Translated using Weblate (Welsh)
Currently translated at 100.0% (639 of 639 strings) Co-authored-by: fin-w <fin-w@tutanota.com> Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/cy/ Translation: Tusky/Tusky
This commit is contained in:
parent
fa43d7738f
commit
08f1525b6e
|
@ -13,8 +13,8 @@
|
|||
<string name="error_media_upload_opening">Nid oedd modd agor y ffeil honno.</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_permission">Rhaid cael caniatâd i ddarllen y cyfrwng hwn.</string>
|
||||
<string name="error_media_download_permission">Rhaid cael caniatâd i gadw\'r cyfrwng hwn.</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_image_or_video">Ni alli di atodi delweddau a fideos i\'r un neges.</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_sending">Methodd yr uwchlwytho.</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_image_or_video">Ni allwch chi atodi delweddau a fideos i\'r un neges.</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_sending">Methodd llwytho i fyny.</string>
|
||||
<string name="error_sender_account_gone">Bu gwall wrth anfon y neges.</string>
|
||||
<string name="title_home">Hafan</string>
|
||||
<string name="title_notifications">Hysbysiadau</string>
|
||||
|
@ -118,11 +118,11 @@
|
|||
\n
|
||||
\nOs nad oes gennych chi gyfrif, gallwch chi roi enw\'r gweinydd yr hoffech chi ymuno ag ef a chreu cyfrif yno.
|
||||
\n
|
||||
\nGweinydd yw\'r man y mae\'ch gyfrif wedi ei gynnal, ond gallwch chi gyfathrebu\'n hawdd â phobl a\'u dilyn ar weinyddion eraill fel petaech yn yr unfan.
|
||||
\nGweinydd yw\'r man y mae\'ch gyfrif wedi\'i gynnal, ond gallwch chi gyfathrebu\'n hawdd â phobl a\'u dilyn ar weinyddion eraill fel petaech yn yr unfan.
|
||||
\n
|
||||
\nRhagor o wybodaeth yn <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>. </string>
|
||||
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">Yn Gorffen Lanlwytho\'r Cyfryngau</string>
|
||||
<string name="dialog_message_uploading_media">Yn lanlwytho…</string>
|
||||
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">Yn Gorffen Llwytho\'r Cyfryngau i Fyny</string>
|
||||
<string name="dialog_message_uploading_media">Yn llwytho i fyny…</string>
|
||||
<string name="dialog_download_image">Lawrlwytho</string>
|
||||
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">Gwrthod y cais i\'ch dilyn chi\?</string>
|
||||
<string name="dialog_unfollow_warning">Dad-ddilyn y cyfrif hwn?</string>
|
||||
|
@ -194,7 +194,7 @@
|
|||
</plurals>
|
||||
<string name="description_account_locked">Cyfrif wedi\'i gloi</string>
|
||||
<string name="about_title_activity">Ynghylch</string>
|
||||
<string name="about_tusky_license">Mae Tusky yn feddalwedd cod-agored ac am ddim. Mae\'n cael ei drwyddedu o dan Drwydded Cyhoeddus Cyffredinol GNU Fersiwn 3. Galli di weld y drwydded yma: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html</string>
|
||||
<string name="about_tusky_license">Mae Tusky yn feddalwedd cod-agored ac am ddim. Mae\'n cael ei drwyddedu o dan Drwydded Cyhoeddus Cyffredinol GNU Fersiwn 3. Gallwch chi weld y drwydded yma: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html</string>
|
||||
<!-- note to translators:
|
||||
* you should think of “free” as in “free speech,” not as in “free beer”.
