Automatic merge of translations from Transifex

This commit is contained in:
Clementine Buildbot 2021-04-02 03:02:29 +00:00
parent f4e70face1
commit d13410c91d
67 changed files with 2096 additions and 2096 deletions

View File

@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "'n Liedjie sal ingesluit word in die speellys as dit aan hierdie vereisd
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Kommentaar"
@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Datum geskep"
msgid "Date modified"
msgstr "Datum verander"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dae"
@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Gasheer nie gevind nie. Beaam die bediener URL. Byvoorbeeld: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Ure"
@ -3331,7 +3331,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "Speel in Mono af"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Maande"
@ -5757,7 +5757,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "Webtuiste"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Weke"
@ -5887,7 +5887,7 @@ msgstr "Jaar -Album"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Jare"
@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr "Jou rekenaar het nie OpenGL ondersteuning nie. Visualiserings is dus onb
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Jou gebruikersnaam of wagwoord was verkeerd."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6030,7 +6030,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "voeg %n liedjies by"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "na"
@ -6046,15 +6046,15 @@ msgstr "en"
msgid "automatic"
msgstr "outomaties"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "voor"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "tussen"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "grootste eerste"
@ -6068,7 +6068,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "bevat"
@ -6087,7 +6087,7 @@ msgstr "skakel af"
msgid "disc %1"
msgstr "skyf %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "bevat nie"
@ -6095,15 +6095,15 @@ msgstr "bevat nie"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "eindig met"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "gelyk aan"
@ -6115,7 +6115,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net gids"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "groter as"
@ -6123,7 +6123,7 @@ msgstr "groter as"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPods en USB toestelle werk huidiglik nie op Windows nie. Jammer!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "in die laaste"
@ -6134,11 +6134,11 @@ msgstr "in die laaste"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "minder as"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "langste eerste"
@ -6148,31 +6148,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "skuif %n liedjies"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "nuutste eerste"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "nie gelyk aan"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "nie in die laaste"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "nie volgens"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "oudste eerste"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "volgens"
@ -6196,7 +6196,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "verwyder %n liedjies"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "korste eerste"
@ -6204,7 +6204,7 @@ msgstr "korste eerste"
msgid "shuffle songs"
msgstr "meng liedjies"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "kleinste eerste"
@ -6212,7 +6212,7 @@ msgstr "kleinste eerste"
msgid "sort songs"
msgstr "sorteer liedjies"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "begin met"

View File

@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "سيتم إدراج المقطع في قائمة التشغيل إذا
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "أ-ي"
@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "تاريخ الإنشاء"
msgid "Date modified"
msgstr "حُرِرَ بِتاريخ"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "الأيام"
@ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "تعذر العثور على المضيف، تأكد من رابط الخادم. مثال: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "الساعات"
@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "تشغيل مونو"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "الأشهر"
@ -5761,7 +5761,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "الموقع"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "الأسابيع"
@ -5891,7 +5891,7 @@ msgstr "سنة - البوم"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "السنوات"
@ -6020,7 +6020,7 @@ msgstr "لا يتوفر نظامك على دعم OpenGL، لهذا التأثي
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "اسم المستخدم أو كلمة السر خاطئة."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6034,7 +6034,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "أضِف %n أغاني\\أغنية"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "بعد"
@ -6050,15 +6050,15 @@ msgstr "و"
msgid "automatic"
msgstr "تلقائي"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "قبل"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "بين"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "الأكبر أولا"
@ -6072,7 +6072,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "يحتوي"
@ -6091,7 +6091,7 @@ msgstr "غير مفعل"
msgid "disc %1"
msgstr "قرص %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "لا يحتوي"
@ -6099,15 +6099,15 @@ msgstr "لا يحتوي"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "ينتهي بـ"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "يساوي"
@ -6119,7 +6119,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "مجلد gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "أكبر من"
@ -6127,7 +6127,7 @@ msgstr "أكبر من"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "أجهزة أيبود ووحدات USB لا تشتغل حاليا على ويندوز. نعتذر لذلك!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "من بين اخر المقاطع المشغلة"
@ -6138,11 +6138,11 @@ msgstr "من بين اخر المقاطع المشغلة"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "أقل من"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "الأطول أولا"
@ -6152,31 +6152,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "انقل %n مقاطع"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "الأحدث أولا"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "لا يساوي"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "ليس من اخر المقاطع المشغلة"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "الغير مفعل"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "الأقدم أولا"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "مفعل"
@ -6200,7 +6200,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "أزِل %n أغاني\\أغنية"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "الأقصر أولا"
@ -6208,7 +6208,7 @@ msgstr "الأقصر أولا"
msgid "shuffle songs"
msgstr "اخلط المقاطع"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "الأصغر أولا"
@ -6216,7 +6216,7 @@ msgstr "الأصغر أولا"
msgid "sort songs"
msgstr "رتب المقاطع"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "يبدأ بـ"

View File

@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Кампазыцыя будзе дададзеная ў плэйліст
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z (А-Я)"
@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Камэнтар"
@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Дата стварэньня"
msgid "Date modified"
msgstr "Дата зьмены"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Дзень (дня, дзён)"
@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Гадзін(ы)"
@ -3330,7 +3330,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "Прайграваньне мона"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Месяцаў"
@ -5756,7 +5756,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "Вэб-сайт"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Тыдняў"
@ -5886,7 +5886,7 @@ msgstr "Год - Альбом"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Годы"
@ -6015,7 +6015,7 @@ msgstr "Адсутнічае падтрымка OpenGL у сыстэме, ві
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Імя карыстальніка ці пароль няправільныя."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A(Я-А)"
@ -6029,7 +6029,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "дадаць %n кампазыцыяў"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "пасьля"
@ -6045,15 +6045,15 @@ msgstr "і"
msgid "automatic"
msgstr "аўтаматычна"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "да"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "паміж"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "спачатку найбольшыя"
@ -6067,7 +6067,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "зьмяшчае"
@ -6086,7 +6086,7 @@ msgstr "адключаны"
msgid "disc %1"
msgstr "дыск %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "не зьмяшчае"
@ -6094,15 +6094,15 @@ msgstr "не зьмяшчае"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "завяршаецца на"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "раўняецца"
@ -6114,7 +6114,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "Каталёг gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "болей за"
@ -6122,7 +6122,7 @@ msgstr "болей за"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "у апошнія"
@ -6133,11 +6133,11 @@ msgstr "у апошнія"
msgid "kbps"
msgstr "кбіт/с"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "менш за"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "спачатку найдаўжэйшыя"
@ -6147,31 +6147,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "перасунуць %n кампазыцый"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "спачатку найноўшыя"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "ня роўна"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "не ў апошнія"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "выключана"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "спачатку найстарэйшыя"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "на"
@ -6195,7 +6195,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "выдаліць %n кампазыцый"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "спачатку найкарацейшыя"
@ -6203,7 +6203,7 @@ msgstr "спачатку найкарацейшыя"
msgid "shuffle songs"
msgstr "Перамяшаць кампазыцыі"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "спачатку найменьшыя"
@ -6211,7 +6211,7 @@ msgstr "спачатку найменьшыя"
msgid "sort songs"
msgstr "сартаваць кампазыцыі"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "пачынаецца на"

View File

@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Една песен ще бъде включена в списъка с
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "А-Я"
@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "Дата на създаване"
msgid "Date modified"
msgstr "Дата на променяне"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Дни"
@ -2714,7 +2714,7 @@ msgstr "Хип хоп"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Не можах да намеря хост, проверете URL адреса на съвъра. Например: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Часа"
@ -3334,7 +3334,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "Моно възпроизвеждане"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Месеца"
@ -5760,7 +5760,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Уебсайт"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Седмици"
@ -5890,7 +5890,7 @@ msgstr "Година - Албум"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Години"
@ -6019,7 +6019,7 @@ msgstr "В системата Ви липсва OpenGL поддръжка, ви
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Вашето потребителско име или парола не съвпада."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Я-А"
@ -6033,7 +6033,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "добавете %n песни"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "след"
@ -6049,15 +6049,15 @@ msgstr "и"
msgid "automatic"
msgstr "автоматично"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "преди"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "между"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "Пъво най-големите"
@ -6071,7 +6071,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "съдържа"
@ -6090,7 +6090,7 @@ msgstr "изключено"
msgid "disc %1"
msgstr "диск %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "не съдържа"
@ -6098,15 +6098,15 @@ msgstr "не съдържа"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "празен"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "свършва с"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "равно"
@ -6118,7 +6118,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net директория"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "по-голям от"
@ -6126,7 +6126,7 @@ msgstr "по-голям от"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPod-и и USB устройства в момента не работят под Windows. Съжаляваме!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "в последните"
@ -6137,11 +6137,11 @@ msgstr "в последните"
msgid "kbps"
msgstr "килобита/сек"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "по-малко от"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "първо най-дългите"
@ -6151,31 +6151,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "премести %n песни"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "първо най-новите"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "не е празен"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "различно"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "не e в последните"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "не е на"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "първо най-старите"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "вкл."
@ -6199,7 +6199,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "премахване на %n песни"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "първо най-късите"
@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr "първо най-късите"
msgid "shuffle songs"
msgstr "разбъркване на песните"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "първо най-малките"
@ -6215,7 +6215,7 @@ msgstr "първо най-малките"
msgid "sort songs"
msgstr "сортирай песните"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "започва с"

View File

@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "এক টি সঙ্গীত প্লে লিস্ট এ অন
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "এ থেকে জেড পর্যন্ত"
@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr ""
@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr ""
msgid "Date modified"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr ""
@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr ""
@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr ""
@ -5754,7 +5754,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr ""
@ -5884,7 +5884,7 @@ msgstr ""
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr ""
@ -6013,7 +6013,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr ""
@ -6027,7 +6027,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr ""
@ -6043,15 +6043,15 @@ msgstr ""
msgid "automatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr ""
@ -6065,7 +6065,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr ""
@ -6084,7 +6084,7 @@ msgstr ""
msgid "disc %1"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6092,15 +6092,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr ""
@ -6112,7 +6112,7 @@ msgstr ""
msgid "gpodder.net directory"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6120,7 +6120,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6131,11 +6131,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr ""
@ -6145,31 +6145,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6193,7 +6193,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr ""
@ -6201,7 +6201,7 @@ msgstr ""
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr ""
@ -6209,7 +6209,7 @@ msgstr ""
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr ""

View File

@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Un ton a vo lakaet er roll seniñ ma glot gant an amplegadoù-mañ :"
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Evezhiadenn"
@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Deizad krouadur"
msgid "Date modified"
msgstr "Deizad kemmadur"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Deizioù"
@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "N'eo ket bet kavet an herberc'hier, gwiriekait URL an dafariad. Skouer : http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Eurioù"
@ -3333,7 +3333,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "Lenn e mono"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Mizioù"
@ -5759,7 +5759,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "Lec'hienn web"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Sizhunvezhioù"
@ -5889,7 +5889,7 @@ msgstr "Bloaz - Albom"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Bloaz"
@ -6018,7 +6018,7 @@ msgstr "N'emañ ket OpenGl war ho reizhad, n'eus ket tu deoc'h kaout an heweladu
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Hoc'h anv implijer pe ho ger-tremen a zo direizh."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6032,7 +6032,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "ouzhpennañ %n ton"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "goude"
@ -6048,15 +6048,15 @@ msgstr "ha"
msgid "automatic"
msgstr "ent emgefreek"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "araok"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "etre"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "brasañ araok"
@ -6070,7 +6070,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "en deus"
@ -6089,7 +6089,7 @@ msgstr "diweredekaet"
msgid "disc %1"
msgstr "pladenn %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "n'en deus ket"
@ -6097,15 +6097,15 @@ msgstr "n'en deus ket"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "a echu gant"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "zo kevatal da"
@ -6117,7 +6117,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "Teuliad gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "brasoc'h eget"
@ -6125,7 +6125,7 @@ msgstr "brasoc'h eget"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "N'ez a ket en-dro an trobarzhelloù iPod hag USB war WIndows evit ar mare. Digarezit !"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "etrezek ar re ziwezhañ"
@ -6136,11 +6136,11 @@ msgstr "etrezek ar re ziwezhañ"
msgid "kbps"
msgstr "kbde"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "nebeutoc'h eget"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "hirañ araok"
@ -6150,31 +6150,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "diblasañ %n ton"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "nevesañ araok"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "disheñvel diouzh"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "a-raok ar re ziwezhañ"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "ket war"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "koshoc'h da gentañ"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "war"
@ -6198,7 +6198,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "Tennañ %n ton"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "berrañ araok"
@ -6206,7 +6206,7 @@ msgstr "berrañ araok"
msgid "shuffle songs"
msgstr "Meskañ an tonioù"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "bihanañ araok"
@ -6214,7 +6214,7 @@ msgstr "bihanañ araok"
msgid "sort songs"
msgstr "Urzhiañ an tonioù"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "a grog gant"

View File

@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Pjesma će biti uključena u listu pjesama ako zadovoljava ove uslove."
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "Datum stvaranja"
msgid "Date modified"
msgstr "Datum izmjenje"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dani"
@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Sati"
@ -3327,7 +3327,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Mjeseci"
@ -5753,7 +5753,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr ""
@ -5883,7 +5883,7 @@ msgstr ""
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr ""
@ -6012,7 +6012,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr ""
@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr ""
@ -6042,15 +6042,15 @@ msgstr ""
msgid "automatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr ""
@ -6064,7 +6064,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr ""
@ -6083,7 +6083,7 @@ msgstr ""
msgid "disc %1"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6091,15 +6091,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr ""
@ -6111,7 +6111,7 @@ msgstr ""
msgid "gpodder.net directory"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6119,7 +6119,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6130,11 +6130,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr ""
@ -6144,31 +6144,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6192,7 +6192,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr ""
@ -6200,7 +6200,7 @@ msgstr ""
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr ""
@ -6208,7 +6208,7 @@ msgstr ""
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr ""

View File

@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Sinclourà una cançó a la llista de reproducció si coincideix amb
msgid "A&utomatic"
msgstr "Automàtic"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "AZ"
@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Llista separada de paraules que s'ignoraran a l'inici de cada cadena qua
msgid "Command"
msgstr "Ordre"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "Data de creació"
msgid "Date modified"
msgstr "Data de modificació"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dies"
@ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr "Hip hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "No sha trobat lamfitrió, comproveu lURL del servidor. Exemple: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Hores"
@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Reproducció monofònica"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Mesos"
@ -5761,7 +5761,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Lloc web"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Setmanes"
@ -5891,7 +5891,7 @@ msgstr "Any - Àlbum"
msgid "Year - original"
msgstr "Any original"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Anys"
@ -6020,7 +6020,7 @@ msgstr "El vostre sistema no és compatible amb OpenGL, les visualitzacions no e
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "El vostre nom usuari o la contrasenya són incorrectes"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6034,7 +6034,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "afegeix %n cançons"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "després"
@ -6050,15 +6050,15 @@ msgstr "i"
msgid "automatic"
msgstr "automàtic"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "abans"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "entre"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "els més grans primer"
@ -6072,7 +6072,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr "Llista separada per comes de les extensions que seran visibles per la xarxa remota (com ara: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "conté"
@ -6091,7 +6091,7 @@ msgstr "inhabilitat"
msgid "disc %1"
msgstr "disc %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "no conté"
@ -6099,15 +6099,15 @@ msgstr "no conté"
msgid "dump"
msgstr "volca"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "buit"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "acaba amb"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "és igual a"
@ -6119,7 +6119,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "Directori de gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "més gran que"
@ -6127,7 +6127,7 @@ msgstr "més gran que"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "Els iPod i els dispositius USB no funcionen sota el Windows actualment. Disculpeu les molèsties."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "en el últims"
@ -6138,11 +6138,11 @@ msgstr "en el últims"
msgid "kbps"
msgstr "kb/s"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "més petit que"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "el més llarg primer"
@ -6152,31 +6152,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "mou %n cançons"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "els més recents primer"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "no buit"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "és diferent de"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "no en els últims"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "no pas a"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "els més antics primer"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "a"
@ -6200,7 +6200,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "elimina %n cançons"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "els més curts primer"
@ -6208,7 +6208,7 @@ msgstr "els més curts primer"
msgid "shuffle songs"
msgstr "mescla les cançons"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "els més petits primer"
@ -6216,7 +6216,7 @@ msgstr "els més petits primer"
msgid "sort songs"
msgstr "ordena les cançons"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "comença amb"

View File

@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Píseň bude zařazena do seznamu skladeb, pokud bude odpovídat těmto
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomaticky"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Seznam slov (předpon) oddělených čárkou, která se při řazení ma
msgid "Command"
msgstr "Příkaz"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Poznámka"
@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "Datum vytvoření"
msgid "Date modified"
msgstr "Datum změny"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dny"
@ -2720,7 +2720,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Hostitel nenalezen, prověřte adresu serveru (URL). Příklad: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Hodiny"
@ -3340,7 +3340,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Jednokanálové přehrávání"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Měsíce"
@ -5766,7 +5766,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Stránky"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Týdny"
@ -5896,7 +5896,7 @@ msgstr "Rok - Album"
msgid "Year - original"
msgstr "Rok - původní"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Roky"
@ -6025,7 +6025,7 @@ msgstr "Ve vašem systém chybí podpora pro OpenGL. Vizualizace jsou nedostupn
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Uživatelské jméno nebo heslo bylo nesprávné."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6039,7 +6039,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "přidat %n písní"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "po"
@ -6055,15 +6055,15 @@ msgstr "a"
msgid "automatic"
msgstr "automaticky"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "před"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "mezi"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "nejprve největší"
@ -6077,7 +6077,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr "seznam čárkou oddělených povolených přípon, které budou viditelné ze síťového dálkového ovladače (např .: m3u, mp3, flac, ogg, wav)"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "obsahuje"
@ -6096,7 +6096,7 @@ msgstr "zakázáno"
msgid "disc %1"
msgstr "disk %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "neobsahuje"
@ -6104,15 +6104,15 @@ msgstr "neobsahuje"
msgid "dump"
msgstr "Vypsat"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "prázdný"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "končí na"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "rovná se"
@ -6124,7 +6124,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "Adresář pro gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "větší než"
@ -6132,7 +6132,7 @@ msgstr "větší než"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "Zařízení iPods a USB nyní na Windows nepracují. Promiňte!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "za posledních"
@ -6143,11 +6143,11 @@ msgstr "za posledních"
msgid "kbps"
msgstr "kb/s"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "méně než"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "nejprve nejdelší"
@ -6157,31 +6157,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "Přesunout %n písní"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "nejprve nejnovější"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "není prázdný"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "nerovná se"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "ne za posledních"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "ne na"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "nejprve nejstarší"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "Na"
@ -6205,7 +6205,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "odstranit %n písní"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "nejprve nejkratší"
@ -6213,7 +6213,7 @@ msgstr "nejprve nejkratší"
msgid "shuffle songs"
msgstr "Zamíchat písně"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "nejprve nejmenší"
@ -6221,7 +6221,7 @@ msgstr "nejprve nejmenší"
msgid "sort songs"
msgstr "Třídit písně"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "začíná na"

