Update translations
This commit is contained in:
parent
e3d0b777fc
commit
b6f90a9715
|
@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "Analitzador de blocs"
|
||||
|
||||
|
@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr "Banda estreta (BE)"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "Servidor intermediari de xarxa"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
|
@ -5071,7 +5071,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5649,7 +5649,7 @@ msgstr "ordena les cançons"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "atura"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Datový tok"
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "Blokový analyzátor"
|
||||
|
||||
|
@ -3147,7 +3147,7 @@ msgstr "Úzké pásmo"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "Síťová proxy"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nikdy"
|
||||
|
||||
|
@ -5092,7 +5092,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5675,7 +5675,7 @@ msgstr "Třídit skladby"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "zastavit"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1169,7 +1169,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Bitrate"
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "Blöcke"
|
||||
|
||||
|
@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr "Schmal-Band (NB)"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "Netzwerkvermittlung"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Niemals"
|
||||
|
||||
|
@ -5157,7 +5157,7 @@ msgstr "Deinstalliere den Snap mit:"
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5746,7 +5746,7 @@ msgstr "Titel sortieren"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr "beginnt mit"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "Anhalten"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1160,7 +1160,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Tasa de bits"
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "Analizador de bloques"
|
||||
|
||||
|
@ -3186,7 +3186,7 @@ msgstr "Banda estrecha (NB)"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "Proxy de la red"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nunca"
|
||||
|
||||
|
@ -5138,7 +5138,7 @@ msgstr "Desinstale el «snap» con:"
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5726,7 +5726,7 @@ msgstr "ordenar temas"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr "comienza por"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "detener"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1125,7 +1125,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Bittinopeus"
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "Block analyzer"
|
||||
|
||||
|
@ -3133,7 +3133,7 @@ msgstr "Kapeakaistainen (NB)"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "Verkon välityspalvelin"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Ei koskaan"
|
||||
|
||||
|
@ -5054,7 +5054,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5635,7 +5635,7 @@ msgstr "järjestä kappaleet"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "pysäytä"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1186,7 +1186,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Débit"
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "Spectrogramme avec blocs"
|
||||
|
||||
|
@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "Bande étroite (NB)"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "Serveur mandataire (proxy)"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Jamais"
|
||||
|
||||
|
@ -5193,7 +5193,7 @@ msgstr "Désinstallez le snap avec :"
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5788,7 +5788,7 @@ msgstr "trier les morceaux"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr "commence par"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "stop"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1162,7 +1162,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Bitráta"
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "Blokkelemző"
|
||||
|
||||
|
@ -3178,7 +3178,7 @@ msgstr "Keskenysávú (NB)"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "Hálózati proxy"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Soha"
|
||||
|
||||
|
@ -5126,7 +5126,7 @@ msgstr "Snap eltávolítása ezzel:"
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5709,7 +5709,7 @@ msgstr "számok rendezése"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr "ezzel kezdődik"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "leállítás"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1131,7 +1131,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "Penganalisis blok"
|
||||
|
||||
|
@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr "Pita sempit (NB)"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "Proxy Jaringan"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Tidak Pernah"
|
||||
|
||||
|
@ -5063,7 +5063,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5641,7 +5641,7 @@ msgstr "urutkan lagu"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "berhenti"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1129,7 +1129,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "Analizzatore a blocchi"
|
||||
|
||||
|
@ -3139,7 +3139,7 @@ msgstr "Banda stretta (NB)"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "Proxy di rete"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
|
@ -5086,7 +5086,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5665,7 +5665,7 @@ msgstr "ordina i brani"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "ferma"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1131,7 +1131,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "ビットレート"
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "ブロック表示"
|
||||
|
||||
|
@ -3122,7 +3122,7 @@ msgstr "低速回線 (NB)"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "ネットワークプロキシ"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "なし"
|
||||
|
||||
|
@ -5028,7 +5028,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5597,7 +5597,7 @@ msgstr "曲の並び替え"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr "で始まる"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "停止"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1131,7 +1131,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "비트레이트"
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "블록 분석기"
|
||||
|
||||
|
@ -3121,7 +3121,7 @@ msgstr "협대역(NB)"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "네트워크 프록시"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "없음"
|
||||
|
||||
|
@ -5025,7 +5025,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5595,7 +5595,7 @@ msgstr "음악 정렬"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "정지"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1124,7 +1124,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "Blokkanalyse"
|
||||
|
||||
|
@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr "Smalbånd (SB)"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "Mellomtjener"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Aldri"
|
||||
|
||||
|
@ -5049,7 +5049,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5624,7 +5624,7 @@ msgstr "sorter sanger"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "stopp"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1137,7 +1137,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "Blokweergave"
|
||||
|
||||
|
@ -3143,7 +3143,7 @@ msgstr "Langzaam internet"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "Netwerk Proxy"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nooit"
|
||||
|
||||
|
@ -5076,7 +5076,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5657,7 +5657,7 @@ msgstr "nummers sorteren"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr "begint met"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "stoppen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Przepływność"
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "Analizator blokowy"
|
||||
|
||||
|
@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr "Wąskie pasmo (NB)"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "Serwer pośredniczący"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nigdy"
|
||||
|
||||
|
@ -5129,7 +5129,7 @@ msgstr "Odinstaluj snap poprzez:"
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5715,7 +5715,7 @@ msgstr "sortuj utwory"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr "zaczyna się od"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "zatrzymaj"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "Analizador de bloco"
|
||||
|
||||
|
@ -3139,7 +3139,7 @@ msgstr "Banda baixa (NB)"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "Proxy da Rede"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Nunca"
|
||||
|
||||
|
@ -5066,7 +5066,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5642,7 +5642,7 @@ msgstr "Classificação das músicas"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "parar"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1149,7 +1149,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "Блоковый анализатор"
|
||||
|
||||
|
@ -3154,7 +3154,7 @@ msgstr "Узкая полоса пропускания (NB)"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "Прокси-сервер"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Никогда"
|
||||
|
||||
|
@ -5085,7 +5085,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5662,7 +5662,7 @@ msgstr "сортировать песни"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "стоп"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr "Bitfrekvens"
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "Blockanalysator"
|
||||
|
||||
|
@ -3161,7 +3161,7 @@ msgstr "Snävt band (NB)"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "Nätverksproxy"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Aldrig"
|
||||
|
||||
|
@ -5108,7 +5108,7 @@ msgstr "Avinstallera snap med:"
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5696,7 +5696,7 @@ msgstr "sortera låtar"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr "som börjar med"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "stoppa"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "Блок аналізатора"
|
||||
|
||||
|
@ -3151,7 +3151,7 @@ msgstr "Вузька смуга (NB)"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "Проксі мережі"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Ніколи"
|
||||
|
||||
|
@ -5076,7 +5076,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5655,7 +5655,7 @@ msgstr "впорядкувати композиції"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr "починається з"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "зупинити"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1136,7 +1136,7 @@ msgctxt "Refers to bitrate in file organize dialog."
|
|||
msgid "Bitrate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:45
|
||||
#: analyzer/blockanalyzer.cpp:46
|
||||
msgid "Block analyzer"
|
||||
msgstr "块状分析器"
|
||||
|
||||
|
@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr "窄带(NB)"
|
|||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "网络代理"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:345 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:347 dialogs/edittagdialog.cpp:835
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "从不"
|
||||
|
||||
|
@ -5024,7 +5024,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: collection/collectionmodel.cpp:491 collection/collectionmodel.cpp:495
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:499 collection/collectionmodel.cpp:503
|
||||
#: collection/collectionmodel.cpp:1621 collection/savedgroupingmanager.cpp:146
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:359 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:361 playlist/playlistmanager.cpp:578
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:579 dialogs/edittagdialog.cpp:711
|
||||
#: dialogs/edittagdialog.cpp:738 ../build/src/ui_scrobblersettingspage.h:427
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
|
@ -5593,7 +5593,7 @@ msgstr "排序歌曲"
|
|||
msgid "starts with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:226
|
||||
#: playlist/playlistdelegates.cpp:228
|
||||
msgid "stop"
|
||||
msgstr "停止"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue