Translated using Weblate (French)

Currently translated at 94.9% (729 of 768 strings)

Translation: Subway Tooter/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/subway-tooter/strings/fr/
This commit is contained in:
ButterflyOfFire 2018-10-02 16:15:04 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b48218b615
commit a0a2ee336b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 3 additions and 2 deletions

View File

@ -439,7 +439,7 @@
<string name="content_sample">(sample)Le cœur déçu mais lâme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en canoë au delà des îles, près du mälströn où brûlent les novæ.</string>
<string name="enable_gif_animation">Activer l\'animation GIF (Cela consomme beaucoup de batterie)</string>
<string name="acct_sample">(exemple) utilisateur@instance</string>
<string name="mention_full_acct">Show mention as full acct (column reload required)</string>
<string name="mention_full_acct">Afficher la mention en tant que compte complet (recharge de colonne requise)</string>
<string name="remote_profile_warning">Remote user\'s profile may be inadequate information. You can check more accurate information on the web page.</string>
<string name="public_profile">Profil public</string>
<string name="change_avatar">Changer l\'icône de l\'avatar</string>
@ -456,7 +456,7 @@
<string name="missing_mail_app">App de courriel manquante.</string>
<string name="relative_timestamp">Afficher les horodatages relatifs</string>
<string name="ago">ago</string>
<string name="later">plutard</string>
<string name="later">plus tard</string>
<string name="time_within_second">à l\'instant</string>
<string name="relative_time_second_1">%1$d seconde %2$s</string>
<string name="relative_time_second_2">%1$d secondes %2$s</string>
@ -812,4 +812,5 @@
<string name="ftl_around">Fil global autour de …</string>
<string name="ftl_around_of">Fil global autour de %1$s</string>
<string name="ftl_around_toot">Fil fédéré autour de ce pouet … (Mastodon 2.6)</string>
</resources>