="few"><b>%s</b> ترقيات</item>
<item quantity="many"><b>%s</b> ترقيات</item>
<item quantity="other"><b>%s</b> ترقيات</item>
<item quantity="zero"><b>%s</b> مشاركة</item>
<item quantity="one"><b>%s</b> مشاركة</item>
<item quantity="two"><b>%s</b> مشاركتين</item>
<item quantity="few"><b>%s</b> مشاركات</item>
<item quantity="many"><b>%s</b> مشاركات</item>
<item quantity="other"><b>%s</b> مشاركات</item>
</plurals>
<string name="pref_title_bot_overlay">إظهار علامة البوتات</string>
<plurals name="poll_timespan_days">
@ -546,9 +557,105 @@
<string name="duration_365_days">365 يومًا</string>
<string name="tusky_compose_post_quicksetting_label">تحرير منشور</string>
<string name="notification_sign_up_name">حسابات جديدة</string>
<string name="title_login">لِج</string>
<string name="title_login">تسجيل الدخول</string>
<string name="notification_sign_up_format">قام %s بإنشاء حساب</string>
<string name="pref_title_notification_filter_sign_ups">أحدهم أنشأ حسابا جديدا</string>
<string name="notification_update_name">منشورات تم تعديلها</string>
<string name="notification_update_format">قام %s بتعديل منشوره</string>
<string name="a11y_label_loading_thread">تحميل المناقشة</string>
<string name="hint_media_description_missing">يجب أن تضع وصف للوسائط.</string>
<string name="error_multimedia_size_limit">لا يمكن أن يتجاوز حجم ملفات الفيديو والصوت %s ميغا بايت.</string>
<string name="error_image_edit_failed">لا يمكن تحرير الصورة.</string>
<string name="title_edits">عمليات التحرير</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reports">هناك شكوى جديدة</string>
<string name="pref_show_self_username_never">أبداً</string>
<string name="notification_subscription_description">تشغيل الاشعارات عندما يقوم شخص انت مشترك معه بنشر منشور جديد</string>
<string name="notification_update_description">ارسال إشعار عند تحرير المنشورات التي تفاعلت معها</string>
<string name="notification_report_name">شكاوي</string>
<string name="notification_report_description">ارسال إشعار عن شكاوى المدراء</string>
<string name="set_focus_description">اضغط على الدائرة أو اسحبها لاختيار النقطة المحورية التي ستكون مرئية دائمًا في الصور المصغرة.</string>
<string name="compose_save_draft_loses_media">حفظ المسودة؟ (سيتم رفع المرفقات مرة أخرى عند استعادة المسودة.)</string>
<string name="compose_unsaved_changes">لديك تعديلات لم تحفظ.</string>
<string name="no_lists">ليس لديك أي قوائم.</string>
<string name="post_edited">%s تعديل</string>
<string name="notification_report_format">تقرير جديد عن%s</string>
<string name="status_edit_info">%1$s معدل في %2$s</string>
<string name="status_created_info">%1$s انشأت في %2$s</string>
<string name="wellbeing_mode_notice">سيتم إخفاء بعض المعلومات التي قد تؤثر على صحتك العقلية. هذا يتضمن:
\n
\n- المفضلة/المشراكات/متابعة الاشعارات
\n- المفضلة/عدد المشاركات على المنشور
\n- - إحصائيات المتابعين/و الاحصائات على المنشورات في الملفات الشخصية
\n
\nلن تتأثر الاشعارات، ولكن يمكنك مراجعة اعدادات الاشعارات يدويا.</string>
<string name="confirmation_hashtag_unfollowed">#%s الغاء متابعة</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port_message">المنفذ (port) يجب ان يكون بين %d و %d</string>
<string name="action_add_or_remove_from_list">إضافة أو إزالة من القائمة</string>
<string name="failed_to_add_to_list">فشل إضافة الحساب إلى القائمة</string>
<string name="description_post_edited">تم تعديله</string>
<string name="duration_no_change">(لا تعديل)</string>
<string name="pref_title_show_self_username">إظهار اسم المستخدم في أشرطة الأدوات</string>
<string name="follow_requests_info">على الرغم ان حسابك غير مقفل، اعتقد موظفو %1$s أنك قد ترغب في مراجعة طلبات المتابعة من هذه الحسابات يدويًا.</string>
<plurals name="error_upload_max_media_reached">
<item quantity="zero">لا يمكنك رفع أكثر من %1$d مرفق.</item>
<item quantity="one">لا يمكنك رفع أكثر من %1$d مرفق.</item>
<item quantity="two">لا يمكنك رفع أكثر من %1$d مرفقان.</item>
<item quantity="few">لا يمكنك رفع أكثر من %1$d مرفقات.</item>
<item quantity="many">لا يمكنك رفع أكثر من %1$d مرفقات.</item>
<item quantity="other">لا يمكنك رفع أكثر من %1$d مرفقات.</item>
</plurals>
<string name="saving_draft">جار حفظ المسودة …</string>
