SubwayTooter-Android-App/app/src/main/res/values-ar/strings.xml

476 lines
35 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<string name="action_settings">الإعدادات</string>
<string name="account_add">إضافة حساب</string>
<string name="cancel">إلغاء</string>
<string name="api_error">خطأ في واجهة برمجة التطبيقات. %1$s</string>
<string name="column_empty">استخدِم الزر السفلي الأيمن للوحة قصد إضافة عمود</string>
<string name="home">الرئيسية</string>
<string name="local_timeline">الخيط الزمني المحلي</string>
<string name="federate_timeline">الخيط الزمني الفيدرالي</string>
<string name="cancelled">تم إلغاؤه</string>
<string name="account_pick">اختيار حساب</string>
<string name="account_confirmed">تم تأكيد الحساب.</string>
<string name="close_column">إغلاق العمود</string>
<string name="favourites">المفضلات</string>
<string name="notifications">الإشعارات</string>
<string name="your_statuses">ملفك الشخصي</string>
<string name="following">المتابَعون</string>
<string name="followers">المُتابِعون</string>
<string name="show">عرض</string>
<string name="content_warning">تحذير عن المحتوى</string>
<string name="content_warning_hint">أكتب تحذيرك هنا</string>
<string name="content_hint">محتوى تبويقك</string>
<string name="choose_account">اختر حسابك</string>
<string name="visibility_public">للعامة</string>
<string name="visibility_unlisted">غير مُدرَج</string>
<string name="visibility_direct">مباشرة</string>
<string name="confirm_delete_attachment">هل تريد حقا إزالة هذا المُرفق؟</string>
<string name="confirm">تأكيد</string>
<string name="account">الحساب</string>
<string name="account_setting">إعدادات الحساب</string>
<string name="setting">الإعدادات</string>
<string name="app_setting">إعدادات التطبيق</string>
<string name="column_list">قائمة الأعمدة</string>
<string name="account_remove">حذف هذا الحساب</string>
<string name="actions">الإجراءات</string>
<string name="confirm_before_boost">التأكيد قُبَيل الترقية</string>
<string name="account_empty">لم يتم إعداد أي حساب. يُرجى إضافة واحد.</string>
<string name="dont_confirm_before_close_column">إغلاق العمود مِن دون السؤال</string>
<string name="delete">حذف</string>
<string name="column_index">%1$d/%2$d</string>
<string name="column">العمود</string>
<string name="conversation_around">محادثة حول التبويق: %1$s</string>
<string name="unfollow">إلغاء المتابَعة</string>
<string name="block">حظر</string>
<string name="block_succeeded">تم حجبه</string>
<string name="open_web_page">فتح صفحة الويب</string>
<string name="search">البحث</string>
<string name="confirm_close_column">هل تريد حقا إغلاق العمود؟</string>
<string name="favourite_from_another_account">الإعجاب مِن خلال حساب آخَر</string>
<string name="boost_from_another_account">الترقية مِن خلال حساب آخَر</string>
<string name="app_about">عن هذا التطبيق</string>
<string name="oss_license">رخصة البرمجيات مفتوحة المصدر</string>
<string name="version_is">الإصدار %1$s</string>
<string name="boost">رقّي</string>
<string name="app_exit">إغلاق التطبيق</string>
<string name="ask_always">أُطلُب منّي دائمًا</string>
<string name="back_button_action">إجراءات زر العودة</string>
<string name="delete_succeeded">تم حذفه</string>
<string name="developer">المُطوّر</string>
<string name="with_attachment">التي تحتوي على مُرفقات</string>
<string name="column_is_busy">العمود مشغول</string>
<string name="muted_users">المستخدمون المكتومون</string>
