Juggling the translations
This commit is contained in:
parent
76f0803b81
commit
cb2588b3a3
|
@ -735,6 +735,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -783,51 +828,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1388,6 +1388,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1406,12 +1412,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "اظهر القسم"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -737,6 +737,51 @@ msgstr "OSD náhled"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Přemístit přetažením"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Zkopírovat do knihovny..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Přesunout do knihovny..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Načítá se podpora audia"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Aktualizuji knihovnu"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Získávám kanály"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Načítám kanál"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Načítám rádio Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disk %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "stopa %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pozastaveno"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Zastaveno"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Dokončen seznam skladeb"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Hlasitost %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -785,51 +830,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Zkopírovat do knihovny..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Přesunout do knihovny..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Načítá se podpora audia"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Aktualizuji knihovnu"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Získávám kanály"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Načítám kanál"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Načítám rádio Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disk %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "stopa %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pozastaveno"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Zastaveno"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Dokončen seznam skladeb"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Hlasitost %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr "Pokročilé řazení knihoven"
|
||||
|
||||
|
@ -1392,6 +1392,12 @@ msgstr "Barva textu"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr "Vyber barvu..."
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1410,12 +1416,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Zobrazit skeci"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -740,6 +740,51 @@ msgstr "Forhåndsvisning af OSD"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Træk for at skifte position"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Kopiér til bibliotek..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Flyt til bibliotek..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Indlæser lydmotor"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Opdaterer bibliotek"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Henter kanaler"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Indlæser stream"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Indlæser Last.fm-radio"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disk %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "spor %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "På pause"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Stoppet"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Spilleliste afsluttet"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Lydstyrke %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -788,51 +833,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Kopiér til bibliotek..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Flyt til bibliotek..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Indlæser lydmotor"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Opdaterer bibliotek"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Henter kanaler"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Indlæser stream"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Indlæser Last.fm-radio"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disk %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "spor %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "På pause"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Stoppet"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Spilleliste afsluttet"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Lydstyrke %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr "Avanceret bibliotektsgruppering"
|
||||
|
||||
|
@ -1395,6 +1395,12 @@ msgstr "Tekstfarve"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr "Vælg farve..."
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1413,12 +1419,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Vis sektion"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -739,6 +739,51 @@ msgstr "OSD Vorschau"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Klicken und ziehen um die Position zu ändern"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "In die Musiksammlung kopieren..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "In die Musiksammlung verschieben..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Audio Engine wird geladen"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Aktualisiere Musiksammlung"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Lade Channels"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Lade Stream"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Last.fm Radio wird geladen"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Magnatune Katalog wird geladen"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "CD %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "Stück %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pausiert"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Angehalten"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Wiedergabeliste beendet"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Lautstärke %1"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -787,51 +832,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "In die Musiksammlung kopieren..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "In die Musiksammlung verschieben..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Audio Engine wird geladen"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Aktualisiere Musiksammlung"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Lade Channels"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Lade Stream"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Last.fm Radio wird geladen"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Magnatune Katalog wird geladen"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "CD %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "Stück %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pausiert"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Angehalten"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Wiedergabeliste beendet"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Lautstärke %1"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr "Benutzerdefiniertes Gruppieren"
|
||||
|
||||
|
@ -1396,6 +1396,12 @@ msgstr "Text"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr "Farbe wählen..."
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1414,12 +1420,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Spalten"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -742,6 +742,51 @@ msgstr "Προ-επισκόπηση OSD"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Σύρετε για μετακίνηση"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Αντιγραφή στην βιβλιοθήκη..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Μετακίνηση στην βιβλιοθήκη..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Φόρτωμα της μηχανής ήχου"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Ενημέρωση λίστας"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Λήψη καναλιών"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Φόρτωμα ροής (stream)"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Φόρτωμα Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Μεταφόρτωση καταλόγου του Magnatune"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "δίσκος %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "κομμάτι %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Σταματημένο"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Σταματημένο"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Η λίστα τελείωσε"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Ένταση %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -790,51 +835,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Αντιγραφή στην βιβλιοθήκη..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Μετακίνηση στην βιβλιοθήκη..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Φόρτωμα της μηχανής ήχου"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Ενημέρωση λίστας"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Λήψη καναλιών"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Φόρτωμα ροής (stream)"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Φόρτωμα Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Μεταφόρτωση καταλόγου του Magnatune"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "δίσκος %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "κομμάτι %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Σταματημένο"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Σταματημένο"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Η λίστα τελείωσε"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Ένταση %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr "Προχωρημένη ομαδοποίηση βιβλιοθήκης"
|
||||
|
||||
|
@ -1398,6 +1398,12 @@ msgstr "Χρώμα κειμένου"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr "Επέλεξε χρώμα..."