<string name="dialog_push_notification_migration_other_accounts">لقد قمت بإعادة تسجيل الدخول إلى حسابك الجاري لمنح إذن الاشعارات لـ Tusky. ومع ذلك، لا يزال لديك حسابات أخرى لم يتم ترحيلها بهذه الطريقة. قم بالتبديل إليهم وإعادة تسجيل الدخول واحدًا تلو الآخر لتمكين دعم إشعارات UnifiedPush.</string>
<string name="instance_rule_title">%s شروط</string>
<string name="language_display_name_format">%s (%s)</string>
<string name="pref_default_post_language">لغة النشر الافتراضية</string>
<string name="status_count_one_plus">1+</string>
<string name="report_category_spam">مزعجة</string>
<string name="report_category_other">اخرى</string>
<string name="error_muting_hashtag_format">خطأ في كتم صوت %s#</string>
<string name="error_unmuting_hashtag_format">خطأ في إلغاء كتم صوت %s#</string>
<string name="notification_sign_up_description">ارسال إشعار عندما يقوم مستخدم جديد بالتسجيل</string>
<string name="filter_expiration_format">%s (%s)</string>
<string name="failed_to_unpin">فشل إلغاء التثبيت</string>
<string name="error_following_hashtags_unsupported">هذا المثال لا يدعم الوسوم التالية.</string>
<string name="action_discard">تجاهل التعديلات</string>
<string name="action_continue_edit">الاستمرار في التعديل</string>
<string name="pref_show_self_username_always">دائماً</string>
<string name="post_media_alt">ALT</string>
<string name="notification_header_report_format">%s أبلغ عن %s</string>
<string name="notification_summary_report_format">%s · %d المنشورات الملحقة</string>
<string name="failed_to_pin">فشل التثبيت</string>
<string name="instance_rule_info">بتسجيل الدخول ، أنت توافق على %s.</string>
<string name="description_post_language">لغة المنشور</string>
<string name="delete_scheduled_post_warning">هل تريد حذف هذه المنشور المجدول؟</string>
<string name="tips_push_notification_migration">أعد تسجيل الدخول إلى جميع الحسابات لتمكين دعم الإشعارات.</string>
<string name="url_domain_notifier">%s (🔗 %s)</string>
<string name="action_set_focus">ضبط نقطة التركيز</string>
<string name="action_edit_image">تعديل الصورة</string>
<string name="error_failed_set_focus">فشل في تعيين نقطة التركيز</string>
<string name="action_add_reaction">إضافة رد فعل</string>
<string name="action_share_account_link">مشاركة رابط الحساب</string>
<string name="action_share_account_username">مشراكة اسم المستخدم</string>
<string name="send_account_link_to">شارك رابط الحساب الى…</string>
<string name="send_account_username_to">شارك اسم المستجدم الخاص بالحساب الى…</string>
<string name="account_username_copied">تم نسج اسم المستخدم</string>
<string name="pref_show_self_username_disambiguate">عند تسجيل الدخول إلى حسابات متعددة</string>
<string name="status_created_at_now">الأن</string>
<string name="failed_to_remove_from_list">فشل إزالة الحساب من القائمة</string>
<string name="action_unfollow_hashtag_format">الغاء متابعة #%s ؟</string>
<string name="mute_notifications_switch">كتم الاشعارات</string>
<string name="error_following_hashtag_format">خطأ في متابعة %s#</string>
<string name="error_unfollowing_hashtag_format">خطأ في إلغاء المتابعة %s#</string>
<string name="title_followed_hashtags">الوسوم المتابعة</string>
<string name="error_status_source_load">فشل تحميل مصدر الحالة من الخادم.</string>
<string name="report_category_violation">انتهاك الشروط</string>
<string name="dialog_push_notification_migration">من أجل استخدام الإشعارات عبر UnifiedPush ، يحتاج Tusky إلى إذن للإشتراك في الإشعارات على خادم Mastodon الخاص بك. يتطلب هذا إعادة تسجيل الدخول لتغيير نطاقات OAuth الممنوحة لـ Tusky. سيؤدي استخدام خيار إعادة تسجيل الدخول هنا أو في اعدادات الحساب إلى الاحتفاظ بجميع المسودات المحلية وذاكرة التخزين المؤقت.</string>
<string name="pref_title_wellbeing_mode">الرفاهية</string>
<string name="account_date_joined">انضم في %1$s</string>
<string name="title_migration_relogin">اعد تسجيل الدخول لوصل الاشعارات.</string>
<string name="action_dismiss">تجاهل</string>
<string name="action_details">تفاصيل</string>
<string name="pref_title_notification_filter_updates">المنشور الذي تفاعلت معه تم تعديله</string>
<string name="error_loading_account_details">فشل الوصل الى بيانات الحساب.</string>
<string name="error_could_not_load_login_page">فشل الوصول الى صفحة تسجيل الدخول.</string>
</resources>