<string name="blocked_users">المستخدِمون المحجوبون</string>
<string name="dont_close_column">الإبقاء على العمود مفتوحًا</string>
<string name="column_has_dont_close_option">لا يمكنك إغلاق هذا العمود (يُرجى التحقق في إعدادات الأعمدة).</string>
<string name="dont_show_boost">لا تقم بإظهار الترقيات</string>
<string name="dont_show_reply">لا تقم بإظهار الردود</string>
<string name="contributor">المساهم</string>
<string name="thanks_for">الشكر لِكُلٍ مِن %1$s</string>
<string name="muted_app">التطبيقات المكتومة</string>
<string name="application_is">التطبيق: %1$s</string>
<string name="app_was_muted">تم كتم التطبيق.</string>
<string name="boost_succeeded">تمت ترقيته</string>
<string name="follow_requests">طلبات المتابعة</string>
<string name="follow_request_ok">قبول طلب المتابعة</string>
<string name="close">إغلاق</string>
<string name="actions_for_status">الإجراءات على هذا التبويق</string>
<string name="actions_for_user">إجراءات لهذا المستخدم</string>
<string name="confirm_delete_status">هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا التبويق؟</string>
<string name="color">اللون</string>
<string name="edit">تعديل</string>
<string name="text_color">لون النص</string>
<string name="background_color">لون الخلفية</string>
<string name="nickname_and_color_and_notification_sound">الإسم المستعار واللون والإشعار الصوتي</string>
<string name="nickname_and_color">الإسم المستعار واللون</string>
<string name="follow_requested">تم إرسال طلب المتابعة.</string>
<string name="confirmation">التأكيد</string>
<string name="profile">الملف الشخصي</string>
<string name="boosted_by">رقّاه…</string>
<string name="favourited_by">أُعجِب به…</string>
<string name="conversation">محادثة</string>
<string name="account_picker_toot">بأي حساب تودّ التبويق؟</string>
<string name="clear">مسح</string>
<string name="clear_text">مسح النص</string>
<string name="clear_text_and_media">مسح النص والوسائط</string>
<string name="color_and_background">اللون والخلفية…</string>
<string name="column_background">خلفية العمود</string>
<string name="foreground_color">اللون الأمامي</string>
<string name="copy_st">نسخ</string>
<string name="search_web">البحث على الويب</string>
<string name="muted_word">الكلمات المحظورة</string>
<string name="word_was_muted">تم حظر الكلمة.</string>
<string name="footer_color">لون التذييل</string>
<string name="button_background_color">لون خلفية الزر</string>
<string name="button_foreground_color">اللون الأمامي للزر</string>
<string name="already_favourited">تم الإعجاب به مِن قبل.</string>
<string name="already_boosted">تمّت ترقيته مِن قبل.</string>
<string name="hide_media_default">إخفاء كافة الوسائط</string>
<string name="account_picker_reply">بأي حساب تودّ الرد مِن خلاله؟</string>
<string name="launcher_icon_by">الشكر لـ フタバ لتصميمه أيقونة التطبيق.</string>
<string name="app_data_export">تصدير بيانات التطبيق</string>
<string name="app_data_import">إستيراد بيانات التطبيق</string>
<string name="draft_deleted">تم حذف المسودة.</string>
<string name="appearance">المظهر</string>
<string name="behavior">السلوك</string>
<string name="enable_speech">تفعيل الكلام</string>
<string name="blocked_domains">النطاقات المحجوبة</string>
<string name="block_domain_that">حجب النطاق \"%1$s\" بأكمله</string>
<string name="toot_search">البحث عن تبويقات</string>
<string name="show_avatar_image">عرض الصورة الرمزية</string>
<string name="actions_for_notification">إجراءات خاصة بالإشعارات</string>
<string name="delete_this_notification">حذف هذا الإشعار</string>
<string name="dont_show_favourite">لا تقم بإظهار المفضلة</string>
<string name="background_image">صورة الخلفية</string>
<string name="acct_color">لون نص الـ Acct</string>
<string name="change_avatar">تعديل أيقونة الصورة الشخصية</string>
<string name="change_header">تغيير الصورة الرأسية</string>
<string name="display_name">الإسم المعروض</string>
<string name="email">البريد الإلكتروني</string>
<string name="description">الوصف</string>
<string name="version">الإصدار</string>
<string name="choice1">الخَيار 1</string>
<string name="choice2">الخَيار 2</string>
<string name="choice3">الخَيار 3 (اختياري)</string>
<string name="choice4">الخَيار 4 (اختياري)</string>
<string name="emoji_category_people">الناس</string>
<string name="emoji_category_nature">الطبيعة</string>
<string name="emoji_category_foods">المأكولات</string>
<string name="emoji_category_activity">النشاط</string>
<string name="emoji_category_places">الأماكن</string>
<string name="emoji_category_objects">الأدوات</string>
<string name="emoji_category_symbols">الرموز</string>
<string name="emoji_category_flags">الأعلام</string>
<string name="emoji_category_custom">مخصص</string>
<string name="card_header_card">البطاقة</string>
<string name="card_header_author">المؤلف</string>
<string name="card_header_provider">المُزَوّد</string>
<string name="emoji">الإيموجي</string>
<string name="attachment_description">وصف الملحقات</string>
<string name="lists">القوائم</string>
<string name="account_sync_failed">فشلت عملية مزامنة الحساب.</string>
<string name="account_moved_to">غادَرَ %1$s إلى:</string>
<string name="your_lists">قوائمك</string>
<string name="download">تنزيل</string>
<string name="downloading">عملية التنزيل جارية…</string>
<string name="already_exist">موجود بالفعل.</string>
<string name="notification_type_follow">المتابَعة</string>
<string name="changed">تم تغييرها.</string>
<string name="follow_deny">رفض</string>
<string name="direct_messages">الرسائل المباشرة</string>
<string name="profile_metadata">البيانات الوصفية للملف الشخصي</string>
<string name="cant_sync_toot">تعذرت عملية مزامنة التبويق.</string>
<string name="follow_suggestion">اقتراحات المتابعة</string>
<string name="close_all_columns">إغلاق كافة الأعمدة</string>
<string name="keyword_filter_new">عامل تصفية جديد</string>
<string name="keyword_filter_edit">تعديل عامل التصفية</string>
<string name="filtered">مُصفّى</string>
<string name="filter_phrase">العِبارة</string>
<string name="filter_options">الخيارات</string>
<string name="filter_word_match">الكلمة كاملة</string>
<string name="filter_expires_at">مدة نهاية الصلاحية</string>
<string name="filter_home">الرئيسية</string>
<string name="filter_notification">إشعار</string>
<string name="filter_thread">المحادثة</string>
<string name="visibility_home">الرئيسية</string>
<string name="visibility_followers">المُتابِعون</string>
<string name="dont_show_vote">إخفاء استطلاع الرأي</string>
<string name="center">الوسط</string>
<string name="misskey_hybrid_timeline_long">الخيط الزمني الاجتماعي (ميسكي)</string>
<string name="app_name">Subway Tooter</string>
<string name="instance">الخادم</string>
<string name="user_mail_address">البريد الإلكتروني</string>
<string name="user_password">الكلمة السرية</string>
<string name="ok">موافق</string>