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr "Σφάλμα του Clementine."
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1416,12 +1422,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr "Σφάλμα του Clementine."
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Εμφάνιση τμήματος"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -739,6 +739,51 @@ msgstr "OSD Preview"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Drag to reposition"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copy to library..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Move to library..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Loading audio engine"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Updating library"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Getting channels"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Loading stream"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Loading Last.fm radio"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disc %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "track %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Paused"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Stopped"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Playlist finished"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -787,51 +832,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copy to library..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Move to library..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Loading audio engine"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Updating library"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Getting channels"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Loading stream"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Loading Last.fm radio"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disc %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "track %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Paused"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Stopped"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Playlist finished"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr "Library advanced grouping"
|
||||
|
||||
|
@ -1393,6 +1393,12 @@ msgstr "Text colour"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr "Choose colour..."
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr "Clementine Error"
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1411,12 +1417,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr "Clementine Error"
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Show section"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -736,6 +736,51 @@ msgstr "OSD Preview"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Drag to reposition"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copy to library..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Move to library..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Loading audio engine"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Updating library"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Getting channels"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Loading stream"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Loading Last.fm radio"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disc %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "track %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Paused"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Playlist finished"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -784,51 +829,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copy to library..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Move to library..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Loading audio engine"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Updating library"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Getting channels"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Loading stream"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Loading Last.fm radio"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disc %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "track %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Paused"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Playlist finished"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr "Library advanced grouping"
|
||||
|
||||
|
@ -1390,6 +1390,12 @@ msgstr "Text colour"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr "Choose colour..."
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1408,12 +1414,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Show section"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -742,6 +742,51 @@ msgstr "Previsualización del OSD"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Arrastrar para reposicionar"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copiar a la colección..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Mover a la colección..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Cargando motor de sonido"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Actualizando colección"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Obteniendo canales"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Cargando flujo"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Cargando radio de Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Descargando el catálogo de Magnatune"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "Disco %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "Pista %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pausado"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Reproducción Finalizada"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Lista de reproducción finalizada"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volumen %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -790,51 +835,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copiar a la colección..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Mover a la colección..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Cargando motor de sonido"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Actualizando colección"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Obteniendo canales"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Cargando flujo"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Cargando radio de Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Descargando el catálogo de Magnatune"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "Disco %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "Pista %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pausado"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Reproducción Finalizada"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Lista de reproducción finalizada"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volumen %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr "Agrupamiento avanzado de la colección"
|
||||
|
||||
|
@ -1404,6 +1404,12 @@ msgstr "Color del texto"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr "Elegir color..."
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr "Error de Clementine"
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1422,12 +1428,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr "Error de Clementine"
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar columna"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -735,6 +735,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Kopioi kirjastoon"
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Siirrä kirjastoon"
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -783,51 +828,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Kopioi kirjastoon"
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Siirrä kirjastoon"
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1388,6 +1388,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1405,9 +1411,3 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -739,6 +739,51 @@ msgstr "Prévisualisation de l'affichage à l'écran (OSD)"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Déplacer pour repositionner"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copier dans la bilbiothèque..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Déplacer vers la bibliothèque..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Chargement du moteur audio"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Mise à jour de la bibliothèque"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Récupération des canaux"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Chargement du flux"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Chargement de la radio Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "CD %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "piste %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "En pause"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Interrompu"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Liste de lecture terminée"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -787,51 +832,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copier dans la bilbiothèque..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Déplacer vers la bibliothèque..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Chargement du moteur audio"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Mise à jour de la bibliothèque"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Récupération des canaux"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Chargement du flux"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Chargement de la radio Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "CD %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "piste %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "En pause"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Interrompu"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Liste de lecture terminée"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr "Groupement avancé de la bibliothèque"
|
||||
|
||||
|
@ -1400,6 +1400,12 @@ msgstr "Couleur du texte"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr "Choisir une couleur..."