View File

@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr ""
@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr ""
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr ""
msgid "Date modified"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr ""
@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr ""
@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr ""
@ -5752,7 +5752,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr ""
@ -5882,7 +5882,7 @@ msgstr ""
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr ""
@ -6011,7 +6011,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr ""
@ -6025,7 +6025,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr ""
@ -6041,15 +6041,15 @@ msgstr ""
msgid "automatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr ""
@ -6063,7 +6063,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr ""
@ -6082,7 +6082,7 @@ msgstr ""
msgid "disc %1"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6090,15 +6090,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr ""
@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr ""
msgid "gpodder.net directory"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6118,7 +6118,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6129,11 +6129,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr ""
@ -6143,31 +6143,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6191,7 +6191,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr ""
@ -6199,7 +6199,7 @@ msgstr ""
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr ""
@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr ""
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr ""

View File

@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "En sang bliver inkluderet i afspilningslisten hvis den matcher disse kra
msgid "A&utomatic"
msgstr "&Automatisk"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Å"
@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "Kommasepareret liste over præfiksord som skal ignoreres ved sortering"
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr "Oprettelsesdato"
msgid "Date modified"
msgstr "Ændringsdato"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dage"
@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr "Hiphop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Vært ikke fundet, tjek serveradresse. Eksempel: http://localhost: 4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Timer"
@ -3344,7 +3344,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Mono afspilning"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Måneder"
@ -5770,7 +5770,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Websted"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Uger"
@ -5900,7 +5900,7 @@ msgstr "År - Album"
msgid "Year - original"
msgstr "År - oprindeligt"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Årstal"
@ -6029,7 +6029,7 @@ msgstr "Systemet mangler OpenGL-understøttelse, visualiseringer er utilgængeli
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Brugernavn eller adgangskode var ikke korrekt."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Å-A"
@ -6043,7 +6043,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "tilføj %n sange"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "efter"
@ -6059,15 +6059,15 @@ msgstr "og"
msgid "automatic"
msgstr "automatisk"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "før"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "imellem"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "største først"
@ -6081,7 +6081,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "indeholder"
@ -6100,7 +6100,7 @@ msgstr "deaktiveret"
msgid "disc %1"
msgstr "disk %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "indeholder ikke"
@ -6108,15 +6108,15 @@ msgstr "indeholder ikke"
msgid "dump"
msgstr "dump"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "tom"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "slutter med"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "lig"
@ -6128,7 +6128,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net-mappe"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "større end"
@ -6136,7 +6136,7 @@ msgstr "større end"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "IPods og USB-enheder fungerer i øjeblikket ikke på Windows. Beklager!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "i den sidste"
@ -6147,11 +6147,11 @@ msgstr "i den sidste"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "mindre end"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "længste først"
@ -6161,31 +6161,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "flyt %n sange"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "nyeste først"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "ikke tom"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "er ikke lig med"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "ikke i den sidste"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "ikke på"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "ældste først"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "på"
@ -6209,7 +6209,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "fjern %n sange"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "korteste først"
@ -6217,7 +6217,7 @@ msgstr "korteste først"
msgid "shuffle songs"
msgstr "bland sange"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "mindste først"
@ -6225,7 +6225,7 @@ msgstr "mindste først"
msgid "sort songs"
msgstr "sorter sange"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "starter med"

View File

@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Ein Titel wird in die Wiedergabeliste aufgenommen, wenn er die folgenden
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomatisch"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "Kommagetrennte Liste von Präfixen, die beim Sortieren ignoriert werden
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr "Erstellt"
msgid "Date modified"
msgstr "Geändert"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Tage"
@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "Hip-Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Host nicht gefunden, überprüfen Sie bitte die Server-Adresse. Beispiel: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Stunden"
@ -3386,7 +3386,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Monowiedergabe"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Monate"
@ -5812,7 +5812,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Internetseite"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Wochen"
@ -5942,7 +5942,7 @@ msgstr "Jahr Album"
msgid "Year - original"
msgstr "Jahr - Original"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Jahre"
@ -6071,7 +6071,7 @@ msgstr "Ihr System enthält keine Unterstützung für OpenGL, Visualisierungen s
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Ihr Benutzername und/oder Passwort sind ungültig."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6085,7 +6085,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "%n Titel hinzufügen"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "nach"
@ -6101,15 +6101,15 @@ msgstr "und"
msgid "automatic"
msgstr "automatisch"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "vor"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "zwischen"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "größte zuerst"
@ -6123,7 +6123,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "enthält"
@ -6142,7 +6142,7 @@ msgstr "abgeschaltet"
msgid "disc %1"
msgstr "CD %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "enthält nicht"
@ -6150,15 +6150,15 @@ msgstr "enthält nicht"
msgid "dump"
msgstr "Abbild"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "leer"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "endet mit"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "entspricht"
@ -6170,7 +6170,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net Verzeichnis"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "größer als"
@ -6178,7 +6178,7 @@ msgstr "größer als"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPods und USB-Geräte funktionieren derzeit nicht unter Windows. Entschuldigung!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "in den letzten"
@ -6189,11 +6189,11 @@ msgstr "in den letzten"
msgid "kbps"
msgstr "Kb/s"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "kleiner als"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "längste zuerst"
@ -6203,31 +6203,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "Verschiebe %n Titel"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "neueste zuerst"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "nicht leer"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "keine Übereinstimmungen"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "nicht in den letzten"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "nicht auf"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "älteste zuerst"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "am"
@ -6251,7 +6251,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n Titel entfernen"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "kürzeste zuerst"
@ -6259,7 +6259,7 @@ msgstr "kürzeste zuerst"
msgid "shuffle songs"
msgstr "Titel mischen"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "kleinste zuerst"
@ -6267,7 +6267,7 @@ msgstr "kleinste zuerst"
msgid "sort songs"
msgstr "Titel sortieren"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "beginnt mit"

View File

@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Το τραγούδι θα συμπεριληφθεί στην λίστ
msgid "A&utomatic"
msgstr "Α&υτόματα"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "Α-Ω"
@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "Κατάστιχο με προθέματα διαχωρισμένα με
msgid "Command"
msgstr "Εντολή"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλια"
@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας"
msgid "Date modified"
msgstr "Ημερομηνία τροποποίησης"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Ημέρες"
@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr "Χιπ χοπ"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Ο υπολογιστής δεν βρέθηκε, ελέγξτε το URL του διακομιστή. Παράδειγμα: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Ώρες"
@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr "Ήχος Monkey"
msgid "Mono playback"
msgstr "Αναπαραγωγή Mono"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Μήνες"
@ -5775,7 +5775,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Ιστοσελίδα"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Εβδομάδες"
@ -5905,7 +5905,7 @@ msgstr "Έτος - Δίσκος"
msgid "Year - original"
msgstr "Έτος - αρχικό"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Έτη"
@ -6034,7 +6034,7 @@ msgstr "Το σύστημα σας δεν έχει υποστήριξη OpenGL,
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Το όνομα χρήστη ή το συνθηματικό ήταν λανθασμένο."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Ω-Α"
@ -6048,7 +6048,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "προσθήκη %n τραγουδιών"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "μετά"
@ -6064,15 +6064,15 @@ msgstr "και"
msgid "automatic"
msgstr "αυτόματα"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "πριν"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "μεταξύ"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "το μεγαλύτερο πρώτα"
@ -6086,7 +6086,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "περιέχει"
@ -6105,7 +6105,7 @@ msgstr "ανενεργο"
msgid "disc %1"
msgstr "δίσκος %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "δεν περιέχει"
@ -6113,15 +6113,15 @@ msgstr "δεν περιέχει"
msgid "dump"
msgstr "αποτύπωση"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "κενό"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "τελειώνει με"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "ισούται"
@ -6133,7 +6133,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "κατάλογος gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "μεγαλύτερο από"
@ -6141,7 +6141,7 @@ msgstr "μεγαλύτερο από"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPods και συσκευές USB σήμερα δεν λειτουργούν στα Windows. Συγγνώμη!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "εντός των τελευταίων"
@ -6152,11 +6152,11 @@ msgstr "εντός των τελευταίων"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "λιγότερο από"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "το μακρύτερο πρώτα"
@ -6166,31 +6166,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "μετακίνηση %n τραγουδιών"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "το νεότερο πρώτα"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "μη κενό"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "άνισα"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "όχι εντός των τελευταίων"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "όχι στο"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "το παλαιότερο πρώτα"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "σε"
@ -6214,7 +6214,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "αφαίρεση %n τραγουδιών"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "το ποιο σύντομο πρώτα"
@ -6222,7 +6222,7 @@ msgstr "το ποιο σύντομο πρώτα"
msgid "shuffle songs"
msgstr "ανακάτεμα τραγουδιών"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "το μικρότερο πρώτα"
@ -6230,7 +6230,7 @@ msgstr "το μικρότερο πρώτα"
msgid "sort songs"
msgstr "ταξινόμηση τραγουδιών"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "αρχίζει με"

View File

@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "A song will be included in the playlist if it matches these conditions."
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Date created"
msgid "Date modified"
msgstr "Date modified"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr ""
@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr ""
@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr ""
@ -5754,7 +5754,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr ""
@ -5884,7 +5884,7 @@ msgstr "Year - Album"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr ""
@ -6013,7 +6013,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr ""
@ -6027,7 +6027,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "add %n songs"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr ""
@ -6043,15 +6043,15 @@ msgstr ""
msgid "automatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr ""
@ -6065,7 +6065,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr ""
@ -6084,7 +6084,7 @@ msgstr ""
msgid "disc %1"
msgstr "disc %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6092,15 +6092,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr ""
@ -6112,7 +6112,7 @@ msgstr ""
msgid "gpodder.net directory"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6120,7 +6120,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6131,11 +6131,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr ""
@ -6145,31 +6145,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6193,7 +6193,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "remove %n songs"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr ""
@ -6201,7 +6201,7 @@ msgstr ""
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr ""
@ -6209,7 +6209,7 @@ msgstr ""
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr ""

View File

@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "A song will be included in the playlist if it matches these conditions."
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomatic"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Comma separated list of prefix words to ignore when sorting"
msgid "Command"
msgstr "Command"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "Date created"
msgid "Date modified"
msgstr "Date modified"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Days"
@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Hours"
@ -3329,7 +3329,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Mono playback"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Months"
@ -5755,7 +5755,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Weeks"
@ -5885,7 +5885,7 @@ msgstr "Year - Album"
msgid "Year - original"
msgstr "Year - original"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Years"
@ -6014,7 +6014,7 @@ msgstr "Your system is missing OpenGL support, visualisations are unavailable."
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Your username or password was incorrect."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6028,7 +6028,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "add %n songs"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "after"
@ -6044,15 +6044,15 @@ msgstr "and"
msgid "automatic"
msgstr "automatic"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "before"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "between"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "biggest first"
@ -6066,7 +6066,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "contains"
@ -6085,7 +6085,7 @@ msgstr "disabled"
msgid "disc %1"
msgstr "disc %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "does not contain"
@ -6093,15 +6093,15 @@ msgstr "does not contain"
msgid "dump"
msgstr "dump"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "empty"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "ends with"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "equals"
@ -6113,7 +6113,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net directory"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "greater than"
@ -6121,7 +6121,7 @@ msgstr "greater than"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "in the last"
@ -6132,11 +6132,11 @@ msgstr "in the last"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "less than"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "longest first"
@ -6146,31 +6146,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "move %n songs"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "newest first"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "not empty"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "not equals"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "not in the last"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "not on"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "oldest first"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "on"
@ -6194,7 +6194,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "remove %n songs"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "shortest first"
@ -6202,7 +6202,7 @@ msgstr "shortest first"
msgid "shuffle songs"
msgstr "shuffle songs"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "smallest first"
@ -6210,7 +6210,7 @@ msgstr "smallest first"
msgid "sort songs"
msgstr "sort songs"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "starts with"

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-31 17:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-01 10:02+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/eo/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -414,7 +414,7 @@ msgstr ""
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Aldoni podkaston…"
#: smartplaylists/searchtermwidget.cpp:385
msgid "Add search term"
msgstr ""
msgstr "Aldoni serĉterminon"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:385
msgid "Add song album tag"
@ -882,7 +882,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_networkremotesettingspage.h:371
#: ../bin/src/ui_ripcddialog.h:322
msgid "Audio format"
msgstr ""
msgstr "Sondosierformo"
#: ../bin/src/ui_playbacksettingspage.h:363
msgid "Audio output"
@ -938,7 +938,7 @@ msgstr ""
#: internet/podcasts/addpodcastdialog.cpp:92
msgid "BBC Podcasts"
msgstr "BBC-Podkastoj"
msgstr "BBC-podkastoj"
#: playlist/playlist.cpp:1417 ui/organisedialog.cpp:73
#: ../bin/src/ui_edittagdialog.h:705
@ -947,19 +947,19 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_backgroundstreamssettingspage.h:55
msgid "Background Streams"
msgstr ""
msgstr "Fonaj fluoj"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:459
msgid "Background color"
msgstr ""
msgstr "Fona koloro"
#: ../bin/src/ui_appearancesettingspage.h:305
msgid "Background image"
msgstr ""
msgstr "Fona bildo"
#: ../bin/src/ui_notificationssettingspage.h:458
msgid "Background opacity"
msgstr ""
msgstr "Fona opakeco"
#: core/database.cpp:676
msgid "Backing up database"
@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Komando"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Komento"
@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr ""
msgid "Date modified"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Tagoj"
@ -1777,7 +1777,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_networkproxysettingspage.h:158
msgid "Direct internet connection"
msgstr ""
msgstr "Rekta interreta konekto"
#: ../bin/src/ui_magnatunedownloaddialog.h:141
#: ../bin/src/ui_transcodedialog.h:216
@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Horoj"
@ -3330,7 +3330,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Monatoj"
@ -4463,7 +4463,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/src/ui_addstreamdialog.h:126
msgid "Save this stream in the Internet tab"
msgstr ""
msgstr "Konservi ĉi tiun fluon en la langeto Interreto"
#: ../bin/src/ui_savedgroupingmanager.h:101
msgid "Saved Grouping Manager"
@ -5085,7 +5085,7 @@ msgstr ""
#: core/song.cpp:462
msgid "Stream"
msgstr ""
msgstr "Fluo"
#: ../bin/src/ui_streamdetailsdialog.h:133
msgid "Stream Details"
@ -5168,7 +5168,7 @@ msgstr "Sistemkoloroj"
#: widgets/fancytabwidget.cpp:433
msgid "Tabs on top"
msgstr ""
msgstr "Langetoj supre"
#: ../bin/src/ui_trackselectiondialog.h:203
msgid "Tag fetcher"
@ -5756,7 +5756,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "Retejo"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Semajnoj"
@ -5886,7 +5886,7 @@ msgstr ""
msgid "Year - original"
msgstr "Jaro originala"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Jaroj"
@ -6000,7 +6000,7 @@ msgstr ""
#: globalsearch/savedradiosearchprovider.cpp:27
#: internet/internetradio/savedradio.cpp:52
msgid "Your radio streams"
msgstr ""
msgstr "Viaj elsendfluaj radioj"
#: songinfo/lastfmtrackinfoprovider.cpp:89
#, qt-format
@ -6015,7 +6015,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr ""
@ -6029,7 +6029,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr ""
@ -6045,15 +6045,15 @@ msgstr "kaj"
msgid "automatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr ""
@ -6067,7 +6067,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr ""
@ -6086,7 +6086,7 @@ msgstr ""
msgid "disc %1"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6094,15 +6094,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr ""
@ -6114,7 +6114,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6122,7 +6122,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6133,11 +6133,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr ""
@ -6147,31 +6147,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6195,7 +6195,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr ""
@ -6203,7 +6203,7 @@ msgstr ""
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr ""
@ -6211,7 +6211,7 @@ msgstr ""
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr ""