|
||||
We sometimes call it “libre software,” borrowing the French or Spanish word for “free” as in freedom,
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@
|
|||
<string name="error_no_custom_emojis">Nid oes gan eich gweinydd %s emojis personol</string>
|
||||
<string name="emoji_style">Arddull emoji</string>
|
||||
<string name="system_default">Rhagosodiad system</string>
|
||||
<string name="download_fonts">Bydd angen i ti lanlwytho\'r setiau emoji hyn yn gyntaf</string>
|
||||
<string name="download_fonts">Bydd angen i chi lawrlwytho\'r setiau emoji hyn yn gyntaf</string>
|
||||
<string name="performing_lookup_title">Wrthi\'n chwilio…</string>
|
||||
<string name="expand_collapse_all_posts">Chwyddo/lleihau pob neges</string>
|
||||
<string name="action_open_post">Agor y neges</string>
|
||||
|
@ -256,7 +256,7 @@
|
|||
<string name="caption_systememoji">Set emoji ragosodedig eich dyfais</string>
|
||||
<string name="caption_blobmoji">Daw\'r emoji Blob o Android 4.4–7.1</string>
|
||||
<string name="caption_twemoji">Set emoji safonol Mastodon</string>
|
||||
<string name="download_failed">Methodd y llwytho</string>
|
||||
<string name="download_failed">Methodd y lawrlwytho</string>
|
||||
<string name="account_moved_description">Mae %1$s wedi symud i:</string>
|
||||
<string name="reblog_private">Hybu i\'r gynulleidfa wreiddiol</string>
|
||||
<string name="unreblog_private">Dad-hybu</string>
|
||||
|
@ -298,9 +298,9 @@
|
|||
<string name="mute_domain_warning_dialog_ok">Cuddio parth i gyd</string>
|
||||
<string name="action_mute_conversation">Tewi\'r sgwrs</string>
|
||||
<string name="notifications_apply_filter">Hidlo</string>
|
||||
<string name="notification_poll_description">Hysbysiadau am bolau sydd wedi eu cwblhau</string>
|
||||
<string name="notification_poll_description">Hysbysiadau am bolau sydd wedi\'u cwblhau</string>
|
||||
<string name="account_date_joined">Ymunodd %1$s</string>
|
||||
<string name="no_scheduled_posts">Does gennyt ti ddim negeseuon wedi\'u hamserlennu.</string>
|
||||
<string name="no_scheduled_posts">Does gennych chi ddim negeseuon wedi\'u hamserlennu.</string>
|
||||
<string name="filter_expiration_format">%s (%s)</string>
|
||||
<string name="notification_clear_text">Ydych chi\'n siŵr eich bod chi am glirio\'ch holl hysbysiadau yn barhaol\?</string>
|
||||
<string name="error_multimedia_size_limit">Nid yw ffeiliau fideo a sain yn gallu bod yn fwy na %s MB.</string>
|
||||
|
@ -311,7 +311,7 @@
|
|||
<string name="action_delete_conversation">Dileu\'r sgwrs</string>
|
||||
<string name="action_view_bookmarks">Tudalnodau</string>
|
||||
<string name="action_add_poll">Ychwanegu pôl</string>
|
||||
<string name="confirmation_domain_unmuted">%s wedi ei amlygu</string>
|
||||
<string name="confirmation_domain_unmuted">%s wedi\'i amlygu</string>
|
||||
<string name="action_access_scheduled_posts">Negeseuon wedi\'u hamserlennu</string>
|
||||
<string name="action_schedule_post">Amserlennu Neges</string>
|
||||
<string name="action_mentions">Crybwylliadau</string>
|
||||
|
@ -319,7 +319,7 @@
|
|||
<string name="dialog_mute_hide_notifications">Cuddio hysbysiadau</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_sign_ups">mae rhywun wedi cofrestru</string>
|
||||
<string name="pref_title_timeline_filters">Hidlyddion</string>
|
||||