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1418,12 +1424,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Montrer la colonne"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -737,6 +737,51 @@ msgstr "Pré-visualizar no OSD"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Arraste para posicionar"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copiar para a biblioteca"
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Mover para a biblioteca..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Carregando o sistema de áudio"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "A actualizar a biblioteca"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Obter canais"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "A carregar a stream"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Carregando a rádio da Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disco %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "faixa %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pausado"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Detido"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Lista de músicas terminada"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -785,51 +830,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copiar para a biblioteca"
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Mover para a biblioteca..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Carregando o sistema de áudio"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "A actualizar a biblioteca"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Obter canais"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "A carregar a stream"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Carregando a rádio da Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disco %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "faixa %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pausado"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Detido"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Lista de músicas terminada"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1390,6 +1390,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1408,11 +1414,5 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar a seczón"
|
||||
|
|
|
@ -742,6 +742,51 @@ msgstr "Anteprima OSD"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Trascina per riposizionare"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copia nella raccolta..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Sposta nella raccolta..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Caricamento motore audio"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Aggiornamento raccolta"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Recupero dei canali"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Caricamento flusso"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Caricamento radio Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Scaricamento catalogo Magnatune"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disco %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "traccia %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "In pausa"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Fermato"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Scaletta terminata"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -790,51 +835,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copia nella raccolta..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Sposta nella raccolta..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Caricamento motore audio"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Aggiornamento raccolta"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Recupero dei canali"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Caricamento flusso"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Caricamento radio Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Scaricamento catalogo Magnatune"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disco %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "traccia %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "In pausa"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Fermato"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Scaletta terminata"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr "Raggruppamento avanzato della raccolta"
|
||||
|
||||
|
@ -1401,6 +1401,12 @@ msgstr "Colore del testo"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr "Scegli colore..."
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr "Errore di Clementine"
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1419,12 +1425,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr "Errore di Clementine"
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Mostra sezione"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -737,6 +737,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Аялдатылған"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Тоқтатылған"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -785,51 +830,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Аялдатылған"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Тоқтатылған"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1390,6 +1390,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1407,9 +1413,3 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -737,6 +737,51 @@ msgstr "Forhåndsvisning av notifikasjon"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Dra for å endre posisjon"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Kopier til bibliotek..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Flytt til bibliotek..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Laster lydmotor"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Oppdaterer bibliotek"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Henter kanaler"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Lader lydstrøm"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Laster inn Last.fm radio"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disk %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "spor %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pauset"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Spillelisten er ferdigspilt"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volum %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -785,51 +830,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Kopier til bibliotek..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Flytt til bibliotek..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Laster lydmotor"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Oppdaterer bibliotek"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Henter kanaler"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Lader lydstrøm"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Laster inn Last.fm radio"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disk %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "spor %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pauset"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Spillelisten er ferdigspilt"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volum %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr "Avansert biblioteksgruppering"
|
||||
|
||||
|
@ -1392,6 +1392,12 @@ msgstr "Tekstfarge"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr "Velg farge..."