View File

@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Se incluirá una canción en la lista de reproducción si coincide con e
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomático"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "AZ"
@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Lista de prefijos, separados por comas, que ignorar al ordenar"
msgid "Command"
msgstr "Orden"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "Fecha de creación"
msgid "Date modified"
msgstr "Fecha de modificación"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Días"
@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr "Hip hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "No se encontró el equipo, compruebe el URL del servidor. Ejemplo: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
@ -3362,7 +3362,7 @@ msgstr "Monkeys Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Reproducción monoaural"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Meses"
@ -5788,7 +5788,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Semanas"
@ -5918,7 +5918,7 @@ msgstr "Añoálbum"
msgid "Year - original"
msgstr "Año original"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Años"
@ -6047,7 +6047,7 @@ msgstr "El sistema no es compatible con OpenGL. Las visualizaciones no están di
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Su nombre de usuario o contraseña es incorrecta."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "ZA"
@ -6061,7 +6061,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "añadir %n pistas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "después"
@ -6077,15 +6077,15 @@ msgstr "y"
msgid "automatic"
msgstr "automático"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "antes"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "entre"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "más grande primero"
@ -6099,7 +6099,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr "lista separada por comas de las extensiones permitidas que serán visibles desde la red remota (ej.: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "contiene"
@ -6118,7 +6118,7 @@ msgstr "desactivado"
msgid "disc %1"
msgstr "disco %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "no contiene"
@ -6126,15 +6126,15 @@ msgstr "no contiene"
msgid "dump"
msgstr "volcar"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "vacío"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "termina con"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "es igual a"
@ -6146,7 +6146,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "Directorio de gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "mayor que"
@ -6154,7 +6154,7 @@ msgstr "mayor que"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "Los iPod y los dispositivos USB no funcionan en Windows actualmente. Disculpe las molestias."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "en los últimos"
@ -6165,11 +6165,11 @@ msgstr "en los últimos"
msgid "kbps"
msgstr "kb/s"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "menor que"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "más largo primero"
@ -6179,31 +6179,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "mover %n canciones"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "más nuevo primero"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "no vacío"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "no es igual a"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "no en los últimos"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "no en"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "más antiguo primero"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "en"
@ -6227,7 +6227,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "quitar %n canciones"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "más corto primero"
@ -6235,7 +6235,7 @@ msgstr "más corto primero"
msgid "shuffle songs"
msgstr "canciones aleatorias"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "más pequeño primero"
@ -6243,7 +6243,7 @@ msgstr "más pequeño primero"
msgid "sort songs"
msgstr "ordenar canciones"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "comienza con"

View File

@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Lugu lisatakse sellesse nimekirja kui ta vastab nendele tingimustele."
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomaatne"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Komadega eraldatud loend sõnadest, mida ei kasutata sortimisel"
msgid "Command"
msgstr "Käsk"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Märkus"
@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Loomise aeg"
msgid "Date modified"
msgstr "Muutmise aeg"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "päeva"
@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Hosti ei leitud, kontrolli serveri URL'i. Näiteks: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "tundi"
@ -3331,7 +3331,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Mono taasesitus"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "kuud"
@ -5757,7 +5757,7 @@ msgstr "WawPack"
msgid "Website"
msgstr "Veebisait"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "nädalat"
@ -5887,7 +5887,7 @@ msgstr "Aasta - Album"
msgid "Year - original"
msgstr "Algne aasta"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "aastat"
@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr "Sinu arvutis puudub OpenGL tugi ja visualiseerimine pole kasutatav."
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Sinu kasutajanimi või salasõna ei olnud õiged."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6030,7 +6030,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "lisa %n laulu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "pärast"
@ -6046,15 +6046,15 @@ msgstr "kuni"
msgid "automatic"
msgstr "määratud automaatselt"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "enne"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "vahemikus"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "suurim esimesena"
@ -6068,7 +6068,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "sisaldab"
@ -6087,7 +6087,7 @@ msgstr "keelatud"
msgid "disc %1"
msgstr "ketas %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "ei sisalda"
@ -6095,15 +6095,15 @@ msgstr "ei sisalda"
msgid "dump"
msgstr "tõmmista"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "väärtus on puudu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "lõpus on"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "võrdub"
@ -6115,7 +6115,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net kataloog"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "on suurem kui"
@ -6123,7 +6123,7 @@ msgstr "on suurem kui"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "Vabandust, aga iPod'e ja USB-seadmeid ei saa hetkel Windowsi keskonnas kasutada."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "on vähem kui viimased"
@ -6134,11 +6134,11 @@ msgstr "on vähem kui viimased"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "on väiksem kui"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "pikim esimesena"
@ -6148,31 +6148,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "tõsta %n lugu uude kohta"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "kõige uuem esimesena"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "väärtus ei ole puudu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "ei võrdu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "on enam kui viimased"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "ei ole kuupäeval"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "kõige vanem esimesena"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "kuupäeval"
@ -6196,7 +6196,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "eemalda %n laulu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "lühim esimesena"
@ -6204,7 +6204,7 @@ msgstr "lühim esimesena"
msgid "shuffle songs"
msgstr "sega lood"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "väikseim esimesena"
@ -6212,7 +6212,7 @@ msgstr "väikseim esimesena"
msgid "sort songs"
msgstr "sordi lood"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "alguses on"

View File

@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Abestia zerrendan sartuko da baldintza hauek betetzen baditu."
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkina"
@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Sorrera-data"
msgid "Date modified"
msgstr "Aldatze-data"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Egun"
@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Orduak"
@ -3330,7 +3330,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "Mono erreprodukzioa"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Hilabete"
@ -5756,7 +5756,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "Webgunea"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Aste"
@ -5886,7 +5886,7 @@ msgstr "Urtea - Albuma"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Urte"
@ -6015,7 +6015,7 @@ msgstr "Zure sistema ez da bateragarria OpenGL-rekin, bistaratzeak erabilezinak
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Erabiltzaile-izena edo pasahitza ez zen zuzena."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6029,7 +6029,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "Gehitu %n abesti"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "ondoren"
@ -6045,15 +6045,15 @@ msgstr "eta"
msgid "automatic"
msgstr "automatikoa"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "aurretik"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "tartean"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "handienak aurretik"
@ -6067,7 +6067,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "honakoa du"
@ -6086,7 +6086,7 @@ msgstr "desgaituta"
msgid "disc %1"
msgstr "%1 diskoa"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "ez du honakoa"
@ -6094,15 +6094,15 @@ msgstr "ez du honakoa"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "honakoarekin amaitzen da"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "berdin"
@ -6114,7 +6114,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net direktorioa"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "handiagoa baino"
@ -6122,7 +6122,7 @@ msgstr "handiagoa baino"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "azkenean"
@ -6133,11 +6133,11 @@ msgstr "azkenean"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "gutxiago baino"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "luzeenak arinago"
@ -6147,31 +6147,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "%n abesti mugitu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "berrienak arinago"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "ez berdin"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "azkenean ez"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "honetan ez"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "zaharrenak arinago"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "honen barruan"
@ -6195,7 +6195,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n abesti ezabatu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "laburrenak arinago"
@ -6203,7 +6203,7 @@ msgstr "laburrenak arinago"
msgid "shuffle songs"
msgstr "abestiak nahastu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "txikienak arinago"
@ -6211,7 +6211,7 @@ msgstr "txikienak arinago"
msgid "sort songs"
msgstr "abestiak ordenatu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "honekin hasten da"

View File

@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "آهنگ‌هایی به این لیست‌پخش افزوده می‌ش
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "الف-ی"
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "توضیح"
@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "تاریخ ساخت"
msgid "Date modified"
msgstr "تاریخ بازسازی"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "روز"
@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "ساعت"
@ -3332,7 +3332,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "پخش مونو"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "ماه"
@ -5758,7 +5758,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "تارنما"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "هفته"
@ -5888,7 +5888,7 @@ msgstr "سال - آلبوم"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "سال"
@ -6017,7 +6017,7 @@ msgstr "سیستم شما دارای OpenGL نیست، فرتورگری‌ها
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "شناسه یا گذرواژه نادرست است."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "ی-ا"
@ -6031,7 +6031,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "افزودن %n آهنگ"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "پس از"
@ -6047,15 +6047,15 @@ msgstr "و"
msgid "automatic"
msgstr "خودکار"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "پیش از"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "بین"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "بزرگترین اول"
@ -6069,7 +6069,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "شامل‌"
@ -6088,7 +6088,7 @@ msgstr "ناپویا"
msgid "disc %1"
msgstr "دیسک %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "شامل نیست"
@ -6096,15 +6096,15 @@ msgstr "شامل نیست"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "پایان می‌یابد با"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "برابر است با"
@ -6116,7 +6116,7 @@ msgstr "جی‌پادر (gpodder.net)"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "پوشه‌ی جی‌پادر (gpodder.net)"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "بزرگتر است از"
@ -6124,7 +6124,7 @@ msgstr "بزرگتر است از"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "در پایان"
@ -6135,11 +6135,11 @@ msgstr "در پایان"
msgid "kbps"
msgstr "ک.ب.د.ث"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "کمتر است از"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "ابتدا بلندترین"
@ -6149,31 +6149,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "ترابری %n آهنگ"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "ابتدا تازه‌ترین"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "برابر نیست با"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "در انتها نیست"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "نه در"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "ابتدا قدیمی‌ترین"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "در"
@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "پاک‌کردن %n آهنگ"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "ابتدا کوتاه‌ترین"
@ -6205,7 +6205,7 @@ msgstr "ابتدا کوتاه‌ترین"
msgid "shuffle songs"
msgstr "برزدن آهنگ‌ها"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "ابتدا کوچک‌ترین"
@ -6213,7 +6213,7 @@ msgstr "ابتدا کوچک‌ترین"
msgid "sort songs"
msgstr "سامانیدن آهنگ‌ها"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "شروع شود با"

View File

@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Kappale sisällytetään soittolistaan, jos se vastaa näitä ehtoja."
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomaattinen"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Ö"
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Pilkuilla erotettu luettelo etuliitteistä, jotka sivuutetaan lajittelun
msgid "Command"
msgstr "Komento"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"
@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Luotu"
msgid "Date modified"
msgstr "Muokattu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Päivää"
@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Palvelinta ei löytynyt, tarkista palvelimen osoite. Esimerkki: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Tuntia"
@ -3332,7 +3332,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Mono-toisto"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Kuukautta"
@ -5758,7 +5758,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Verkkosivu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Viikkoa"
@ -5888,7 +5888,7 @@ msgstr "Vuosi - Albumi"
msgid "Year - original"
msgstr "Vuosi - alkuperäinen"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Vuotta"
@ -6017,7 +6017,7 @@ msgstr "Järjestelmästäsi puuttuu OpenGL-tuki, joten visualisoinnit eivät ole
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Käyttäjätunnus tai salasana oli virheellinen."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Ö-A"
@ -6031,7 +6031,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "lisää %n kappaletta"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "jälkeen"
@ -6047,15 +6047,15 @@ msgstr "ja"
msgid "automatic"
msgstr "automaattinen"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "ennen"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "välillä"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "suurin ensin"
@ -6069,7 +6069,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "sisältää"
@ -6088,7 +6088,7 @@ msgstr "pois käytöstä"
msgid "disc %1"
msgstr "levy %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "ei sisällä"
@ -6096,15 +6096,15 @@ msgstr "ei sisällä"
msgid "dump"
msgstr "kaatopaikka"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "tyhjä"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "päättyy"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "yhtä kuin"
@ -6116,7 +6116,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net-kansio"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "enemmän kuin"
@ -6124,7 +6124,7 @@ msgstr "enemmän kuin"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPodit ja USB-laitteet eivät toimi tällä hetkellä Windowsissa, pahoittelut!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "viimeisenä"
@ -6135,11 +6135,11 @@ msgstr "viimeisenä"
msgid "kbps"
msgstr "kb/s"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "vähemmän kuin"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "pisin ensin"
@ -6149,31 +6149,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "siirrä %n kappaletta"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "uusin ensin"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "ei tyhjä"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "ei yhtä kuin"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "ei viimeisenä"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "pois päältä"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "vanhin ensin"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "päällä"
@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "poista %n kappaletta"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "lyhin ensin"
@ -6205,7 +6205,7 @@ msgstr "lyhin ensin"
msgid "shuffle songs"
msgstr "sekoita kappaleet"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "pienin ensin"
@ -6213,7 +6213,7 @@ msgstr "pienin ensin"
msgid "sort songs"
msgstr "järjestä kappaleet"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "alkaa"

View File

@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Un morceau sera inclus dans la liste de lecture s'il correspond à ces c
msgid "A&utomatic"
msgstr "Automatique"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "Liste de mots de préfixe à ignorer lors du tri, séparés par des virg
msgid "Command"
msgstr "Commande"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "Date de création"
msgid "Date modified"
msgstr "Date de modification"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Jours"
@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Serveur introuvable. Vérifiez son URL. Exemple : http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Heures"
@ -3373,7 +3373,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Lecture monophonique"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Mois"
@ -5799,7 +5799,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Site Web"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Semaines"
@ -5929,7 +5929,7 @@ msgstr "Année - Album"
msgid "Year - original"
msgstr "Année - original"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Années"
@ -6058,7 +6058,7 @@ msgstr "Votre système n'est pas compatible avec OpenGL, les visualisations ne s
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Votre nom d'utilisateur ou mot de passe est incorrect."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6072,7 +6072,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "ajouter %n morceaux"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "après"
@ -6088,15 +6088,15 @@ msgstr "et"
msgid "automatic"
msgstr "automatique"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "avant"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "compris entre"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "le plus gros en premier"
@ -6110,7 +6110,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "contient"
@ -6129,7 +6129,7 @@ msgstr "désactivé"
msgid "disc %1"
msgstr "CD %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "ne contient pas"
@ -6137,15 +6137,15 @@ msgstr "ne contient pas"
msgid "dump"
msgstr "déversement"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "Vide"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "se termine par"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "est égal à"
@ -6157,7 +6157,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "Répertoire gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "supérieur à"
@ -6165,7 +6165,7 @@ msgstr "supérieur à"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "Les iPods et les périphériques USB ne fonctionnent pas actuellement sous Windows. Désolé !"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "parmi les derniers"
@ -6176,11 +6176,11 @@ msgstr "parmi les derniers"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "inférieur à"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "le plus long en premier"
@ -6190,31 +6190,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "déplacer %n morceaux"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "le plus récent en premier"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "pas vide"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "différent de"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "avant les derniers"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "pas sur"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "le plus ancien en premier"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "sur"
@ -6238,7 +6238,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "enlever %n morceaux"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "le plus court en premier"
@ -6246,7 +6246,7 @@ msgstr "le plus court en premier"
msgid "shuffle songs"
msgstr "mélanger les morceaux"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "le plus petit en premier"
@ -6254,7 +6254,7 @@ msgstr "le plus petit en premier"
msgid "sort songs"
msgstr "trier les morceaux"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "commence par"

View File

@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ""
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Trácht"
@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "Dáta ar a chruthaíodh é"
msgid "Date modified"
msgstr "Dáta ar a athraíodh é"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Lá"
@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Uair"
@ -3327,7 +3327,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Míonna"
@ -5753,7 +5753,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "Láithreán gréasáin"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Seachtainí"
@ -5883,7 +5883,7 @@ msgstr "Bliain - Albam"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Bliain"
@ -6012,7 +6012,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Do bhí d'ainm úsáideora nó focal faire mícheart."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "cuir %n amhráin leis"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "i ndiaidh"
@ -6042,15 +6042,15 @@ msgstr "agus"
msgid "automatic"
msgstr "uathoibríoch"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "roimh"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "idir"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "an ceann is mó ar dtús"
@ -6064,7 +6064,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "ina bhfuil"
@ -6083,7 +6083,7 @@ msgstr "díchumasaithe"
msgid "disc %1"
msgstr "diosca %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "nach bhfuil ann"
@ -6091,15 +6091,15 @@ msgstr "nach bhfuil ann"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "a chríochnaíonn le"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "cothrom le"
@ -6111,7 +6111,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "comhadlann gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "níos mó ná"
@ -6119,7 +6119,7 @@ msgstr "níos mó ná"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6130,11 +6130,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "níos lú ná"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "na cinn is faide ar dtús"
@ -6144,31 +6144,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "na cinn is nuaí ar dtús"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "ní ar an"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "na cinn is sine ar dtús"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "ar"
@ -6192,7 +6192,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "bain %n amhráin"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "na cinn is giorra ar dtús"
@ -6200,7 +6200,7 @@ msgstr "na cinn is giorra ar dtús"
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "na cinn is lú ar dtús"
@ -6208,7 +6208,7 @@ msgstr "na cinn is lú ar dtús"
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "a thosaíonn le"

View File

@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Unha canción será incluída na lista de reprodución se reúne estas c
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-z"
@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Data de criazón"
msgid "Date modified"
msgstr "Data de alterazón"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dias"
@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Anfitrión non atopado, comprobe o URL do servidor. Por exemplo: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
@ -3331,7 +3331,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "Reprodución nunha única canle."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Meses"
@ -5757,7 +5757,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Semanas"
@ -5887,7 +5887,7 @@ msgstr "Ano - Álbum"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Anos"
@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr "O seu sistema non é compatíbel con OpenGL, así que as visualizacións
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "O usuario ou contrasinal non eran correctos."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6030,7 +6030,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "engadir %n cancións"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "despois de"
@ -6046,15 +6046,15 @@ msgstr "e"
msgid "automatic"
msgstr "automático"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "antes de"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "entre"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "primeiro o meirande"
@ -6068,7 +6068,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "contén"
@ -6087,7 +6087,7 @@ msgstr "desactivado"
msgid "disc %1"
msgstr "disco %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "non contén"
@ -6095,15 +6095,15 @@ msgstr "non contén"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "remata en"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "é igual a"
@ -6115,7 +6115,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "Directorio de gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "maior que"
@ -6123,7 +6123,7 @@ msgstr "maior que"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "na última"
@ -6134,11 +6134,11 @@ msgstr "na última"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "menor que"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "primeiro o máis longo"
@ -6148,31 +6148,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "mover %n cancións"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "primeiro o máis novo"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "distinto de"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "non na última"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "non en"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "primeiro o máis vello"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "en"
@ -6196,7 +6196,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "retirar %n cancións"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "primeiro o máis curto"
@ -6204,7 +6204,7 @@ msgstr "primeiro o máis curto"
msgid "shuffle songs"
msgstr "desordenar as cancións"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "primeiro o máis pequeno"
@ -6212,7 +6212,7 @@ msgstr "primeiro o máis pequeno"
msgid "sort songs"
msgstr "ordenar as cancións"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "comeza por"