<string name="dialog_block_warning">Blocio @%s\?</string>
|
||||
<string name="dialog_block_warning">Rhwystro @%s\?</string>
|
||||
<string name="notification_subscription_name">Negeseuon newydd</string>
|
||||
<string name="notification_update_name">Golygiadau\'r neges</string>
|
||||
<string name="notification_poll_name">Polau</string>
|
||||
|
@ -328,7 +328,7 @@
|
|||
<string name="filter_addition_title">Ychwanegu hidlydd</string>
|
||||
<string name="filter_edit_title">Golygu hidlydd</string>
|
||||
<string name="filter_dialog_update_button">Diweddaru</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_updates">golygwyd neges rwyt ti wedi rhyngweithio ag ef</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_updates">golygwyd neges rydych chi wedi rhyngweithio ag ef</string>
|
||||
<string name="notification_update_format">Golygodd %s ei neges</string>
|
||||
<string name="filter_apply">Gosod</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_follow_requests">dilyn y ceisiwyd amdani/o</string>
|
||||
|
@ -349,7 +349,7 @@
|
|||
<string name="title_announcements">Cyhoeddiadau</string>
|
||||
<string name="error_could_not_load_login_page">Methu llwytho\'r dudalen mewngofnodi.</string>
|
||||
<string name="title_scheduled_posts">Negeseuon wedi\'u hamserlennu</string>
|
||||
<string name="error_loading_account_details">Wedi methu llwytho manylion cyfrif</string>
|
||||
<string name="error_loading_account_details">Wedi methu llwytho manylion y cyfrif</string>
|
||||
<string name="pref_title_timelines">Ffrydiau</string>
|
||||
<string name="title_favourited_by">Hoffwyd gan</string>
|
||||
<string name="error_image_edit_failed">Methu golygu\'r ddelwedd.</string>
|
||||
|
@ -362,7 +362,7 @@
|
|||
<string name="action_open_media_n">Agor cyfryngau #%d</string>
|
||||
<string name="action_share_as">Rhannu fel …</string>
|
||||
<string name="downloading_media">Yn lawrlwytho cyfryngau</string>
|
||||
<string name="download_media">Llwytho cyfryngau</string>
|
||||
<string name="download_media">Lawrlwytho cyfryngau</string>
|
||||
<string name="dialog_redraft_post_warning">Dileu ac ailddrafftio\'r neges hon\?</string>
|
||||
<string name="dialog_delete_conversation_warning">Dileu\'r sgwrs hon\?</string>
|
||||
<string name="pref_title_language">Iaith</string>
|
||||
|
@ -382,7 +382,7 @@
|
|||
<string name="hint_list_name">Enw\'r rhestr</string>
|
||||
<string name="edit_hashtag_hint">Hashnod heb #</string>
|
||||
<string name="report_remote_instance">Anfon ymlaen at %s</string>
|
||||
<string name="report_description_remote_instance">Daw\'r cyfrif o weinydd arall. Wyt ti am anfon copi dienw o\'r adroddiad i\'r gweinydd hwnnw hefyd\?</string>
|
||||
<string name="report_description_remote_instance">Daw\'r cyfrif o weinydd arall. Ydych chi am anfon copi dienw o\'r adroddiad i\'r gweinydd hwnnw hefyd\?</string>
|
||||
<string name="duration_1_hour">Awr</string>
|
||||
<string name="duration_6_hours">6 awr</string>
|
||||
<string name="duration_1_day">Diwrnod</string>
|
||||
|
@ -420,7 +420,7 @@
|
|||
<string name="account_note_saved">Cadwyd!</string>
|
||||
<string name="action_subscribe_account">Tanysgrifio</string>
|
||||
<string name="action_unsubscribe_account">Dad-danysgrifo</string>
|
||||
<string name="dialog_delete_list_warning">Wyt ti wir eisiau dileu rhestr %s\?</string>
|
||||