<string name="instance_not_specified">لم يتم تحديد أي خادم</string>
<string name="mail_not_specified">لم يتم إدخال أي عنوان بريد إلكتروني</string>
<string name="password_not_specified">لم يتم إدخال الكلمة السرية</string>
<string name="network_error">خطأ في الشبكة.</string>
<string name="error_response">خطأ في الإستجابة.</string>
<string name="request_access_token">جارٍ طلب رمز النفاذ…</string>
<string name="request_api">جلب: %1$s %2$s</string>
<string name="reading_api">قراءة: %1$s %2$s</string>
<string name="reply">الردّ</string>
<string name="more">المزيد</string>
<string name="thumbnail">الصورة المصغرة</string>
<string name="reload">إعادة التحميل</string>
<string name="reports">التقارير</string>
<string name="statuses_of">الملف الشخصي لـ %1$s</string>
<string name="follow">اتبع</string>
<string name="statuses">المنشورات</string>
<string name="hide">إخفاء</string>
<string name="nsfw">NSFW</string>
<string name="tap_to_show">أنقر للعرض</string>
<string name="please_add_account">يجب عليك إعداد حساب قصد نشر تبويقات.</string>
<string name="status">تبويق</string>
<string name="list_empty">القائمة فارغة</string>
<string name="account_select_please">اختيار الحساب</string>
<string name="post_error_contents_empty">اكتب شيئا ما في تبويقك.</string>
<string name="reply_to_this_status">الرد على هذا التبويق:</string>
<string name="instance_hint">مثال: mastodon.social</string>
<string name="mail_hint">مثال: your@e-mail.address</string>
<string name="mute">كتم</string>
<string name="unmute">إلغاء الكتم</string>
<string name="unblock">إلغاء الحظر</string>
<string name="report">الإبلاغ عنه</string>
<string name="report_reason">سبب الإبلاغ</string>
<string name="mention">الإشارة إلى المستخدِم</string>
<string name="open_in_account">إفتح باستخدام %1$s</string>
<string name="search_of">البحث عن \"%1$s\"</string>
<string name="rate_on_store">قيّم التطبيق على المتجر</string>
<string name="please_donate">إدعم هذا التطبيق مِن فضلك.</string>
<string name="mention2">أذكُر</string>
<string name="notification_count">%1$d إشعارات</string>
<string name="open_column_list">إفتح قائمة الأعمدة</string>
<string name="send_header_date">تاريخ اليوم</string>
<string name="refresh_after_toot">التحديث بعد نشر التبويق</string>
<string name="toot">التبويق</string>
<string name="progress_synchronize_toot">مزامنة التبويق…</string>
<string name="quick_toot_hint">تبويق سريع</string>
<string name="attachment_too_many">يُسمَح على الأكثر بـ 4 ملفات فقط.</string>
<string name="login_failed">تعذرت عملية التسجيل.</string>
<string name="visibility_private">للمتابِعين فقط</string>
<string name="choose_visibility">إختيار طريقة العرض</string>
<string name="wait_previous_operation">الرجاء الانتظار حتى تنتهي العملية الأخيرة.</string>
<string name="pseudo_account">شبه حساب</string>
<string name="input_access_token">رمز المصادقة</string>
<string name="title">العنوان</string>
<string name="instance_information">معلومات الخادم</string>
<string name="time_within_second">الآن</string>
<string name="make_enquete">إنشاء استطلاع للرأي</string>
<string name="profile_pin">تدبيس على الملف الشخصي</string>
<string name="profile_unpin">إلغاء التدبيس مِن الملف الشخصي</string>
<string name="loading_notification_title">جارٍ تحميل الإشعار…</string>
<string name="open_hashtag_column">فتح عمود الوسوم</string>
<string name="video_pick">إختر فيديو</string>
<string name="keyword_filters">الكلمات المُصفّاة</string>