View File

@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "שיר יכלל ברשימת ההשמעה אם הוא עומד בתנא
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "הערה"
@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "תאריך יצירה"
msgid "Date modified"
msgstr "תאריך שינוי"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "ימים"
@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "שעות"
@ -3333,7 +3333,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "השמעת מונו"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "חודשים"
@ -5759,7 +5759,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "אתר"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "שבועות"
@ -5889,7 +5889,7 @@ msgstr "שינוי - אלבום"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "שנים"
@ -6018,7 +6018,7 @@ msgstr "למערכת שלך חסרה תמיכה ב־OpenGL, אפקטים חזו
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "שם המשתמש או הססמה שגויים"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6032,7 +6032,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "הוספת %n שירים"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "אחרי"
@ -6048,15 +6048,15 @@ msgstr "וגם"
msgid "automatic"
msgstr "אוטומטי"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "לפני"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "בין"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "הכי גדול קודם"
@ -6070,7 +6070,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "מכיל"
@ -6089,7 +6089,7 @@ msgstr "מנוטרל"
msgid "disc %1"
msgstr "דיסק %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "אינו מכיל"
@ -6097,15 +6097,15 @@ msgstr "אינו מכיל"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "מסתיים ב־"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "שווה ל־"
@ -6117,7 +6117,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "ספריית gpodder.net "
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "גדול מ־"
@ -6125,7 +6125,7 @@ msgstr "גדול מ־"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "באחרון"
@ -6136,11 +6136,11 @@ msgstr "באחרון"
msgid "kbps"
msgstr "קילוסיביות לשניה"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "קטן מ־"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "הארוך ביותר ראשון"
@ -6150,31 +6150,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "העברת %n שירים"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "החדש ביותר ראשון"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "לא שווה"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "לא באחרון"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "לא ב־"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "הישן ביותר ראשון"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "ב־"
@ -6198,7 +6198,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "הסרת %n שירים"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "הקצר ביותר ראשון"
@ -6206,7 +6206,7 @@ msgstr "הקצר ביותר ראשון"
msgid "shuffle songs"
msgstr "ערבול שירים"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "הקטן ביותר ראשון"
@ -6214,7 +6214,7 @@ msgstr "הקטן ביותר ראשון"
msgid "sort songs"
msgstr "מיון שירים"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "מתחיל ב־"

View File

@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr ""
@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr ""
@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr ""
msgid "Date modified"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr ""
@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr ""
@ -3325,7 +3325,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr ""
@ -5751,7 +5751,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr ""
@ -5881,7 +5881,7 @@ msgstr ""
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr ""
@ -6010,7 +6010,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr ""
@ -6024,7 +6024,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr ""
@ -6040,15 +6040,15 @@ msgstr ""
msgid "automatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr ""
@ -6062,7 +6062,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr ""
@ -6081,7 +6081,7 @@ msgstr ""
msgid "disc %1"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6089,15 +6089,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr ""
@ -6109,7 +6109,7 @@ msgstr ""
msgid "gpodder.net directory"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6117,7 +6117,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6128,11 +6128,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr ""
@ -6142,31 +6142,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6190,7 +6190,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr ""
@ -6198,7 +6198,7 @@ msgstr ""
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr ""
@ -6206,7 +6206,7 @@ msgstr ""
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr ""

View File

@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr ""
@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr ""
@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr ""
msgid "Date modified"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr ""
@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr ""
@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr ""
@ -5754,7 +5754,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr ""
@ -5884,7 +5884,7 @@ msgstr ""
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr ""
@ -6013,7 +6013,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr ""
@ -6027,7 +6027,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr ""
@ -6043,15 +6043,15 @@ msgstr ""
msgid "automatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr ""
@ -6065,7 +6065,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr ""
@ -6084,7 +6084,7 @@ msgstr ""
msgid "disc %1"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6092,15 +6092,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr ""
@ -6112,7 +6112,7 @@ msgstr ""
msgid "gpodder.net directory"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6120,7 +6120,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6131,11 +6131,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr ""
@ -6145,31 +6145,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6193,7 +6193,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr ""
@ -6201,7 +6201,7 @@ msgstr ""
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr ""
@ -6209,7 +6209,7 @@ msgstr ""
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr ""

View File

@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Pjesma će biti odabrana u popisu izvođenja ako se podudara s ovim uvje
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomatski"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Popis prefiksa riječi odvojenih zarezom koje treba zanemariti prilikom
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Izrađeno datuma"
msgid "Date modified"
msgstr "Izmjenjeno datuma"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dani"
@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Udaljeno računalo nije pronađeno, provjerite URL poslužitelja. Npr. http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Sati"
@ -3331,7 +3331,7 @@ msgstr "Majmunov Zvuk"
msgid "Mono playback"
msgstr "Mono reprodukcija"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Mjeseci"
@ -5757,7 +5757,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Web stranica"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Tjedni"
@ -5887,7 +5887,7 @@ msgstr "Godina - Album"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Godine"
@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr "Vašem sustavu nedostaje OpenGL podrška, vizualizacija je nedostupna."
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Vaše korisničko ime ili lozinka su neispravni."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6030,7 +6030,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "dodajte %n pjesama"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "nakon"
@ -6046,15 +6046,15 @@ msgstr "i"
msgid "automatic"
msgstr "automatski"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "prije"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "Između"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "najveći prvi"
@ -6068,7 +6068,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "sadrži"
@ -6087,7 +6087,7 @@ msgstr "onemogućeno"
msgid "disc %1"
msgstr "disk %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "ne sadrži"
@ -6095,15 +6095,15 @@ msgstr "ne sadrži"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "prazno"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "završetak s"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "jednak"
@ -6115,7 +6115,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net direktorij"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "veći od"
@ -6123,7 +6123,7 @@ msgstr "veći od"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPod-ovi i USB uređaji trenutno ne rade na Windowsu. Naša isprika!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "u posljednjih"
@ -6134,11 +6134,11 @@ msgstr "u posljednjih"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "manje od"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "najduži prvi"
@ -6148,31 +6148,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "premjesti %n pjesama"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "najnovije prvo"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "nije prazno"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "nije jednako"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "nije u posljednjih"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "nije na"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "najstarije prvo"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "na"
@ -6196,7 +6196,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "premjesti %n pjesama"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "najkraći prvi"
@ -6204,7 +6204,7 @@ msgstr "najkraći prvi"
msgid "shuffle songs"
msgstr "naizmjenične pjesme"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "najmanji prvi"
@ -6212,7 +6212,7 @@ msgstr "najmanji prvi"
msgid "sort songs"
msgstr "razvrstaj pjesme"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "započnite s"

View File

@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Egy szám akkor lesz felvéve a lejátszólistára, ha kielégíti az al
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomatikus"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "A sorrendezésnél mellőzendő előtagszavak vesszővel elválasztott l
msgid "Command"
msgstr "Parancs"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Megjegyzés"
@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "Létrehozás dátuma"
msgid "Date modified"
msgstr "Módosítás dátuma"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Nap"
@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "A gazda nem található, ellenőrizze a kiszolgáló URL-jét. Példa: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Óra"
@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Mono lejátszás"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Hónap"
@ -5763,7 +5763,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Weboldal"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Hét"
@ -5893,7 +5893,7 @@ msgstr "Év Album"
msgid "Year - original"
msgstr "Év eredeti"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Év"
@ -6022,7 +6022,7 @@ msgstr "A rendszeréről hiányzik az OpenGL-támogatás, a vizualizációk nem
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "A felhasználóneve vagy jelszava hibás."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6036,7 +6036,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "%n szám hozzáadása"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "után"
@ -6052,15 +6052,15 @@ msgstr "és"
msgid "automatic"
msgstr "automatikus"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "előtt"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "között"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "nagyobb először"
@ -6074,7 +6074,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "tartalmazza"
@ -6093,7 +6093,7 @@ msgstr "letiltva"
msgid "disc %1"
msgstr "%1. lemez"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "nem tartalmazza"
@ -6101,15 +6101,15 @@ msgstr "nem tartalmazza"
msgid "dump"
msgstr "kiírás"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "üres"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "végződik"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "egyenlő"
@ -6121,7 +6121,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net mappa"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "nagyobb mint"
@ -6129,7 +6129,7 @@ msgstr "nagyobb mint"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "Az Ipod USB- vel nem működik Windows- on. Sajnáljuk!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "az utóbbi"
@ -6140,11 +6140,11 @@ msgstr "az utóbbi"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "kevesebb mint"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "hosszabb először"
@ -6154,31 +6154,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "%n szám áthelyezése"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "újabb először"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "nem üres"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "nem egyezik meg"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "nem az utóbbi"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "nincs bekapcsolva"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "régebbi először"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "ezen"
@ -6202,7 +6202,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n szám eltávolítása"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "rövidebb először"
@ -6210,7 +6210,7 @@ msgstr "rövidebb először"
msgid "shuffle songs"
msgstr "zeneszámok keverése"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "kisebb először"
@ -6218,7 +6218,7 @@ msgstr "kisebb először"
msgid "sort songs"
msgstr "rövid számok"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "kezdődik"

View File

@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr ""
@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr ""
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr ""
msgid "Date modified"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr ""
@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr ""
@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr ""
@ -5752,7 +5752,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr ""
@ -5882,7 +5882,7 @@ msgstr ""
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr ""
@ -6011,7 +6011,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr ""
@ -6025,7 +6025,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr ""
@ -6041,15 +6041,15 @@ msgstr ""
msgid "automatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr ""
@ -6063,7 +6063,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr ""
@ -6082,7 +6082,7 @@ msgstr ""
msgid "disc %1"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6090,15 +6090,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr ""
@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr ""
msgid "gpodder.net directory"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6118,7 +6118,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6129,11 +6129,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr ""
@ -6143,31 +6143,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6191,7 +6191,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr ""
@ -6199,7 +6199,7 @@ msgstr ""
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr ""
@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr ""
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr ""

View File

@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr ""
@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr ""
@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr ""
msgid "Date modified"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr ""
@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr ""
@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr ""
@ -5754,7 +5754,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr ""
@ -5884,7 +5884,7 @@ msgstr ""
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr ""
@ -6013,7 +6013,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr ""
@ -6027,7 +6027,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr ""
@ -6043,15 +6043,15 @@ msgstr ""
msgid "automatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr ""
@ -6065,7 +6065,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr ""
@ -6084,7 +6084,7 @@ msgstr ""
msgid "disc %1"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6092,15 +6092,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr ""
@ -6112,7 +6112,7 @@ msgstr ""
msgid "gpodder.net directory"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6120,7 +6120,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6131,11 +6131,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr ""
@ -6145,31 +6145,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6193,7 +6193,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr ""
@ -6201,7 +6201,7 @@ msgstr ""
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr ""
@ -6209,7 +6209,7 @@ msgstr ""
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr ""

View File

@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Lagu akan dimasukkan ke dalam daftar-putar jika memenuhi syarat berikut.
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "Tanggal dibuat"
msgid "Date modified"
msgstr "Tanggal diubah"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Hari"
@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Tidak bisa menemukan hos, periksa URL server. Contoh: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Jam"
@ -3347,7 +3347,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "Pemutaran mono"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Bulan"
@ -5773,7 +5773,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "Situs web"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Mingguan"
@ -5903,7 +5903,7 @@ msgstr "Tahun - Album"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Tahun"
@ -6032,7 +6032,7 @@ msgstr "Sistem Anda kehilangan dukungan OpenGL, visualisasi tidak tersedia."
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Username atau sandi Anda salah."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6046,7 +6046,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "tambahkan %n lagu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "setelah"
@ -6062,15 +6062,15 @@ msgstr "dan"
msgid "automatic"
msgstr "otomatis"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "sebelum"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "antara"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "terbesar dulu"
@ -6084,7 +6084,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "mengandung"
@ -6103,7 +6103,7 @@ msgstr "nonfungsi"
msgid "disc %1"
msgstr "cakram %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "tidak mengandung"
@ -6111,15 +6111,15 @@ msgstr "tidak mengandung"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "berakhir dengan"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "sama"
@ -6131,7 +6131,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "Direktori gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "lebih besar dari"
@ -6139,7 +6139,7 @@ msgstr "lebih besar dari"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPod dan perangkat USB saat ini tidak bekerja pada Windows. Maaf!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "di yang terakhir"
@ -6150,11 +6150,11 @@ msgstr "di yang terakhir"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "kurang dari"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "terpanjang dulu"
@ -6164,31 +6164,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "pindah %n lagu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "terbaru dulu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "tidak sama"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "tidak di yang terakhir"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "tidak pada"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "terlama dulu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "pada"
@ -6212,7 +6212,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "buang %n lagu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "terpendek dulu"
@ -6220,7 +6220,7 @@ msgstr "terpendek dulu"
msgid "shuffle songs"
msgstr "karau lagu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "terkecil dulu"
@ -6228,7 +6228,7 @@ msgstr "terkecil dulu"
msgid "sort songs"
msgstr "urutkan lagu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "dimulai dengan"

View File

@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Lag birtist á lagalista að ákveðnum skilyrðum uppfylltum"
msgid "A&utomatic"
msgstr "Sjálf&virkt"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Athugasemd"
@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Búið til þann"
msgid "Date modified"
msgstr "Breytt þann"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dagar"
@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr "Hipp-Hopp"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Hýsiþjónn fannst ekki, athugaðu slóðina á þjóninn. Dæmi: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Klukkustundir"
@ -3332,7 +3332,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "Einóma afspilun"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Mánuðir"
@ -5758,7 +5758,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Vefsvæði"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Vikur"
@ -5888,7 +5888,7 @@ msgstr "Ár - Hljómplata"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Ár"
@ -6017,7 +6017,7 @@ msgstr "Kerfið þitt styður ekki OpenGL, sjóngervingar eru ekki tiltækar."
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Notandanafnið eða lykilorðið þitt voru ekki rétt."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6031,7 +6031,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "bæta við %n lögum"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "eftir"
@ -6047,15 +6047,15 @@ msgstr "og"
msgid "automatic"
msgstr "sjálfvirkt"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "áður"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "milli"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "stærsta fyrst"
@ -6069,7 +6069,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "inniheldur"
@ -6088,7 +6088,7 @@ msgstr "óvirkt"
msgid "disc %1"
msgstr "diskur %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "inniheldur ekki"
@ -6096,15 +6096,15 @@ msgstr "inniheldur ekki"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "tómt"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "endar á"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "jafnt og"
@ -6116,7 +6116,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net mappa"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "stærra en"
@ -6124,7 +6124,7 @@ msgstr "stærra en"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPod- og USB-tæki virka ekki í augnablikinu á Windows. Því miður!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "í seinustu"
@ -6135,11 +6135,11 @@ msgstr "í seinustu"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "minna en"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "lengsta fyrst"
@ -6149,31 +6149,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "færa %n lög"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "nýjast fyrst"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "ekki tómt"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "er ekki jafnt og"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "ekki í seinustu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "ekki á"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "elsta fyrst"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "á"
@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "fjarlægja %n lög"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "stysta fyrst"
@ -6205,7 +6205,7 @@ msgstr "stysta fyrst"
msgid "shuffle songs"
msgstr "stokka lög"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "minnsta fyrst"
@ -6213,7 +6213,7 @@ msgstr "minnsta fyrst"
msgid "sort songs"
msgstr "raða lögum"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "byrjar á"

View File

@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Un brano sarà incluso nella scaletta se verifica queste condizioni."
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomatico"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Elenco separato da virgole di parole preefisse da ignorare in fase di or
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Data di modifica"
msgid "Date modified"
msgstr "Data di creazione"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Giorni"
@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Host non trovato, controlla l'URL del server. Esempio: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Ore"
@ -3331,7 +3331,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Riproduzione mono"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Mesi"
@ -5757,7 +5757,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Sito web"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Settimane"
@ -5887,7 +5887,7 @@ msgstr "Anno - Album"
msgid "Year - original"
msgstr "Anno - originale"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Anni"
@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr "Supporto OpenGL mancante sul sistema, le visualizzazioni non sono dispon
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Nome utente o password non corretta."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6030,7 +6030,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "aggiungi %n brani"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "dopo il"
@ -6046,15 +6046,15 @@ msgstr "e"
msgid "automatic"
msgstr "automatica"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "prima del"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "compreso tra"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "prima i più grandi"
@ -6068,7 +6068,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr "elenco separato da virgole delle estensioni consentite che saranno visibili dal telecomando di rete (es: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "contiene"
@ -6087,7 +6087,7 @@ msgstr "disabilitata"
msgid "disc %1"
msgstr "disco %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "non contiene"
@ -6095,15 +6095,15 @@ msgstr "non contiene"
msgid "dump"
msgstr "registrazione"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "vuoto"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "finisce con"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "uguale a"
@ -6115,7 +6115,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net directory"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "maggiore di"
@ -6123,7 +6123,7 @@ msgstr "maggiore di"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "Gli iPod e i dispositivi USB non funzionano attualmente su Windows. Ci spiace."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "negli ultimi"
@ -6134,11 +6134,11 @@ msgstr "negli ultimi"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "minore di"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "prima i più lunghi"
@ -6148,31 +6148,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "sposta %n brani"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "prima i più recenti"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "non vuoto"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "diverso"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "non negli ultimi"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "non in"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "prima i più datati"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "il"
@ -6196,7 +6196,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "rimuovi %n brani"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "prima i più corti"
@ -6204,7 +6204,7 @@ msgstr "prima i più corti"
msgid "shuffle songs"
msgstr "mescola i brani"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "prima i più piccoli"
@ -6212,7 +6212,7 @@ msgstr "prima i più piccoli"
msgid "sort songs"
msgstr "ordina i brani"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "comincia con"

View File

@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "条件に一致する曲がプレイリストに含まれます。"
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "作成日時"
msgid "Date modified"
msgstr "更新日時"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "日"
@ -2720,7 +2720,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "ホストが見つかりません。サーバーの URL を確認してください。例: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "時間"
@ -3340,7 +3340,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "モノラル再生"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "ヶ月"
@ -5766,7 +5766,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "ウェブサイト"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "週"
@ -5896,7 +5896,7 @@ msgstr "年 - アルバム"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "年"
@ -6025,7 +6025,7 @@ msgstr "システムが OpenGL をサポートしていないため、ビジュ
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "ユーザー名またはパスワードが間違っています。"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6039,7 +6039,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "%n 曲の追加"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "が次の日付以後"
@ -6055,15 +6055,15 @@ msgstr "と"
msgid "automatic"
msgstr "自動"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "が次の日付以前"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "が次の時間範囲内"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "大きい順"
@ -6077,7 +6077,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "が次を含む"
@ -6096,7 +6096,7 @@ msgstr "無効"
msgid "disc %1"
msgstr "ディスク %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "が次を含まない"
@ -6104,15 +6104,15 @@ msgstr "が次を含まない"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "が次で終わる"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "が次に一致する"
@ -6124,7 +6124,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net ディレクトリ"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "が次より大きい"
@ -6132,7 +6132,7 @@ msgstr "が次より大きい"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPod と USB デバイスは現在のところ Windows では動作しません。すみません!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "が次の時間以内"
@ -6143,11 +6143,11 @@ msgstr "が次の時間以内"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "が次より小さい"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "長い順"
@ -6157,31 +6157,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "%n 曲の移動"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "新しい順"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "が次と異なる"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "が次の時間以前"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "が次の日付でない"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "古い順"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "が次の日付"
@ -6205,7 +6205,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n 曲の削除"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "短い順"
@ -6213,7 +6213,7 @@ msgstr "短い順"
msgid "shuffle songs"
msgstr "曲のシャッフル"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "小さい順"
@ -6221,7 +6221,7 @@ msgstr "小さい順"
msgid "sort songs"
msgstr "曲の並び替え"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "が次で始まる"

View File

@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "კომენტარი"
@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "შექმნის თარიღი"
msgid "Date modified"
msgstr "ცვლილების თარიღი"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "დღე"
@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr ""
@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr ""
@ -5754,7 +5754,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr ""
@ -5884,7 +5884,7 @@ msgstr ""
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr ""
@ -6013,7 +6013,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr ""
@ -6027,7 +6027,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr ""
@ -6043,15 +6043,15 @@ msgstr ""
msgid "automatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr ""
@ -6065,7 +6065,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr ""
@ -6084,7 +6084,7 @@ msgstr ""
msgid "disc %1"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6092,15 +6092,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr ""
@ -6112,7 +6112,7 @@ msgstr ""
msgid "gpodder.net directory"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6120,7 +6120,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6131,11 +6131,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr ""
@ -6145,31 +6145,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6193,7 +6193,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr ""
@ -6201,7 +6201,7 @@ msgstr ""
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr ""
@ -6209,7 +6209,7 @@ msgstr ""
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr ""

View File

@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr ""
@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Түсіндірме"
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "Жасалған күні"
msgid "Date modified"
msgstr "Түзетілген күні"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Күн"
@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Сағат"
@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr ""
@ -5752,7 +5752,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "Веб сайт"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr ""
@ -5882,7 +5882,7 @@ msgstr ""
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr ""
@ -6011,7 +6011,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr ""
@ -6025,7 +6025,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "кейін"
@ -6041,15 +6041,15 @@ msgstr "және"
msgid "automatic"
msgstr "автоматты түрде"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "дейін"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr ""
@ -6063,7 +6063,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "құрамында бар"
@ -6082,7 +6082,7 @@ msgstr "сөндірулі"
msgid "disc %1"
msgstr "диск %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6090,15 +6090,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr ""
@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6118,7 +6118,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6129,11 +6129,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr ""
@ -6143,31 +6143,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6191,7 +6191,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr ""
@ -6199,7 +6199,7 @@ msgstr ""
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr ""
@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr ""
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr ""

View File

@ -25,8 +25,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-31 17:23+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-02 01:33+0000\n"
"Last-Translator: Bruce Lee <daemul72@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/ko/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "음악이 이러한 조건과 일치하면 재생 목록에 포함됩니
msgid "A&utomatic"
msgstr "자동(&u)"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "정렬할 때 무시할 접두사 단어 목록 쉼표로 구분"
msgid "Command"
msgstr "명령"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "설명"
@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr "생성한 날짜"
msgid "Date modified"
msgstr "수정한 날짜"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "일"
@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr "힙 합"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "호스트가 발견되지 않았습니다. 서버의 주소를 확인하세요. 예)http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "시간"
@ -3344,7 +3344,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "모노 재생"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "개월"
@ -5770,7 +5770,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "웹 사이트"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "주"
@ -5900,7 +5900,7 @@ msgstr "년도 - 앨범"
msgid "Year - original"
msgstr "연도 - 원곡"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "년도"
@ -6029,7 +6029,7 @@ msgstr "시스템이 OpenGL을 지원하지 않아서, 시각화를 사용할
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "사용자 이름이나 암호가 올바르지 않았습니다."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6043,7 +6043,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "%n곡 추가"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "이후"
@ -6059,15 +6059,15 @@ msgstr "그리고"
msgid "automatic"
msgstr "자동"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "이전"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "사이"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "가장 큰 순서"
@ -6079,9 +6079,9 @@ msgstr "bpm"
msgid ""
"comma-separated list of the allowed extensions that will be visible from the"
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
msgstr "원격 네트워크에서 볼 수 있는 허용된 확장자의 쉼표로 구분된 목록(예: m3u, mp3, flac, ogg, flac)"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "포함"
@ -6100,7 +6100,7 @@ msgstr "사용 안함"
msgid "disc %1"
msgstr "%1 디스크"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "포함 되지 않음"
@ -6108,15 +6108,15 @@ msgstr "포함 되지 않음"
msgid "dump"
msgstr "덤프"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "비어 있음"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "끝:"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "같음"
@ -6128,7 +6128,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net 디렉토리"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "보다 큼"
@ -6136,7 +6136,7 @@ msgstr "보다 큼"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "죄송합니다. iPods 과 USB 장치가 현재 Windows 에서 작동하지 않습니다. "
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "마지막으로"
@ -6147,11 +6147,11 @@ msgstr "마지막으로"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "보다 작음"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "가장 긴 순서"
@ -6161,31 +6161,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "%n곡 이동"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "가장 최신 순서"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "비어 있지 않음"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "같지 않음"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "마지막에 두지 않기"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "켜지 않기"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "가장 오래된 순서"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "켜기"
@ -6209,7 +6209,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n곡 제거"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "가장 짧은 순서"
@ -6217,7 +6217,7 @@ msgstr "가장 짧은 순서"
msgid "shuffle songs"
msgstr "음악 순서섞기"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "가장 작은 순서"
@ -6225,7 +6225,7 @@ msgstr "가장 작은 순서"
msgid "sort songs"
msgstr "음악 정렬"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "시작:"

View File

@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Daina bus įtraukta į grojaraštį jei atitiks šias sąlygas"
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomatiškai"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Kableliais atskirtų priešdelio žodžių, kurių rikiuojant bus nepais
msgid "Command"
msgstr "Komanda"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Komentaras"
@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Sukūrimo data"
msgid "Date modified"
msgstr "Pakeitimo data"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dienos"
@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "Hiphopas"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Mazgas nerastas, patikrinkite serverio URL. Pavyzdys: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Valandos"
@ -3331,7 +3331,7 @@ msgstr "Monkey garsas"
msgid "Mono playback"
msgstr "Mono grojimas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Mėnesiai"
@ -5757,7 +5757,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Svetainė"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Savaitės"
@ -5887,7 +5887,7 @@ msgstr "Metai - Albumas"
msgid "Year - original"
msgstr "Metai - pradiniai"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Metai"
@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr "Jūsų sistemoje nėra OpenGL palaikymo, vizualizacijos negalimos."
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Jūsų naudotojo vardas arba slaptažodis yra neteisingi."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6030,7 +6030,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "pridėti %n dainų"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "po"
@ -6046,15 +6046,15 @@ msgstr "ir"
msgid "automatic"
msgstr "automatinis"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "anksčiau"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "tarp"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "Didžiausi pirmiausia"
@ -6068,7 +6068,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "susideda iš"
@ -6087,7 +6087,7 @@ msgstr "išjungta"
msgid "disc %1"
msgstr "diskas %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "neturi"
@ -6095,15 +6095,15 @@ msgstr "neturi"
msgid "dump"
msgstr "išklotinė"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "tuščia"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "baigiasi iš"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "lygus"
@ -6115,7 +6115,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net direktorija"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "daugiau nei"
@ -6123,7 +6123,7 @@ msgstr "daugiau nei"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "Šiuo metu iPod ir USB įrenginiai Windows operacinėje sistemoje neveikia. Atsiprašome!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "per paskutines"
@ -6134,11 +6134,11 @@ msgstr "per paskutines"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "mažiau nei"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "Ilgiausi pirmiausia"
@ -6148,31 +6148,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "perkelti %n dainų"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "naujausi pirmiausia"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "netuščia"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "nelygu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "ne per paskutines"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "ne esantis"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "seniausi pirmiausia"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "iš"
@ -6196,7 +6196,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "pašalinti %n dainas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "trumpiausi pirmiausia"
@ -6204,7 +6204,7 @@ msgstr "trumpiausi pirmiausia"
msgid "shuffle songs"
msgstr "Maišyti dainas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "mažiausi pirmiausia"
@ -6212,7 +6212,7 @@ msgstr "mažiausi pirmiausia"
msgid "sort songs"
msgstr "Rikiuoti dainas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "prasideda iš"

View File

@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Dziesma tiks iekļauta atskaņošanas sarakstā, ja tā atbildīs šiem
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Piezīmes"
@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Izveides datums"
msgid "Date modified"
msgstr "Pārveides datums"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dienas"
@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Stundas"
@ -3331,7 +3331,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "Mono atskaņošana"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Mēneši"
@ -5757,7 +5757,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "Tīmekļa vietne"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Nedēļas"
@ -5887,7 +5887,7 @@ msgstr "Gads - Albums"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Gadi"
@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Jūsu lietotājvārds vai parole bija nederīgi."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6030,7 +6030,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "pievienot %n dziesmas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "pēc"
@ -6046,15 +6046,15 @@ msgstr "un"
msgid "automatic"
msgstr "automātisks"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "pirms"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "starp"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "lielākais vispirms"
@ -6068,7 +6068,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "satur"
@ -6087,7 +6087,7 @@ msgstr "izslēgts"
msgid "disc %1"
msgstr "disks %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "nesatur"
@ -6095,15 +6095,15 @@ msgstr "nesatur"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "beidzas ar"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "vienāds"
@ -6115,7 +6115,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net direktorija"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "lielāks par"
@ -6123,7 +6123,7 @@ msgstr "lielāks par"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPod un USB iekārtas šobrīd nedarbojas iekš Windows. Atvainojiet!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "pēdējās"
@ -6134,11 +6134,11 @@ msgstr "pēdējās"
msgid "kbps"
msgstr "kb/s"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "mazāks par"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "garākais vispirms"
@ -6148,31 +6148,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "pārvietot %n dziesmas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "jaunākais vispirms"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "nav vienāds"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "ne pēdējajā"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "nav uz"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "vecākais vispirms"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "uz"
@ -6196,7 +6196,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "aizvākt %n dziesmas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "īsākais vispirms"
@ -6204,7 +6204,7 @@ msgstr "īsākais vispirms"
msgid "shuffle songs"
msgstr "jaukt dziesmas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "mazākais vispirms"
@ -6212,7 +6212,7 @@ msgstr "mazākais vispirms"
msgid "sort songs"
msgstr "kārtot dziesmas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "sākas ar"

View File

@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Песна ќе биде влкучена во плејлистата д
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "А-Ш"
@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "Date modified"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr ""
@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr ""
@ -3329,7 +3329,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr ""
@ -5755,7 +5755,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr ""
@ -5885,7 +5885,7 @@ msgstr ""
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr ""
@ -6014,7 +6014,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr ""
@ -6028,7 +6028,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr ""
@ -6044,15 +6044,15 @@ msgstr ""
msgid "automatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr ""
@ -6066,7 +6066,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr ""
@ -6085,7 +6085,7 @@ msgstr ""
msgid "disc %1"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6093,15 +6093,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr ""
@ -6113,7 +6113,7 @@ msgstr ""
msgid "gpodder.net directory"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6121,7 +6121,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6132,11 +6132,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr ""
@ -6146,31 +6146,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6194,7 +6194,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr ""
@ -6202,7 +6202,7 @@ msgstr ""
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr ""
@ -6210,7 +6210,7 @@ msgstr ""
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr ""

View File

@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr ""
@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr ""
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr ""
msgid "Date modified"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr ""
@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr ""
@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr ""
@ -5752,7 +5752,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr ""
@ -5882,7 +5882,7 @@ msgstr ""
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr ""
@ -6011,7 +6011,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr ""
@ -6025,7 +6025,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr ""
@ -6041,15 +6041,15 @@ msgstr ""
msgid "automatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr ""
@ -6063,7 +6063,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr ""
@ -6082,7 +6082,7 @@ msgstr ""
msgid "disc %1"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6090,15 +6090,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr ""
@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr ""
msgid "gpodder.net directory"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6118,7 +6118,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6129,11 +6129,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr ""
@ -6143,31 +6143,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6191,7 +6191,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr ""
@ -6199,7 +6199,7 @@ msgstr ""
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr ""
@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr ""
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr ""

View File

@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Sesuatu lagu akan disertakan ke dalam senarai main sekiranya ia berpadan
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomatik"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Komen"
@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "Tarikh dicipta"
msgid "Date modified"
msgstr "Tarikh diubahsuai"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Hari"
@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Hos tidak ditemui, periksa URL pelayan. Contoh: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Jam"
@ -3329,7 +3329,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Main balik mono"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Bulan"
@ -5755,7 +5755,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Laman Sesawang"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Minggu"
@ -5885,7 +5885,7 @@ msgstr "Tahun - Album"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Tahun"
@ -6014,7 +6014,7 @@ msgstr "Sistem anda tiada sokongan OpenGL, pengvisualan tidak tersedia."
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Nama pengguna atau kata laluan anda tidak betul."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6028,7 +6028,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "tambah %n lagu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "selepas"
@ -6044,15 +6044,15 @@ msgstr "dan"
msgid "automatic"
msgstr "automatik"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "sebelum"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "antara"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "terbesar dahulu"
@ -6066,7 +6066,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "mengandungi"
@ -6085,7 +6085,7 @@ msgstr "dilumpuhkan"
msgid "disc %1"
msgstr "cakera %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "tidak mengandungi"
@ -6093,15 +6093,15 @@ msgstr "tidak mengandungi"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "kosong"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "berakhir dengan"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "sama dengan"
@ -6113,7 +6113,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "direktori gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "lebih besar dari"
@ -6121,7 +6121,7 @@ msgstr "lebih besar dari"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "Peranti iPods dan USB buat masa ini tidak berfungsi dalam Windows. Maaf!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "ditempat terakhir"
@ -6132,11 +6132,11 @@ msgstr "ditempat terakhir"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "kurang dari"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "terpanjang dahulu"
@ -6146,31 +6146,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "alih %n lagu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "terbaharu dahulu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "tidak kosong"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "tidak sama"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "bukan ditempat terakhir"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "tidak hidup"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "paling lama dahulu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "hidup"
@ -6194,7 +6194,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "buang %n lagu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "terpendek dahulu"
@ -6202,7 +6202,7 @@ msgstr "terpendek dahulu"
msgid "shuffle songs"
msgstr "kocok lagu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "terkecil dahulu"
@ -6210,7 +6210,7 @@ msgstr "terkecil dahulu"
msgid "sort songs"
msgstr "isih lagu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "bermula dengan"

View File

@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "သီချင်းသည်လိုအပ်ချက်များ
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "အေ-ဇီး"
@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "ထင်မြင်ချက်"
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "ရက်စွဲဖန်တီးပြီး"
msgid "Date modified"
msgstr "ရက်စွဲမွမ်းမံပြီး"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "နေ့များ"
@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "လက်ခံရှာမတွေ့၊ဆာဗာယူအာအယ်ပြန်စစ်ဆေးပါ။ ဥပမာ: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "နာရီများ"
@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "မိုနိတစ်ခုတည်း"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "လများ"
@ -5752,7 +5752,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "ဝက်ဘ်ဆိုက်"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "အပတ်များ"
@ -5882,7 +5882,7 @@ msgstr "နှစ် - အယ်လဘမ်"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "နှစ်များ"
@ -6011,7 +6011,7 @@ msgstr "အိုးပန်းဂျီအယ်အထောက်အကူသ
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "သင့်အသင်းဝင်အမည်သို့စကားဝှက်မမှန်"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "ဇက်-အေ"
@ -6025,7 +6025,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "%n သီချင်းများထည့်သွင်း"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "ပြီးနောက်"
@ -6041,15 +6041,15 @@ msgstr "နှင့်"
msgid "automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "မတိုင်မီ"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "အကြား"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "အကြီးဆုံးဦးစားပေး"
@ -6063,7 +6063,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "ပါဝင်"
@ -6082,7 +6082,7 @@ msgstr "မလုပ်ဆောင်စေ"
msgid "disc %1"
msgstr "ချပ်ပြားဝိုင်း %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "မပါဝင်"
@ -6090,15 +6090,15 @@ msgstr "မပါဝင်"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "ဖြင့်အဆုံး"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "ညီမျှ"
@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr "ဂျီပေါ့တာ.နက်"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "ဂျီပေါ့တာ.နက်ဖိုင်လမ်းညွှန်"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "ပို၍ကြီးမား"
@ -6118,7 +6118,7 @@ msgstr "ပို၍ကြီးမား"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "နောက်ဆံုးမှာ"
@ -6129,11 +6129,11 @@ msgstr "နောက်ဆံုးမှာ"
msgid "kbps"
msgstr "တစ်စက္ကန့်ကီလိုဘိုက်နှုန်း"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "ပို၍သေးငယ်"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "အရှည်ဆုံးဦးစားပေး"
@ -6143,31 +6143,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "သီချင်းများ %n ရွှေ့"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "အသစ်ဆုံးဦးစားပေး"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "မညီမျှ"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "နောက်ဆံုးမှာမဟုတ်"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "အပေါ်မှာမဟုတ်"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "အအိုဆုံးဦးစားပေး"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "အပေါ်မှာ"
@ -6191,7 +6191,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n သီချင်းများဖယ်ရှား"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "အတိုဆုံးဦးစားပေး"
@ -6199,7 +6199,7 @@ msgstr "အတိုဆုံးဦးစားပေး"
msgid "shuffle songs"
msgstr "သီချင်းများကုလားဖန်ထိုး"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "အသေးဆံုးဦးစားပေး"
@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr "အသေးဆံုးဦးစားပေး"
msgid "sort songs"
msgstr "သီချင်းများမျိုးတူစု"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "နှင့်စတင်"