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1410,12 +1416,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Vis del"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -735,6 +735,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Cargament del flux"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Cargament de la ràdio Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "CD %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "pista %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "En pausa"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Arrestat"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Lista de lectura acabada"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volum %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -783,51 +828,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Cargament del flux"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Cargament de la ràdio Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "CD %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "pista %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "En pausa"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Arrestat"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Lista de lectura acabada"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volum %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1388,6 +1388,12 @@ msgstr "Color del tèxte"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1406,11 +1412,5 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Options"
|
||||
#~ msgstr "Opcions"
|
||||
|
|
|
@ -737,6 +737,51 @@ msgstr "Podgląd OSD"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Przeciągnij aby zmienić pozycję"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Skopiuj do biblioteki..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Przenieś do biblioteki..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Ładowanie silnika dźwięku"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Aktualizowanie biblioteki"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Pobieranie kanałów"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Ładowanie strumienia"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Ładowanie radia Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "dysk %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "utwór %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Zatrzymane"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Zakończono playlistę"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Głośność %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -785,51 +830,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Skopiuj do biblioteki..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Przenieś do biblioteki..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Ładowanie silnika dźwięku"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Aktualizowanie biblioteki"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Pobieranie kanałów"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Ładowanie strumienia"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Ładowanie radia Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "dysk %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "utwór %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Zatrzymane"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Zakończono playlistę"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Głośność %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr "Zaawansowanie grupowanie Biblioteki"
|
||||
|
||||
|
@ -1390,6 +1390,12 @@ msgstr "Kolor tekstu"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr "Wybierz kolor..."
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1408,12 +1414,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Pokaż sekcję"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -740,6 +740,51 @@ msgstr "Antevisão OSD"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Arraste para posicionar"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copiar para a biblioteca..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Mover para a biblioteca..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Carregando o sistema de áudio"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "A actualizar a biblioteca"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "A obter canais"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "A carregar emissão"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Carregando a rádio Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Transferindi Catálogo Magnatune"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disco %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "faixa %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pausado"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Parado"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Lista de reprodução terminada"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -788,51 +833,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copiar para a biblioteca..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Mover para a biblioteca..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Carregando o sistema de áudio"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "A actualizar a biblioteca"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "A obter canais"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "A carregar emissão"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Carregando a rádio Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Transferindi Catálogo Magnatune"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disco %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "faixa %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pausado"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Parado"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Lista de reprodução terminada"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr "Agrupamento avançado da biblioteca"
|
||||
|
||||
|
@ -1395,6 +1395,12 @@ msgstr "Cor do texto"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr "Escolha a cor.."
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr "Erro do Clementine"
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1413,12 +1419,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr "Erro do Clementine"
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar secção"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -742,6 +742,51 @@ msgstr "Pré-visualização de informações na tela"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Arraste para reposicionar"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copiar para biblioteca..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Mover para biblioteca..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Carregando mecanismo de áudio"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Atualizando biblioteca"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Adquirindo canais"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Carregando transmissão"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Carregando rádio Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Baixando catálogo da Magnatune"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disco %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "faixa %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pausado"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Parado"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "A lista de músicas terminou"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -790,51 +835,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copiar para biblioteca..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Mover para biblioteca..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Carregando mecanismo de áudio"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Atualizando biblioteca"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Adquirindo canais"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Carregando transmissão"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Carregando rádio Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Baixando catálogo da Magnatune"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disco %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "faixa %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pausado"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Parado"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "A lista de músicas terminou"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volume %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr "Organização avançada de biblioteca"
|
||||
|
||||
|
@ -1398,6 +1398,12 @@ msgstr "Cor do texto"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr "Escolher cor..."
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1416,12 +1422,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar sessão"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -736,6 +736,51 @@ msgstr "Previzualizare OSD"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Trage pentru a repoziționa"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copiază în bibliotecă..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Mută în bibliotecă..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Se încarcă motorul audio"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Se actualizează biblioteca"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Se preiau canalele"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Se încarcă fluxul"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Se încarcă radio Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disc %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "pistă %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "În pauză"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Oprit"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volum %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -784,51 +829,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Copiază în bibliotecă..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Mută în bibliotecă..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Se încarcă motorul audio"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Se actualizează biblioteca"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Se preiau canalele"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Se încarcă fluxul"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Se încarcă radio Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disc %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "pistă %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "În pauză"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Oprit"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volum %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1389,6 +1389,12 @@ msgstr "Culoare text"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr "Alege culoare..."
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1407,12 +1413,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Arată secțiune"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -740,6 +740,51 @@ msgstr "Предпросмотр OSD"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Тащите для перемещения"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Копировать в коллекцию..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Переместить в коллекцию..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Загрузка движка аудио"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Обновление библиотеки"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Получение каналов"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Загрузка потока"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Загрузка радио Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Скачать каталог Magnatune"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "диск %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "композиция %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Приостановлен"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Остановлено"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Плейлист закончен"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Громкость %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -788,51 +833,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Копировать в коллекцию..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Переместить в коллекцию..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Загрузка движка аудио"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Обновление библиотеки"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Получение каналов"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Загрузка потока"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Загрузка радио Last.fm"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Скачать каталог Magnatune"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "диск %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "композиция %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Приостановлен"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Остановлено"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Плейлист закончен"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Громкость %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr "Расширенная сортировка коллекции"
|
||||
|
||||
|
@ -1395,6 +1395,12 @@ msgstr "Цвет текста"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr "Выберете цвет"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1413,12 +1419,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Показать секцию"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -740,6 +740,51 @@ msgstr "OSD náhľad"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Pretiahnite na iné miesto"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Skopírovať do zbierky..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Presunúť do zbierky..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Načítava sa zvukový engine"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Aktualizovanie zbierky"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Preberanie kanálov"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Načítava sa stream"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Načítava sa Last.fm rádio"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Stiahnuť Magnatune katalóg"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disk %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "skladba %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pozastavené"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Zastavené"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Playlist skončený"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Hlasitosť %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -788,51 +833,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Skopírovať do zbierky..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Presunúť do zbierky..."
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Načítava sa zvukový engine"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Aktualizovanie zbierky"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Preberanie kanálov"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Načítava sa stream"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Načítava sa Last.fm rádio"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Stiahnuť Magnatune katalóg"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "disk %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "skladba %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pozastavené"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Zastavené"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Playlist skončený"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Hlasitosť %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr "Pokročilé zoraďovanie zbierky"
|
||||
|
||||
|
@ -1395,6 +1395,12 @@ msgstr "Farba písma"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr "Vybrať farbu..."
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr "Chyba Clementine"
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1413,12 +1419,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr "Chyba Clementine"
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Zobraziť stĺpec"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -738,6 +738,51 @@ msgstr "OSD förhandsgranskning"
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr "Dra för att ändra position"
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Kopiera till bibliotek..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Flytta till bibliotek"
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Laddar audiomotor"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Uppdaterar bibliotek"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Hämtar kanaler"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Laddar ström"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Laddar Last.fm radio"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Hämtar katalog från Magnatune"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "skiva %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "spår %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pausad"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Stoppad"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Spellistan klar"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volym %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -786,51 +831,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr "Kopiera till bibliotek..."
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr "Flytta till bibliotek"
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr "Laddar audiomotor"
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr "Uppdaterar bibliotek"
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr "Hämtar kanaler"
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr "Laddar ström"
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr "Laddar Last.fm radio"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr "Hämtar katalog från Magnatune"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr "skiva %1"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr "spår %1"
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Pausad"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Stoppad"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Spellistan klar"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr "Volym %1%"
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr "Bibliotek avancerad gruppering"
|
||||
|
||||
|
@ -1395,6 +1395,12 @@ msgstr "Textfärg"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr "Välj färg..."
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1413,12 +1419,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show section"
|
||||
#~ msgstr "Visa kolumn"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -735,6 +735,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Duraklatıldı"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Durduruldu"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Parça listesi tamamlandı"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -783,51 +828,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr "Duraklatıldı"
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Durduruldu"
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr "Parça listesi tamamlandı"
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1388,6 +1388,12 @@ msgstr "Metin rengi"
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1406,11 +1412,5 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr "0:00:00"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Options"
|
||||
#~ msgstr "Seçenekler"
|
||||
|
|
|
@ -735,6 +735,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -783,51 +828,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1388,6 +1388,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1406,11 +1412,5 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Options"
|
||||
#~ msgstr "选项"
|
||||
|
|
|
@ -735,6 +735,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Drag to reposition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Visualisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -783,51 +828,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Copy to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Move to library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading audio engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Updating library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Getting channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading stream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Loading Last.fm radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Downloading Magnatune catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "disc %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "track %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Playlist finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgid "Volume %1%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Library advanced grouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1388,6 +1388,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Choose color..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Visualisations Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1405,9 +1411,3 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid "Delay between visualisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Clementine Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "0:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue