1
0
mirror of https://github.com/tateisu/SubwayTooter synced 2024-12-27 01:13:31 +01:00

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 30.3% (228 of 752 strings)

Translation: Subway Tooter/Strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/subway-tooter/strings/ar/
This commit is contained in:
ButterflyOfFire 2018-08-31 08:56:35 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 1393f265c3
commit 0a6b5792bd
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -40,7 +40,7 @@
<string name="delete">حذف</string>
<string name="column_index">%1$d/%2$d</string>
<string name="column">العمود</string>
<string name="conversation_around">محادثة حول التبويق:%1$s</string>
<string name="conversation_around">محادثة حول التبويق: %1$s</string>
<string name="unfollow">إلغاء المتابَعة</string>
<string name="block">حظر</string>
<string name="block_succeeded">تم حجبه بنجاح</string>
@ -182,4 +182,56 @@
<string name="dont_show_vote">لا تقم بإظهار استطلاعات الرأي</string>
<string name="center">الوسط</string>
<string name="misskey_hybrid_timeline_long">الخيط الزمني الاجتماعي (ميسكي)</string>
<string name="app_name">Subway Tooter</string>
<string name="instance">مثيل الخادوم</string>
<string name="user_mail_address">البريد الإلكتروني</string>
<string name="user_password">الكلمة السرية</string>
<string name="ok">موافق</string>
<string name="instance_not_specified">لم يتم تحديد أي مثيل خادوم</string>
<string name="mail_not_specified">لم يتم إدخال أي عنوان بريد إلكتروني</string>
<string name="password_not_specified">لم يتم إدخال الكلمة السرية</string>
<string name="network_error">خطأ في الشبكة.</string>
<string name="error_response">خطأ في الإستجابة.</string>
<string name="request_access_token">جارٍ طلب رمز النفاذ…</string>
<string name="request_api">جلب: %1$s %2$s</string>
<string name="reading_api">قراءة: %1$ s %2$ s</string>
<string name="reply">الردّ</string>
<string name="more">المزيد</string>
<string name="thumbnail">الصورة المصغرة</string>
<string name="reload">إعادة التحميل</string>
<string name="reports">التقارير</string>
<string name="statuses_of">الملف الشخصي لـ %1$s</string>
<string name="follow">إتبع</string>
<string name="statuses">المنشورات</string>
<string name="hide">إخفاء</string>
<string name="nsfw">تحذير عن المحتوى</string>
<string name="tap_to_show">أنقر للعرض</string>
<string name="please_add_account">يجب عليك إعداد حساب قصد نشر تبويقات.</string>
<string name="status">تبويق</string>
<string name="list_empty">القائمة فارغة</string>
<string name="account_select_please">اختيار الحساب</string>
<string name="post_error_contents_empty">لا يمكنك نشر تبويق فارغ.</string>
<string name="reply_to_this_status">الرد على هذا التبويق:</string>
<string name="instance_hint">مثال: mastodon.social</string>
<string name="mail_hint">مثال: your@e-mail.address</string>
<string name="mute">كتم</string>
<string name="unmute">إلغاء الكتم</string>
<string name="unblock">إلغاء الحظر</string>
<string name="report">الإبلاغ عنه</string>
<string name="report_reason">سبب الإبلاغ</string>
<string name="mention">الإشارة إلى المستخدِم</string>
<string name="open_in_account">إفتح باستخدام %1$s</string>
<string name="search_of">البحث عن \"%1$s\"</string>
<string name="rate_on_store">قيّم التطبيق على المتجر</string>
<string name="please_donate">إدعم التطبيق مِن فضلك!</string>
<string name="mention2">أذكُر</string>
<string name="notification_count">%1$d إشعارات</string>
<string name="open_column_list">إفتح قائمة الأعمدة</string>
<string name="send_header_date">تاريخ اليوم</string>
<string name="refresh_after_toot">التحديث بعد نشر التبويق</string>
<string name="toot">التبويق</string>
<string name="progress_synchronize_toot">مزامنة التبويق…</string>
<string name="quick_toot_hint">تبويق سريع</string>
</resources>