View File

@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Sanger som passer med disse kriteriene blir med på spillelista."
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Opprettelsesdato"
msgid "Date modified"
msgstr "Endringsdato"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dager"
@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Fant ikke tjeneren; sjekk tjener-URL. For eksempel: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Timer"
@ -3331,7 +3331,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "Spill av i mono"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Måneder"
@ -5757,7 +5757,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "Nettside"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Uker"
@ -5887,7 +5887,7 @@ msgstr "År - album"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "År"
@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr "Systemet ditt har ikke OpenGL-støtte, og kan derfor ikke kjøre visuali
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Ditt brukernavn eller passord var uriktig."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Å-A"
@ -6030,7 +6030,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "legg til %n sanger"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "etter"
@ -6046,15 +6046,15 @@ msgstr "og"
msgid "automatic"
msgstr "automatisk"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "før"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "mellom"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "største først"
@ -6068,7 +6068,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "inneholder"
@ -6087,7 +6087,7 @@ msgstr "slått av"
msgid "disc %1"
msgstr "disk %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "inneholder ikke"
@ -6095,15 +6095,15 @@ msgstr "inneholder ikke"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "slutter med"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "er lik"
@ -6115,7 +6115,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net-katalog"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "større enn"
@ -6123,7 +6123,7 @@ msgstr "større enn"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPod-er og USB-enheter fungerer dessverre ikke i Windows for øyeblikket."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "i de siste"
@ -6134,11 +6134,11 @@ msgstr "i de siste"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "mindre enn"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "lengste først"
@ -6148,31 +6148,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "flytt %n sanger"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "nyeste først"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "er ikke lik"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "ikke i de siste"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "ikke på"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "eldste først"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "på"
@ -6196,7 +6196,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "fjern %n sanger"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "korteste først"
@ -6204,7 +6204,7 @@ msgstr "korteste først"
msgid "shuffle songs"
msgstr "stokk spor"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "minste først"
@ -6212,7 +6212,7 @@ msgstr "minste først"
msgid "sort songs"
msgstr "sorter sanger"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "begynner med"

View File

@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Een nummer wordt in de afspeellijst opgenomen als het aan deze voorwaard
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomatisch"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Door komma's gescheiden lijst met voorvoegselwoorden om te negeren bij h
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "Aanmaakdatum"
msgid "Date modified"
msgstr "Wijzigingsdatum"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dagen"
@ -2717,7 +2717,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Host niet gevonden, controleer de URL van de server. Bijvoorbeeld: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Uur"
@ -3337,7 +3337,7 @@ msgstr "De Audio van een Aap"
msgid "Mono playback"
msgstr "Mono afspelen"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Maanden"
@ -5763,7 +5763,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Weken"
@ -5893,7 +5893,7 @@ msgstr "Jaar - Album"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Jaar"
@ -6022,7 +6022,7 @@ msgstr "Uw systeem heeft geen ondersteuning voor OpenGL, visualisaties kunnen ni
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Uw gebruikersnaam of wachtwoord is niet correct."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6036,7 +6036,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "%n nummers toevoegen"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "na"
@ -6052,15 +6052,15 @@ msgstr "en"
msgid "automatic"
msgstr "automatisch"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "ervoor"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "tussen"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "grootste eerst"
@ -6074,7 +6074,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "bevat"
@ -6093,7 +6093,7 @@ msgstr "uitgeschakeld"
msgid "disc %1"
msgstr "schijf %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "bevat niet"
@ -6101,15 +6101,15 @@ msgstr "bevat niet"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "leeg"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "eindigt op"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "is gelijk aan"
@ -6121,7 +6121,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net map"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "is groter dan"
@ -6129,7 +6129,7 @@ msgstr "is groter dan"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPods en USB apparaten werken momenteel niet in Windows. Sorry!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "in de laatste"
@ -6140,11 +6140,11 @@ msgstr "in de laatste"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "minder dan"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "langste eerst"
@ -6154,31 +6154,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "Verplaats %n nummers"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "nieuwste eerst"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "niet leeg"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "niet gelijk"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "niet in de laatste"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "niet op"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "oudste eerst"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "aan"
@ -6202,7 +6202,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n nummers verwijderen"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "kortste eerst"
@ -6210,7 +6210,7 @@ msgstr "kortste eerst"
msgid "shuffle songs"
msgstr "nummers schudden"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "kleinste eerst"
@ -6218,7 +6218,7 @@ msgstr "kleinste eerst"
msgid "sort songs"
msgstr "nummers sorteren"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "begint met"

View File

@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr ""
@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr ""
msgid "Date modified"
msgstr "Data de modificacion"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr ""
@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr ""
@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr ""
@ -5752,7 +5752,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr ""
@ -5882,7 +5882,7 @@ msgstr "Annada - Album"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr ""
@ -6011,7 +6011,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr ""
@ -6025,7 +6025,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr ""
@ -6041,15 +6041,15 @@ msgstr ""
msgid "automatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr ""
@ -6063,7 +6063,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr ""
@ -6082,7 +6082,7 @@ msgstr ""
msgid "disc %1"
msgstr "CD %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6090,15 +6090,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr ""
@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr ""
msgid "gpodder.net directory"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6118,7 +6118,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6129,11 +6129,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr ""
@ -6143,31 +6143,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6191,7 +6191,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr ""
@ -6199,7 +6199,7 @@ msgstr ""
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr ""
@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr ""
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr ""

View File

@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr ""
@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr ""
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr ""
msgid "Date modified"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr ""
@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr ""
@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr ""
@ -5752,7 +5752,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr ""
@ -5882,7 +5882,7 @@ msgstr ""
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr ""
@ -6011,7 +6011,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr ""
@ -6025,7 +6025,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr ""
@ -6041,15 +6041,15 @@ msgstr ""
msgid "automatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr ""
@ -6063,7 +6063,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr ""
@ -6082,7 +6082,7 @@ msgstr ""
msgid "disc %1"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6090,15 +6090,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr ""
@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr ""
msgid "gpodder.net directory"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6118,7 +6118,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6129,11 +6129,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr ""
@ -6143,31 +6143,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6191,7 +6191,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr ""
@ -6199,7 +6199,7 @@ msgstr ""
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr ""
@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr ""
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr ""

View File

@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Utwór zostanie uwzględniony w playliście, jeśli spełni następując
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomatycznie"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr "Data utworzenia"
msgid "Date modified"
msgstr "Data modyfikacji"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dni"
@ -2728,7 +2728,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Host nie został znaleziony, sprawdź URL serwera. Przykład: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Godzin"
@ -3348,7 +3348,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Odtwarzanie mono"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Miesięcy"
@ -5774,7 +5774,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Strona internetowa"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Tygodni"
@ -5904,7 +5904,7 @@ msgstr "Rok - Album"
msgid "Year - original"
msgstr "Rok - oryginalny"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Lat"
@ -6033,7 +6033,7 @@ msgstr "W Twoim systemie brakuje wsparcia dla OpenGL, wizualizacje są niedostę
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Nazwa użytkownika lub hasło niepoprawne."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6047,7 +6047,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "dodaj %n utworów"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "po"
@ -6063,15 +6063,15 @@ msgstr "i"
msgid "automatic"
msgstr "automatycznie"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "przed"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "pomiędzy"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "najpierw największe"
@ -6085,7 +6085,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "zawiera"
@ -6104,7 +6104,7 @@ msgstr "wyłączony"
msgid "disc %1"
msgstr "płyta %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "nie zawiera"
@ -6112,15 +6112,15 @@ msgstr "nie zawiera"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "pusty"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "kończy się na"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "jest równy"
@ -6132,7 +6132,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "katalog gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "większy niż"
@ -6140,7 +6140,7 @@ msgstr "większy niż"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "IPody i urządzenia USB obecnie nie działają na systemie Windows. Przepraszamy!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "w ostatnich"
@ -6151,11 +6151,11 @@ msgstr "w ostatnich"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "mniejszy niż"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "najpierw najdłuższe"
@ -6165,31 +6165,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "przenieś utwory: %n"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "najpierw najnowsze"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "niepusty"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "nie wynosi"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "oprócz ostatnich"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "nie w"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "najpierw najstarsze"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "w dniu"
@ -6213,7 +6213,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "usuń %n utworów"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "najpierw najkrótsze"
@ -6221,7 +6221,7 @@ msgstr "najpierw najkrótsze"
msgid "shuffle songs"
msgstr "losuj utwory"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "najpierw najmniejsze"
@ -6229,7 +6229,7 @@ msgstr "najpierw najmniejsze"
msgid "sort songs"
msgstr "sortuj utwory"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "zaczyna się na"

View File

@ -15,8 +15,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clementine Music Player\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-31 17:23+0000\n"
"Last-Translator: John Maguire <john.maguire@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-01 14:56+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/davidsansome/clementine/language/pt/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "A faixa será incluída na lista de reprodução se satisfizer estas con
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomático"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "Lista de prefixos de palavras a ignorar ao organizar (separadas por vír
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "Data de criação"
msgid "Date modified"
msgstr "Data de modificação"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dias"
@ -2714,7 +2714,7 @@ msgstr "Hip-Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Servidor não encontrado. Verifique o URL. Por exemplo: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
@ -3334,7 +3334,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Reprodução mono"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Meses"
@ -5760,7 +5760,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Sítio web"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Semanas"
@ -5890,7 +5890,7 @@ msgstr "Ano - Álbum"
msgid "Year - original"
msgstr "Ano - original"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Anos"
@ -6019,7 +6019,7 @@ msgstr "O seu sistema não possui suporte a OpenGL e as visualizações não est
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Nome de utilizador e/ou palavra-passe inválido(a)"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6033,7 +6033,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "adicionar %n faixas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "depois"
@ -6049,15 +6049,15 @@ msgstr "e"
msgid "automatic"
msgstr "automático"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "antes"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "entre"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "a maior primeiro"
@ -6069,9 +6069,9 @@ msgstr "bpm"
msgid ""
"comma-separated list of the allowed extensions that will be visible from the"
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
msgstr "lista separada por vírgula das extensões permitidas que serão visíveis a partir da rede remota (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "contém"
@ -6090,7 +6090,7 @@ msgstr "inativa"
msgid "disc %1"
msgstr "disco %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "não contém"
@ -6098,15 +6098,15 @@ msgstr "não contém"
msgid "dump"
msgstr "despejar"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "vazio"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "termina com"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "igual a"
@ -6118,7 +6118,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "Diretório gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "maior que"
@ -6126,7 +6126,7 @@ msgstr "maior que"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "Atualmente, os dispositivos iPod e USB não funcionam em sistemas Windows. Desculpe!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "no(s) último(s)"
@ -6137,11 +6137,11 @@ msgstr "no(s) último(s)"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "menor que"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "a mais longa primeiro"
@ -6151,31 +6151,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "mover %n faixas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "a mais recente primeiro"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "não vazio"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "não igual a"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "não nos últimos"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "não ligado"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "a mais antiga primeiro"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "em"
@ -6199,7 +6199,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "remover %n faixas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "a mais curta primeiro"
@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr "a mais curta primeiro"
msgid "shuffle songs"
msgstr "desordenar faixas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "a mais pequena primeiro"
@ -6215,7 +6215,7 @@ msgstr "a mais pequena primeiro"
msgid "sort songs"
msgstr "ordenar faixas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "inicia com"

View File

@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Uma música será incluída na lista se ela satisfizer estas condições
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomático"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "Lista de prefixos separados por vírgula a serem ignorados ao ordenar"
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "Data de criação"
msgid "Date modified"
msgstr "Data de modificação"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dias"
@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Host não encontrado, verifique a URL do servidor. Exemplo: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Saída Mono"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Meses"
@ -5764,7 +5764,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Semanas"
@ -5894,7 +5894,7 @@ msgstr "Ano - Álbum"
msgid "Year - original"
msgstr "Ano - original"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Anos"
@ -6023,7 +6023,7 @@ msgstr "Seu sistema não tem suporte ao OpenGL, as visualizações estão indisp
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Usuário e/ou senha inválidos"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6037,7 +6037,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "Adicionar %n músicas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "após"
@ -6053,15 +6053,15 @@ msgstr "e"
msgid "automatic"
msgstr "automático"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "antes"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "entre"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "maiores primeiro"
@ -6075,7 +6075,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr "lista separada por vírgula de extensões permitidas que serão visíveis na rede remota (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "contém"
@ -6094,7 +6094,7 @@ msgstr "desabilitado"
msgid "disc %1"
msgstr "disco %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "não contém"
@ -6102,15 +6102,15 @@ msgstr "não contém"
msgid "dump"
msgstr "dump"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "vazia"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "termina com"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "iguais"
@ -6122,7 +6122,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "Diretório gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "maior que"
@ -6130,7 +6130,7 @@ msgstr "maior que"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPods e dispositivos USB atualmente não funcionam no Windows. Desculpe!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "nos últimos"
@ -6141,11 +6141,11 @@ msgstr "nos últimos"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "menor que"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "mais longas primeiro"
@ -6155,31 +6155,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "mover %n músicas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "mais novas primeiro"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "não vazia"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "não equivale"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "não no final"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "desligado"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "mais antigas primeiro"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "ligado"
@ -6203,7 +6203,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "Remover %n músicas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "mais curtas primeiro"
@ -6211,7 +6211,7 @@ msgstr "mais curtas primeiro"
msgid "shuffle songs"
msgstr "músicas aleatórias"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "menores primeiro"
@ -6219,7 +6219,7 @@ msgstr "menores primeiro"
msgid "sort songs"
msgstr "Classificação das músicas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "começa com"

View File

@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "O melodie va fi inclusă în lista de redare dacă îndeplinește aceste
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomat"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Listă de cuvinte prefix separate prin virgulă de ignorat la sortare"
msgid "Command"
msgstr "Comandă"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "Data creării"
msgid "Date modified"
msgstr "Data modificării"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Zile"
@ -2720,7 +2720,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Gazda nu a fost găsită, verificați adresa URL a serverului. Exemplu: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Ore"
@ -3340,7 +3340,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Redare mono"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Luni"
@ -5766,7 +5766,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Site web"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Săptămâni"
@ -5896,7 +5896,7 @@ msgstr "An - Album"
msgid "Year - original"
msgstr "Anul - original"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Ani"
@ -6025,7 +6025,7 @@ msgstr "Sistemului dumneavoastră îi lipsește suportul OpenGL, vizualizările
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Parola sau numele de utilizator au fost incorecte."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6039,7 +6039,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "adaugă %n melodii"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "după"
@ -6055,15 +6055,15 @@ msgstr "și"
msgid "automatic"
msgstr "automat"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "înainte"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "între"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "întâi cele mai mari"
@ -6077,7 +6077,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "conține"
@ -6096,7 +6096,7 @@ msgstr "dezactivat"
msgid "disc %1"
msgstr "disc %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "nu conține"
@ -6104,15 +6104,15 @@ msgstr "nu conține"
msgid "dump"
msgstr "dump"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "gol"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "se termină cu"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "egale"
@ -6124,7 +6124,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "director gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "mai mare decât"
@ -6132,7 +6132,7 @@ msgstr "mai mare decât"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPod-urile și dispozitivele USB nu funcționează momentan pe Windows. Ne pare rău!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "in ultimele"
@ -6143,11 +6143,11 @@ msgstr "in ultimele"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "mai puțin decât"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "întâi cele mai lungi"
@ -6157,31 +6157,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "mută %n melodii"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "întâi cele mai noi"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "ne-gol"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "nu sunt egale"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "nu se afla in ultimele"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "nu este în"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "întâi cele mai vechi"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "pornire"
@ -6205,7 +6205,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "elimină %n melodii"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "cele mai scurte primele"
@ -6213,7 +6213,7 @@ msgstr "cele mai scurte primele"
msgid "shuffle songs"
msgstr "amestecare melodii"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "întâi cele mai scurte"
@ -6221,7 +6221,7 @@ msgstr "întâi cele mai scurte"
msgid "sort songs"
msgstr "sortare melodii"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "începând cu"