<string name="display_name_favourited_by">أُعجِب به %1$s</string>
<string name="sensitive_content_default_open">إظهار المحتوى الحساس تلقائيا</string>
<string name="send_header_content_warning">التحذير عن المحتوى</string>
<string name="open_profile">فتح الملف الشخصي</string>
<string name="open_profile_from_another_account">فتح الملف الشخصي بحساب آخَر</string>
<string name="column_header">رأسية العمود</string>
<string name="content_color">لون نص المحتوى</string>
<string name="send_message">إبعث له رسالة</string>
<string name="send_message_from_another_account">إبعث رسالة مِن خلال حساب آخَر</string>
<string name="dont_confirm_again">لا تطلب مِنّي التأكيد مُجددًا</string>
<string name="profile_of">الملف الشخصي لـ %1$s</string>
<string name="display_name_replied_by">ردّ %1$s</string>
<string name="display_name_voted_by">صوّت %1$s</string>
<string name="display_name_quoted_by">إقتبَس %1$s</string>
<string name="display_name_followed_by">%1$s يتابعك</string>
<string name="user">المستخدِم</string>
<string name="instance_not_need_slash">اسم المضيف للخادم، مِن دون\'/\', \'@\'.</string>
<string name="comment_empty">يجب عليك الإدلاء بسبب الإبلاغ عنه</string>
<string name="hashtag_of">الوسم: #%1$s</string>
<string name="open_web_on_host">فتح صفحة الويب على %1$s</string>
<string name="follow_from_another_account">المتابعة مِن خلال حساب آخَر</string>
<string name="resolve_non_local_account">تحميل الحساب غير المحلي</string>
<string name="question">؟</string>
<string name="open_instance_website">فتح https://%1$s/</string>
<string name="favourite">مفضلة</string>
<string name="read_gap">تحميل الرسائل الناقصة</string>
<string name="end_of_list">نهاية القائمة</string>
<string name="theme_light">فاتحة</string>
<string name="theme_dark">داكنة</string>
<string name="regex_filter">فلتر العبارة المنطقية</string>
<string name="regex_error">خطأ في العبارة المنطقية</string>
<string name="notification_delete">مسح الإشعارات</string>
<string name="search_for">البحث عن %1$s</string>
<string name="mute_app_of">كتم التطبيق \"%1$s\"</string>
<string name="notification_option">خيارات الإشعار</string>
<string name="sound">الصوت</string>
<string name="vibration">الإهتزاز</string>
<string name="follow_request_ng">رفض طلب المتابَعة</string>
<string name="server_confirmed">تم تأكيد السيرفر.</string>
<string name="image_capture">أخذ صورة</string>
<string name="attachment_uploading">جارٍ تحميل الوسائط المرفقة…</string>
<string name="attachment_uploaded">إكتملت عملية تحميل الوسائط المُرفَقة.</string>
<string name="reset">إعادة الضبط</string>
<string name="preview">المعاينة</string>
<string name="nickname">الإسم المستعار</string>
<string name="save">حفظ</string>
<string name="discard">إلغاء</string>
<string name="confirm_unblock_domain">فك الحجب عن النطاق \"%1$s\"؟</string>
<string name="text_to_speech_initializing">جارٍ تشغيل خدمة تحويل النص إلى كلام…</string>
<string name="toot_search_msp">البحث عن تبويقات (MSP)</string>
<string name="toot_search_ts">البحث عن تبويقات (ts)</string>
<string name="mastodon_search_portal">MSP(اليابان)</string>
<string name="toot_search_of">البحث عن تبويق \"%1$s\"</string>
<string name="public_profile">الملف العمومي</string>
<string name="uri">الرابط</string>
<string name="enquete_voted">صوّت.</string>
<string name="parsing_response">جارٍ نشر الردّ…</string>
<string name="video_capture">التقاط فيديو</string>
<string name="user_count">المستخدِمون</string>
<string name="toot_count">التبويقات</string>
<string name="emoji_category_recent">الحديثة</string>
<string name="open_picker_emoji">إختيار إيموجي…</string>
<string name="open_picker_tag">إختيار وسم…</string>
<string name="media_description">(المُرفَق %1$d) %2$s</string>
<string name="description_empty">ليس هناك وصف.</string>
<string name="operation_succeeded">تمت العملية.</string>
<string name="list_create_hint">اسم القائمة الجديدة</string>
<string name="list_created">تم إنشاء القائمة الجديدة.</string>
<string name="list_member">قائمة المستخدِمين</string>
<string name="target_user">المستخدم المستهدَف</string>
<string name="reply_from_another_account">الردّ بحساب آخَر</string>
<string name="conversation_from_another_account">عرض المحادثة مِن خلال حساب آخَر</string>
<string name="quote_url">اقتباس الرابط…</string>
<string name="url_is_copied">تم نسخ الرابط إلى الحافظة</string>
<string name="share_url">مشاركة الرابط</string>
<string name="share_url_more">شارك الرابط…</string>
<string name="copy_url">نسخ رابط العنوان إلى الحافظة</string>
<string name="boost_private_toot_not_allowed">ليس بمقدورك ترقيته تبويقات خاصة نَشَرَها شخص آخَر.</string>
<string name="post_error_contents_warning_empty">تبويقك بحاجة إلى نص تحذيري.</string>
<string name="display_name_boosted_by">قام بترقيته %1$s</string>
<string name="display_name_follow_request_by">أرسَل %1$s طلبًا للمتابَعة</string>
<string name="pick_images">اختر صورة…</string>
<string name="register_app_to_server">تسجيل هذا التطبيق على %1$s…</string>
<string name="act_post">نشر تبويق</string>
<string name="not_selected">(لم يتم اختياره)</string>
<string name="post_from">حقل النشر</string>
<string name="response_not_json">استجابة الـ API ليست بصيغة الـ JSON.</string>
<string name="tab_divider_color">لون قاسم التبويبات</string>
<string name="help_translation">ساهم في تحسين الترجمة</string>
<string name="dont_screen_off">الإبقاء على الشاشة مشتعلة عند استخدام التطبيق.</string>
<string name="disable_tablet_mode">تعطيل وضع الكمبيوتر اللوحي (إعادة تشغيل التطبيق مطلوب)</string>
<string name="restore_draft">الإستعادة مِن المسودات</string>
<string name="select_draft">أية مُسودّة تريد استرجاعها؟</string>
<string name="mastodon_1_6_later">ماستدون 1.6 أو الأحدث</string>
<string name="previous">السابق</string>
<string name="next">التالي</string>
<string name="download_complete">إكتمل التنزيل. %1$s</string>
<string name="download_failed">فشل التنزيل. %1$s</string>
<string name="open_browser_of">إفتح \"%1$s\" في المتصفّح</string>
<string name="open_in_browser">إفتحه في المتصفّح</string>
<string name="new_item">عنصر جديد…</string>
<string name="check_sound">تشغيل رنة الإشعار</string>
<string name="keyword">الكلمة المفتاحية</string>
<string name="rename">إعادة التسمية…</string>
<string name="allow_column_duplication">السماح بازدواجية العمود</string>
<string name="report_forward_to">التحويل إلى %1$s</string>
<string name="login_required">يرجى تهيئة رمز نفاذك مِن خلال إعدادات الحساب.</string>
<string name="visibility_web_setting">حسب إعدادات تطبيق الويب</string>
<string name="display_name_unfollowed_by">قام بإلغاء %1$s متابَعتِك</string>
<string name="update_access_token">تحديث رمز النفاذ</string>
<string name="default_status_visibility">العرض الافتراضي للتبويق</string>
<string name="confirm_account_remove">سيتم حذف هذا الحساب وإزالة كافة الأعمدة.
\nهل أنت متأكد؟</string>
<string name="user_name_not_match">اسم المستخدم غير مطابق</string>
<string name="access_token_updated_for">تم تحديث رمز نفاذ %1$s.</string>
<string name="back_to_column_list">الانتقال إلى قائمة الاعمدة عند الضغط على زر العودة</string>
<string name="last_selection">آخر خيار</string>
<string name="cant_change_account_when_attachment_specified">لا يمكنك الانتقال من حساب إلى آخر و لديك مرفق.</string>
<string name="mail_address_not_contains_at_mark">استخدم عناوين بريد إلكترونية تحتوي على \' @ \' و \'. \'</string>
<string name="follow_succeeded">تمت المتابعة بنجاح</string>
<string name="unfollow_succeeded">تم إلغاء المتابعة</string>
<string name="unmute_succeeded">تم إلغاء الكتم</string>
<string name="mute_succeeded">تم كتمه</string>
<string name="unblock_succeeded">تم إلغاء الحظر</string>
<string name="report_completed">تم الإبلاغ</string>
<string name="please_rate">يرجى أخذ القليل من الوقت لتقييم التطبيق.</string>
<string name="send_text">إرسال النص عبر</string>
<string name="ui_theme">سمة واجهة المستخدم (مطلوب أعادة تشغيل التطبيق)</string>
<string name="simple_list">قائمة بسيطة (مطلوب أعادة تشغيل التطبيق)</string>
<string name="unfavourite_succeeded">تم حذفه من المفضلة</string>
<string name="file_size_too_big">حجم هذا الملف أكبر من الحد الأقصى المسموح به %1$dMB.</string>
<string name="visibility_local_home">الرئيسية (محلي)</string>
<string name="visibility_local_followers">للمتابِعين فقط (محلي)</string>
<string name="visibility_local_unlisted">غير مدرج (محلي)</string>
<string name="cant_remove_boost_while_favourited">لا يمكن تنحية الترقية عند تفضيلها</string>
<string name="confirm_unboost_from">إزالة ترقية هذا المنشور مِن %1$s؟</string>
<string name="visibility_local_public">للعامة (محلي)</string>
<string name="confirm_unfavourite_from">هل تود إزالة هذا المنشور من %1$s؟</string>
<string name="conversation_view">عرض المحادثة</string>
<string name="reaction_from_another_account">رد الفعل بواسطة حساب آخر</string>
<string name="favourite_succeeded">تمت اضافته إلى المفضلة</string>
<string name="unboost_succeeded">تمت إزالة الترقية</string>
<string name="reaction_succeeded">قام برد فعل</string>
<string name="led">الضوء</string>
<string name="not_available_for_pseudo_account">غير متوفر لشبه الحساب</string>
<string name="not_available_for_misskey_account">غير متوفر لحسابات ميسكي</string>
<string name="not_available_for_mastodon_account">غير متوفر لحسابات ماستدون</string>
<string name="confirm_block_user">هل تريد حجب %1$s؟</string>
<string name="confirm_mute_user">هل تريد كتم %1$s؟</string>
<string name="confirm_post_from">هل تريد نشر التبويق بواسطة %1$s؟</string>
<string name="confirm_follow_who_from">متابعة %1$s بواسطة %2$s؟</string>
<string name="confirm_unfollow_who_from">إلغاء متابعة %1$s بواسطة %2$s؟</string>
<string name="it_is_you">هذا أنت.</string>
<string name="dont_refresh">لا تقم بالتحديث</string>
<string name="hashtag">وسم</string>
<string name="qr_code">رمز كيو آر</string>
<string name="generating_qr_code">توليد رمز كيو آر…</string>
<string name="media_attachment">الوسائط المرفقة</string>
<string name="visibility">أسلوب العرض</string>
<string name="menu">القائمة</string>
<string name="pick_image">اختر صورة</string>
<string name="image_alpha">شفافية الصورة</string>
<string name="image">الصورة</string>
<string name="send">ارسل</string>
<string name="mute_word">حظر كلمة</string>
<string name="select_and_copy">اختر وانسخ</string>
<string name="copy_complete">تم تحديث الحافظة.</string>
<string name="draft_picker_desc">الضغط مطولا للحذف.</string>
<string name="relative_time_unit_second1">ثانية</string>
<string name="relative_time_unit_seconds">ثوان</string>
<string name="relative_time_unit_minute1">دقيقة</string>
<string name="relative_time_unit_minutes">دقائق</string>
<string name="relative_time_unit_hour1">ساعة</string>
<string name="relative_time_unit_hours">ساعات</string>
<string name="relative_time_unit_day1">يوم</string>
<string name="relative_time_unit_days">أيام</string>
<string name="relative_time_phrase_past">%1$d %2$s</string>
<string name="relative_time_phrase_future">بعد %1$d %2$s</string>
<string name="relative_timestamp">عرض التوقيت النسبي</string>
<string name="filter_expire_1hour">ساعة واحدة بعد الحفظ</string>
<string name="filter_expire_6hour">6 ساعات بعد الحفظ</string>
<string name="filter_expire_12hour">12 ساعة بعد الحفظ</string>
<string name="tablet_mode">وضعية الكمبيوتر اللوحي</string>
<string name="performance">الأداء</string>
<string name="open_local_timeline_for">افتح الخط الزمني لـ \"%1$s\"</string>
<string name="quote_name">اقتبِس اسمه…</string>
<string name="instance_information_of">معلومات عن الخادم \"%1$s\"</string>
<string name="list_member_add_remove">إضافته أو تنحيته من القوائم…</string>
<string name="field_value1">القيمة 1</string>
<string name="field_value2">القيمة 2</string>
<string name="field_value3">القيمة 3</string>
<string name="field_value4">القيمة 4</string>
<string name="verified_at">تم التحقق منه في</string>
<string name="animation">المؤثرات الحركية</string>
<string name="existing_account">تسجيل الدخول</string>
<string name="existing_account_desc">تسجيل الدخول بواسطة حساب تم انشاؤه.</string>
<string name="agree">أوافق</string>
<string name="create_account">إنشاء حساب</string>
<string name="create_account_desc">إنشاء حساب جديد على خادم محدد.</string>
<string name="user_name">اسم المستخدم</string>
<string name="password">الكلمة السرية</string>
<string name="password_hint">أدخل الكلمة السرية…</string>
<string name="agree_terms">أوافق على شروط الخدمة</string>
<string name="username_empty">فضلا أدخل اسم المستخدم.</string>
<string name="password_empty">يرجى تحديد الكلمة السرية.</string>
<string name="username_not_need_atmark">يجب ألا يحتوي اسم المستخدم على \"@\" أو\"/\".</string>
<string name="notifications_from">إشعارات مِن %1$s</string>
<string name="show_translate_button">اظهر زر الترجمة</string>
<string name="translate">ترجم</string>
<string name="translation_app">تطبيق الترجمة</string>
<string name="custom_share_button_1">زر مشاركة مخصص 1</string>
<string name="custom_share_button_2">زر مشاركة مخصص 2</string>
<string name="custom_share_button_3">زر مشاركة مخصص 3</string>
<string name="post">النشر</string>
<string name="notification_type_mention">الإشارات</string>
<string name="notification_type_boost">الترقية</string>
<string name="notification_type_favourite">المفضلة</string>
<string name="redraft_and_delete">احذفه وأعد صياغته</string>
<string name="cant_change_account_when_redraft">لا يمكن تغيير الحساب أثناء إعادة الصياغة.</string>
<string name="actions_for_instance">إجراءات لهذا الخادم</string>
<string name="scheduled_status">المنشورات المبرمَجة</string>
<string name="scheduled_status_sent">تم إرسال المنشور المبرمَج.</string>
<string name="scheduled_status_delete_confirm">هل تريد حذف هذا المنشور المبرمَج؟</string>
<string name="scheduled_status_list">قائمة المنشورات المبرمَجة</string>
<string name="delete_scheduled_status_before_update">هل تريد حذف المنشور المبرمَج قبل نشره. هل أنت واثق؟</string>
<string name="copy_account_id">انسح معرّف الحساب %1$s</string>
<string name="open_in_admin_ui">افتحه على واجهة الويب الإدارية</string>
<string name="visibility_account_setting">تتبّع إعداد الحساب</string>
</resources>