<string name="dialog_delete_list_warning">Ydych chi wir eisiau dileu rhestr %s\?</string>
|
||||
<string name="no_drafts">Does gennych chi ddim drafftiau.</string>
|
||||
<string name="pref_title_show_cards_in_timelines">Dangos rhagolygon dolen mewn ffrydiau</string>
|
||||
<string name="pref_title_wellbeing_mode">Llesiant</string>
|
||||
|
@ -431,8 +431,8 @@
|
|||
<string name="description_post_language">Iaith y neges</string>
|
||||
<string name="hashtags">Hashnodau</string>
|
||||
<string name="poll_vote">Pleidleisio</string>
|
||||
<string name="poll_ended_voted">Mae pôl rwyt ti wedi pleidleisio ynddo wedi dod i ben</string>
|
||||
<string name="poll_ended_created">Mae pôl a greaist ti wedi dod i ben</string>
|
||||
<string name="poll_ended_voted">Mae pôl rydych chi wedi pleidleisio ynddo wedi dod i ben</string>
|
||||
<string name="poll_ended_created">Mae pôl a grëwyd gennych wedi dod i ben</string>
|
||||
<string name="button_continue">Parhau</string>
|
||||
<string name="button_back">Nôl</string>
|
||||
<string name="hint_additional_info">Sylwadau ychwanegol</string>
|
||||
|
@ -467,8 +467,8 @@
|
|||
<string name="action_add_or_remove_from_list">Ychwanegu at neu dynnu oddi ar restr</string>
|
||||
<string name="failed_to_add_to_list">Wedi methu ag ychwanegu\'r cyfrif at y rhestr</string>
|
||||
<string name="failed_to_remove_from_list">Wedi methu tynnu\'r cyfrif o\'r rhestr</string>
|
||||
<string name="instance_rule_info">Drwy fewngofnodi rwyt ti\'n cytuno i reolau %s.</string>
|
||||
<string name="compose_save_draft_loses_media">Cadw drafft\? (Bydd atodiadau\'n cael eu lanlwytho eto pan fyddi di\'n adfer y drafft.)</string>
|
||||
<string name="instance_rule_info">Drwy fewngofnodi rydych chi\'n cytuno i reolau %s.</string>
|
||||
<string name="compose_save_draft_loses_media">Cadw drafft\? (Bydd atodiadau\'n cael eu llwytho i fyny eto pan fyddwch chi\'n adfer y drafft.)</string>
|
||||
<string name="description_post_reblogged">Ailflogiwyd</string>
|
||||
<string name="dialog_push_notification_migration_other_accounts">Rydych chi wedi mewngofnodi i\'ch cyfrif cyfredol eto i roi caniatâd tanysgrifio gwthio i Tusky. Fodd bynnag, mae gennych chi gyfrifon eraill o hyd nad ydyn nhw wedi\'u mudo fel hyn. Newidiwch atyn nhw a mewngofnodwch eto fesul un er mwyn galluogi cefnogaeth hysbysiadau UnifiedPush.</string>
|
||||
<string name="poll_info_format"> <!-- 15 votes • 1 hour left --> %1$s • %2$s</string>
|
||||
|
@ -521,9 +521,9 @@
|
|||
<string name="pref_title_alway_open_spoiler">Agor negeseuon wedi\'u marcio â rhybudd cynnwys bob tro</string>
|
||||
<string name="profile_metadata_label_label">Label</string>
|
||||
<string name="post_edited">Golygwyd %s</string>
|
||||
<string name="confirmation_hashtag_unfollowed">#%s wedi ei ddad-ddilyn</string>
|
||||
<string name="confirmation_hashtag_unfollowed">#%s wedi\'i ddad-ddilyn</string>
|
||||
<string name="pref_title_animate_custom_emojis">Animeiddio emojis cyfaddas</string>
|
||||
<string name="notification_subscription_description">Hysbysiadau pan fydd rhywun rwyt ti wedi tanysgrifio iddyn nhw\'n cyhoeddi neges newydd</string>
|
||||
<string name="notification_subscription_description">Hysbysiadau pan fydd rhywun rydych chi wedi tanysgrifio iddyn nhw\'n cyhoeddi neges newydd</string>
|
||||
<string name="notification_sign_up_description">Hysbysiadau am ddefnyddwyr newydd</string>
