Automatic merge of translations from Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/clementine/resource/clementineplayer)
This commit is contained in:
parent
357af2263b
commit
e2fbb8e966
@ -15,7 +15,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-28 19:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-02 22:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Juanjo\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ca/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "%1 cançons trobades (mostrant %2)"
|
||||
#: playlist/playlistmanager.cpp:409
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 tracks"
|
||||
msgstr "%1 temes"
|
||||
msgstr "%1 peces"
|
||||
|
||||
#: ui/albumcovermanager.cpp:469
|
||||
#, qt-format
|
||||
@ -337,7 +337,7 @@ msgid ""
|
||||
"artists that contain the word Bode.</p><p><span style=\" font-"
|
||||
"weight:600;\">Available fields: </span><span style=\" font-"
|
||||
"style:italic;\">%1</span>.</p></body></html>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<html><head/><body><p>Afegiu un camp com a prefix a una paraula clau per limitar la cerca a aquest camp. P. ex., <span style=\" font-weight:600;\">artist:</span><span style=\" font-style:italic;\">Bode</span> cercarà tots els artistes de la col·lecció que continguin la paraula «Bode».</p><p><span style=\" font-weight:600;\">Camps disponibles: </span><span style=\" font-style:italic;\">%1</span>.</p></body></html>"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_librarysettingspage.h:198
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3389,7 +3389,7 @@ msgstr "Més recents"
|
||||
|
||||
#: library/library.cpp:92
|
||||
msgid "Newest tracks"
|
||||
msgstr "Peces més noves"
|
||||
msgstr "Peces més recents"
|
||||
|
||||
#: ui/edittagdialog.cpp:172 ui/trackselectiondialog.cpp:49
|
||||
msgid "Next"
|
||||
@ -4423,7 +4423,7 @@ msgstr "Mou-te per la peça en reproducció a una posició absoluta"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_behavioursettingspage.h:357
|
||||
msgid "Seeking using a keyboard shortcut or mouse wheel"
|
||||
msgstr "Moure's dins la pista amb una tecla de drecera o la roda del ratolí"
|
||||
msgstr "Moure's dins la peça amb una tecla de drecera o la roda del ratolí"
|
||||
|
||||
#: visualisations/visualisationselector.cpp:37 ../bin/src/ui_ripcddialog.h:309
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
|
@ -28,8 +28,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-10 16:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-01 15:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zk <zamani.karmana@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/id/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "%1 album"
|
||||
#: widgets/equalizerslider.cpp:43
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 dB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 dB"
|
||||
|
||||
#: core/utilities.cpp:120
|
||||
#, qt-format
|
||||
@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Clementine akan mencari musik di:"
|
||||
|
||||
#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:78
|
||||
msgid "Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klik Ok setelah Anda mengotentikasi Clementine pada akun last.dm Anda."
|
||||
|
||||
#: library/libraryview.cpp:359
|
||||
msgid "Click here to add some music"
|
||||
@ -2927,11 +2927,11 @@ msgstr "Last.fm"
|
||||
|
||||
#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:77
|
||||
msgid "Last.fm authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otentikasi Last.fm"
|
||||
|
||||
#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:70
|
||||
msgid "Last.fm authentication failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otentikasi Last.fm gagal"
|
||||
|
||||
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
|
||||
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
|
||||
@ -5189,7 +5189,7 @@ msgstr "Terlalu banyak pengalihan"
|
||||
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:109
|
||||
msgid "Top Rated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unggulan"
|
||||
|
||||
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:431
|
||||
msgid "Top tracks"
|
||||
|
@ -3,14 +3,14 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Clementine package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# abuyop <abuyop@gmail.com>, 2014-2015
|
||||
# abuyop <abuyop@gmail.com>, 2014-2016
|
||||
# Deo Favente <acrox999@gmail.com>, 2013
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-10 16:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Clementine Buildbot <clementinebuildbot@davidsansome.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-06 05:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ms/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "%1 album"
|
||||
#: widgets/equalizerslider.cpp:43
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "%1 dB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 dB"
|
||||
|
||||
#: core/utilities.cpp:120
|
||||
#, qt-format
|
||||
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Hanya satu klien boleh disambungkan, jika kod yang betul dimasukkan."
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedsettingspage.cpp:48
|
||||
#: internet/digitally/digitallyimportedurlhandler.cpp:60
|
||||
msgid "A premium account is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Akaun premium diperlukan"
|
||||
|
||||
#: smartplaylists/wizard.cpp:74
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "Clementine akan mencari muzik di dalam:"
|
||||
|
||||
#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:78
|
||||
msgid "Click Ok once you authenticated Clementine in your last.fm account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klik Ok seusai anda sahihkan Clementine dengan akaun las.fm anda."
|
||||
|
||||
#: library/libraryview.cpp:359
|
||||
msgid "Click here to add some music"
|
||||
@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Tetapkan Pintasan"
|
||||
|
||||
#: internet/soundcloud/soundcloudservice.cpp:357
|
||||
msgid "Configure SoundCloud..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfigur SoundCloud..."
|
||||
|
||||
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:921
|
||||
msgid "Configure Spotify..."
|
||||
@ -1604,7 +1604,7 @@ msgid ""
|
||||
"Database corruption detected. Please read https://github.com/clementine-"
|
||||
"player/Clementine/wiki/Database-Corruption for instructions on how to "
|
||||
"recover your database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kerosakan pangkalan data dikesan. Sila rujuk https://github.com/clementine-player/Clementine/wiki/Database-Corruption untuk ketahui cara memulih kembali pangkalan data anda"
|
||||
|
||||
#: playlist/playlist.cpp:1367 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:727
|
||||
msgid "Date created"
|
||||
@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr "Gagal menghurai XML untuk suapan RSS ini"
|
||||
#: ui/trackselectiondialog.cpp:247
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Failed to write new auto-tags to '%1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gagal menulis auto-tag baharu ke '%1'"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsflac.h:81
|
||||
#: ../bin/src/ui_transcoderoptionsmp3.h:199
|
||||
@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "Pengambilan selesai"
|
||||
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicdynamicplaylist.cpp:88
|
||||
msgid "Fetching Playlist Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mendapatkan Item Senarai Main"
|
||||
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:282
|
||||
msgid "Fetching Subsonic library"
|
||||
@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr "Bingkai per penimbal"
|
||||
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:106
|
||||
msgid "Frequently Played"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kerap Dimainkan"
|
||||
|
||||
#: moodbar/moodbarrenderer.cpp:173
|
||||
msgid "Frozen"
|
||||
@ -2573,11 +2573,11 @@ msgstr "Pengelompokan"
|
||||
|
||||
#: library/libraryfilterwidget.cpp:207
|
||||
msgid "Grouping Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nama Kelompok"
|
||||
|
||||
#: library/libraryfilterwidget.cpp:207
|
||||
msgid "Grouping name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nama kelompok:"
|
||||
|
||||
#: internet/podcasts/podcasturlloader.cpp:206
|
||||
msgid "HTML page did not contain any RSS feeds"
|
||||
@ -2908,11 +2908,11 @@ msgstr "Last.fm"
|
||||
|
||||
#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:77
|
||||
msgid "Last.fm authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pengesahihan last.fm"
|
||||
|
||||
#: internet/lastfm/lastfmsettingspage.cpp:70
|
||||
msgid "Last.fm authentication failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pengesahihan last.fm gagal"
|
||||
|
||||
#: internet/lastfm/lastfmservice.cpp:268
|
||||
msgid "Last.fm is currently busy, please try again in a few minutes"
|
||||
@ -3162,7 +3162,7 @@ msgstr "Respon cacat"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_libraryfilterwidget.h:102
|
||||
msgid "Manage saved groupings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Urus pengelompokan tersimpan"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_networkproxysettingspage.h:159
|
||||
msgid "Manual proxy configuration"
|
||||
@ -3379,7 +3379,7 @@ msgstr "Trek baharu akan ditambah secara automatik"
|
||||
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:100
|
||||
msgid "Newest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Terbaharu"
|
||||
|
||||
#: library/library.cpp:92
|
||||
msgid "Newest tracks"
|
||||
@ -3978,7 +3978,7 @@ msgstr "Rain"
|
||||
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:103
|
||||
msgid "Random"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rawak"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_visualisationselector.h:111
|
||||
msgid "Random visualization"
|
||||
@ -4019,7 +4019,7 @@ msgstr "Betul batalkan?"
|
||||
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:112
|
||||
msgid "Recently Played"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dimain Baru-baru Ini"
|
||||
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicsettingspage.cpp:158
|
||||
msgid "Redirect limit exceeded, verify server configuration."
|
||||
@ -4258,7 +4258,7 @@ msgstr "Simpan kulit album ke cakera..."
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_libraryfilterwidget.h:101
|
||||
msgid "Save current grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Simpan pengelompokan semasa"
|
||||
|
||||
#: widgets/prettyimage.cpp:184 widgets/prettyimage.cpp:229
|
||||
msgid "Save image"
|
||||
@ -4296,7 +4296,7 @@ msgstr "Simpan strim ini dalam tab Internet"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_savedgroupingmanager.h:101
|
||||
msgid "Saved Grouping Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pengurus Pengelompokan Tersimpan"
|
||||
|
||||
#: library/library.cpp:194
|
||||
msgid "Saving songs statistics into songs files"
|
||||
@ -4393,7 +4393,7 @@ msgstr "Terma gelintar"
|
||||
|
||||
#: library/savedgroupingmanager.cpp:37
|
||||
msgid "Second Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aras Kedua"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:143
|
||||
msgid "Second level"
|
||||
@ -5063,7 +5063,7 @@ msgstr "Tetapan ini akan digunakan dalam dialog \"Transkod Muzik\", dan bila men
|
||||
|
||||
#: library/savedgroupingmanager.cpp:38
|
||||
msgid "Third Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aras Ketiga"
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_groupbydialog.h:162
|
||||
msgid "Third level"
|
||||
@ -5170,7 +5170,7 @@ msgstr "Terlalu banyak arah semula"
|
||||
|
||||
#: internet/subsonic/subsonicservice.cpp:109
|
||||
msgid "Top Rated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Penarafan Tertinggi"
|
||||
|
||||
#: internet/spotify/spotifyservice.cpp:431
|
||||
msgid "Top tracks"
|
||||
|
@ -34,7 +34,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-10 18:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-02 04:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrei Stepanov\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ru/)\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "Отменить загрузку"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Captcha is needed.\n"
|
||||
"Try to login into Vk.com with your browser,to fix this problem."
|
||||
msgstr "Нужна капча.%s\nПопробуйте зайти в VK.com через браузер для решения этой проблемы."
|
||||
msgstr "Нужна капча.\nПопробуйте зайти в VK.com через браузер для решения этой проблемы."
|
||||
|
||||
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:712
|
||||
msgid "Change cover art"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user