View File

@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Композиция будет добавлена в плейлист,
msgid "A&utomatic"
msgstr "А&втоматически"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z (А-Я)"
@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "Разделённый запятыми список префиксны
msgid "Command"
msgstr "Команда"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "Дата создания"
msgid "Date modified"
msgstr "Дата изменения"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "день (дня, дней)"
@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Хип-хоп"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Сервер не найден, проверьте адрес сервера. Пример: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Часа(ов)"
@ -3355,7 +3355,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Режим моно"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Месяцев"
@ -5781,7 +5781,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Веб-сайт"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Недель"
@ -5911,7 +5911,7 @@ msgstr "Год - Альбом"
msgid "Year - original"
msgstr "Год оригинала"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Годы"
@ -6040,7 +6040,7 @@ msgstr "Отсутствует поддержка OpenGL в системе, ви
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Имя пользователя или пароль указаны неверно."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Я-А (Z-A)"
@ -6054,7 +6054,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "добавление %n песен"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "после"
@ -6070,15 +6070,15 @@ msgstr "и"
msgid "automatic"
msgstr "авто"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "до"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "между"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "наибольшие сначала"
@ -6092,7 +6092,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr "разделённый запятыми список разрешённых расширений, который будет доступен через сетевой удалённый доступ (напр.: m3u,mp3,flac,ogg,wav) "
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "содержит"
@ -6111,7 +6111,7 @@ msgstr "отключён"
msgid "disc %1"
msgstr "диск %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "не содержит"
@ -6119,15 +6119,15 @@ msgstr "не содержит"
msgid "dump"
msgstr "выгрузка"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "пусто"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "заканчивается на"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "совпадает с"
@ -6139,7 +6139,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "Каталог gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "больше чем"
@ -6147,7 +6147,7 @@ msgstr "больше чем"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "Носители типа iPod и USB временно не поддерживаются в Windows. Извините!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "в последние"
@ -6158,11 +6158,11 @@ msgstr "в последние"
msgid "kbps"
msgstr "кбит/с"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "меньше чем"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "сначала самые длинные"
@ -6172,31 +6172,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "перемещение %n песен"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "сначала самые новые"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "не пусто"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "не совпадает с"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "не в последние"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "не на"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "сначала самые старые"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "на"
@ -6220,7 +6220,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "удаление %n песен"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "сначала кратчайший"
@ -6228,7 +6228,7 @@ msgstr "сначала кратчайший"
msgid "shuffle songs"
msgstr "перемешать песни"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "сначала наименьший"
@ -6236,7 +6236,7 @@ msgstr "сначала наименьший"
msgid "sort songs"
msgstr "сортировать песни"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "начинается на"

View File

@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr ""
@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr ""
@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr ""
msgid "Date modified"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr ""
@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr ""
@ -3325,7 +3325,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr ""
@ -5751,7 +5751,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr ""
@ -5881,7 +5881,7 @@ msgstr ""
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr ""
@ -6010,7 +6010,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr ""
@ -6024,7 +6024,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr ""
@ -6040,15 +6040,15 @@ msgstr ""
msgid "automatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr ""
@ -6062,7 +6062,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr ""
@ -6081,7 +6081,7 @@ msgstr ""
msgid "disc %1"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6089,15 +6089,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr ""
@ -6109,7 +6109,7 @@ msgstr ""
msgid "gpodder.net directory"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6117,7 +6117,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6128,11 +6128,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr ""
@ -6142,31 +6142,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6190,7 +6190,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr ""
@ -6198,7 +6198,7 @@ msgstr ""
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr ""
@ -6206,7 +6206,7 @@ msgstr ""
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr ""

View File

@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Pieseň bude zahrnutá do playlistu ak spĺňa tieto podmienky."
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomaticky"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "Zoznam slov (predpon) oddelených čiarkou, ktoré se pri zoradení maj
msgid "Command"
msgstr "Príkaz"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Komentár"
@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Dátum vytvorenia"
msgid "Date modified"
msgstr "Dátum zmeny"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dni"
@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Hostiteľ nenájdený, skontrolujte URL adresu serveru. Príklad: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Hodiny"
@ -3333,7 +3333,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Mono prehrávanie"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Mesiace"
@ -5759,7 +5759,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Webstránka"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Týždne"
@ -5889,7 +5889,7 @@ msgstr "Rok - Album"
msgid "Year - original"
msgstr "Rok - pôvodný"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Roky"
@ -6018,7 +6018,7 @@ msgstr "Vášmu systému chýba OpenGL podpora, vizualizácie nebudú dostupné.
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Vaše meno používateľa alebo heslo bolo nesprávne."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6032,7 +6032,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "pridať %n piesní"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "po"
@ -6048,15 +6048,15 @@ msgstr "a"
msgid "automatic"
msgstr "automaticky"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "pred"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "medzi"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "najprv najväčšie"
@ -6070,7 +6070,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "obsahuje"
@ -6089,7 +6089,7 @@ msgstr "zakázané"
msgid "disc %1"
msgstr "disk %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "neobsahuje"
@ -6097,15 +6097,15 @@ msgstr "neobsahuje"
msgid "dump"
msgstr "vypísať"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "prázdne"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "končí na"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "rovná sa"
@ -6117,7 +6117,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net priečinok"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "väčšie ako"
@ -6125,7 +6125,7 @@ msgstr "väčšie ako"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPody a USB zariadenia momentálne na Windows nefungujú. Prepáčte!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "za posledných"
@ -6136,11 +6136,11 @@ msgstr "za posledných"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "menšie ako"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "najprv najdlhšie"
@ -6150,31 +6150,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "presunúť %n piesní"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "najprv najnovšie"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "neprázdne"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "sa nerovná"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "nie za posledných"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "nie na"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "najprv najstaršie"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "na"
@ -6198,7 +6198,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "odstrániť %n piesní"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "najprv najkratšie"
@ -6206,7 +6206,7 @@ msgstr "najprv najkratšie"
msgid "shuffle songs"
msgstr "zamiešať piesne"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "najprv najmenšie"
@ -6214,7 +6214,7 @@ msgstr "najprv najmenšie"
msgid "sort songs"
msgstr "zoradiť piesne"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "začína na"

View File

@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Skladba bo vključena v seznam predvajanja, če se ujema s temi pogoji."
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Ž"
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Opomba"
@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Datum ustvarjenja"
msgid "Date modified"
msgstr "Datum spremembe"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dnevi"
@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Gostitelj ni bil najden, preverite naslov URL strežnika. Primer: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Ure"
@ -3332,7 +3332,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "Predvajanje v načinu mono"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Meseci"
@ -5758,7 +5758,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "Spletišče"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Tednov"
@ -5888,7 +5888,7 @@ msgstr "Leto - Album"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Let"
@ -6017,7 +6017,7 @@ msgstr "Predočenja niso na voljo, ker vašemu sistemu manjka podpora OpenGL"
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Vaše uporabniško ime ali geslo je bilo napačno."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Ž-A"
@ -6031,7 +6031,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "dodaj %n skladb"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "po"
@ -6047,15 +6047,15 @@ msgstr "in"
msgid "automatic"
msgstr "samodejno"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "pred"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "med"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "najprej največji"
@ -6069,7 +6069,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "vsebuje"
@ -6088,7 +6088,7 @@ msgstr "onemogočeno"
msgid "disc %1"
msgstr "disk %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "ne vsebuje"
@ -6096,15 +6096,15 @@ msgstr "ne vsebuje"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "se konča z"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "je enako"
@ -6116,7 +6116,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "mapa gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "večje kot"
@ -6124,7 +6124,7 @@ msgstr "večje kot"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "Žal iPodi in naprave USB trenutno ne delujejo na Windows."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "v zadnjih"
@ -6135,11 +6135,11 @@ msgstr "v zadnjih"
msgid "kbps"
msgstr "kb/s"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "manjše od"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "najprej najdaljši"
@ -6149,31 +6149,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "premakni %n skladb"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "najprej novejši"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "ni enako"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "ne v zadnjih"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "ne na"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "najprej starejši"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "v"
@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "odstrani %n skladb"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "najprej krajši"
@ -6205,7 +6205,7 @@ msgstr "najprej krajši"
msgid "shuffle songs"
msgstr "premešaj skladbe"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "najprej manjši"
@ -6213,7 +6213,7 @@ msgstr "najprej manjši"
msgid "sort songs"
msgstr "razvrsti skladbe"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "se začne z"

View File

@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Песма ће бити укључена у листу ако задо
msgid "A&utomatic"
msgstr "А&утоматски"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "А-Ш"
@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Листа речи раздвојених зарезом које тр
msgid "Command"
msgstr "Команда"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "коментар"
@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "направљен"
msgid "Date modified"
msgstr "измењен"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "дана"
@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "Хип Хоп"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Домаћин није нађен, проверите УРЛ сервера. Пример: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "сати"
@ -3331,7 +3331,7 @@ msgstr "Мајмунов звук"
msgid "Mono playback"
msgstr "Моно репродукција"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "месеци"
@ -5757,7 +5757,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Вебсајт"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "седмица"
@ -5887,7 +5887,7 @@ msgstr "година — албум"
msgid "Year - original"
msgstr "Година — оригинална"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "година"
@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr "Ваш систем не подржава ОпенГЛ, визуелиз
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Ваше корисничко име или лозинка су нетачни."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Ш-А"
@ -6030,7 +6030,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "додавање %n ставки"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "након"
@ -6046,15 +6046,15 @@ msgstr "и"
msgid "automatic"
msgstr "аутоматски"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "пре"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "између"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "прво највеће"
@ -6068,7 +6068,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "садржи"
@ -6087,7 +6087,7 @@ msgstr "онемогућено"
msgid "disc %1"
msgstr "диск %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "не садржи"
@ -6095,15 +6095,15 @@ msgstr "не садржи"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "празно"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "завршава са"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "једнак"
@ -6115,7 +6115,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net директоријум"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "већи од"
@ -6123,7 +6123,7 @@ msgstr "већи од"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "Ајподи и УСБ уређаји за сада не раде на Виндоузу. Жао нам је!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "последњих"
@ -6134,11 +6134,11 @@ msgstr "последњих"
msgid "kbps"
msgstr "kb/s"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "мањи од"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "прво најдуже"
@ -6148,31 +6148,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "померање %n ставки"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "прво најновије"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "Није празно"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "није једнак"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "не у последњих"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "не на дан"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "прво најстарије"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "на дан"
@ -6196,7 +6196,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "уклањање %n ставки"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "прво најкраће"
@ -6204,7 +6204,7 @@ msgstr "прво најкраће"
msgid "shuffle songs"
msgstr "тумбање"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "прво најмање"
@ -6212,7 +6212,7 @@ msgstr "прво најмање"
msgid "sort songs"
msgstr "сортирање песама"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "почиње са"

View File

@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Pesma će biti uključena u listu ako zadovoljava ove uslove."
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Ž"
@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "komentar"
@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "napravljen"
msgid "Date modified"
msgstr "izmenjen"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "dana"
@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Domaćin nije nađen, proverite URL servera. Primer: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "sati"
@ -3330,7 +3330,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "Mono reprodukcija"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "meseci"
@ -5756,7 +5756,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Vebsajt"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "sedmica"
@ -5886,7 +5886,7 @@ msgstr "godina — album"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "godina"
@ -6015,7 +6015,7 @@ msgstr "Vaš sistem ne podržava OpenGL, vizuelizacije nisu dostupne."
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Vaše korisničko ime ili lozinka su netačni."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Ž-A"
@ -6029,7 +6029,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "dodavanje %n stavki"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "nakon"
@ -6045,15 +6045,15 @@ msgstr "i"
msgid "automatic"
msgstr "automatski"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "pre"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "između"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "prvo najveće"
@ -6067,7 +6067,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "sadrži"
@ -6086,7 +6086,7 @@ msgstr "onemogućeno"
msgid "disc %1"
msgstr "disk %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "ne sadrži"
@ -6094,15 +6094,15 @@ msgstr "ne sadrži"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "prazno"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "završava sa"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "jednak"
@ -6114,7 +6114,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net direktorijum"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "veći od"
@ -6122,7 +6122,7 @@ msgstr "veći od"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "Ajpodi i USB uređaji za sada ne rade na Vindouzu. Žao nam je!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "poslednjih"
@ -6133,11 +6133,11 @@ msgstr "poslednjih"
msgid "kbps"
msgstr "kb/s"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "manji od"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "prvo najduže"
@ -6147,31 +6147,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "pomeranje %n stavki"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "prvo najnovije"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "neprazno"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "nije jednak"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "ne u poslednjih"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "ne na dan"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "prvo najstarije"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "na dan"
@ -6195,7 +6195,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "uklanjanje %n stavki"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "prvo najkraće"
@ -6203,7 +6203,7 @@ msgstr "prvo najkraće"
msgid "shuffle songs"
msgstr "tumbanje"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "prvo najmanje"
@ -6211,7 +6211,7 @@ msgstr "prvo najmanje"
msgid "sort songs"
msgstr "sortiranje pesama"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "počinje sa"

View File

@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "En låt kommer att inkluderas i spellistan om den matchar dessa villkor.
msgid "A&utomatic"
msgstr "A&utomatisk"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Ö"
@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "Kommaseparerad lista över prefixord att ignorera vid sortering"
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "Datum skapad"
msgid "Date modified"
msgstr "Datum ändrad"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Dagar"
@ -2731,7 +2731,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Hittade ingen värd, kontrollera serverns webbadress. Exempel: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Timmar"
@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Monouppspelning"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Månader"
@ -5777,7 +5777,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Webbsida"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Veckor"
@ -5907,7 +5907,7 @@ msgstr "År - Album"
msgid "Year - original"
msgstr "År - original"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "År"
@ -6036,7 +6036,7 @@ msgstr "Ditt system saknar stöd för OpenGL, visualiseringar är inte tillgäng
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Ditt användarnamn eller lösenord var felaktigt."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Ö-A"
@ -6050,7 +6050,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "lägg till %n låtar"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "efter"
@ -6066,15 +6066,15 @@ msgstr "och"
msgid "automatic"
msgstr "automatisk"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "före"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "mellan"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "största först"
@ -6088,7 +6088,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "som innehåller"
@ -6107,7 +6107,7 @@ msgstr "inaktiverad"
msgid "disc %1"
msgstr "skiva %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "som inte innehåller"
@ -6115,15 +6115,15 @@ msgstr "som inte innehåller"
msgid "dump"
msgstr "dumpa"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "tom"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "som slutar med"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "som är lika med"
@ -6135,7 +6135,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net-katalog"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "som är större än"
@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr "som är större än"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPod- och USB-enheter fungerar för närvarande inte på Windows. Tyvärr!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "de senaste"
@ -6154,11 +6154,11 @@ msgstr "de senaste"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "som är mindre än"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "längsta först"
@ -6168,31 +6168,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "flytta %n låtar"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "nyaste först"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "inte tom"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "inte lika med"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "inte de senaste"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "inte den"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "äldsta först"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "på"
@ -6216,7 +6216,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "ta bort %n låtar"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "korstaste först"
@ -6224,7 +6224,7 @@ msgstr "korstaste först"
msgid "shuffle songs"
msgstr "blanda låtar"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "minsta först"
@ -6232,7 +6232,7 @@ msgstr "minsta först"
msgid "sort songs"
msgstr "sortera låtar"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "som börjar med"

View File

@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr ""
@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr ""
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr ""
msgid "Date modified"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr ""
@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr ""
@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr ""
@ -5752,7 +5752,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr ""
@ -5882,7 +5882,7 @@ msgstr ""
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr ""
@ -6011,7 +6011,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr ""
@ -6025,7 +6025,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr ""
@ -6041,15 +6041,15 @@ msgstr ""
msgid "automatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr ""
@ -6063,7 +6063,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr ""
@ -6082,7 +6082,7 @@ msgstr ""
msgid "disc %1"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6090,15 +6090,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr ""
@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr ""
msgid "gpodder.net directory"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6118,7 +6118,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6129,11 +6129,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr ""
@ -6143,31 +6143,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6191,7 +6191,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr ""
@ -6199,7 +6199,7 @@ msgstr ""
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr ""
@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr ""
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr ""

View File

@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Bir şarkı, eğer bu koşullara uyarsa çalma listesine eklenecektir."
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr "Oluşturulduğu tarih"
msgid "Date modified"
msgstr "Değiştirildiği tarih"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Gün"
@ -2725,7 +2725,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Sunucu bulunamadı, sunucu adresini denetleyin. Örnek: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Saat"
@ -3345,7 +3345,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "Tekli oynat"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Ay"
@ -5771,7 +5771,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "İnternet sitesi"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Haftalar"
@ -5901,7 +5901,7 @@ msgstr "Yıl - Albüm"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Yıl"
@ -6030,7 +6030,7 @@ msgstr "Sisteminizde OpenGL desteği yok, görselleştirmeler çalışmayacak."
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Kullanıcı adı veya parolanız yanlış."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6044,7 +6044,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "%n şarkıyı ekle"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "sonra"
@ -6060,15 +6060,15 @@ msgstr "ve"
msgid "automatic"
msgstr "otomatik"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "önce"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "arasında"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "ilk önce en büyüğü"
@ -6082,7 +6082,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "şunu içeriyor"
@ -6101,7 +6101,7 @@ msgstr "devre dışı"
msgid "disc %1"
msgstr "disk %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "şunu içermiyor"
@ -6109,15 +6109,15 @@ msgstr "şunu içermiyor"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "şununla bitiyor"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "eşittir"
@ -6129,7 +6129,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net dizini"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "büyüktür"
@ -6137,7 +6137,7 @@ msgstr "büyüktür"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPod'lar ve USB aygıtları şimdilik Windows'ta çalışmıyor. Üzgünüz!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "Sonuncu"
@ -6148,11 +6148,11 @@ msgstr "Sonuncu"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "küçüktür"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "ilk önce en uzunu"
@ -6162,31 +6162,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "%n şarkıyı taşı"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "ilk önce en yenisi"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "eşit değiller"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "şu süreden beri değil:"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "değil"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "ilk önce en eskisi"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "açık"
@ -6210,7 +6210,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n şarkıyı kaldır"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "ilk önce en kısası"
@ -6218,7 +6218,7 @@ msgstr "ilk önce en kısası"
msgid "shuffle songs"
msgstr "Parçaları karıştır"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "ilk önce en küçüğü"
@ -6226,7 +6226,7 @@ msgstr "ilk önce en küçüğü"
msgid "sort songs"
msgstr "şarkıları sırala"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "şununla başlıyor"

View File

@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Bir şarkı, eğer bu koşullara uyarsa çalma listesine eklenecektir."
msgid "A&utomatic"
msgstr "O&tomatik"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Sıralama sırasında yoksayılacak virgülle ayrılmış önek kelimele
msgid "Command"
msgstr "Komut"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "Oluşturulduğu tarih"
msgid "Date modified"
msgstr "Değiştirildiği tarih"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Gün"
@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr "Hip Hop"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Sunucu bulunamadı, sunucu adresini denetleyin. Örnek: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Saat"
@ -3362,7 +3362,7 @@ msgstr "Maymun Sesi"
msgid "Mono playback"
msgstr "Tekli oynat"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Ay"
@ -5788,7 +5788,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "İnternet sitesi"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Haftalar"
@ -5918,7 +5918,7 @@ msgstr "Yıl - Albüm"
msgid "Year - original"
msgstr "Yıl - orijinal"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Yıl"
@ -6047,7 +6047,7 @@ msgstr "Sisteminizde OpenGL desteği yok, görselleştirmeler çalışmayacak."
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Kullanıcı adı veya parolanız yanlış."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6061,7 +6061,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "%n şarkıyı ekle"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "sonra"
@ -6077,15 +6077,15 @@ msgstr "ve"
msgid "automatic"
msgstr "otomatik"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "önce"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "arasında"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "ilk önce en büyüğü"
@ -6099,7 +6099,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "içerir"
@ -6118,7 +6118,7 @@ msgstr "devre dışı"
msgid "disc %1"
msgstr "disk %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "şunu içermiyor"
@ -6126,15 +6126,15 @@ msgstr "şunu içermiyor"
msgid "dump"
msgstr "çöp"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "boş"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "şununla bitiyor"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "eşittir"
@ -6146,7 +6146,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net dizini"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "büyüktür"
@ -6154,7 +6154,7 @@ msgstr "büyüktür"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPod'lar ve USB aygıtları şimdilik Windows'ta çalışmıyor. Üzgünüz!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "sonunda"
@ -6165,11 +6165,11 @@ msgstr "sonunda"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "küçüktür"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "ilk önce en uzunu"
@ -6179,31 +6179,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "%n şarkıyı taşı"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "ilk önce en yenisi"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "boş değil"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "eşit değiller"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "şu süreden beri değil:"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "değil"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "ilk önce en eskisi"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "açık"
@ -6227,7 +6227,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n şarkıyı kaldır"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "ilk önce en kısası"
@ -6235,7 +6235,7 @@ msgstr "ilk önce en kısası"
msgid "shuffle songs"
msgstr "parçaları karıştır"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "ilk önce en küçüğü"
@ -6243,7 +6243,7 @@ msgstr "ilk önce en küçüğü"
msgid "sort songs"
msgstr "şarkıları sırala"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "şununla başlıyor"

View File

@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Пісню буде включено до списку відтворе
msgid "A&utomatic"
msgstr "&Автоматично"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Список відокремлених комами слів-префі
msgid "Command"
msgstr "Команда"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Дата створення"
msgid "Date modified"
msgstr "Дата зміни"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Днів"
@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr "Хіп-хоп"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Вузол не знайдено. Переконайтеся, що адресу сервера вказано правильно. Приклад: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Годин"
@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "Monkey's Audio"
msgid "Mono playback"
msgstr "Відтворення у режимі моно"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Місяців"
@ -5754,7 +5754,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "Веб-сайт"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Тижнів"
@ -5884,7 +5884,7 @@ msgstr "Рік - Альбом"
msgid "Year - original"
msgstr "Рік — оригінал"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Років"
@ -6013,7 +6013,7 @@ msgstr "У вашій системі не передбачено підтрим
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Вами вказано помилкове ім’я користувача або пароль."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6027,7 +6027,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "додати %n композицій"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "після"
@ -6043,15 +6043,15 @@ msgstr "та"
msgid "automatic"
msgstr "автоматично"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "до"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "між"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "спочатку найбільші"
@ -6065,7 +6065,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr "список відокремлених комами дозволених суфіксів назв, які будуть видимими із засобу віддаленого керування у мережі (приклад: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "містить"
@ -6084,7 +6084,7 @@ msgstr "вимкнено"
msgid "disc %1"
msgstr "диск %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "не містить"
@ -6092,15 +6092,15 @@ msgstr "не містить"
msgid "dump"
msgstr "створити дамп"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "порожній"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "закінчується на"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "збігається з"
@ -6112,7 +6112,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "Каталог gpodder.net "
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "більше ніж"
@ -6120,7 +6120,7 @@ msgstr "більше ніж"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "У поточній версії робота з пристроями iPod та USB у операційній системі Windows неможлива. Вибачте!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "за останні"
@ -6131,11 +6131,11 @@ msgstr "за останні"
msgid "kbps"
msgstr "кбіт/с"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "менше ніж"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "спочатку найдовші"
@ -6145,31 +6145,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "пересунути %n композицій"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "спочатку найновіші"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "не порожній"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "не дорівнює"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "не за останні"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "не на"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "спочатку найстаріші"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "на"
@ -6193,7 +6193,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "вилучити %n композицій"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "спочатку найкоротші"
@ -6201,7 +6201,7 @@ msgstr "спочатку найкоротші"
msgid "shuffle songs"
msgstr "перемішати композиції"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "спочатку найменші"
@ -6209,7 +6209,7 @@ msgstr "спочатку найменші"
msgid "sort songs"
msgstr "впорядкувати композиції"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "починається з"

View File

@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Agar qo'shiq shartlarga mos kelsa, u pleylistga qo'shiladi."
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Izoh"
@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "Yaratilgan sanasi"
msgid "Date modified"
msgstr "O'zgartirilgan sanasi"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Kun"
@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Soat"
@ -3327,7 +3327,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr ""
@ -5753,7 +5753,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "Veb sahifa"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Hafta"
@ -5883,7 +5883,7 @@ msgstr "Yil - Albom"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Yillar"
@ -6012,7 +6012,7 @@ msgstr ""
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Foydalanuvchi nomi yoki maxfiy so'z noto'g'ri."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "%n qo'shiqni qo'shish"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "keyin"
@ -6042,15 +6042,15 @@ msgstr "va"
msgid "automatic"
msgstr "avtomatik"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "oldin"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "orasida"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "kattasidan boshlab"
@ -6064,7 +6064,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr ""
@ -6083,7 +6083,7 @@ msgstr ""
msgid "disc %1"
msgstr "disk %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr ""
@ -6091,15 +6091,15 @@ msgstr ""
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "tugaydi"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "teng"
@ -6111,7 +6111,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net direktoriyasi"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr ""
@ -6119,7 +6119,7 @@ msgstr ""
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr ""
@ -6130,11 +6130,11 @@ msgstr ""
msgid "kbps"
msgstr "kb/s"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "uzunidan boshlab"
@ -6144,31 +6144,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "yangisidan boshlab"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "teng emas"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "oldingisidan boshlab"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr ""
@ -6192,7 +6192,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "%n qo'shiqni o'chirish"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "qisqasidan boshlab"
@ -6200,7 +6200,7 @@ msgstr "qisqasidan boshlab"
msgid "shuffle songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "kichigidan boshlab"
@ -6208,7 +6208,7 @@ msgstr "kichigidan boshlab"
msgid "sort songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "boshlanadi"

View File

@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Một bài hát sẽ được đưa vào danh sách nếu như nó đáp
msgid "A&utomatic"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "Lời bình"
@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Ngày tạo"
msgid "Date modified"
msgstr "Ngày chỉnh sửa"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "Ngày"
@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr ""
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "Không tìm thấy máy chủ, kiểm tra lại URL. Ví dụ: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "Giờ"
@ -3332,7 +3332,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "Phát đơn kênh"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "Tháng"
@ -5758,7 +5758,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "Trang web"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "Tuần"
@ -5888,7 +5888,7 @@ msgstr "Năm - Album"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "Năm"
@ -6017,7 +6017,7 @@ msgstr "Hệ thống của bạn không hỗ trợ OpenGL, hiệu ứng hình
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "Tên người dùng hay mật khẩu không đúng."
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6031,7 +6031,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "và %n bài hát"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "sau"
@ -6047,15 +6047,15 @@ msgstr "và"
msgid "automatic"
msgstr "tự động"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "trước"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "giữa"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "lớn nhất trước"
@ -6069,7 +6069,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "có chứa"
@ -6088,7 +6088,7 @@ msgstr "đã tắt"
msgid "disc %1"
msgstr "đĩa %1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "không chứa"
@ -6096,15 +6096,15 @@ msgstr "không chứa"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "kết thúc với"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "bằng"
@ -6116,7 +6116,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "Thư mục gpodder.net"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "lớn hơn"
@ -6124,7 +6124,7 @@ msgstr "lớn hơn"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPod và các thiết bị USB hiện không hoạt động trên Windows. Rất xin lỗi!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "cuối"
@ -6135,11 +6135,11 @@ msgstr "cuối"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "nhỏ hơn"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "dài nhất trước"
@ -6149,31 +6149,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "di chuyển %n bài hát"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "mới nhất trước"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "không bằng"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "không ở cuối"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "không có ở"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "cũ nhất trước"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "vào"
@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "loại bỏ %n bài hát"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "ngắn nhất trước"
@ -6205,7 +6205,7 @@ msgstr "ngắn nhất trước"
msgid "shuffle songs"
msgstr "phát ngẫu nhiên"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "nhỏ nhất trước"
@ -6213,7 +6213,7 @@ msgstr "nhỏ nhất trước"
msgid "sort songs"
msgstr "sắp xếp bài hát"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "bắt đầu với"

View File

@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "一首歌如果满足这些条件就会被加入此播放列表。"
msgid "A&utomatic"
msgstr "自动"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr ""
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "备注"
@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "创建日期"
msgid "Date modified"
msgstr "修改日期"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "天"
@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr "嘻哈"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "主机未找到,请检查服务器链接。例如: http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "小时"
@ -3341,7 +3341,7 @@ msgstr "猴子音频"
msgid "Mono playback"
msgstr "单曲循环"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "月"
@ -5767,7 +5767,7 @@ msgstr "WavPack"
msgid "Website"
msgstr "网站"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "周"
@ -5897,7 +5897,7 @@ msgstr "年份 - 专辑"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "年"
@ -6026,7 +6026,7 @@ msgstr "您的系统缺少OpenGL支持可视化效果不可用。"
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "您的用户名或密码不正确。"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6040,7 +6040,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "添加 %n 首曲目"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "之后"
@ -6056,15 +6056,15 @@ msgstr "和"
msgid "automatic"
msgstr "自动"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "之前"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "之间"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "体积大的优先"
@ -6078,7 +6078,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "包含"
@ -6097,7 +6097,7 @@ msgstr "关闭"
msgid "disc %1"
msgstr "盘片%1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "不包含"
@ -6105,15 +6105,15 @@ msgstr "不包含"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr "空空如也"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "结尾为"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "等于"
@ -6125,7 +6125,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net 目录"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "大于"
@ -6133,7 +6133,7 @@ msgstr "大于"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "iPod 和 USB 设备目前在Windows 中无法使用。抱歉!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "最后"
@ -6144,11 +6144,11 @@ msgstr "最后"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "小于"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "最长优先"
@ -6158,31 +6158,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr "移动 %n 首歌"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "最新优先"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr "非空"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "不等于"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "不在最后"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "除日期"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "最老优先"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "于日期"
@ -6206,7 +6206,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "移除 %n 首歌"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "最短优先"
@ -6214,7 +6214,7 @@ msgstr "最短优先"
msgid "shuffle songs"
msgstr "乱序歌曲"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "最小优先"
@ -6222,7 +6222,7 @@ msgstr "最小优先"
msgid "sort songs"
msgstr "排序歌曲"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "起始为"

View File

@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "一首歌曲將被包括在播放清單中,如果這些條件是符合
msgid "A&utomatic"
msgstr "自動(&U)"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "當排序時被忽略的前置單詞,以英文逗號間隔"
msgid "Command"
msgstr "指令"
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:386
#: playlist/playlist.cpp:1436 smartplaylists/searchterm.cpp:395
#: ui/organisedialog.cpp:77 ../bin/src/ui_edittagdialog.h:719
msgid "Comment"
msgstr "評論"
@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "創建的日期"
msgid "Date modified"
msgstr "修改的日期"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:421
#: smartplaylists/searchterm.cpp:430
msgid "Days"
msgstr "天"
@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr "嘻哈"
msgid "Host not found, check server URL. Example: http://localhost:4040/"
msgstr "找不到主機請再確認伺服器網址例如http://localhost:4040/"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:419
#: smartplaylists/searchterm.cpp:428
msgid "Hours"
msgstr "小時"
@ -3329,7 +3329,7 @@ msgstr ""
msgid "Mono playback"
msgstr "單聲道播放"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:425
#: smartplaylists/searchterm.cpp:434
msgid "Months"
msgstr "月"
@ -5755,7 +5755,7 @@ msgstr ""
msgid "Website"
msgstr "網站"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:423
#: smartplaylists/searchterm.cpp:432
msgid "Weeks"
msgstr "星期"
@ -5885,7 +5885,7 @@ msgstr "年份 - 專輯"
msgid "Year - original"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:427
#: smartplaylists/searchterm.cpp:436
msgid "Years"
msgstr "年"
@ -6014,7 +6014,7 @@ msgstr "您的系統不支援 OpenGL無法使用視覺化"
msgid "Your username or password was incorrect."
msgstr "您的使用者名稱或密碼有誤"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:398
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
@ -6028,7 +6028,7 @@ msgctxt ""
msgid "add %n songs"
msgstr "加入 %n 歌"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:229
#: smartplaylists/searchterm.cpp:238
msgid "after"
msgstr "之後"
@ -6044,15 +6044,15 @@ msgstr "和"
msgid "automatic"
msgstr "自動"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:231
#: smartplaylists/searchterm.cpp:240
msgid "before"
msgstr "之前"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:241
#: smartplaylists/searchterm.cpp:250
msgid "between"
msgstr "之間"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:408
#: smartplaylists/searchterm.cpp:417
msgid "biggest first"
msgstr "最大優先"
@ -6066,7 +6066,7 @@ msgid ""
" network remote (ex: m3u,mp3,flac,ogg,wav)"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:249
#: smartplaylists/searchterm.cpp:258
msgid "contains"
msgstr "包含"
@ -6085,7 +6085,7 @@ msgstr "禁用"
msgid "disc %1"
msgstr "光碟%1"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:251
#: smartplaylists/searchterm.cpp:260
msgid "does not contain"
msgstr "不包含"
@ -6093,15 +6093,15 @@ msgstr "不包含"
msgid "dump"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:265
#: smartplaylists/searchterm.cpp:274
msgid "empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:255
#: smartplaylists/searchterm.cpp:264
msgid "ends with"
msgstr "以…結尾"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:261
#: smartplaylists/searchterm.cpp:270
msgid "equals"
msgstr "相等"
@ -6113,7 +6113,7 @@ msgstr "gpodder.net"
msgid "gpodder.net directory"
msgstr "gpodder.net 目錄"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:257
#: smartplaylists/searchterm.cpp:266
msgid "greater than"
msgstr "大於"
@ -6121,7 +6121,7 @@ msgstr "大於"
msgid "iPods and USB devices currently don't work on Windows. Sorry!"
msgstr "Windows 版目前不支援 iPods 與 USB 裝置,抱歉!"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:237
#: smartplaylists/searchterm.cpp:246
msgid "in the last"
msgstr "在最後"
@ -6132,11 +6132,11 @@ msgstr "在最後"
msgid "kbps"
msgstr "kbps"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:259
#: smartplaylists/searchterm.cpp:268
msgid "less than"
msgstr "少於"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:404
#: smartplaylists/searchterm.cpp:413
msgid "longest first"
msgstr "最長優先"
@ -6146,31 +6146,31 @@ msgctxt ""
msgid "move %n songs"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:401
#: smartplaylists/searchterm.cpp:410
msgid "newest first"
msgstr "最新優先"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:267
#: smartplaylists/searchterm.cpp:276
msgid "not empty"
msgstr ""
#: smartplaylists/searchterm.cpp:263
#: smartplaylists/searchterm.cpp:272
msgid "not equals"
msgstr "不相等"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:239
#: smartplaylists/searchterm.cpp:248
msgid "not in the last"
msgstr "不在最後"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:235
#: smartplaylists/searchterm.cpp:244
msgid "not on"
msgstr "不在"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:400
#: smartplaylists/searchterm.cpp:409
msgid "oldest first"
msgstr "最舊優先"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:233
#: smartplaylists/searchterm.cpp:242
msgid "on"
msgstr "在"
@ -6194,7 +6194,7 @@ msgctxt ""
msgid "remove %n songs"
msgstr "移除 %n 歌"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:403
#: smartplaylists/searchterm.cpp:412
msgid "shortest first"
msgstr "最短優先"
@ -6202,7 +6202,7 @@ msgstr "最短優先"
msgid "shuffle songs"
msgstr "打亂歌曲"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:407
#: smartplaylists/searchterm.cpp:416
msgid "smallest first"
msgstr "最小優先"
@ -6210,7 +6210,7 @@ msgstr "最小優先"
msgid "sort songs"
msgstr "排序歌曲"
#: smartplaylists/searchterm.cpp:253
#: smartplaylists/searchterm.cpp:262
msgid "starts with"
msgstr "以…開始"