|
||||
<string name="notification_report_description">Hysbysiadau am adroddiadau cymedroli</string>
|
||||
<string name="filter_dialog_whole_word_description">Os yw\'r allweddair neu\'r ymadrodd yn alffaniwmerig yn unig, mi fydd ond yn cael ei osod os yw\'n cyfateb â\'r gair cyfan</string>
|
||||
|
@ -566,13 +566,13 @@
|
|||
\n Ni fydd hysbysiadau gwthio yn cael eu heffeithio, ond gallwch chi adolygu eich dewisiadau hysbysu â llaw.</string>
|
||||
<string name="report_category_other">Arall</string>
|
||||
<string name="action_unfollow_hashtag_format">Dad-ddilyn #%s\?</string>
|
||||
<string name="notification_update_description">Hysbysiadau pan fydd negeseuon rwyt ti wedi rhyngweithio â nhw yn cael eu golygu</string>
|
||||
<string name="notification_update_description">Hysbysiadau pan fydd negeseuon rydych chi wedi rhyngweithio â nhw yn cael eu golygu</string>
|
||||
<string name="failed_search">Wedi methu â chwilio</string>
|
||||
<string name="failed_report">Wedi methu ag adrodd</string>
|
||||
<string name="compose_preview_image_description">Gweithredoedd ar gyfer delwedd %s</string>
|
||||
<string name="action_open_reblogger">Agor awdur hybu</string>
|
||||
<string name="notification_follow_request_description">Hysbysiadau am geisiadau i\'ch dilyn</string>
|
||||
<string name="caption_notoemoji">Gosodwyd emoji cyfredol Google</string>
|
||||
<string name="caption_notoemoji">Set emoji cyfredol Google</string>
|
||||
<plurals name="poll_timespan_seconds">
|
||||
<item quantity="zero">%d eiliadau ar ôl</item>
|
||||
<item quantity="one">%d eiliad ar ôl</item>
|
||||
|
@ -627,7 +627,7 @@
|
|||
<string name="title_edits">Golygiadau</string>
|
||||
<string name="post_media_alt">DISGRIFIAD</string>
|
||||
<string name="action_discard">Hepgor newidiadau</string>
|
||||
<string name="compose_unsaved_changes">Mae gennyt ti newidiadau heb eu cadw.</string>
|
||||
<string name="compose_unsaved_changes">Mae gennych chi newidiadau heb eu cadw.</string>
|
||||
<string name="mute_notifications_switch">Tewi hysbysiadau</string>
|
||||
<string name="a11y_label_loading_thread">Yn llwytho edefyn</string>
|
||||
<string name="action_share_account_link">Rhannu ddolen i gyfrif</string>
|
||||
|
@ -644,13 +644,13 @@
|
|||
<string name="action_browser_login">Mewngofnodi â phorwr</string>
|
||||
<string name="description_login">Yn gweithio yn y rhan mwyaf o achosion. Nid oes unrhyw ddata yn cael ei ollwng i apiau eraill.</string>
|
||||
<string name="description_browser_login">Gall gefnogi dulliau dilysu ychwanegol, ond mae angen porwr a gefnogir.</string>
|
||||
<string name="action_post_failed_detail">Methodd eich neges â lanlwytho a chafodd ei chadw i\'ch drafftiau.
|
||||
<string name="action_post_failed_detail">Methodd eich neges â llwytho i fyny a chafodd ei chadw i\'ch drafftiau.
|
||||
\n
|
||||
\nNaill ai nid oedd modd cysylltu â\'r gweinydd, neu fe wrthododd y neges.</string>
|
||||
<string name="action_post_failed">Wedi methu lanlwytho</string>
|
||||
<string name="action_post_failed">Wedi methu llwytho i fyny</string>
|
||||
<string name="action_post_failed_show_drafts">Dangos drafftiau</string>
|
||||
<string name="action_post_failed_do_nothing">Diystyru</string>
|
||||
<string name="action_post_failed_detail_plural">Methodd eich negeseuon â lanlwytho a chafodd ei chadw i\'ch drafftiau.
|
||||
<string name="action_post_failed_detail_plural">Methodd eich negeseuon â llwytho i fyny a chafodd ei chadw i\'ch drafftiau.
|
||||
\n
|
||||
\nNaill ai nid oedd modd cysylltu â\'r gweinydd, neu fe wrthododd y negeseuon.</string>
|
||||
<string name="title_public_trending_hashtags">Hashnodau tueddiadol</string>
|
||||
|
@ -664,7 +664,7 @@
|
|||
<string name="status_filtered_show_anyway">Dangos beth bynnag</string>
|
||||
<string name="status_filter_placeholder_label_format">Hidlwyd: %s</string>
|
||||
<string name="pref_title_account_filter_keywords">Proffiliau</string>
|
||||
<string name="socket_timeout_exception">Cymrodd hi\'n rhy hir i gysylltu â\'th weinydd</string>
|
||||
<string name="socket_timeout_exception">Cymrodd hi\'n rhy hir i gysylltu â\'ch weinydd</string>
|
||||
<string name="ui_error_unknown">rheswm anhysbys</string>
|
||||
<string name="ui_error_bookmark">Methodd tudalnodi\'r neges: %s</string>
|
||||
<string name="ui_error_clear_notifications">Methodd clirio hysbysiadau: %s</string>
|
||||
|
@ -674,7 +674,7 @@
|
|||
<string name="ui_error_accept_follow_request">Methodd derbyn cais i ddilyn: %s</string>
|
||||
<string name="ui_error_reject_follow_request">Methodd gwrthod cais i ddilyn: %s</string>
|
||||
<string name="ui_success_accepted_follow_request">Cais i ddilyn wedi\'i dderbyn</string>
|
||||
<string name="ui_success_rejected_follow_request">Blociwyd cais i ddilyn</string>
|
||||
<string name="ui_success_rejected_follow_request">Rhwystrwyd cais i ddilyn</string>
|
||||
<string name="hint_filter_title">Fy hidl</string>
|
||||
<string name="label_filter_title">Teitl</string>
|
||||
<string name="filter_action_warn">Rhybudd</string>
|
||||
|
@ -700,12 +700,12 @@
|
|||
<string name="notification_listenable_worker_description">Hysbysiadau pan fydd Tusky\'n gweithio\'n y cefndir</string>
|
||||
<string name="notification_notification_worker">Yn estyn hysbysiadau…</string>
|
||||
<string name="notification_prune_cache">Cynnal a chadw\'r storfan…</string>
|
||||
<string name="error_missing_edits">Mae eich gweinydd yn gwybod fod y neges hon wedi ei olygu, ond nid oes ganddo gopi o\'r golygiadau, felly nid oes modd eu dangos i chi.
|
||||
<string name="error_missing_edits">Mae eich gweinydd yn gwybod fod y neges hon wedi\'i olygu, ond nid oes ganddo gopi o\'r golygiadau, felly nid oes modd eu dangos i chi.
|
||||
\n
|
||||
\nDyma <a href="https://github.com/mastodon/mastodon/issues/25398">broblem Mastodon #25398</a>.</string>
|
||||
<string name="load_newest_notifications">Llwytho hysbysiadau diweddaraf</string>
|
||||
<string name="compose_delete_draft">Dileu\'r drafft\?</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_sending_fmt">Methodd y lanlwytho: %s</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_sending_fmt">Methodd llwytho i fyny: %s</string>
|
||||
<string name="about_device_info_title">Dy ddyfais</string>
|
||||
<string name="about_device_info">%s %s
|
||||
\nFersiwn Android: %s
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue